Seguridad
112
ES
− Conecte el SkinVivid solo a una toma de
corriente bien accesible, para que, en caso de
incidente, pueda desenchufarse rápidamente.
− No use el SkinVivid si presenta daños visibles
o si el cable de carga USB o adaptador de
red USB están defectuosos.
− Si el cable de carga del SkinVivid está dañado,
se debe sustituir por un cable de carga USB
con las mismas especificaciones para evitar
peligros. Diríjase al comercio especializado o
al servicio de atención al cliente.
− No abra la carcasa, sino deje que la repa-
ración la efectúen técnicos especializados.
Diríjase a un taller especializado o al servicio
de atención al cliente.
− Si se realizan reparaciones en forma
independiente, se conecta en forma
inadecuada o se utiliza incorrectamente, se
perderá todo derecho a garantía.
− Solo se permitirá usar para las reparaciones
aquellas partes que coincidan con los datos
originales del equipo. El SkinVivid contiene
piezas eléctricas y mecánicas que son
imprescindibles para la protección contra
fuentes de riesgo.
Summary of Contents for SkinVivid 1389
Page 4: ...Overview EN 4 A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 26: ...26 ...
Page 29: ...DE 29 Übersicht A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 52: ...52 ...
Page 55: ...Aperçu 55 FR A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 78: ...78 ...
Page 81: ...81 NL Overzicht A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 104: ...104 ...
Page 107: ...107 ES Cuadro de conjunto A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 131: ...131 IT Visione d insieme A 1 3 4 5 7 8 2 6 ...
Page 153: ......