Installare la guida laterale C sul fianco del mobile, rispettando le quote.
Install the lateral slide C on the side cabinet respecting the quotes.
Installez la coulisse latérale C dans la côté du meuble et respectez les cotes.
Instalar la guía lateral C en el lado del mueble siguiendo las medidas.
Installare un piedino (non fornito) al centro del mobile. Una volta scelto il verso
dell’apertura dell’anta, utilizzare le 2 viti M5x14 per avvitare il perno di scorri-
mento D nel telaio A affinché lo stesso perno si trovi nel lato cerniera.
Place a foot (not supplied) in the centre of the furniture. Choose the door ope-
ning direction and then screw the sliding pin D into the frame A by using the two
screws M5x14, so that the pin is in the hinge side of the furniture.
Posez un pied (pas muni) au centre du meuble. Choisissez la ouverture de la
porte et après vissez le pivot de coulissement D avec les deux vis M5x14, afin que
le pivot est dans la côté du meuble où il y a la chernière.
Colocar un pie (no incluido) en el centro del mueble. Elegir la dirección de apertura
de la puerta y después atornillar el pasador deslizante D en la estructura A con los
dos tornillos M5x14, así que el pasador está en el lado del mueble con la bisagra.
LEFT
RIGHT
1570
120
64
316
64
86
1540
LEFT
RIGHT
120°
CABINET 300/400
MAX 120°
N°2 M5x14
1
N°4 4x16
2