background image

3

1.800.221.3379

4. Connect the outlet hose (1) with pull-down hose (2).

C

onfirm the bushing (3) re

turns to original state.

4. Conecte la manguera de salida (1) con la manguera 

desplegable (2). Confirme que el buje (3) vuelva a su 

estado original.

4. Branchez le flexible de sortie (1) au flexible rétractable (2).
Vérifiez que le mamelon de raccordement conique (3) 

revient à sa position d'origine.

5. Set the weight (1) on the appropriate location of the 

pulldown hose (2).

5. Establezca el peso (1) sobre la ubicación adecuada en 
la manguera desplegable(2).

5. Placez le poids (1) à l'emplacement approprié sur le 

flexible rétractable (2). 

6. Connect to water supplies (hot and cold angle 

valve). Pull the hose assembly (1) out of the spout and 

be sure to hold the end of the hose down into the sink.

Turn faucet handle (2) t

o be full on mixed position.

Turn on hot and cold w

ater supplies (3), and flush 

water lines for one minute. Turn o

ff

 faucet handle, 

reinstall the sprayer (4), check all connections at 

arrows for leaks.

6.Conecte a los suministros de agua (válvula de ángulo 
de caliente y frío). Jale el ensamble de la manguera (1) 
fuera del surtidor y asegúrese de mantener hacia
abajo el extremo de la manguera, dentro del fregadero.
Gire la manija del grifo (2) hasta que se abra por 
completo en la posición de mezcladora. Gire los 
suministros de agua caliente y fría (3) y descargue los 
tubos de agua por un minuto.
Cierre la manija del grifo, reinstale el rociador (4), 

verifique todas las conexiones en las flechas para 

detectar fugas.

6.Branchez à la conduite d'arrivée d'eau (robinet 

d'équerre chaud et froid). Tirez l'assemblage du flexible 
(1) hors du bec et veillez à tenir l'extrémité du flexible

orientée vers le fond de l'évier.
Tournez la poignée du robinet (2) à fond dans la 
position « mélange ». Ouvrez les robinets d'alimentation 
en eau chaude et froide (3), et laissez l'eau s'écouler
dans les conduites pendant une minute.
Tournez la poignée du robinet pour l'arrêter, remettez la 
douchette (4) en place et inspectez tous les raccords au 

niveau des flèches pour vérifier l'absence de fuites.

RAVENEL

KITCHEN FAUCET WITH CONCEALED SPRAY

GRIFO DE COCINA CON ROCIADOR OCULTO 
ROBINET DE CUISINE AVEC DOUCHETTE DISSIMULÉE

SKU: 946740

1

2

3

there should be a gap here

Aquí debe haber un hueco
Il doit exister un certain espace ici

ATTACH WEIGHTS

ADJUNTAR PESAS
ATTACHER DES POIDSi

1 2

ATTACH

W

EIGHT

S

1

2

3

4

attach 

weights 

Reviews: