Silicon Graphics 1600SW Owner'S Manual Download Page 132

IT-10   

Capitolo 1

Utilizzo di uno screen saver

Se sul computer è stato installato uno screen saver, accertarsi che sia 
attivo. Allo stesso modo di un monitor CRT, senza uno screen saver, è 
possibile che la visualizzazione prolungata di un’immagine fissa lasci 
tracce sul monitor danneggiandolo.

Regolazione della luminosità

È possibile regolare la luminosità del monitor mediante un pannello di 
controllo del software. Le regolazioni disponibili possono variare in 
base al tipo di computer o alle schede grafiche in uso. Per ulteriori 
informazioni relative alla regolazione della luminosità, consultare la 
documentazione fornita con la scheda grafica del monitor piatto 
oppure la guida dell’utente fornita con il computer.

Regolazione del bilanciamento del bianco 
(punto del bianco)

Nel monitor piatto è disponibile un sistema distinto e all’avanguardia 
per l’impostazione del punto del bianco dello schermo. Come per la 
regolazione della luminosità, il punto del bianco viene regolato dal 
pannello di controllo del software il cui funzionamento varia in 
base al tipo di computer e alle schede grafiche in uso. Per ulteriori 
informazioni sull’impostazione del punto del bianco, consultare la 
documentazione fornita con la scheda grafica del monitor piatto 
oppure la guida dell’utente fornita con il computer.

Per maggiori informazioni sulla regolazione della gamma di bianchi 
disponibili per il bilanciamento, consultare la sezione  “Specifiche 
tecniche” a pagina IT-24

7of9.book  Page 10  Friday, April 16, 1999  11:00 AM

Summary of Contents for 1600SW

Page 1: ...Silicon Graphics 1600SW Flat Panel Monitor Owner s Guide Document Number 007 3869 003 front fm Page 1 Thursday April 15 1999 5 52 PM ...

Page 2: ...Rights in Data clause at FAR 52 227 14 and or in similar or successor clauses in the FAR or in the DOD DOE or NASA FAR Supplements Unpublished rights reserved under the Copyright Laws of the United States Contractor manufacturer is Silicon Graphics Inc 2011 N Shoreline Blvd Mountain View CA 94043 1389 Silicon Graphics is a registered trademark and the Silicon Graphics logo and Silicon Graphics 160...

Page 3: ...s and information for setting up the hardware using the basic hardware features basic troubleshooting and product warranty and support At the end of this guide are two appendices Appendix A Warranty Information provides our warranty translated for our international customers Appendix B Statements of Compliance provides local compliance and regulatory information Language Section Table of Contents ...

Page 4: ...about fm Page iv Thursday April 15 1999 5 53 PM ...

Page 5: ...ning On the Flat Panel Monitor EN 5 Adjusting the Viewing Position EN 5 Turning Off the Flat Panel Monitor EN 7 Removing the Flat Panel Monitor From Its Base and Replacing It on the Base EN 7 Replacing the Flat Panel Monitor on Its Base EN 9 Using a Screen Saver EN 9 Adjusting the Brightness EN 10 Adjusting the White Balance White Point EN 10 About the Sensor Port EN 10 Recommended Use and Viewing...

Page 6: ...epair EN 17 Telephone Support EN 17 Warranty Support EN 18 Contacting Silicon Graphics Support Services EN 19 Returning the Flat Panel Monitor EN 21 3 Maintenance Technical Specifications and Regulatory InformationEN 23 Cleaning and General Care of the Flat Panel Monitor EN 23 Technical Specifications EN 24 Manufacturer s Regulatory Declarations EN 27 Shielded Cables EN 27 Electrostatic Discharge ...

Page 7: ...Y STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 7of9TOC fm Page vii Thursday April 15 1999 5 53 PM ...

Page 8: ...7of9TOC fm Page viii Thursday April 15 1999 5 53 PM ...

Page 9: ...is guide contains instructions that are specific to the flat panel monitor It assumes that the adapter board that drives the monitor has been installed in your computer Information related to your computer adapter board and other peripherals is located in the documents that ship with them Chapter 1 Setting Up and Using the Flat Panel Monitor explains how to unpack set up and adjust the flat panel ...

Page 10: ...intro fm Page x Thursday April 15 1999 5 54 PM ...

Page 11: ...ware install them now using the instructions and CD that come with the adapter board Be sure to read any documentation or release notes on the CD for instructions specific to your computer Then return to this manual In addition see your computer s documentation in most cases an owner s guide for any information specific to your computer Using the Flat Panel Monitor With a Standard CRT If you plan ...

Page 12: ...carton and AC power cord and set both aside 2 Using the lifting strap that is packed around the monitor carefully lift the monitor its base and some protective foam pieces from the box Place this assembly on a flat surface 3 Remove the top foam support then lift the monitor from the bottom foam piece and remove the plastic bag 4 Remove the protective film from the screen by peeling it away slowly ...

Page 13: ...nitor on a mounting arm or wall mount You are finished unpacking the flat panel monitor The next sections describe the flat panel monitor and how to set it up About the Flat Panel Monitor You may want to take a moment to familiarize yourself with the monitor s features as shown in Figure 1 1 Figure 1 1 Front and Rear Views of the Flat Panel Monitor 3 mm hex screws Interface cable Connects to the c...

Page 14: ...d in Figure 1 1 to the appropriate connector on your computer See your computer s documentation 3 Tuck the interface cable behind the clip on the base of the monitor as shown in Figure 1 1 4 Connect the power cables as follows Connect the DC power cable from the AC adapter to the DC input power connector on the back of the flat panel monitor as shown in Figure 1 2 Figure 1 2 Connecting the Power C...

Page 15: ...all your flat panel monitor close to a grounded electrical wall outlet Turning On the Flat Panel Monitor To turn on the monitor press the power button on the front See Figure 1 1 for the location of the power button Once the system supplies signals to the flat panel monitor the LED on the bottom left turns green If the flat panel monitor does not light up and if the LED is blinking yellow check th...

Page 16: ...lever behind the monitor toward you with your left hand and immediately release the lever Each time you pull the lever the monitor lowers one step There are 10 stops total and each stop is about 3 8 inch 9 5 mm lower than the previous one 2 Repeat this step until you find the desired height or hold the lever in the depressed position until it reaches the height you want To adjust the tilt hold the...

Page 17: ...aving functions make sure they are enabled As with a CRT the screen saver prevents an image from being burned into the screen Using a power saving function helps prolong the life of the backlight lamps inside the flat panel monitor In power saving mode the LED on the monitor is solid yellow To restore power move the mouse or press a key on the keyboard Refer also to the documentation that came wit...

Page 18: ... the screws See Figure 1 3 3 Tilt the monitor forward for easier access to the two screws Note Once you ve removed the two screws make sure that you or someone else is holding the monitor Figure 1 4 Removing the Monitor From Its Base 4 Holding the monitor as pictured in Figure 1 4 use the 3 mm hex wrench to loosen and remove the two hex screws that secure the monitor to its base Save the screws in...

Page 19: ... and the front of the monitor facing you grasp the monitor with both hands and guide the hinge into the opening for it on the base Note Do not leave the monitor unsupported before inserting the screws 3 Supporting the monitor with one hand insert and tighten the two screws that you removed when the monitor was first removed from its base To tighten the screws use either the wrench originally suppl...

Page 20: ...orks differs between computers and adapter boards See the documentation that comes with the flat panel monitor s adapter board or your computer s owner s guide for information on setting the white point Specifications for the adjustable white balance range are in Technical Specifications on page EN 24 About the Sensor Port The flat panel monitor is equipped with a sensor port which is a 3 5 mm 1 8...

Page 21: ...vent images from burning into the monitor Turn the monitor off when you will be away from it for more than a few hours This dramatically lengthens the life span of the monitor s backlight lamps If your computer has a power saving feature enable it to help lengthen the life span of the monitor s backlight lamps For best color viewing the monitor should be between 18 inches 46 cm and 28 inches 71 cm...

Page 22: ...lare coating you should place the monitor at a 90 angle to light sources including windows to minimize glare and reflections Adjust the monitor tilt to minimize reflections Keep the monitor screen clean See Cleaning and General Care of the Flat Panel Monitor on page EN 23 90 90 chap1 fm Page 12 Thursday April 15 1999 5 55 PM ...

Page 23: ...or your computer LED States The LED on the left bottom side of the flat panel monitor indicates the state of the monitor Table 2 1 explains the LED states and offers possible solutions if a problem occurs Table 2 1 Explanation of LED States LED State Monitor State Possible Causes and Solutions No LED 0 Screen is off Power button is not depressed Power cable is not connected Interface cable is not ...

Page 24: ... computer An interface cable might be loose or disconnected The adapter board in systems so equipped may be loose or otherwise not installed properly Solid green 2 Screen and backlighting are on The flat panel is operating normally Solid yellow 3 System Power Save is on and screen is off System Power Save mode has turned off the screen because there has been no keyboard or mouse action for a while...

Page 25: ...eck that the interface cable is connected securely to the flat panel monitor s adapter s connector on the computer See Connecting the Cables on page EN 4 If you recently installed the flat panel monitor s adapter board in your computer the board may not be installed correctly or the software may not be installed Follow the instructions in the installation manual that came with the board to make su...

Page 26: ...cold start so at first the image may appear dim or faded This is because the ambient air temperature affects the startup brightness of the flat panel monitor For example when the air temperature is about 77 F 25 C the panel is initially at about 80 of its maximum brightness However at 50 F 10 C the light output can start out at as little as 30 of its maximum Eventually though as the backlight lamp...

Page 27: ...m using Supportfolio contact the Silicon Graphics Customer Support Center which is available 24 hours per day 7 days per week Telephone Support Most problems and errors can be corrected by working with a Support Engineer over the telephone If telephone support does not solve the problem and you need a replacement monitor the Support Engineer can explain the exchange process When you call be prepar...

Page 28: ...d Change Orders FCOs during normal business hours Silicon Graphics provides all labor and materials required including either new or refurbished parts 8 00 a m to 5 00 p m Monday Friday coverage excluding locally observed Silicon Graphics holidays Next business day response Silicon Graphics SAME DAY coverage provides onsite service similar to NEXT BUSINESS DAY coverage with the following additiona...

Page 29: ...LL for NT Flatpanel Australia 1800 818 549 Austria 0800 201705 Belgium 02 6790052 Brazil 0008140 550 3510 Canada 800 800 4744 Chile 1230 020 2327 China 10 800 120 0117 Colombia 980 15 4537 Denmark 04327 0427 Finland 096 13 32 445 France 01 3488 8888 Germany 0130 112 550 Greece 00800 12 5137 Hong Kong 852 27843136 India 000 127 at tone enter 650 933 1980 4744 then 993 0024 or dial 61 02 6221 6524 T...

Page 30: ...rway 6711 4601 Peru 0800 5 1002 at tone enter 650 933 1980 4744 then 992 0021 or dial 31 3465 97221 TOLL for NT Flatpanel Portugal 08008 12734 Singapore 65 776 0970 Spain 900 234432 Sweden 08 470 0090 Switzerland French 0800 804021 Switzerland German 0800 804022 Taiwan 0080 13 9709 Thailand 001 800 12 0662980 United Kingdom 0870 60744744 United States 800 800 4744 Venezuela 8001 2509 Country Phone...

Page 31: ...ct the interface cable from the computer 3 Replace the original protective plastic film over the monitor s screen Be sure the plastic film is clean and free of grit that may damage the monitor s screen 4 If your service provider instructs you to do so remove the flat panel monitor from its base See Removing the Flat Panel Monitor From Its Base and Replacing It on the Base on page EN 7 5 If you rec...

Page 32: ...chap2 fm Page 22 Thursday April 15 1999 5 56 PM ...

Page 33: ...ecially suction devices although Post it notes are OK From time to time dust builds up on the surface of the monitor and you need to clean it to get the best possible image Follow the steps below to clean the monitor Caution Use only a soft cloth either dry or moistened with water Using other substances abrasive cleaners cleaning pads alcohol or ammonia to clean the monitor scratches or otherwise ...

Page 34: ...ation Value Brightness 170 Cd m2 min 235 Cd m2 maximum Color resolution 16 7 million true colors Contrast ratio 350 1 typical Display area 15 6 inches H x 9 3 inches V 396 6 mm H x 236 5 mm V 17 3 inch 44 cm diagonal Dimming range 35 to 100 Monitor surface Front Anti glare 3H hardcoat Pixel pitch 0 077 x 3 mm H x 0 231 mm V Pixel resolution 1600 H x RGB x 1024 V 4 915 200 subpixels Response time 4...

Page 35: ...0 Hz Auto ranging power supply AC adapter Output 12 VDC at 3A maximum Power consumption Normal Dimmed Sleep mode 30 watts 20 4 watts 2 5 watts backlight and LCD off Table 3 3 Cables Used With the Silicon Graphics 1600SW Flat Panel Monitor Cable Specification Monitor 9 foot 2 75 m shielded 16 twisted pairs conductors internal connector at monitor end Power AC cable IEC socket with removable 5 foot ...

Page 36: ...lbs 7 26 kg Color grey blue Desktop use Integral base supports desktop use at 15 to 5 tilt Pedestal can raise or lower monitor in ten 9 5 mm 0 375 inch increments for a total of 95 mm 3 75 inches Temperature Operating Non operating 13 C to 35 C 20 C to 60 C Relative humidity Operating Non operating 10 to 85 no condensation 5 to 90 no condensation Vibration operating and non operating 0 3 G 2 9 m s...

Page 37: ...fy this product in any way that is not expressly approved by Silicon Graphics If you do you may lose these approvals and your governmental agency authority to operate this device Shielded Cables The flat panel monitor is FCC compliant under test conditions that include the use of shielded cables Shielded cables reduce the possibility of interference with radio television and other devices If you u...

Page 38: ...arge ESD ESD is a source of electromagnetic interference and can cause problems ranging from data errors and lockups to permanent component damage The shielded cable that attaches the flat panel monitor to your host system or adapter board should be correctly installed and in good condition chap3 fm Page 28 Thursday April 15 1999 5 57 PM ...

Page 39: ...Silicon Graphics 1600SW Écran plat Guide d utilisation 2tabFR qxp 4 13 99 10 10 AM Page 1 ...

Page 40: ...2tabFR qxp 4 13 99 10 10 AM Page 2 ...

Page 41: ...e sous tension de l écran plat FR 6 Réglage de la position d affichage FR 7 Mise hors tension de l écran plat FR 8 Retrait de l écran plat de sa base et remise en place FR 9 Remise en place de l écran plat sur sa base FR 11 Utilisation d un économiseur d écran FR 11 Réglage de la luminosité FR 12 Réglage du niveau du blanc point blanc FR 12 À propos du port de détecteur FR 12 Utilisation et angles...

Page 42: ...ne FR 19 Support de la garantie FR 20 Comment contacter les services du support de Silicon Graphics FR 21 Renvoi de l écran plat FR 23 3 Entretien caractéristiques techniques et conformité aux réglementations FR 25 Nettoyage et entretien élémentaire de l écran plat FR 25 Caractéristiques techniques FR 26 Déclaration de conformité du constructeur FR 29 Câbles blindés FR 29 Rayonnement électrostatiq...

Page 43: ...GY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 7of9 book Page v Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 44: ...7of9 book Page vi Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 45: ...ntient des instructions spécifiques à l écran plat Il suppose que la carte graphique qui commande ce moniteur a été installée sur l ordinateur Pour plus d informations sur l ordinateur la carte graphique ou d autres périphériques utilisés veuillez consulter les documents qui les accompagnent Chapitre 1 Installation et utilisation de l écran plat ce chapitre explique comment déballer installer et r...

Page 46: ...7of9 book Page viii Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 47: ...i la carte graphique et le logiciel ont déjà été installés veuillez poursuivre selon les instructions de ce manuel Si vous devez installer la carte graphique et le logiciel veuillez le faire à présent selon les instructions et le CD fournis avec la carte graphique Pour obtenir des instructions spécifiques à votre ordinateur reportez vous à la documentation ou aux notes de mise à jour du CD Veuille...

Page 48: ...lat à partir d une carte PCI ou de port graphique accéléré et que votre écran à tube à rayons cathodiques est connecté à votre système vous devrez peut être utiliser l utilitaire de configuration de votre système pour sélectionner un moniteur principal par défaut Si votre système peut utiliser des cartes PCI ou de port graphique accéléré doubles ou séparées vous pouvez alors utiliser l écran plat ...

Page 49: ...ement à partir d un des angles de l écran tout en gardant la partie décollée le plus près possible de la surface Veillez à ne pas laisser d empreintes sur la surface de verre traitée une fois qu elle est dénudée Conservez le film protecteur dans l éventualité où vous devriez retourner l écran pour réparation Attention la surface de l écran est en verre traité avec des films optiques et constitue l...

Page 50: ...écran en premier avant de mettre votre ordinateur sous tension Procédez comme suit pour connecter les câbles 1 Mettez votre ordinateur hors tension 2 Comme indiqué à la Figure 1 1 branchez le câble d interface de l écran plat sur le port correspondant de l ordinateur Reportez vous à la documentation de l ordinateur vis hexagonales de 3 mm Câble d interface Connecte à l ordinateur Port d alimentati...

Page 51: ... du câble d alimentation et de l adaptateur de secteur Rentrez le câble d alimentation derrière l attache située à l arrière du support Branchez une extrémité du cordon d alimentation sur l adaptateur de secteur et l autre extrémité sur une prise de courant murale reliée à la terre ou une prise de courant multiple La figure illustre l adaptateur de secteur et le cordon d alimentation employés aux ...

Page 52: ...ez sur l interrupteur d alimentation situé à l avant de l appareil Reportez vous à la Figure 1 1 pour l emplacement de l interrupteur d alimentation Lorsque le système envoie des signaux à l écran plat le voyant d état situé dans la partie inférieure gauche s allume en vert Si l écran plat ne s allume pas et que le voyant s allume en jaune et clignote vérifiez que son câble d interface est correct...

Page 53: ...n gauche saisissez le côté gauche de l écran et tirez vers vous le levier situé à l arrière de l écran tout en soulevant ce dernier à la hauteur souhaitée Pour abaisser l écran 1 De la main gauche tirez vers vous le levier situé à l arrière de l écran puis relâchez le immédiatement Chaque fois que vous tirez le levier l écran s abaisse d un niveau Il est possible d abaisser l écran de 10 niveaux d...

Page 54: ...an hors tension chaque fois qu il reste inutilisé pendant plus de quelques heures cela augmente considérablement la durée de vie des lampes de rétro éclairage à l intérieur de l écran Si votre ordinateur est équipé des fonctions d économiseur d écran et d économie d énergie vérifiez que ces fonctions sont activées Comme cela est le cas pour un écran à tube à rayons cathodiques l économiseur d écra...

Page 55: ... et pour le remettre en place Il est plus facile d effectuer cette tâche à deux Les étapes ci dessous décrivent comment retirer l écran de sa base 1 Utilisez la clé hexagonale de 3 mm fournie avec l écran plat 2 Élevez l écran au maximum Cela permet de retirer les vis plus facilement Reportez vous à la Figure 1 3 3 Inclinez l écran vers l avant pour accéder plus facilement aux deux vis Remarque ap...

Page 56: ...clé hexagonale de 3 mm et retirez les Conservez les vis dans l éventualité où vous devriez replacer l écran sur sa base 5 Tirez l écran vers vous pendant qu une autre personne soutient la base 6 Éventuellement repliez le taquet en métal situé à l arrière de l écran comme indiqué à la Figure 1 4 Vous devrez peut être utiliser des pinces 7of9 book Page 10 Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 57: ...nsérer les vis 3 Tout en supportant l écran d une main insérez et resserrez les deux vis que vous aviez ôtées pour retirer l écran de sa base Pour serrer les vis utilisez la clé fournie avec l écran ou toute autre clé hexagonale de 3 mm Utilisation d un économiseur d écran Vérifiez que le programme d économiseur d écran éventuellement installé sur votre ordinateur est activé À l instar d un écran ...

Page 58: ...ctéristique dépend du type d ordinateur et de carte graphique utilisés Pour plus d informations sur la façon de définir le point blanc reportez vous à la documenta tion fournie avec la carte graphique de l écran plat ou au guide d utilisation de votre ordinateur Pour les spécifications relatives à la gamme de niveaux du blanc reportez vous à la section Caractéristiques techniques à la page FR 26 À...

Page 59: ...iseur d écran soit toujours activé pour empêcher les images de s imprimer de façon indélébile dans l écran Mettez l écran hors tension chaque fois qu il reste inutilisé pendant quelques heures cela permet d augmenter considérablement la durée de vie des lampes de rétro éclairage à l intérieur de l écran Si votre ordinateur est équipé de la fonction d économie d énergie activez la pour prolonger la...

Page 60: ...er le moniteur à un angle de 90 par rapport aux sources d éclairage y compris les fenêtres pour limiter les réverbérations Réglez l inclinaison de l écran à cet effet Veillez à ce que l écran reste propre Reportez vous à la section Nettoyage et entretien élémentaire de l écran plat à la page FR 25 90 90 7of9 book Page 14 Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 61: ...e voyant situé sur la partie inférieure gauche de l écran indique l état du moniteur Le Tableau 2 1 donne une explication des différents voyants d état et propose des solutions pour remédier à un problème éventuel Tableau 2 1 Explication des voyants d état Voyant État État de l écran Causes possibles et solutions Éteint 0 Écran hors tension L interrupteur d alimentation n a pas été activé Le câble...

Page 62: ...e sur votre ordinateur Le câble d interface est peut être lâche ou déconnecté La carte graphique dans les systèmes qui en sont équipés est peut être lâche ou mal installée Vert continu 2 Écran et rétro éclairage activés L écran plat fonctionne normalement Jaune continu 3 Mode d économie d énergie activé et écran désactivé Le mode d économie d énergie a désactivé l écran car le clavier ou la souris...

Page 63: ...age FR 4 Vérifiez que le câble d interface est correctement connecté au port de l adaptateur de l écran plat situé sur l ordinateur Reportez vous à la section Connexion des câbles à la page FR 4 Il se peut que la carte graphique de l écran plat récemment installée sur votre ordinateur ne l ait pas été correctement ou que le logiciel n ait pas été installé Reportez vous aux instructions du manuel d...

Page 64: ...at dure environ une minute ainsi avant qu il atteigne son niveau de luminosité maximum l image apparaît dans un premier temps sombre ou décolorée Cela est dû à la température de l air ambiant qui affecte la luminosité au démarrage de l écran plat Par exemple lorsque la température ambiante est d environ 25 C l écran est au départ à 80 de sa luminosité maximale Cependant à 10 C la lumière émise peu...

Page 65: ...ez pas à résoudre votre problème à l aide de Supportfolio contactez le Centre de support client de Silicon Graphics disponible 24 heures sur 24 7 jours sur 7 Support par téléphone La plupart des problèmes et des erreurs peuvent être corrigés par téléphone avec l aide d un ingénieur support Si le support par téléphone n arrive pas à résoudre votre problème et que vous avez besoin d un écran de remp...

Page 66: ... Field Change Orders FCO durant les heures de bureau Silicon Graphics fournit toute la main d oeuvre et tous les matériaux requis y compris des pièces nouvelles ou réparées Couverture de 8 heures à 17 heures du lundi au vendredi à l exclusion des jours fériés Silicon Graphics respectés localement Réponse le jour ouvré suivant La couverture JOUR MÊME de Silicon Graphics assure un service sur site s...

Page 67: ...puis 992 0021 ou bien composez le 31 3465 97221 TOLL pour NT Flatpanel Australie 1800 818 549 Autriche 0800 201715 Belgique 02 6790052 Brésil 0008140 550 3510 Canada 800 800 4744 Chili 1230 020 2327 Chine 10 800 120 0117 Colombie 980 15 4537 Danemark 04327 0427 Finlande 096 13 32 445 France 01 3488 8888 Allemagne 0130 112 550 Grèce 00800 12 5137 Hong Kong 852 27843136 Inde 000 127 à la tonalité en...

Page 68: ...4744 4357 Norvège 6711 4601 Pérou 0800 5 1002 à la tonalité entrez 650 933 1980 4744 puis 992 0021 ou bien composez le 31 3465 97221 TOLL pour NT Flatpanel Portugal 08008 12734 Singapour 65 776 0970 Espagne 900 234432 Suède 08 470 0090 Suisse française 0800 804021 Suisse alémanique 0800 804022 Taïwan 0080 13 9709 Thaïlande 001 800 12 0662980 Royaume Uni 0870 60744744 États Unis 800 800 4744 Venezu...

Page 69: ... l écran plat 2 Déconnectez le câble d interface de l ordinateur 3 Remettez en place le film protecteur d origine sur l écran Veillez à ce que le film en plastique soit propre et sans impuretés pour ne pas endommager la surface de l écran 4 Retirez l écran plat de sa base si votre fournisseur de services vous le demande Reportez vous à la section Retrait de l écran plat de sa base et remise en pla...

Page 70: ...7of9 book Page 24 Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 71: ...jet sur la surface en verre notamment des ventouses vous pouvez cependant y appliquer des feuillets autocollants De temps en temps vous devez poussiérer la surface de l écran pour obtenir la meilleure image possible Procédez comme suit pour nettoyer l écran Attention utilisez uniquement un linge doux sec ou humidi fié à l eau L utilisation d autres substances de produits de nettoyage abrasifs de t...

Page 72: ...s électro optiques de l écran plat Silicon Graphics 1600SW Caractéristique Valeur Luminosité 170 Cd m2 min 235 Cd m2 maximum Résolution 16 7 millions de couleurs Rapport de contraste 350 1 typique Zone d affichage 396 6 mm H x 236 5 mm V 44 cm en diagonale Atténuation de la lumière 35 à 100 Surface de l écran Avant revêtement 3H anti reflet Espacement des points 0 077 x 3 mm H x 0 231 mm V Résolut...

Page 73: ...limentation adaptateur de secteur Sortie 12 V c c à 3 A maximum Consommation électrique Normale Diminuée Mode d inactivité 30 watts 20 4 watts 2 5 watt rétro éclairage et écran à cristaux liquides inactivés Tableau 3 3 Câbles utilisés avec l écran plat Silicon Graphics 1600SW Câble Caractéristique Écran 2 75 m câbles blindés à 16 paires torsadées port interne à l extrémité écran Alimentation Câble...

Page 74: ...eur Gris bleu Utilisation de bureau La base intégrée est adaptée à l utilisation sur un bureau pour une inclinaison de 15 à 5 La base peut élever ou abaisser l écran en 10 tranches de 9 5 mm soit un total de 95 mm Température Marche Arrêt 13 C à 35 C 20 C à 60 C Humidité relative Marche Arrêt 10 à 85 pas de condensation 5 à 90 pas de condensation Vibration marche et arrêt 0 3 G 2 9 m s2 onde sinus...

Page 75: ...ressement approuvée par Silicon Graphics En cas de modification vous pourriez perdre ces homologations et l autorisation administrative d utiliser cet appareil Câbles blindés L écran plat a été déclaré conforme aux réglementations de la FCC Federal Communications Commission Commission des communications du gouvernement fédéral américain lors des tests avec des câbles blindés Les câbles blindés dim...

Page 76: ...t électrostatique Le rayonnement est une source de radio interférence et peut être à l origine de problèmes comme des erreurs de données et des blocages voire l endommagement permanent des composants Le câble qui relie l écran plat à l ordinateur ou la carte graphique doit être correctement installé et en bon état 7of9 book Page 30 Friday April 16 1999 10 54 AM ...

Page 77: ...Silicon Graphics 1600SW Flachbildschirm Benutzerhandbuch 4tabDE qxp 4 13 99 10 15 AM Page 1 ...

Page 78: ...4tabDE qxp 4 13 99 10 15 AM Page 2 ...

Page 79: ...Kabel DE 4 Einschalten des Flachbildschirms DE 6 Einstellen der Bildschirmposition DE 7 Ausschalten des Flachbildschirms DE 8 Lösen und Befestigen des Monitor Sockels DE 9 Befestigen des Monitors auf dem Sockel DE 11 Verwenden von Bildschirmschonern DE 11 Einstellen der Helligkeit DE 12 Einstellen des Weißabgleichs Weißpegel DE 12 Der Sensoranschluß DE 12 Empfehlungen für Gebrauch und Blickwinkel ...

Page 80: ... 19 Unterstützungsleistungen im Rahmen der Garantie DE 20 Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst von Silicon Graphics DE 21 Zurücksenden des Flachbildschirms DE 23 3 Wartung technische Daten und rechtliche Informationen DE 25 Reinigung und allgemeine Wartung des Flachbildschirms DE 25 Technische Daten DE 26 Rechtliche Erklärungen des Herstellers DE 29 Abgeschirmte Kabel DE 30 Elektrostat...

Page 81: ...GY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 7of9 book Page v Tuesday April 13 1999 5 46 PM ...

Page 82: ...7of9 book Page vi Tuesday April 13 1999 5 46 PM ...

Page 83: ... VGA Anschluß angeschlossen werden Dieses Handbuch enthält spezifische Anweisungen für den Flachbildschirm Dabei wird vorausgesetzt daß die zum Betreiben des Bildschirms notwendige Adapterkarte in Ihrem Computer installiert ist Informationen über Ihren Computer die Adapterkarte sowie andere Peripheriegeräte finden Sie in den jeweils im Liefer umfang enthaltenen Unterlagen In Kapitel 1 Einrichtung ...

Page 84: ...7of9 book Page viii Tuesday April 13 1999 5 46 PM ...

Page 85: ...tware bereits installiert wurden fahren Sie entsprechend diesen Anweisungen fort Wenn Sie die Adapterkarte und die Software noch nicht installiert sind installieren Sie diese jetzt Befolgen Sie dabei die Anweisungen zu Ihrer Adapterkarte und verwenden Sie die mit der Adapterkarte gelieferte CD Beachten Sie gegebenenfalls sämtliche in der Dokumentation oder den neuesten Informatio nen auf der CD en...

Page 86: ...nen Sie den Flachbildschirm möglicherweise gleichzeitig mit einem Monitor mit Kathodenstrahlröhre verwenden Beachten Sie gegebenenfalls weitere Informationen im Benutzerhandbuch und der mit Ihrer Adapterkarte gelieferten Dokumentation Auspacken des Flachbildschirms Beachten Sie beim Auspacken des Monitors die folgende Anleitung Anweisungen zum Auspacken befinden sich auch auf dem Versandkarton Bew...

Page 87: ...chtetem Glas und stellt die wertvollste Komponente des Monitors dar Durch Schläge mit einem scharfen Gegenstand wie zum Beispiel einem Kugelschreiber kann die Oberfläche zerkratzt werden bzw das Glas zerbrechen 5 Nehmen Sie den Karton mit dem Netzteil aus der Schaum stoffverpackung und entnehmen Sie das Netzteil Beachten Sie den beiliegenden 3 mm Sechskantschlüssel Hiermit können Sie den Monitor v...

Page 88: ... müssen Sie erst den Monitor anschließen und dann den Computer einschalten Schließen Sie die Kabel nach folgender Schrittfolge an 1 Schalten Sie den Computer ab 2 Stecken Sie das Anschlußkabel des Monitors Abbildung 1 1 in den entsprechenden Anschluß des Computers Beachten Sie dazu die Dokumentation Ihres Computers 3 mm Sechskant schrauben Anschluß kabel Wird an den Computer angeschlossen Gleichst...

Page 89: ...rms an Abbildung 1 2 Anschließen des Stromversorgungskabels und des Netzteils Klemmen Sie das Stromversorgungskabel hinter den Clip auf der Rückseite des Monitors Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Netzteil und das andere Ende des Netzkabels mit einer geerdeten Wandsteckdose oder Verlängerungsschnur Die Abbildung zeigt das Netzteil und das Kabel für die USA Möglicherweise weicht das Aus...

Page 90: ...nschalten des Flachbildschirms Betätigen Sie zum Einschalten des Monitors den Netzschalter auf der Frontseite Die Position des Netzschalters geht aus Abbildung 1 1 hervor Sobald das System Signale an den Flachbildschirm sendet leuchtet die LED links unten grün auf Wenn der Flachbildschirm nichts anzeigt und die LED gelb blinkt überprüfen Sie ob das Anschlußkabel fest mit dem richtigen Anschluß Ihr...

Page 91: ...hten Hand am unteren oder rechten Rand fest 2 Halten Sie die den Monitor mit der linken Hand am linken Rand und ziehen Sie den Hebel hinter dem Monitor zu sich heran Heben Sie dabei den Monitor auf die gewünschte Höhe Wenn Sie den Monitor tiefer stellen möchten 1 Ziehen Sie den Hebel hinter dem Monitor mit der linken Hand zu sich heran und lassen Sie ihn gleich wieder los Mit jedem Ziehen rutscht ...

Page 92: ...er Frontseite Siehe Abbildung 1 1 Wenn Sie den Monitor längere Zeit mehr als ein paar Stunden nicht benutzen sollten Sie ihn ausschal ten Dies kann die Lebensdauer der Lampen für die Hintergrundbe leuchtung des Flachbildschirms erheblich verlängern Wenn Ihr Computer über Bildschirmschoner und Energie sparfunktionen verfügt sollten Sie auch diese aktivieren Bildschirm schoner verhindern wie bei Mon...

Page 93: ...nweisungen in diesem Abschnitt Diese Arbeit ist leichter mit Hilfe einer zweiten Person zu erledigen Im folgenden wird beschrieben wie Sie den Monitor von seinem Sockel entfernen können 1 Verwenden Sie den beiliegenden 3 mm Sechskantschlüssel 2 Stellen Sie den Monitor auf die höchste Position ein Dies erleichtert die Entfernung der Schrauben Siehe Abbildung 1 3 3 Neigen Sie den Monitor nach vorn s...

Page 94: ...kel befestigt ist Bewahren Sie die Schrauben für den Fall auf daß Sie den Monitor wieder auf dem Sockel befestigen möchten 5 Ziehen Sie den Monitor zu sich heran Möglicherweise muß dabei eine zweite Person den Sockel halten 6 Sie können auch wie in Abbildung 1 4 die Metallasche auf der Rückseite des Bildschirms herunterbiegen Hierfür benötigen Sie eventuell eine Zange 7of9 book Page 10 Tuesday Apr...

Page 95: ...gesehene Öffnung im Sockel ein Hinweis Der Monitor muß solange gestützt werden bis die Schrauben befestigt sind 3 Stützen Sie den Monitor mit einer Hand setzen Sie die zwei beim Entfernen des Sockels gelösten Schrauben wieder ein und ziehen Sie diese fest Dazu können Sie den beiliegenden Schlüssel oder jeden anderen 3 mm Sechskantschlüssel verwenden Verwenden von Bildschirmschonern Wenn Ihr Comput...

Page 96: ... verwendeter Adapterkarte verschieden Beachten Sie zum Einstellen des Weißpegels die mit der Adapterkarte Ihres Flachbildschirms gelieferte Dokumentation oder das Handbuch für Ihren Rechner Spezifikationen für den einstellbaren Weißabgleichsbereich finden Sie in Technische Daten auf Seite DE 26 Der Sensoranschluß Der Flachbildschirm ist mit einem Sensoranschluß ausgerüstet Dieser ist eine 3 5 mm B...

Page 97: ...ndern Schalten Sie den Monitor ab wenn Sie ihn mehrere Stunden lang nicht verwenden Dies erhöht wesentlich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung des Monitors Wenn Ihr Computer über eine Energiesparfunktion verfügt aktivieren Sie auch diese um die Lebensdauer der Hintergrund beleuchtung zu erhöhen Den besten Farbeindruck erreichen Sie wenn sich der Monitor zwischen 46 cm 18 Zoll und 71 cm 28 Z...

Page 98: ...en Sie ihn in einem 90 Winkel zu Lichtquellen einschließlich Fenstern aufstellen um Blendungs effekte und Reflektion zu verringern Verringern Sie die Reflektion durch Anpassen der Neigung des Monitors Halten Sie den Flachbildschirm sauber Siehe Reinigung und allgemeine Wartung des Flachbildschirms auf Seite DE 25 90 90 7of9 book Page 14 Tuesday April 13 1999 5 46 PM ...

Page 99: ...n LED Status Die LED links unten zeigt den Status des Monitors an In Tabelle 2 1 finden Sie eine Erklärung der verschiedenen Zustände der LED und Vorschläge zu Lösungsmöglichkeiten bei Problemen Tabelle 2 1 Erklärung des Zustands der LED LED Status Status des Monitors Mögliche Ursachen und Lösungen Keine LED 0 Bildschirm ist abgeschaltet Netztaste ist nicht gedrückt Netzkabel ist nicht eingesteckt...

Page 100: ...ngeschlossen Die Adapterkarte sofern Ihr System mit einer solchen ausgerüstet ist ist locker oder nicht ordnungsgemäß installiert Grünes Dauerlicht 2 Bildschirm und Beleuch tung sind eingeschaltet Der Flachbildschirm funktioniert störungsfrei Gelbes Dauerlicht 3 Die Energie sparfunktion des Systems ist aktiviert und der Bild schirm ist abgeschaltet Die Energiesparfunktion des Systems hat den Bilds...

Page 101: ...DE 4 Stellen Sie sicher daß das Anschlußkabel des Monitors sicher mit dem Anschluß der Adapterkarte des Computers verbunden ist Siehe Anschließen der Kabel auf Seite DE 4 Wenn Sie die Adapterkarte Ihres Flachbildschirms erst kürzlich in Ihrem Computer installiert haben wurde diese möglicher weise nicht ordnungsgemäß installiert oder die Software wurde nicht installiert Beachten Sie die Anweisungen...

Page 102: ...reichen so daß das Bild anfangs möglicher weise matt oder blaß aussieht Dies ist darauf zurückzuführen daß die Temperatur der umgebenden Luft sich auf die Helligkeit des Flachbildschirms auswirkt Wenn die Lufttemperatur etwa 25 C 77 F beträgt hat der Bildschirm etwa 80 seiner maximalen Hellig keit erreicht Bei 10 C 50 F kann dieser Wert sogar nur 30 betragen Wenn der Monitor im vorgeschriebenen Te...

Page 103: ...m technischen Kundendienstzentrum von Silicon Graphics in Verbindung das täglich 24 Stunden zur Verfügung steht Telefonische Unterstützung Die meisten Störungen und Fehlerzustände können anhand eines Telefongesprächs mit einem Supporttechniker behoben werden Wenn sich das Problem nicht telefonisch lösen läßt und Sie einen Ersatzbildschirm benötigen erfahren Sie vom Supporttechniker die nötigen Ver...

Page 104: ...während der normalen Betriebszeiten wobei Silicon Graphics sämtliches Wartungspersonal und Materialien einschließlich neuer oder überholter Teile bereitstellt Unterstützung ist verfügbar von Montag bis Freitag 8 00 bis 17 00 Uhr mit Ausnahme der örtlich geltenden Feiertage von Silicon Graphics Die Reparatur erfolgt am nächsten Werktag Unter dem Garantievertrag Silicon Graphics SAME DAY sind Sie zu...

Page 105: ...nach dem Ton 650 933 1980 4744 und dann 992 0021 ein oder wählen Sie die Rufnummer 31 3465 97221 gebührenpflichtig für NT Flatpanel Australien 1800 818 549 Belgien 02 6790052 Brasilien 0008140 550 3510 Chile 1230 020 2327 China 10 800 120 0117 Deutschland 0130 112 550 Dänemark 04327 0427 Finnland 096 13 32 445 Frankreich 01 3488 8888 Griechenland 00800 12 5137 Großbritannien 0870 60744744 Hongkong...

Page 106: ... 030 669 6700 Norwegen 6711 4601 Österreich 0800 201715 Peru 0800 5 1002 Geben Sie nach dem Ton 650 933 1980 4744 und dann 992 0021 ein oder wählen Sie die Rufnummer 31 3465 97221 gebührenpflichtig für NT Flatpanel Portugal 08008 12734 Schweden 08 470 0090 Schweiz deutsch 0800 804022 Schweiz franz 0800 804021 Singapur 65 776 0970 Spanien 900 234432 Taiwan 0080 13 9709 Thailand 001 800 12 0662980 L...

Page 107: ... Flachbildschirms ab 2 Ziehen Sie das Anschlußkabel vom Computer ab 3 Schützen Sie den Bildschirm mit der originalen Plastikschutz film Gewährleisten Sie daß der Plastikschutzfilm schmutz und staubfrei ist da sonst der Bildschirm beschädigt werden kann 4 Wenn Sie von Ihrem Diensteanbieter dazu aufgefordert werden lösen Sie den Flachbildschirm von seinem Sockel Siehe Lösen und Befestigen des Monito...

Page 108: ...7of9 book Page 24 Tuesday April 13 1999 5 46 PM ...

Page 109: ...rfläche insbesondere keine Gegenstände mit Saugnäpfen Haftnotizen dürfen angebracht werden Mit der Zeit lagert sich Staub auf der Oberfläche des Bildschirms ab Reinigen Sie den Bildschirm um die bestmögliche Bildqualität zu erzielen Beachten Sie beim Reinigen des Monitors die folgenden Hinweise Vorsicht Verwenden Sie nur ein weiches entweder trockenes oder mit Wasser angefeuchtetes Tuch Andere Sub...

Page 110: ... elektro optischen Daten des Flachbildschirms Tabelle 3 1 Elektro optische Daten für den Flachbildschirm Silicon Graphics 1600SW Daten Wert Helligkeit 170 Cd m2 min 235 Cd m2 max Farbauflösung 16 7 Millionen True Color Kontrastverhältnis typisch 350 1 Anzeigefläche 15 6 Zoll horizontal x 9 3 Zoll vertikal 396 6 mm horizontal x 236 5 mm vertikal 17 3 Zoll 44 cm diagonal Abblendbereich 35 bis 100 Bi...

Page 111: ...mmbar Tabelle 3 2 Leistungsbezogene Daten für den Flachbildschirm Silicon Graphics 1600SW Daten Wert Eingang 110 220 VAC 50 60 Hz Netzteil mit automatischem Bereichswähler Wechselstromadapter Ausgang 12 VDC bei maximal 3A Leistungsaufnahme Normal Abgeblendet Energiesparmodus 30 Watt 20 4 Watt 2 5 Watt Hintergrundbeleuchtung und LCD abgeschaltet Tabelle 3 1 Elektro optische Daten für den Flachbilds...

Page 112: ... im Netzteil integriert 2 m 6 5 Fuß lang Tabelle 3 4 Physikalische und umgebungsbezogene Daten des Flachbildschirms Silicon Graphics 1600SW Daten Wert Bildschirmgröße 12 6 Zoll x 17 9 Zoll x 2 5 Zoll Breite x Höhe x Tiefe 320 3 mm x 454 mm x 63 6 mm Größe des Sockels Fuß 0 75 Zoll x 14 Zoll x 6 75 Zoll Breite x Höhe x Tiefe 1 9 cm x 35 6 cm x 17 1 cm Gewicht 7 26 kg 16 Pfund Farbe Grau Blau Aufste...

Page 113: ...e und Drittanbietern Ohne ausdrückliche Zustimmung von Silicon Graphics darf dieses Produkt in keiner Weise geändert werden Im Zuwi derhandlungsfall verlieren die genannten Genehmi gungen sowie die staatliche Zulassung zum Betrieb des Geräts ihre Gültigkeit Temperatur Betrieb Außer Betrieb 13 C bis 35 C 20 C bis 60 C Relative Luftfeuchtigkeit Betrieb Außer Betrieb 10 bis 85 ohne Kondensation 5 bis...

Page 114: ...erringerung von Funkstörungen Benachrichtigen Sie bei einer Beschädigung des Bildschirmkabels Ihren Diensteanbieter Elektrostatische Entladung Bei der Entwicklung und Prüfung der Produkte von Silicon Graphics wird darauf geachtet daß diese vor den Auswirkungen elektrostati scher Entladungen geschützt sind Elektrostatische Entladungen sind eine Quelle elektromagnetischer Störungen die verschiedene ...

Page 115: ...Silicon Graphics 1600SW Monitor piatto Manuale dell utente 6tabIT qxp 4 13 99 10 20 AM Page 1 ...

Page 116: ...6tabIT qxp 4 13 99 10 20 AM Page 2 ...

Page 117: ... 5 Regolazione della posizione di visualizzazione IT 6 Spegnimento del monitor piatto IT 7 Rimozione del monitor piatto dal supporto e riposizionamento sul supporto IT 7 Riposizionamento del monitor piatto sul supporto IT 9 Utilizzo di uno screen saver IT 10 Regolazione della luminosità IT 10 Regolazione del bilanciamento del bianco punto del bianco IT 10 Informazioni sulla porta del sensore IT 11...

Page 118: ...o di garanzia e di manutenzione IT 17 Assistenza telefonica IT 17 Servizi di assistenza IT 18 Come mettersi in contatto col Servizio di Assistenza di Silicon Graphics IT 19 Restituzione del monitor piatto IT 21 3 Manutenzione specifiche tecniche e normative IT 23 Pulizia e manutenzione generale del monitor piatto IT 23 Specifiche tecniche IT 24 Dichiarazioni legali del produttore IT 27 Cavi scherm...

Page 119: ...GY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 7of9 book Page v Friday April 16 1999 11 00 AM ...

Page 120: ...7of9 book Page vi Friday April 16 1999 11 00 AM ...

Page 121: ... standard Questo manuale contiene le istruzioni specifiche per l utilizzo di tale monitor e si presume che sul computer sia stata precedentemente installata la scheda grafica che ne gestisce il funzionamento Per ulteriori informazioni sul computer la scheda grafica e le altre periferiche consultare la relativa documentazione Il Capitolo 1 Installazione e utilizzo del monitor piatto descrive come d...

Page 122: ...7of9 book Page viii Friday April 16 1999 11 00 AM ...

Page 123: ...a consegna in altri casi l installazione è a carico del cliente Se la scheda grafica e il software sono già stati installati procedere con le seguenti istruzioni Se invece l installazione della scheda e del software sono a carico del cliente procedere con l installazione utilizzando le istruzioni e il CD forniti con la scheda grafica Leggere attentamente la documentazione e le indicazioni specific...

Page 124: ...r disimballare e installare il monitor piatto eseguire la procedura in dicata di seguito Si ricordi inoltre che le istruzioni per il disimballag gio sono stampate anche sulla confezione Si consiglia di conservarla in caso sia necessario trasportare il monitor per eventuali riparazioni 1 Aprire l imballaggio rimuovere la scatola di cartone e il cavo di alimentazione CA 2 Utilizzando l apposito nast...

Page 125: ...ilizzarla per rimuovere il monitor dal piedistallo e fissarlo ad esempio su un supporto mobile o fisso a parete A questo punto il monitor piatto è stato completamente disimballato Nelle sezioni successive sono descritte le diverse componenti del monitor e vengono fornite informazioni dettagliate sull installazione Informazioni sul monitor piatto Nella Figura 1 1 seguente sono indicate le diverse p...

Page 126: ... 1 1 Per informazioni sulle impostazioni del computer consultare la documentazione fornita con il computer 3 Fare passare il cavo dell interfaccia dietro il fermaglio posto sul supporto del monitor come illustrato nella Figura 1 1 4 Collegare i cavi di alimentazione nel seguente modo Collegare il cavo CC dall adattatore CA al connettore di alimentazione CC posto sul retro del monitor come illustra...

Page 127: ... di alimentazione 50 60 Hz 110 220 V senza un ulteriore trasformatore Avvertenza Assicuratevi che il monitor piatto sia installato vicino ad una presa elettrica che abbia il collegamento a terra Accensione del monitor piatto Per accendere il monitor premere il pulsante di accensione posto sul lato anteriore e illustrato precedentemente nella Figura 1 1 Dopo che il sistema ha inviato i segnali al m...

Page 128: ...to sinistro del monitor e spingere verso di sé la leva posta dietro al monitor e regolarlo all altezza desiderata Per abbassare il monitor 1 Con la mano sinistra spingere verso di sé la leva posta dietro al monitor e rilasciarla immediatamente Ogni volta che si preme la leva il monitor si abbassa di uno scatto Sono disponibili 10 posizioni ciascuna delle quali s innalza o si abbassa di 9 5 mm risp...

Page 129: ...delle lampadine per la retroilluminazione del monitor piatto Inoltre se nel computer sono impostate funzioni di screen saver e di risparmio energetico è necessario accertarsi che siano attive Allo stesso modo del monitor CRT lo screen saver impedisce a un immagine di danneggiare lo schermo La funzione di risparmio energetico garantisce una maggiore durata delle lampadine per la retroilluminazione ...

Page 130: ... I punti riportati di seguito descrivono come rimuovere il monitor dal supporto 1 Individuare la chiave esagonale da 3 mm fornita con il monitor piatto 2 Alzare il monitor nella posizione più alta Questa operazione semplifica la rimozione delle viti come illustrato nella Figura 1 3 3 Inclinare il monitor in avanti per accedere più agevolmente alle due viti Nota Continuare a sostenere il monitor an...

Page 131: ...o Per fissare nuovamente il monitor piatto al supporto eseguire la procedura inversa alla rimozione indicata nella sezione precedente 1 Se la linguetta di montaggio metallica è stata piegata verso il basso riportarla nella posizione precedente Potrebbe essere necessario l uso delle pinze 2 Con il monitor e il supporto di fronte sollevare il monitor con entrambe le mani quindi introdurre l estremit...

Page 132: ...onitor piatto oppure la guida dell utente fornita con il computer Regolazione del bilanciamento del bianco punto del bianco Nel monitor piatto è disponibile un sistema distinto e all avanguardia per l impostazione del punto del bianco dello schermo Come per la regolazione della luminosità il punto del bianco viene regolato dal pannello di controllo del software il cui funzionamento varia in base a...

Page 133: ...i collega allo schermo mediante una ventosa poiché i risultati di lettura potrebbero non essere corretti e la ventosa potrebbe danneggare lo schermo Usi consigliati e angolazioni Per utilizzare correttamente il monitor piatto attenersi alle indicazioni riportate di seguito Lasciare riscaldare il monitor piatto almeno per un minuto Mantenere attivo lo screen saver per impedire che immagini fisse su...

Page 134: ...igura 1 5 Per un elenco dei limiti di angolazione vedere la Tabella 3 1 Figura 1 5 Angolazione ottimale per il monitor piatto Nonostante lo speciale rivestimento anti riflesso del video è consigliabile posizionare il monitor a un angolazione di 90 rispetto a fonti luminose come le finestre per evitare qualsiasi riflesso Per ridurre al minimo eventuali riflessi ricorrere inoltre alla regolazione de...

Page 135: ...monitor piatto specifica per il computer Stati del LED Il LED posto nella parte inferiore sinistra indica lo stato del monitor La Tabella 2 1 illustra gli stati del LED e offre possibili soluzioni a problemi specifici Tabella 2 1 Stati del LED LED Stato Stato del monitor Possibili cause e soluzioni LED spento 0 Schermo non attivo Pulsante di accensione non premuto Cavo di alimentazione non collega...

Page 136: ...l computer Un cavo dell interfaccia allentato o scollegato La scheda grafica in sistemi di questo tipo potrebbe essere fuori posto o non installata correttamente Verde fisso 2 Schermo e retroillumina zione attivi Il monitor piatto funziona correttamente Giallo fisso 3 Sistema di risparmio energetico attivo e schermo inattivo La modalità di risparmio energetico ha disattivato lo schermo perché il m...

Page 137: ...amento dei cavi a pagina IT 4 Verificare che il cavo dell interfaccia sia collegato saldamente al computer mediante il connettore della scheda del monitor Per ulteriori informazioni consultare la sezione Collegamento dei cavi a pagina IT 4 Se la scheda grafica del monitor è stata installata nel computer solo di recente un installazione non corretta oppure una mancata installazione del software pot...

Page 138: ...nuto perché il monitor si riscaldi e raggiunga la piena luminosità per questo inizialmente l immagine potrebbe risultare non chiara oppure sfocata Ciò è dovuto all influenza della temperatura ambientale sul grado di luminosità all avvio del monitor Per esempio quando la temperatura è di 25 C il monitor raggiunge circa l 80 della luminosità totale Invece a 10 C la luminosità d inizio raggiungerà ap...

Page 139: ...rsi in contatto con il Centro di Supporto Utenti di Silicon Graphics aperto ventiquattro ore al giorno sette giorni alla settimana Assistenza telefonica La maggioranza dei problemi si possono correggere per telefono attraverso un tecnico di supporto Se l assistenza telefonica non risolve il problema e se occorre ottenere un nuovo monitor il tecnico vi potrà guidare nella procedura necessaria Quand...

Page 140: ...rativo seguente e il servizio Field Change Orders FCO durante i normali orari di lavoro Silicon Graphics fornisce tutta la manodopera e tutte le parti di ricambio necessarie sia nuove sia rimesse a nuovo Dalle 8 00 alle 17 00 dal lunedí al venerdì con l esclusione dei giorni di festa osservati localmente da Silicon Graphics Servizio il giorno seguente durante i giorni lavorativi Il servizio SAME D...

Page 141: ... 992 0021 oppure chiamare il 31 3465 97221 8655 per il monitor piatto N T Australia 1800 818 549 Austria 0800 201715 Belgio 02 6790052 Brasile 0008140 550 3510 Canada 800 800 4744 Cile 1230 020 2327 Cina 10 800 120 0117 Colombia 980 15 4537 Danimarca 04327 0427 Finlandia 096 13 32 445 Francia 01 3488 8888 Germania 0130 112 550 Grecia 00800 12 5137 Hong Kong 852 27843136 India 00127 al segnale libe...

Page 142: ...a 0800 4744 4357 Norvegia 6711 4601 Perù 0800 5 1002 al segnale libero digitare 650 933 1980 4744 e poi 992 0021 oppure chiamare il 31 3465 97221 8655 per il monitor piatto N T Portogallo 08008 12734 Singapore 65 776 0970 Spagna 900 234432 Svezia 08 470 0090 Svizzera francese 0800 804021 Svizzera tedesco 0800 804022 Taiwan 0080 13 9709 Tailandia 001 800 12 0662980 Gran Bretagna 0870 60744744 Stati...

Page 143: ...puter 3 Riapplicare la pellicola protettiva originale sullo schermo del monitor Accertarsi che la pellicola di plastica sia pulita e senza polvere per evitare di danneggiare lo schermo del monitor 4 Rimuovere il monitor dal supporto se consigliato dal servizio di assistenza tecnica Per informazioni consultare la sezione Rimozione del monitor piatto dal supporto e riposizionamento sul supporto a pa...

Page 144: ...7of9 book Page 22 Friday April 16 1999 11 00 AM ...

Page 145: ... Di tanto in tanto sarà necessario ripulire la superficie del monitor dalla polvere per garantire sempre una perfetta visualizzazione Per una corretta pulizia del monitor attenersi alle indicazioni seguenti Avvertenza Utilizzare solamente un panno morbido asciutto oppure inumidito con acqua Altre sostanze come abrasivi detersivi panni pulenti detergenti alcolici o ammoniaca graffiano o danneggiano...

Page 146: ...del colore 16 7 milioni in modalità true color Rapporto di contrasto 350 1 tipico Area di visualizzazione 396 6 mm orizzontale x 236 5 mm verticale 44 cm diagonale Intervallo di attenuazione Da 35 a 100 Superficie del monitor Frontale anti riflesso con rivestimento 3H Passo pixel 0 077 x 3 mm orizzontale x 0 231 mm verticale Risoluzione in pixel 1600 orizzontale x RGB x 1024 verticale 4 915 200 su...

Page 147: ...omatico a voltaggi diversi adattatore CA Output 12 VCC a 3A max Consumo elettrico Normale Oscurato Modalità di sospensione 30 watt 20 4 watt 2 5 watt retroilluminazione e LCD non attivi Tabella 3 3 Cavi utilizzati con il monitor piatto Silicon Graphics 1600SW Cavo Specifica Monitor Conduttori da 2 75 m schermati a 16 doppini incrociati connettore interno nel lato monitor Alimentazione Cavo CA Spin...

Page 148: ...so 7 26 kg Colore grigio blu Utilizzo su scrivania La base supporta un inclinazione da 15 a 5 È possibile alzare o abbassare il monitor di 10 posizioni a una distanza di 9 5 mm l una dall altra per un totale di 95 mm Temperatura Attivo Non attivo Da 13 C a 35 C Da 20 C a 60 C Umidità relativa Attivo Non attivo Da 10 a 85 non provoca condensa Da 5 a 90 non provoca condensa Vibrazioni attivo e non a...

Page 149: ... alcun modo questo prodotto ad eccezione di previa ed espressa approvazione di Silicon Graphics In caso contrario i permessi precedentemente elencati verranno revocati assieme ai permessi di utilizzo concessi dalle autorità governative Cavi schermati Dai test effettuati risulta che il monitor piatto è conforme alle norme FCC incluso l utilizzo dei cavi schermati che riducono possibili interferenze...

Page 150: ...atic Discharge ESD è una fonte di interferenza magnetica e può causare svariati problemi dalla trasmissione di dati errati e blocchi al danneggiamento permanente dei componenti Il cavo schermato che collega il monitor piatto al sistema host o alla scheda grafica dovrebbe essere installato correttamente e mantenuto in buone condizioni 7of9 book Page 28 Friday April 16 1999 11 00 AM ...

Page 151: ...Silicon Graphics 1600SW Monitor de panel plano Guía del propietario 8tabES qxp 4 13 99 10 46 AM Page 1 ...

Page 152: ...8tabES qxp 4 13 99 10 46 AM Page 2 ...

Page 153: ... 6 Ajuste de la posición de visión ES 7 Procedimiento para apagar el monitor plano ES 8 Retiro del monitor plano de su base y procedimiento para colocarlo nuevamente en la base ES 9 Procedimiento para colocar nuevamente el monitor plano en su base ES 11 Utilización de un protector de pantalla ES 11 Ajuste del brillo ES 12 Ajuste del balance de blanco punto blanco ES 12 Acerca del puerto de detecci...

Page 154: ...ES 19 Asistencia técnica por teléfono ES 20 Garantía ES 20 Servicios de asistencia técnica de Silicon Graphics ES 21 Devolución del monitor plano ES 24 3 Mantenimiento especificaciones técnicas e información sobre regulaciones ES 25 Limpieza y cuidado general del monitor plano ES 25 Especificaciones técnicas ES 26 Declaraciones del fabricante sobre regulaciones ES 29 Cables blindados ES 30 Descarg...

Page 155: ...GY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 7of9 book Page v Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 156: ...7of9 book Page vi Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 157: ...pecíficas para el monitor plano Antes de iniciar estas instrucciones la tarjeta del adaptador que controla el monitor debe estar instalada en su computadora La información relativa a su computadora tarjeta del adaptador y otros periféricos se encuentra en los documentos que se incluyen con los mismos Capítulo 1 Configuración y utilización del monitor plano explica el procedimiento para sacar confi...

Page 158: ...7of9 book Page viii Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 159: ...rjeta del adaptador y el software ya han sido instalados continúe con estas instrucciones Si la tarjeta del adaptador y el software son instalados por el usuario deberá hacerlo en este momento utilizando estas instrucciones y el CD que vienen junto con la tarjeta del adaptador Asegúrese de leer cualquier documentación o notas acerca de la versión en el CD para obtener instrucciones específicas con...

Page 160: ...onitor CRT al mismo tiempo Para mayor información consulte la guía de usuario del sistema y cualquier otra documentación proporcionada con la tarjeta del adaptador Procedimiento para sacar el monitor plano Para desempaquetar y configurar el monitor plano siga estos pasos las instrucciones para sacar el monitor están impresas también en la caja de embalaje Guarde los materiales de embalaje original...

Page 161: ...las ópticas y es el componente más costoso del monitor Un golpe con un instrumento puntiagudo como un bolígrafo podría dañar la superficie o romper el vidrio 5 Retire la caja que contiene el adaptador de CA del embalaje de espuma y saque el adaptador de CA de la caja Además note que junto con el monitor se incluye una llave hexagonal de 3 mm Utilice esta herramienta si desea retirar el monitor de ...

Page 162: ...on las características del monitor Figura 1 1 Vista frontal y posterior del monitor plano Tornillos hex de 3mm Cable de interfaz Conecta a la computadora Conector de alimentación Clip Botón de alimentación Indicador LED Puerto de detección 7of9 book Page 4 Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 163: ...mputadora consulte la documentación de su computadora 3 Oculte el cable de la interfaz detrás del sujetador en la base del monitor como se muestra en la Figura 1 1 4 Conecte los cables de alimentación de la forma siguiente Conecte el cable de alimentación de CC del adaptador de CA al conector de alimentación de entrada de CC en la parte posterior del monitor plano como se muestra en la Figura 1 2 ...

Page 164: ... un transformador adicional Precaución Asegúrese de instalar el monitor plano cerca de un tomacorriente de pared con conexión a tierra Procedimiento para encender el monitor plano Para encender el monitor presione el botón de encendido que se encuentra en la parte frontal Véase la Figura 1 1 para obtener la ubicación del botón de encendido Una vez que el sistema suministra las señales al monitor p...

Page 165: ...el fondo o el borde derecho con su mano derecha 2 Sujete el lado izquierdo del monitor con su mano izquierda y hale hacia Ud la palanca ubicada detrás del monitor mientras eleva el monitor hasta la altura deseada Para bajar el monitor 1 Hale hacia Ud con la mano izquierda y libere inmediatamente la palanca ubicada detrás del monitor Cada vez que hale la palanca el monitor bajará un nivel Existen 1...

Page 166: ...éase la Figura 1 1 Se recomienda apagar el monitor cada vez que se aparte por más de dos horas del monitor Esto puede aumentar considerablemente la vida útil de las lámparas de la contraluz del monitor plano Adicionalmente si su computadora posee las funciones de protector de pantalla y de ahorro de energía asegúrese de que estén habilitadas De igual forma que con un CRT el protector de pantalla e...

Page 167: ... el monitor de su base y para colocarlo nuevamente en la base Esta tarea se puede realizar más fácilmente si una segunda persona lo ayuda Los pasos siguientes describen la forma de retirar el monitor de la base 1 Ubique la llave hexagonal de 3 mm que se suministra con su monitor plano 2 Eleve el monitor hasta su posición más alta Esto facilita el desmontaje de los tornillos Véase la Figura 1 3 3 I...

Page 168: ...en su base Guarde los tornillos en caso de que necesite volver a colocar el monitor sobre su base 5 Hale el monitor hacia Ud Es necesario que que otra persona sostenga la base mientras lo hace 6 Opcionalmente doble hacia abajo el pasador de metal que se encuentra en la parte posterior del panel plano como se muestra en la Figura 1 4 Es posible que requiera utilizar alicates 7of9 book Page 10 Frida...

Page 169: ...su abertura en la base Nota No deje el monitor sin apoyo antes de insertar los tornillos 3 Sosteniendo el monitor con una mano inserte y apriete los dos tornillos que había extraído cuando el monitor se retiró por primera vez de su base Para apretar los tornillos utilice la llave suministrada originalmente con el monitor o cualquier llave hexagonal de 3 mm Utilización de un protector de pantalla S...

Page 170: ...a mediante un panel de control de software y la forma de funcionamiento de esta característica difiere entre las diferentes computadoras y las tarjetas del adaptador Consulte la documentación que se incluye con la tarjeta del adaptador del monitor plano o la guía de usuario de su computadora para mayor información acerca de los valores para el establecimiento del punto blanco Las especificaciones ...

Page 171: ...ente durante un minuto como mínimo Mantenga siempre habilitado el protector de pantalla de su computadora para evitar que las imágenes se quemen en el monitor Apague el monitor cada vez que se aparte de éste por varias horas Esto prolonga considerablemente la vida útil de las lámparas de la contraluz del monitor Si su computadora posee una característica de ahorro de energía habilítela para contri...

Page 172: ...debe colocarse en un ángulo de 90 con respecto a las fuentes de luz incluyendo las ventanas para disminuir el destello y el reflejo Ajuste la inclinación del monitor para disminuir los reflejos Mantenga limpia la pantalla del monitor Véase Limpieza y cuidado general del monitor plano en la página ES 25 90 90 7of9 book Page 14 Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 173: ...el indicador LED El indicador LED en la parte inferior izquierda del monitor plano indica el estado del monitor La Tabla 2 1 explica los estados del indicador LED y ofrece soluciones posibles si se presenta un problema Tabla 2 1 Explicación de los estados del indicador LED Indicador LED Estado Estado del monitor Posibles causas y soluciones Apagado 0 Pantalla apagada El botón de alimentación no es...

Page 174: ... de interfaz puede estar flojo o desconectado La tarjeta del adaptador en sistemas con este equipamiento puede estar floja o no instalada incorrectamente Verde continuo 2 La pantalla y su contraluz están encendidas El panel plano está funcionando normalmente Amarillo continuo 3 El modo de ahorro de energía del sistema está activado y la pantalla está apagada El modo de ahorro de energía del sistem...

Page 175: ... cables en la página ES 5 Verifique que el cable de interfaz esté conectado firmemente en el conector del adaptador del monitor plano en la computadora consulte Conexión de los cables en la página ES 5 Si instaló recientemente la tarjeta del adaptador del monitor plano en su computadora la tarjeta o el software pueden no haber sido instalados correctamente Siga las instrucciones del manual de inst...

Page 176: ...e al encender inicialmente el monitor Los monitores de panel plano tardan alrededor de un minuto en calentarse y alcanzar su nivel de brillo máximo a partir del encendido inicial de manera que al principio la imagen puede lucir tenue o debilitada Esto se debe a que la temperatura ambiental afecta el brillo inicial del monitor plano Por ejemplo cuando la temperatura ambiental es aproximadamente de ...

Page 177: ... los documentos que se incluyen con la tarjeta del adaptador de panel plano Servicio de garantía y reparación Una amplia información sobre este particular está disponible a través de Supportfolio la herramienta de asistencia técnica en línea que ofrece Silicon Graphics en http support sgi com nt Supportfolio le permite consultar las respuestas a las preguntas frecuentes buscar información técnica ...

Page 178: ... de Silicon Graphics está cubierto por una garantía limitada de tres años para el monitor que incluye la devolución del producto a la fábrica y una garantía limitada de un año para la contraluz Algunos entornos de negocios o aplicación pueden requerir una cobertura más amplia de la que contempla el programa de garantía estándar Como parte del portafolio de asistencia técnica Silicon Graphics ofrec...

Page 179: ...ios están disponibles en todas las localidades En http www sgi com peripherals flatpanel warranty html encontrará información completa acerca de las ampliaciones del servicio de garantía Servicios de asistencia técnica de Silicon Graphics Esta tabla contiene números telefónicos de asistencia técnica de Silicon Graphics en todo el mundo Para obtener la información más reciente sobre contactos de as...

Page 180: ...88 8888 Grecia 00800 12 5137 Holanda 030 669 6700 Hong Kong 852 27843136 India 000 127 cuando escuche el tono marque 650 933 1980 4744 y luego el número 993 0024 o el número 61 02 6221 6524 TOLL para NT Flatpanel Indonesia 001 803 011 2502 Irlanda 0870 60744744 Israel 9 970 6677 Italia 1678 23183 Japón 0120 458 901 Malasia 1 800 80 3226 México 52 5 267 1370 Noruega 6711 4601 País Número de teléfon...

Page 181: ...rque 650 933 1980 4744 y luego el número 992 0021 o el número 31 3465 97221 TOLL para NT Flatpanel Portugal 08008 12734 Reino Unido 0870 60744744 Singapur 65 776 0970 Suecia 08 470 0090 Suiza alemán 0800 804022 Suiza francés 0800 804021 Tailandia 001 800 12 0662980 Taiwan 0080 13 9709 Venezuela 8001 2509 País Número de teléfono 7of9 book Page 23 Friday April 16 1999 10 57 AM ...

Page 182: ...able de interfaz de la computadora 3 Vuelva a colocar la película plástica protectora original sobre la pantalla del monitor Asegúrese de que la película plástica esté limpia y libre de partículas que pueden dañar la pantalla del monitor 4 Si su proveedor de servicio lo indica retire el monitor plano de su base Consulte Retiro del monitor plano de su base y procedimiento para colocarlo nuevamente ...

Page 183: ...ntes No coloque objetos en la superficie de vidrio especialmente dispositivos que se fijan por succión aunque pueden colocarse notas adhesivas De vez en cuando se puede acumular polvo en la superficie del monitor y debe limpiarse para obtener la mejor imagen posible Siga los pasos que se muestran a continuación para limpiar el monitor Precaución Utilice sólo un paño suave seco o humedecido con agu...

Page 184: ...el monitor plano Tabla 3 1 Especificaciones electroópticas del monitor plano 1600SW de Silicon Graphics Especificación Valor Brillo 170 Cd m2 mínimo 235 Cd m2 máximo Resolución de color 16 7 millones de colores reales Relación de contraste 350 1 típico Area de la pantalla 15 6 pulgadas H x 9 3 pulgadas V 396 6 mm H x 236 5 mm V 17 3 pulgada 44 cm diagonal Rango de atenuación 35 a 100 Superficie de...

Page 185: ...al Tabla 3 2 Especificaciones de alimentación del monitor plano 1600SW de Silicon Graphics Especificación Valor Entrada 110 220 VCA 50 60 Hz Fuente de alimentación con rango automático adaptador de CA Salida 12 VCC a 3A máximo Consumo de energía Normal Atenuado Modo de reposo 30 vatios 20 4 vatios 2 5 vatios luz posterior y LCD apagados Tabla 3 1 Especificaciones electroópticas del monitor plano 1...

Page 186: ...adaptador de CA en la mayoría de los modelos 6 5 pies 2 m de largo Tabla 3 4 Especificaciones físicas y ambientales del monitor plano 1600SW de Silicon Graphics Especificación Valor Tamaño del monitor 320 3 mm x 45 4 mm x 63 6 mm 12 6 pda alto x 17 9 pda ancho x 2 5 pda largo Tamaño de la base pedestal 1 9 cm x 35 6 cm x 17 1 cm 0 75 pda alto x 14 pda ancho x 6 75 pda largo Peso 7 26 kg 16 lbs Col...

Page 187: ...erentes aprobaciones licencias y permisos gubernamentales y de terceros No modifique este producto en cualquier forma que no se haya aprobada expresamente por Silicon Graphics Si lo hace puede perder las aprobaciones y la autoridad del organismo gubernamental para operar este dispositivo Humedad relativa En operación Fuera de operación 10 a 85 sin condensación 5 a 90 sin condensación Vibración en ...

Page 188: ...cubierta del cable para reducir la interferencia de radiofrecuencia Si el cable del monitor se daña contacte a su distribuidor de servicio Descarga electroestática Silicon Graphics diseña y prueba sus productos para que sean inmunes a los efectos de descargas electroestáticas ESD La ESD es una fuente de interferencia electromagnética y puede causar problemas que varían desde errores de datos y par...

Page 189: ...Silicon Graphics 1600SW 0tabJA qxp 4 13 99 11 06 AM Page 1 ...

Page 190: ...0tabJA qxp 4 13 99 11 06 AM Page 2 ...

Page 191: ...JA iii JA vii 1 JA 1 CRT JA 1 JA 2 JA 3 JA 4 JA 5 JA 6 0 JA 7 1 23 45 JA 7 16 45 JA 9 789 JA 9 JA 10 A 7 JA 10 B C JA 10 D EFGH IJK JA 11 ...

Page 192: ...MIJXYZ JA 15 VWM _ JA 16 ab VWMc JA 16 D d JA 16 e0R7 JA 16 Silicon Graphics BC B f7 ghi JA 17 jk JA 19 3 JA 21 lmnopqrst Y JA 21 uvwx JA 22 yz o JA 25 P JA 25 JA 25 A Warranty Information A 1 LIMITED FLAT PANEL WARRANTY A 2 Silicon Graphics B f7 A 14 ...

Page 193: ...netic Emissions B 2 ENERGY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 ...

Page 194: ... ...

Page 195: ...n ZVW n 3 5 _ OpenLDI A A7 BC T S 87ª L P7R _ A 7 M ª T VGA 8 a _ µ _ M ºXY X ª L M Q À XY Á ÂÃ3 _ÄÅ Y Q ª L ÆÇ È Ég ÊË_ Y Ì Qª ÍÎ3 Ï X Ð 1 Ñ Ò ª L Ó _ ÔÕ Ö ª L Ö Ö 3 Ð 2 Ñ Ò PQ RS TÓ _ PQ RS Tno py BC ÊËM ºXY Ð 3 Ñ Ò R 7 uvwx ÊË Ó _ t Y Ö 3 uvÊËnop Ê ËM ºXY ...

Page 196: ... ...

Page 197: ...pØ Ù ª_ ÚÛ Ü A 7 XY Á 3 MÝÞ A 7 M Á ª L nopØ Ù ªMß A 7 XY _ Ñ à Ï X ª L nopØ Ù ª A 7 _ ª L á4 CD âA 7 3 Ï X Q ã äå _ CD Ì Qª _99 7æ âçµ ÍÎ3 Ï X Q äè ÊË É3 _ Ì Qª é êëA Zìí ÍÎ3 Ï X CRT Ù îéCRTí _ ï d ðF3 Ï X àñ CRT òóT S 87ª L 3 Áòô µ PCI _ AGP nop CRT 3 _ ...

Page 198: ...ù _ CRT òô ú M ûü_ P 7R êëA nopª L Ì Qª ÍÎ3 Ï X 3 ª L _ ï tý à é 3 Ö_ Á ºí Õþÿ_ª B f 7 jk Å î3 n Ï X 1 Ô5 q D AC 3 2 ÕþR L 1 7 3 Ï 3 Z 3 D 7 7 3 f 3 4 V S K Ï M3 ô M RS TXY ë 7I 4 Z o EF3 Ï X M3 S _ª B f7 jk Å î3 n Ï X V _ S RS TXY ë 7 Y n Á Zì i Á ë 7I M Y M ...

Page 199: ... JA 3 5 AC ª L 7 Õþÿ 3 AC ª L 3 3 9 K ó A ÁòÕXY 1 23 ª 45 Zì_ A ï 8P _ ª L Ö 3 ã 3 nÏ M 1 1 _ ã J3 1 1 nop ...

Page 200: ...JA 4 1 Q 0X Å _ _ ï tý à Ï X 1 Q 03 2 A A7 Q 3 8 3 é 1 1 ÍÎí Q êë A ÁÍÎ3 Ï X 3 A A7 7 89 L 5 é 1 1 ÍÎí 4 ï o 3 AC ª L DC DC 1 8 6 3 é 1 2 ÍÎí 1 2 AC ª L ...

Page 201: ...q 233 é _45wx AC ª L nop AC M 6Y M 5 o 7Z M í AC ª L _ ì é50 60 Hz 110 220 VACí 89 ÁÝ s È 3 _ µ _ ⪠7XY 3 Ï X _ 3 _ 1 1 ÍÎ3 Ï X P7 R AMk XY B LED LM CD dE3 MdE â LED LMFDÏdG _ A A7 M Q 3 8 3 è ÃXY H 3 ûüÊË_ Ð 2 Ñ Ò PQ RS TÓ ÍÎ3 Ï X ...

Page 202: ...JA 6 1 XnopK _ M o X_ I 95 mm 1 3 XnopK Ï _ 1 _JK Jt Lú 2 BK Bt M tÛ ZM Ns X DO PÏ _ 1 Bt M tÛ Q M 3 M Ï p _R Sâ M T 10 S q 9 5 mm â O Y 2 tý U j3 X 3 _ M 3ZM VWZ X 3 3 K _ XK t Yú Z K Û _b 5 ...

Page 203: ...tionéVESAí ÌÙ M XY ª _ Q _ a 0 0 _ 3 é 1 1 ÍÎí bôcdD eY _ 03 Ï X 8 A L fg Z h M Q 789 i 1 M4 _ Y 3 CRT òóo 789 _VW V 6 j 4 kl3 i 1 8 A L fg h M i 1 Z LED LMFDÏdE3 1 m NO n _ ÌÙ7 o o ìY 3 ã Q É3 _ Q ª L Ì Qª ÍÎ3 Ï X 1 23 45 _ 1 À 3 n M ª 45 Zì3 1 2 M M 1 23nop 45 _ 8P tý à Ï X ...

Page 204: ...JA 8 1 23 p_ 2 q rZ Ï X 1 23 Ö_ n 1 4s 3 mm K ó A 3 2 q DO ó 23Mt u Z é 1 3 ÍÎí 3 2 ó 23 o Û 3 K ú 2 ó 2 ô_ âLú Ï X 1 4 1 2 4 1 4 o LúZM 3 mm K ó A 2 ó vÅ 23 ó_ 1 èà 6Y w 45 ó_ Z î3 n ...

Page 205: ...Á M 6 xs _y z M é 1 4 Í Îí ô M 0 123 1 45 tý_ 23 tý Z 1 xs My O Y _ m n3 ô M 2 1 MtÛ NO Xt DO U 1 45 _Å3 ó 233z _ â Lú n Ï X 3 t LúZM 23 ô 23 2 ó 233 Å 3 mm 678 9 Q 789 L T MA 7 XY _ Y 3 CRT òóo 78 9 6â VW ôc 3 nÏ _ VWM 6j 4Ï Z ...

Page 206: ...ª _ êëA ÍÎ 3 Ï X 96 _ V A 7 ÀÃ Å SGI Ý M XY òóo A 7_Ø Ù ª 3 M Ö_ Q ª L o 7Z A 7 û ü _ ª L Ì Qª _ êëA ÍÎ3 Ï X Z A 7 wx_ 22 ÒuvwxÓ ÍÎ 3 Ï X 9A B _ B C M XY B C _ a 3 5 mm 8 8 A A 7 é 1 1 ÍÎí B C _ D Zì D A7 3 é Q M A7 BC 3 í êë A ª L Ì Qª ÍÎ3 Ï X ...

Page 207: ...6Z Ï X ä B _ M H Z D S7LMA 5 M C DEFG HIJ _ EFGH à Ï X Ùõ ª L _ P 1 Þc Q 789 3 VWM j5 4Ï kl3 bôcdDeY _ 03 8 A L fg s h M Q Mi 1 BC 3 _ Y 8 A L fg h M IJ _ N c e 46 cm 71 cm e3 X 3 V MN X Z o 3 VZ HZD _ V N 3 5aK 3 é 1 5í IJK _ I 3 1 Í Î3 Ï X ...

Page 208: ...JA 12 1 1 5 VIJK V _ åZª TMª RS TM XY M TMª Yú Å z 3aK À M Yú _ K 3 V Y 3 n ûü _ 21 Ò lmnopqrst YÓ ÍÎ3 Ï X 90 90 ...

Page 209: ... JA 13 2 2 Ñ _ Ö É ÊËM ºXY PQ RS T û ü _ Q ª L Ì Qª ÍÎ 3 Ï X LED 9KLI MN B LED L_ NO J3 I 2 1 _ LED L J M 3 Ö q 2 1 LED LNO LED LED 0 ...

Page 210: ...S T É ÊË X û3 Ï 3 ª L Ì Qª Á H 3 Ï X U à Á M 3Z _ i gh3 Ï X 1 0 12 3 4 5 367 89 0AB 012 4 5 C2D E 0AB FG 012 H 2 IJK 3 L J MN O7 B P QR 0S 3 T UV W XO 53AY Z 50AB6 3RQ A3D T UV3W XO 5 0S 6 8R S 0AB Z 8 O7 3 8L 0S 2 1 LED LNO é í LED ...

Page 211: ... ú Y 3 DC M 3 XY H 3 3 5 AC é110 V _ 220 Ví M AC ª L Z _ 3 XY H 3 éJA 4 Ò Ó ÍÎí A A7 M Q ª L 8 3 XY H 3 éJA 4 Ò Ó ÍÎí ª L Q 45 h _ M 3ÏÀ XY Z _ Ø Ù ªM 3ÏA 7 XY Z M A 7 Ì Qª à Ù ªnopØ Ù ª 3ÏA 7 3 H 3 Ï X Q 45a3 3Ï XY H 3 Ï X Q ô MA A 7 ó Q XY Z _ Q w 3 3 3 A TR M 6Y o 3 ...

Page 212: ...IJK 5 O Å IZuvÔ rZ 3 uvÊË _ JA 22 ÒuvwxÓ ÍÎ3 Ï X CDEFGH 456IB MªTZ _ 1 Þc Ùõ ª LM Å Y ab_ VWMc µ Zú Y_ M ô Å ºúh M 25 C ô _ 80 Z M M 10 C _ 30 3 Y µ MV 3 _ 1Þc Ùõ ª L 8 A LM Å Y _ 3 V ûü _ I 3 4 ÍÎ3 Ï X J K VWMIJXY Z É6 â V òó dMZú M Y_ c 7 éTFTí À S7 LMAéLCDí Á V MÁÂ3 65 _ µ LM Q e0R7 M _ ª L Ì Qª ÍÎ3 Ï X ...

Page 213: ...1980 4744 84 k 992 0021 84 k 0S 0AB 31 3465 97221lmno e d p lUKo 0870 60744744 q 9 970 6677 1678 23183 5lI rs o 000 127 d8e f ghi3j 650 933 1980 4744 84 k 993 0024 84 k 0S 0AB 61 02 6221 6524lmno e d 5NT 001 803 011 2502 L 1800 818 549 L 0800 201705 L 4 030 669 6700 at4 800 800 4744 p Tu 00800 12 5137 s v 980 15 4537 T rw 65 776 0970 l5 xyo 0800 804022 l yo 0800 804021 z 08 470 0090 ...

Page 214: ...0 112 550 7 5 0800 4744 4357 6711 4601 5 096 13 32 445 0008140 550 3510 01 3488 8888 N q 8001 2509 0800 5 1002 d8e f ghi3j 650 933 1980 4744 84 k 992 0021 84 k 0S 0AB 31 3465 97221lmno e d p 02 6790052 w r 08008 12734 6 T 1 800 80 3226 _ZT 52 5 267 1370 080 333 7373 852 27843136 0080 13 9709 10 800 120 0117 0120 458 901 ...

Page 215: ... JXY _ t r Ï X ª L jk _ 23nopjk ûü ª L Ì Qª ÍÎ3 Ï X 1 Q 03 23 2 A A7 Q 23 3 Úô 4 L 7RS 8 S V 4 5 L 7RS 8 S ÇY ÈZìM4 3 Z H 3 Ï X ÈZìM4 3 V É ÊYM 4 i JM _ 1 23 éJA 7 Ò 1 23 45 Ó ÍÎí 5 8Ë Ì5 Õþÿ ÁÂ3 jk3 Ï X _ Í 3 Õþÿ n ÁÎ ...

Page 216: ... ...

Page 217: ...op Ï É ÊËM ºXY WXYZ _ _EF3 Ð M Zìi Á _ I 5 Zì A 8_ I 4Ï ÑÒ YZÏZ M Zì éC7 A Zì _ í ÈZìM I 4 VW _ ôø lm M lm _ ï tý à Ï X Ó Ô 5 3 Õ Ö 3 Øÿ ÙÚ Û ÜÝ ª _ª ªZì I MÉ 3 3 RS TXY ë 7I a 7LM 5Z Ï X M ÁÂ Z 1 Ô Ö ô_ Þ ÞM9Y XZ Ö 2 Ô ë 7I X3ÏÞ ...

Page 218: ...atpanel I 3 1 _ ás swx q 3 1 1600SW â wx 170 Cd m2 235 Cd m2 a 16 700 000 True Color 350 1 l Po 396 6 mm x 236 5 mm 44 cm l17 1 co 35 100 O7 c 3H 5 K Jc 0 077 x 3 mm l o x 0 231 mm l o K 1600 x RGB x 1024 l4 915 200 K o 40 ms l ª 8 1 A o 60 µ 45 55 I 5000 K 7000 K l 3 ºo ...

Page 219: ...I 3 3 _ XY q 3 2 1600SW 1wx X 110 220 VAC 50 60 Hz R lAC 4 o ÀX Á 3 A D 12 VDC XªÂà P Ä O 5 30 W 20 4 W 2 5 W lIJK LCD BL 3ÅÆo 3 3 1600SW O7 2 75 m T 5ÇÈ 16 x ÉÊ O7 ËBÌÍ µ AC IEC J ÇÈÎÏ º 1 5 m l o DC Ð 2 3Oz B AC 4 Ê Ñ 2 m ...

Page 220: ...19 mm x Ò 356 mm x ÓÔÈ 171 mm Õà 7 26 kg Ö z K J D3 z K J D 3 BO7 ØÙ 15Ú 5Ú3 º 10 ÛÜ3 1 ÛÜ ÝÈ 9 5 mm D Á 95 mm 0D º Þ RQ ßàÅÆ 13 C 35 C 20 C 60 C á â RQ ßàÅÆ 10 85 ãä3 å 5 90 ãä3 å æR lRQ e çßàÅÆo 0 3G l2 9m s2o 5 500 Hz èéæR êë lRQ e çßàÅÆo 98 m s2 2 ms l1 2 èéo lRQ o 3 048 m ...

Page 221: ... CE Ì 8_ç yz è y M 3 J3 y _éênopÐë ì A 7 í Ì5 yzXY y Silicon Graphics î í ZÏ ïz3Z Ï X ïz3 _ y Å ì nopré É í ð Z TU _ P Å ßñ Îò FCC 3 P _ RMfZì óôõ Yú Silicon Graphics îMö d2 _ MP XY H 3 Ï X 7 Q _ª L _ óÂõ Yú Å S M_Å3 Y MÉ 3 _ i ghÏ X VCWC Silicon Graphics î_ éESDí Ì5Z y À 3ßñ 3 ESD _ øôõ ùð P7R 7 úl X _ È Á ûÏZì xøZ 3 7 Q _ª L P _ 3Ï XY üÉ3 Z M ...

Page 222: ... ...

Page 223: ...Silicon Graphics 1600SW 2tabKO qxp 4 13 99 10 40 AM Page 1 ...

Page 224: ...2tabKO qxp 4 13 99 10 40 AM Page 2 ...

Page 225: ...KO iii KO vii 1 KO 1 CRT KO 1 KO 2 KO 3 KO 4 KO 5 KO 5 KO 7 KO 7 KO 9 KO 9 KO 10 0 12 34 KO 10 5 KO 10 6 7 84 KO 11 ...

Page 226: ... LM N A OP KO 16 Q R ST KO 16 U VW X0 KO 17 YZ 0 _ KO 17 Aa KO 17 YZ Aa KO 18 Silicon Graphics b Aa 0 cK KO 19 de KO 21 3 KO 23 b fg hd i_ KO 23 j k KO 24 lmb n op KO 27 qr KO 27 m s KO 27 m s KO 27 A Warranty Information A 1 LIMITED FLAT PANEL WARRANTY A 2 U YZ U A 16 ...

Page 227: ...netic Emissions B 2 ENERGY STAR B 3 TCO 95 Guidelines B 3 Industry Canada Notice Canada Only B 3 CE Notice B 4 VCCI Notice Japan Only B 4 Korean Regulatory Notice B 4 NOM 024 Information Mexico Only B 5 EN 55022 Compliance Czech Republic Only B 5 Polish Notice Poland Only B 6 ...

Page 228: ... ...

Page 229: ...024 01 2345 6 OpenLDI 7 8 9 4A B C D EF EEG HIJ K L6 MNO VGA PQ G RS HI TU V G G W X Y Z J _ a G b c4 VdJ e O V 1J f a c4 g EF h EEi jkl c bml n V G 1 o p Vd g qG ro st Vd g u vwG W V 2 o p IqG I g c J 3 o px c Ey z g cq j vwG W V D Ey z g c J ...

Page 230: ... ...

Page 231: ...vw V a G Vdl c4G bU G c4i oG VdJ f RS Vd K c4i VdJ Y Z 3 B c4i f Vd c4G bml Y i CD Vd B f a G jkl Y Z CD G V A 64B c B Vd V B D f a G j c a V W _ f T u B CRT j CRT i ZG B bL c4G J j CRT i bBG PCI D AGP c4G t B CG CRT HI B C Vd x E K ...

Page 232: ...bml V u B ª G ro st Vd B ro Y Z ro fG 8 J E 6 K W ro cj B 1 f t ª fi AC 4 µ O 2 h t YW c dOº u fG u µ u5 ÀÁG Â 3 ª dOº YW Ã ª dOºG Ä Å t Æ Ç È Ã 4 G c É ÊË Ì G ÍÍÎ ÏEt ÏÐÑ _ Ò G Ó Ã J Ô l x G Õ Ö B E 6 K W c ÊË cj ÊË O l x O J t G o Ø Ù Ú N O ÛÜ O Ü4 ÝÎÃA x Þ ...

Page 233: ... Vd g KO 3 5 dOº roG AC Ä f ß t fG AC µ D EG 3mm à ád Ä â Ä Vd ã D ä å G Vd E G YW æ B ro sE çè éG g Vd vwG W V ê 1 1 G AFë XìG W íM 1 1 i î ...

Page 234: ...KO 4 o a 8ï a ðE G ñò HI K ª G ó ô HI B 1 a õ 2 ê 1 1 G Bl 8 9 ó ô a n PQ G f a V u 3 ê 1 1 Ôö YWG 5 øO 8 9 ó ô ù ú 4 ó ô Ú HI AC DC ó ô øG DC û PQ G ê 1 2 i Ú HI 1 2 ó ô AC HI ...

Page 235: ...C 4 ü Ì ç S l E ä ýþ A 5G HI ê ÿ AC i 4 c ÿ 4 i AC fb e h E Öt AC ü Ã 50 60Hz 110 220 VAC G fb O u l e 64B S l E ä ýþ G Vd K ð G ª B ª d ê 1 1 u B B C G Ì ª LED G ð G Ä Öt LED 8 9 ó ô a ÅÀü PQ G WO J 08 B I 2 o p IqG d f cE i E EO u W 95mm 3 75 8d Å ÃA ...

Page 236: ...KO 6 o 1 3 i E E u Å 1 ÀÁ A üÌ ü O 2 O Ì t ø f Ì O M nE dO Å5 1 O ø f Ì O M n ÀO  n å ª ï M 10 9 5 mm 2 3 8 8d M 2 ª 6 ÃA G Ñ dG t B E E u zÌ t o cE øO E B ...

Page 237: ... 89 G ª B ê 1 1 u B oB f µ e È 0 nÎ 1 U D c Ei é EÒ 64B 2bB3 B CRT Ôö c E 4 e 5M é EÒ È 0 HoU A B 3 LED CDE F G H I JKL MN O B3 O PQ R ST UVT WXRY 3 Z B _ L6 2b6G YWG J K A YWG æ â Ä Vd ã arm A ä å G Vd K YWG æ t YWG o G j Z é B Z u B ...

Page 238: ...KO 8 o cu 27f 27 c 89 M ª YWG æ vw 1 G Ä 3mm à ád 2 o dO Å5 A s ê 1 3 u B 3 A G O E A s 64B t K 1 4 YWG æ E 4 ê 1 4 êÔö t 3mm à ád YWG t B3 à A st æ YWG B W A cj B ...

Page 239: ... M Ê 6 ê 1 4 Ôö A G 3 B S U Æ Ê YWG B o E éC æ E éCi 6W 1 3 Vd B SD B EF Æ Ê 2 YWi f G 4G z O t H YWG IG ú A J E G d Ö 4O å B 3 O dt YWG Ô æ K æ L A J t u A u i l ád D 3 mm à ád B a G c E O 0 64B 2bB3 B CRT Ôö c E Öt oB vd 4 ...

Page 240: ...2 34 G O V P tx B C ME u Ôö O u Q EÒ 2b vï a i c4G N O V G W c c4G bml V A a f T u B u Ò RS z KO 24 9 p Ey z qG 5 G þ r o J 3 5 mm 1 8 8d T O PQ i 8 9 ó ô G 2 M G ê 1 1 u B þ r a U i Ú g od f T c4G l c V ü V u B LCD Æ W XPÎ V l od B X8 Y Æ G od å B S Z od l W M X8 Y Æ B_ ...

Page 241: ... Vd g KO 11 6 7 84 tTG B a 1 _ â a c E Z 2bBð 4 Ö oB f õ È 0 nÎ 1 U a G é EÒ È 0 HoJ é EÒ 2bB a c i b G 46 cm G 71 cm K 6c b D 2 M G u o M i o Ò Ã R 90 4O d ê 1 5 u B cE 3 1 u B ...

Page 242: ...KO 12 o 1 5 a cE X b v Ô J e r G 90 O ÂMK b A 6 E E u 6 Þf KO 23 9 p g g L6 j q u B 90 90 ...

Page 243: ... KO 13 2 2 oG B hi I c f I c f a c4G bml V u B LED 29 Ì ª W G LED 4 AF 2 1 LED 4 V Q hi Ò Ij 2 1 LED 4 V LED LED 0 µk ª Öl ó ô HIJ Öl 8 9 ó ô a G HIJ Ö ...

Page 244: ... c4G bml V 08 B M T ü îG 3J g B n 1 µk ÅÀO 1J Öl f a c4G bml V u B 8 9 ó ô op ÃA HIJ Öl B CGo l c4 o p ÃA WO VdJ Öl ðk 2 È ðk a O 2bJ t ðk 3 B C é 4 ð t µk bT 3c4A å b2 E G B C é 4 ðq 2bB3 å rR ÃA 3c4 d U 2 1 LED 4 V 3 LED ...

Page 245: ... d DC ó ô G ªªÎ HIJ 08 ÅÀü AC ó ô 110V D 220V AC i ä ýþ D 5G ªª HIJ 08 KO 4 9 pó ô HIq u B 8 9 ó ô a PQ G ªª HIJ 08 KO 4 9 pó ô HIq u B c4 a G xG Vd c4 ÅÀ VdJ ÖlÃA VdJ Öl c4G bml Vd V Y ZG 4 i 0 Vdy 08 D c4 a G B c4 E S WO SzJ 08 a 8 9 ó ô a G HIJ Öl G 0 F ô J a Bb ...

Page 246: ...stu KO 11 v W3 pw4 R x y cdqz 3 1 _ b KO 24 pEy zq 01 2 3 Ô ME â L_ w E G Ô G ÃA AFN S h E O Bb MEG G E â Ä E O 2 25 C 77 F L W ME 2 80 G B2 A 10 C 50 F G û W 30 2 z O B2 Iÿ È 0 â J K G t an O G 2b J W MEG N 2b O 3 4 u B G BJ G j Ú o G M M e S 5 TFT LCD tx 1 G I e M ...

Page 247: ...upportFolio http support sgi com nt G Ò Q EG z c r º SupportFolio G f J Z M t Ey c Q D Silicon Graphics x 7 Z O4 r º SupportFolio O IJ Ö hi G L L 24 B B WE Silicon Graphics t þ O H E À W _ A Z O r M I O I TJt Ê G 6 éCG W V 45 BG Z B Lk Lk Silicon Graphics Ot øG d V Z r g I ud f 1 g ...

Page 248: ...aphics G Ê o i Ê aBG í Ey c1 7 4 c t Silicon Graphics x L c1 L6 x B G o 4 i o h FCO A i r Ê 8û Silicon Graphics Silicon GraphicsG L m L L 8 00 am G 5 00 pm x L Ô Silicon Graphics bL c1G o x L c1 x A O U l G 100 åL G d 4 B Ô I B G J Ö c1 7 4G j T Z http www sgi com peripherals flatpanel warranty html u B ...

Page 249: ...92 0021 D NT 31 3465 97221 B 1800 818 549 M 0800 201715 EG 02 6790052 0008140 550 3510 A 800 800 4744 1230 020 2327 6ÿ 10 800 120 0117 ö M 980 15 4537 å 04327 0427 4 096 13 32 445 01 3488 8888 ªL 0130 112 550 00800 12 5137 852 27843136 8 000 127 t Ä 650 933 1980 4744 ü 993 0024 D NT 61 02 6221 6524 B 8 BM 001 803 011 2502 ML 4 0870 60744744 ...

Page 250: ... 1 800 80 3226 B 52 5 267 1370 4 030 669 6700 4 0800 4744 4357 6711 4601 9 0800 5 1002 t Ä 650 933 1980 4744 ü 992 0021 D NT 31 3465 97221 B r µ 08008 12734 º 65 776 0970 98 900 234432 08 470 0090 0800 804021 ª 0800 804022 W 0080 13 9709 4ÿ 001 800 12 0662980 ÿ 0870 60744744 ÿ 800 800 4744 8001 2509 ...

Page 251: ... KO 21 GH f 6 c M B Z B c4 6 c Ãi 6 Y Z c4G bml V 08 B 1 a õ A G ó ô æ 2 a G 8 9 ó ô æ 3 G c Æ Ç ÊË B Æ Ç ÊË Þf t B_ º 08 4 L 7 W K XS Z KO 7 v W3 p XS Z y 45q _ 5 fi ro ÃA fi ro I 6 ...

Page 252: ... ...

Page 253: ...c KO 23 3 3 oG f j vw Ey z g c I JK LG MF r d 8 t 89 Ue t 4 z I W J L W 9 W7 jJ gZ 7pT 3 aW 89 ª åü Í A ÛG a 4 Í B ü Û å g u4 í Å D ã M g ÝÎÃA M U D od G Ä B_ O Ô l x G RS _ å B 1 4 Í G À iE Ö O ÛG a 2 x Í O 4 ÁM ...

Page 254: ...1 Silicon Graphics 1600SW f à z ME 170 Cd m2 W 235 Cd m2 1670 Wu Ä Ä 350 1 Æ 15 6 inches H x 9 3 inches V 396 6mm H x 236 5mm V W O 17 3 inch 44cm ê 35 100 b v 3H 4 Åd 0 077 x 3mm H x 0 231mm V 1600 H x RGB x 1024 V 4 915 200 B Æ g Ç r 40ms cE 60 R 45 55 RS 5000 K G 7000 K a O u Ò ...

Page 255: ... ô V 3 2 Silicon Graphics 1600SW z û 110 220 VAC 50 60 Hz fb AC û W 3A G 12 VDC û È5 4 33W 20 4W 2 5W È i LCD 3 3 Silicon Graphics 1600SW G l ó ô 16 É8 O CÊl 2 75m 9 Å ç PQ AC ó ô ä ýþ G Ë Ò ó ô g 1 5m 5 Å IEC Ì DC ó ô W _ ÍG AC G Î 2m 6 5 Å ...

Page 256: ...x 454mm x 63 6mm YW E 0 75 in H x 14 in W x 6 75 in D 1 9cm x 35 6cm x 17 1cm 6Ï 7 26kg 16lbs Ð Ñ Ò YW 15 G 5 E E Ò YW 9 5 mm 0 375 in G 95 mm 3 75 in 10 ª O Å ÃA O 2b 2b 13 C to 35 C 20 C to 60 C W 2b 2b 10 85 Ó 5 90 Ó Ñb 2b g 2b 0 3G 2 9m s2 5 500Hz 8Ñ Ô 2b g 2b 10G 98m s2 2ms 6 1 2 8Ñ t 2b 3 048m 10 000 Å ...

Page 257: ... odG Bl CE å x Z B G g F Æ8 þ g Ö Z Silicon Graphics Ba O Æ8 Ö vw O å B Ä Æ8 od 2b Æ8 456 7 8 CÊl ó ô uÜ G FCC CÊl ó ô Ø g EF o i Ñ v Ò1 Silicon Graphics m ó ô CÊl ó ô8 08 B a A c4G ó ô Ñ Ñ v E ó ô Å G Ê Ù ú ó ô J fG B 9 Silicon Graphics fE v ESD G Ö V t ESD fE v x Q G g ÚÛG a8 G E L _ B C A c4G CÊ ó ô 0 VdJt z 4 K ...

Page 258: ... ...

Page 259: ...is appendix provides warranty information in the following languages English French Français German Deutsch Italian Italiano Spanish Español Portuguese Português Japanese Korean Chinese Traditional Chinese Simplified appa fm Page 1 Thursday April 15 1999 5 51 PM ...

Page 260: ...service center or authorized SG service provider in the country where you purchased the Flat Panel ii include with such notice a copy of your bill of sale or packing list for the Flat Panel bearing the applicable SG serial number as proof of the original date and location of your purchase and iii return the affected Flat Panel freight pre paid to SG or an authorized SG service provider as applicab...

Page 261: ...AUTHORIZED SERVICE PROVIDERS WILL CREATE A DIFFERENT WARRANTY OR CHANGE THE TERMS OF THIS WARRANTY SG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL CONSEQUENTIAL INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOSS OF PROFITS USE DATA SOFTWARE GOODWILL OR PROPERTY DAMAGE WHETHER OR NOT SG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY A...

Page 262: ...ou d un prestataire de services autorisé par SG dans le pays d achat de l Ecran Plat ii que vous joigniez à votre notification une copie de votre facture ou de la liste d emballage de l Ecran Plat portant le numéro de série SG applicable comme preuve de la date et du lieu d origine de votre achat et iii que vous retourniez l Ecran Plat défaillant en port payé à SG ou à un prestataire de services a...

Page 263: ...NT CRÉER UNE GARANTIE DIFFÉRENTE OU MODIFIER LES TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE SG NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX CONSÉQUENTIELS ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT Y COMPRIS SANS LIMITATION DE MANQUE A GAGNER DE PERTE DE D UTILISATION DE PERTE DE DONNÉES DE LOGICIELS D ACHALANDAGE OU DE DOMMAGES AUX BIENS QUE SG AIT ÉTÉ OU NON INFORMÉ DE LA POSSIB...

Page 264: ...ststelle von SG oder einer von SG autorisierten Kundendienststelle des Landes in dem Sie den Flachbildschirm erworben haben unverzüglich Mitteilung über diesen Defekt machen sowie ii dass Sie der entsprechenden Mitteilung eine Kopie der Kaufquittung bzw des Lieferscheins des Flachbildschirms beifügen auf welcher eine gültige Seriennummer von SG als Beleg für das Kaufdatum und den Ort des Kaufs auf...

Page 265: ...DERVERKÄUFERN VERTRIEBSSTELLEN ODER KUNDENDIENSTORGANISATIONEN GEGEBENE INFORMATIONEN ODER RATSCHLÄGE KÖNNEN UBER DIE VORLIEGENDE GARANTIE HINAUSGEHENDE GÜLTIGE GEWÄHRLEISTUNGS ODER GARANTIEANSPRÜCHE SCHAFFEN SG IST IN KEINER WEISE FÜR SONDERSCHÄDEN INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART DIES BEINHALTET NICHT ABSCHLIESSEND GEWINNAUSFÄLLE NUTZUNGSVERLUSTE DATENVERLUSTE SOFTWARESCHÄDE...

Page 266: ...to SG nel paese di acquisto del Monitor Piatto ii abbia allegato all informativa di cui al punto i copia della fattura di acquisto ovvero della distinta di imballaggio del Monitor Piatto da cui risultino i numeri di matricola SG a comprova della data e del luogo di acquisto e iii abbia restituito a sue spese a SG od ad suo centro servizi autorizzato il Monitor Piatto difettoso in quanto i Monitor ...

Page 267: ...MENTO DEI TERMINI DI CUI ALLA PRESENTE GARANZIA SG NON POTRA IN ALCUN MODO ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI PARTICOLARI EMERGENTI INCIDENTALI O INDIRETTI IVI INCLUSI IN VIA ESEMPLIFICATIVA PERDITE DI PROFITTO DI DATI DI SOFTWARE DI AVVIAMENTO O DANNI ALLA PROPRIETA ANCHE NEL CASO IN CUI SIA STATA NOTIZIATA AL PROPOSITO COMUNQUE CAUSATI E IN BASE A QUALUNQUE CONCETTO DI RESPONSABILITA DERIVAN...

Page 268: ...el defecto a un centro de servicios de SG o a un proveedor de servicios autorizado por SG en el país donde usted haya comprado el Monitor Plano y ii acompañe a la notificación la presente póliza y el Monitor Plano defectuoso cuyo número de serie deberá corresponder con el que ampara la presente póliza El Monitor Plano la Luz Trasera o los componentes que de estas fueran reemplazados por SG pasarán...

Page 269: ...RTICULAR O CON LA NO INTERFEREN CIA NINGUNA INFORMACION O CONSEJO PROPORCIONADO EN FORMA VERBAL O POR ESCRITO POR SG O POR SUS DISTRIBUIDORES AGENTES O PROVEEDORES DE SERVICIOS AUTORIZADOS OTORGARA UNA GARANTIA DIFERENTE NI MODIFICARA LOS TERMINOS DE LA PRESENTE GARANTIA SG NO SERA RESPONSABLE POR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE EL DAÑO EMERGENTE LUCRO CESANTE POR LA PERDIDA D...

Page 270: ...esde que o Consumidor i notifique prontamente o defeito a um centro de serviços SG ou a um centro de serviços autorizado pela SG no país em que a Tela Plana foi adquirida ii anexe à notificação uma cópia da nota fiscal ou embalagem da Tela Plana contendo seu número de série e iii devolva mediante frete pré pago a Tela Plana defeituosa à SG ou a um prestador de serviços autorizado pela SG Produtos ...

Page 271: ... ESCRITA FORNECIDA PELA SG SEUS REVENDEDORES DISTRIBUIDORES OU PRESTADORES DE SERVIÇO AUTORIZADOS A SG NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO ESPECIAL CONSEQÜENTE INCIDENTE OU INDIRETO DE QUALQUER TIPO INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO LUCROS CESSANTES PERDA DE DADOS DANOS A PROGRAMAS IMAGEM OU PROPRIEDADE TENHA OU NÃO A SG SIDO NOTIFICADA DA POSSIBILIDADE DA OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS AINDA QUE OS MESMOS TEN...

Page 272: ...Gtu 5OvwFGHrsxw jkl SGI 9yz FGH 9 5 Gt F SGI9 5 x 5 Gt 5 6 VW5 xwt EABC 934 FGH I E 56 5rsD FGH SGI 9 1 A B 2B5 9 D SGI 9MNt 5o 6Zªx H SGI 9pqX 5o rs t pq D FGH II EABC 9 9 7 v 6 3 e FG q 5 D µxwt 5 9 º9 FG H 9 1 e FGH I 3 J EABC 9J VW5XYZ EABC 9 J 1 v 5 5o u D J FGH 1 E34 D SGI 9MNtÀÁJ ºÂà ÄÅ5Æ Ç ÈqDÉ u H 2 gÊ9 ËÌ ÍÎ 5 5 ÏtÐ4 D SGI 5 Gtu H 3 Tljk9 µ Ñ Ò ÓÔ9ÕÖDÉÏ u H 4 SGI 9 Gt Ø5 yDÙ GtgÊ Ú7ÛÜÝ Þ...

Page 273: ... øù B B øù 5oi øè ú ûüýþÿ D Zý9 FGH 2 ê 9 B B ãøè SGI ËÉ 9 v 60 T5 FGH I 6 J E 9 á SGI VW5 xw E 5 t E õ9 D Ï 69Ä KM S 9Ä DþN Ã6 9 E Duu5 áx 6 FGH I 7 J 1 SGI v t 9 e KLF 9 DþPFG uw5OMxwtý9º F 5 Gt Å9 D F H 2 J 1 9 M SGI õ9 ËÌ9 h 5 67 D 6 D ý9º F H I 8 J VW901 SGI 9 ê9 25 t349 O VW VW5 Ì5t6 Ø79 lF ÃRDI89501F 3 x tu º ý9 FGH I 9 J VW9 M5 Gt 9 7F M9 5 6 SGI Gtý9 FGH I 10 J ÈABñy SGI VW5 GtÈABñyDCDE B...

Page 274: ...SG fgF Qcd h i jk l5Vmno ii l5Q aQ X 3 pq2 rsX t Qu Q SG vwx yz Q8 Hr t Q packing list mk iii K X 1 SG C SG fgF Qcd h i mno SG _F C 40 SG s i 0 aQ SG C SG fgF reseller F Q SG8 SG fgF Qcd h K F F y 0 GD y T5 L a T KB8 T K s j s 2 Ia HIN V i N s b 8 5 N y y F 8 y C 2 F gF GD C c 8 T B8 M N vwx BT B8 GN GD 8 M F E 0 tky ky F 6 4 49 Merchantability y y 9 V rª HIF F _ SG F g SG8 SG Y fgN Qcd h F C Q h ...

Page 275: ...Warranty Information A 17 SG µ 9 l5 5 F ºg B8 F 5 8 1 g R C M 1 g R F u V À y V Ey V C Áy V EÂ µ Â µ Ã µ s µ ÄÅ µ C Æ VX HI T F 5 Ç 5 L 2 È0 F 0 E F1 g É y Ê9T5 GD i y ...

Page 276: ...i 1 89 fg1h i 45 1 89 j k_lmno 1 p qUYZ45r stuv w pq x yz 1 l 6 2 0Vuv Y 1 0 B 6 3 pq dRb 45 1 l AT hi 89 1 HJ I hi 89 1HJIt U A U 1 l 45 1 l A RU ª o a 1 U x l jx F l e 61 b µR º QR 1 1 ÀÁ Â 1 89 61 c ÃÂ1fÄ 1 89 A 0Å pq U 1 89 ÆV Ç È ÉÊA0Å ËÌÍBÎÏ Ð Ñ n 1 ÁÒ Ó7 UÌÍËÎÏ Ð 1 89 ÔiÕÖ 1 nØÙ 1ÚÛÜ lÝ A Þß Þ 1 l e àá1â ãv1äå C kæç è éh0V êA ...

Page 277: ...Warranty Information A 19 ëìíî ïÙ ðñÙ òYÙ 1 óÙÂÜ Ó 7 U Ýô0 ÝR0 õ 0 0 ö0 1 0 Âø ùúûüãvÂø ýLþ ÿ ÂÜÙ íî U l ÂÜ QR 1 89 3 ç 1 1 89 0V C A ì e ï ðñ òYB óÂÜì ÎÏ s R A ...

Page 278: ...rs tuC vws x Ly SG z Q 8 l iii N T SG D SG fg bch 4 01D ECT SG 4 7 SG D SG fg d SG D fg bch 4 7 a qDm C X 36 s C C_6 Ql b D01X ª ª ª qD D lD c D01 µJD z 2 D 4 Z5 Q y D01 ºE 4 Z SGÀ Á Â9 9à ÄZ 9 pÅ Æ ÇÈÉ ÊËF Ì6ÍÎÏ Ðg 4 SG D ÑÒÓ ÔR D fg bch ÇÈÕÖD ØÙDÚÛH ÜÝÞ3 ÁD ß7 Z4 SG ÉÇÈÍÎ m àR á3 Dâã ä pÅ Æ å æ ä çä èé ä C ä êD äDë ä  SG9ì ík ä F î  ä9ïðR ñÈò W Â9ì D01_R DX É7 Z óô R 4 ÂÇÈ Æ õö ø7Ï ìù ú 7 Z V...

Page 279: ...th Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Trade Name Silicon Graphics Inc Product Silicon Graphics 1600SW Flat Panel Monitor Model Number AM173Y01 Date of Conformance September 1998 Responsible Part...

Page 280: ...ed to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Electromagnetic Emissions This device complies w...

Page 281: ...ce Canada Only This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Cet appareil numérique német pas de perturbations radioélectriques dépassant les normes applicables aux appareils numériques de Classe A préscrites dans le Règlement sur les interferences radioélectriques établi par le Ministère des Communications du Canada appb fm Page 3...

Page 282: ...he device to directives of the European Community A Declaration of Conformity in accordance with the above standards has been made and is available from Silicon Graphics upon request VCCI Notice Japan Only Korean Regulatory Notice appb fm Page 4 Thursday April 15 1999 5 58 PM ...

Page 283: ...plimiento con los requisitos de la Norma Ofical Mexicana NOM 024 Exportador Mitsubishi Inc Importador Silicon Graphics Inc Embarcar a Av Vasco de Quiroga No 3000 Col Santa Fe C P 01210 México D F México Tensión alimentación 100 250 VAC Frecuencia 50 60 Hz Consumo de corriente 3 A 12 VDC EN 55022 Compliance Czech Republic Only appb fm Page 5 Thursday April 15 1999 5 58 PM ...

Page 284: ...B 6 Appendix B Polish Notice Poland Only appb fm Page 6 Thursday April 15 1999 5 58 PM ...

Reviews: