Sigel Artverum Mounting And Safety Instructions Download Page 7

7

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

1 // Prima di appendere la lavagna, assicurarsi che sul luogo prescelto della parete non siano posate tubazioni di gas o acqua e linee elet-

triche.
2 // Durante il montaggio abbiate cura che la lavagna magnetica di vetro non entri in contatto con oggetti appuntiti o fondi e pavimenti 

duri, ad esempio di pietra e piastrellati. Non saranno riconosciuti eventuali reclami per danni insorti in simili circostanze. Durante il montag-

gio, posare la lavagna su un fondo morbido. Togliere i proteggispigoli solo dopo aver terminato il montaggio. 
3 // La lavagna magnetica di vetro è indicata esclusivamente per il montaggio su una parete piana e rigida.
4 // Per eseguire il montaggio occorrono due persone.
5 // Per il corretto montaggio delle lavagne magnetiche di vetro raccomandiamo la dima/le dime di foratura acclusa/e. Le rispettive misure 

d’interspazio tra i fori sono anche disponibili a pag. 10 del nostro sito web www.sigel-style.it/montaggio

MONTAGGIO
1 // La lavagna magnetica in vetro può essere appesa sul lato lungo o corto. Utilizzare la dima/le dime acclusa/e per tracciare più facilmente 

i punti da forare. Gli attacchi 

d

 vanno accoppiati al muro stringendoli con i tasselli 

b

 e le viti 

c

, il lato con il logo Sigel è rivolto verso di 

voi (Fig. I). 

Consiglio: controllate con una livella se gli attacchi a muro 

d

 sono correttamente allineati e in bolla. 

Se occorre aggiustare 

d

, è previsto negli attacchi a muro 

d

 un foro longitudinale attraverso il quale si può correggere quanto basta la 

posizione di ciascun attacco a muro 

d

. A tal fine allentare un po’ la vite e spostare gli attacchi a muro 

d

 sul piano orizzontale o verticale, 

a seconda del caso, quindi serrare nuovamente la vite.
2 // Appendere in seguito la lavagna magnetica in vetro 

a

 agli attacchi a muro 

d

 (Fig. II), servendosi dei due agganci 

e

 previsti sul retro 

della lavagna. In ciascun aggancio 

e

 sono praticate due sagomature (Fig. III), e a prescindere che appendiate la lavagna sul lato corto 

o lungo, l’attacco a muro 

d

 deve sempre ingranare nella sagomatura superiore e mai in quella laterale. Applicare gli agganci 

e

 sugli 

attacchi a muro 

d

 in modo che entrambi gli attacchi a muro 

d

 vengano a trovarsi al centro del rispettivo aggancio 

e

 (Fig. III). A questo 

puto spingere la lavagna dall’alto verso il basso, facendo ingranare gli attacchi a muro 

d

 negli agganci 

e

 (Fig. IV), fissando in tal modo 

saldamente la lavagna. 
Assicuratevi che la lavagna sia sempre fissata sui quattro agganci, e controllate che sia ben stabile prima di allontanarvi. I piedini di silicone 

sul retro garantiscono che la lavagna resti ferma mentre si scrive.

NORME DI SICUREZZA
La lavagna magnetica artverum® è realizzata in vetro temperato di sicurezza (monolastra, tipo “ESG”) conforme a EN 12150-1.
Per scrivere sul fondo di vetro si possono usare solo i marcatori idonei a tali superfici. Per pulire il fondo della lavagna, basta passare un 

panno morbido asciutto o bagnato. Si raccomanda di non utilizzare detergenti abrasavi o aggressivi, o altri prodotti chimici. Affinché la 

vostra lavagna magnetica in vetro possa donarvi lunghe soddisfazioni, vi consigliamo di utilizzare gli appositi accessori Sigel: marcatori a 

gesso liquido e panno in microfibra.
Sigel GmbH non rilascia nessuna garanzia per le lavagne montate in modo non appropriato e ricusa ogni responsabilità per i danni da ciò risultanti.

SICUREZZA
Con sistema d‘attacco di sicurezza approvato da TÜV, eccezionale praticità e qualità del prodotto – testato da SGS-TÜV Saar (sicurezza, 

idoneità all’impiego e sicurezza testata).

GARANZIA
* Rilasciamo una garanzia di 25 anni sulla corretta scrivibilità e cancellabilità del fondo di vetro. Vi garantiamo che  usando gli accessori Sigel 

e seguendo le nostre istruzioni, la lavagna magnetica in vetro resta cancellabile e senza macchie o residui di gesso. La presente garanzia 

non vale in caso di uso improprio, negligenza, impiego non conforme o altri modi d’impiego non corrispondenti alle istruzioni fornite a 

corredo del prodotto.

MAGNETI
Per il fissaggio sul fondo di vetro si raccomanda di utilizzare, considerando il suo spessore, gli acclusi magneti SuperDym o 

magneti ultra potenti. Si raccomanda di maneggiare i magneti SuperDym sempre con la massima cautela, e di separarli l’uno 

dall’altro facendoli scorrere su un lato in senso opposto. Sulla lavagna di vetro artverum® osservare una distanza di almeno   

10 cm tra un magnete e l’altro. In seguito al maneggio improprio può verificarsi l’urto accidentale di due o più magneti, frantu-

mazione del magnete e sfaldamento dello strato magnetico. Le schegge possono disperdersi con violenza nello spazio circos-

tante e provocare lesioni, e possono inoltre rovinare la superficie di vetro. Non prestando la dovuta cautela, si rischia di restare 

impigliati con le dita o con la pelle tra due magneti, con conseguenti contusioni ed ematomi sulle regioni lese. I magneti creano 

un campo magnetico molto intenso e ad ampio raggio, in grado di deteriorare tra l’altro televisori, laptop, dischi rigidi di compu-

ter, carte magnetiche e bancomat, supporti informatici, orologi meccanici, apparecchi acustici e altoparlanti. I magneti possono 

influenzare la funzionalità di pacemaker e defibrillatori sottocutanei. I magneti non sono giocattoli! Tenere i magneti lontano dai 

bambini - rischio d’ingestione delle parti piccole. Assicurarsi che i magneti non siano accessibili ai bambini. In caso di mancata 

osservanza delle citate precauzioni, Sigel ricusa qualsiasi responsabilità per eventuali danni.

I

Summary of Contents for Artverum

Page 1: ...a brillante convierten a esta pizarra en un highlight absoluto de ele gante diseño en la pared Colgada sin marco la pizarra parece flotar libremente con efecto 3D Instrucción de montaje Página 3 8 Accesorios Página 11 13 E Congratulations In choosing this artverum Magnetic Glass Board you have chosen a striking designer piece With its outstan ding prize winning design it adds a stylish touch to yo...

Page 2: ...ntee for the glass surface Guaranteethattheglasssurfacewillremainperfecttowriteonandeasytoclean nosmudgesorresidue whenusing Sigel glass magnetic board accessories Theguaranteedoesnotapplyincasesofmistreatment negligence incorrectusageorothermethodsofutilisationthat do not comply with the enclosed instructions For the terms of our manufacturer s guarantee visit www sigel co uk guarantee F Excellen...

Page 3: ...zijn alleen voor solide wanden geschikt Voor alle andere wanden gebruikt u a u b speciale pluggen en schroeven MONTAGEHINWEISE MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEAANWIJZINGEN Fig III Fig IV b 4pcs c 4pcs d 4pcs a Glas Magnetboard b Dübel c Schrauben d Wandhalterung e Aufhängung am Board D a Lavagna magnetica in vetro b Tasselli c V...

Page 4: ...ten SICHERHEITSHINWEISE Das Glas Magnetboard artverum ist aus Sicherheitsglas ESG gemäß EN 12150 1 hergestellt Zur Beschriftung der Glasoberfläche dürfen nur für Glas geeignete Marker verwendet werden Das Glas Magnetboard kann trocken oder nass mit einem weichen Tuch gereinigt werden Bitte reinigen Sie Ihr Board nicht mit aggressiven Scheuer und Reinigungsmitteln oder Chemikalien Damit Sie lange F...

Page 5: ...PRECAUTIONS The artverum Magnetic Glass Board is made of tempered safety glass tested to EN 12150 1 The glass surface should be written on using only special markers for glass The magnetic glass board can be cleaned with a damp or dry cloth Please do not use abrasive scouring agents detergents or chemicals to clean the board To prolong the life of your board we recom mend using our own Sigel acces...

Page 6: ...bleau garantissent également le bon appui lorsqu on écrit sur le tableau INDICATIONS DE SÉCURITÉ Le tableau magnétique en verre artverum est réalisé en verre sécurit trempé ESG selon la norme EN 12150 1 Seuls les marqueurs conçus pour pouvoir écrire sur du verre devront être utilisés Le tableau magnétique en verre peut être nettoyé avec un chiffon doux sec ou humidifié Nous vous prions de ne pas u...

Page 7: ...netica artverum è realizzata in vetro temperato di sicurezza monolastra tipo ESG conforme a EN 12150 1 Per scrivere sul fondo di vetro si possono usare solo i marcatori idonei a tali superfici Per pulire il fondo della lavagna basta passare un panno morbido asciutto o bagnato Si raccomanda di non utilizzare detergenti abrasavi o aggressivi o altri prodotti chimici Affinché la vostra lavagna magnet...

Page 8: ... de cristal templado de seguridad ESG fabricado según estándar EN12150 1 Para escribir sobre la superficie de pizarra se deben utilizar únicamente los rotuladores indicados para cristal Para limpiar la pizarra magnética recomendamos utilizar un trapo suave seco o húmedo Por favor no utilice en ningún caso productos de limpieza agresivos o productos químicos Para disfrutar por mucho tiempo de la ex...

Page 9: ...rijven VEILIGHEIDSAANWIJZING Het glas magneetbord artverum is van gehard veiligheidsglas volgens EN 12150 1 vervaardigd Voor het schrijven op het glasoppervlak mogen alleen voor glas geschikte markeerstiften worden gebruikt Het glas magneetbord kan droog of nat met een zachte doek worden schoongemaakt Maakt u uw bord a u b niet met agressieve schuur en schoonmaakmiddelen of chemicaliën schoon Opda...

Page 10: ...ori Indicaciones del centro de un taladro al centro del otro Afstanden van middelpunt boorgat tot middelpunt boorgat SORTIMENT PRODUCT RANGE GAMME DE PRODUITS artverum Entdecken Sie die Vielfalt www sigel de artverum Discover the variety www sigel co uk artverum Découvrez la diversité www sigel fr artverum 79 5 cm 79 5 cm 79 5 cm 79 5 cm 10 25 cm 10 25 cm 10 25 cm 10 25 cm 99 5 cm 99 5 cm 69 5 cm ...

Page 11: ... kupfer copper cuivre 2 ST 2 pc 2 pièc No GL 720 für for pour max 25 A4 Blätter sheets feuilles Format 20x20x20 mm SuperDym Magnets C20 für for pour max 8 A4 Blätter sheets feuilles Format 10x10x10 mm SuperDym Magnets C5 6 ST 6 pc 6 pièc No GL 192 10 ST 10 pc 10 pièc No GL 193 Strong für for pour max 8 A4 Blätter sheets feuilles Format Ø 10x10 mm SuperDym Magnets C5 5 ST 5 pc 5 pièc No GL 700 10 S...

Page 12: ... Büro Fachhandel oder unter www sigel de Sigel accessories are available from specialist stationery suppliers Vous trouvez les accessoires Sigel dans les magasins spécialisés en fourniture de bureau Glasboard Marker optimal geeignet für Glass board markers ideal for Les marqueurs pour tableaux en verre conviennent parfaitement pour Weiße Glas Magnetboards White Magnetic Glass Boards Tableaux magné...

Page 13: ...cesoiten noir en blanc ou en couleurs vives Sigel Zubehör erhalten Sie im Büro Fachhandel oder unter www sigel de Sigel accessories are available from specialist stationery suppliers Vous trouvez les accessoires Sigel dans les magasins spécialisés en fourniture de bureau Kreidemarker 20 Chalk Markers 20 Marqueurs à craie liquide 20 Rundspitze round tip pointe ogive 1 2 mm 1 2 mm Kreidemarker 50 Ch...

Page 14: ...14 Sigel GmbH Postfach 1130 86689 Mertingen Germany www sigel de www facebook com artverum ...

Reviews: