background image

28

29

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

La garantie de notre produit Sienna est octroyée uniquement à l’acheteur initial du produit.  Il 

est garanti par le fabricant contre toute défectuosité matérielle ou de main d’oeuvre pendant 

une période d’un an à partir de la date d’achat initial. Cette garantie est sujette aux conditions, 

exclusions et exceptions suivantes.

Exclusions :

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux produits qui 

ont été altérés ou utilisés à des fins commerciales.  Cette garantie exclue les dommages causés 

par le mésusage, l’emploi abusif ou la manipulation négligente ou les dommages causés par une 

mauvaise manutention en transit ou expédition. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou 

défauts découlant d’une réparation, d’un entretien ou de modifications du produit ou de ses 

pièces, qui ont été effectués par un réparateur non autorisé par le fabricant. Cette garantie n’est 

valable que si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis, et elle ne couvre pas une unité qui a 

été utilisée sans respect des instructions écrites fournies par le fabricant, ou toute unité dont le 

numéro de série a été enlevé, altéré, abîmé ou rendu illisible.

Performance : 

Pendant la période de la garantie limitée, le fabricant, à sa seule discrétion, réparera ou 

remplacera gratuitement des produits ou pièces défectueux couverts en vertu de cette garantie.  

Selon la politique de la garantie, le fabricant ne remboursera pas le prix d’achat. Un produit 

réparé ou remplacé sera couvert par cette garantie pour ce qui reste de la période initiale de 

garantie d’un an et pour un mois de plus. 

Pour contacter le Service à la clientèle :

Par la poste :      Anvid Products, Inc.

                             1401-1499 Greenville Road

                             Livermore CA 9455

Par courriel : [email protected]

Par téléphone : 1-888-5SIENNA (1-888-574-3662)

Veuillez faire référence au nom du produit et au numéro de modèle quand vous contactez le 

Service à la clientèle.

Le Service à la clientèle vous donnera d’autres directives pour le retour d’un produit défectueux.  

Quand vous retournez un produit défectueux, emballez l’article avec soin pour éviter des 

dommages d’expédition; le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou 

dommages subis lors de l’expédition entrante.  Assurez-vous d’inclure les suivants avec votre 

produit : tout accessoire lié au produit, le formulaire de garantie rempli, et une copie de votre 

reçu de caisse ou autre preuve d’achat pour déterminer le statut de la garantie.  Nous n’acceptons 

pas les envois C.R.   

Limitations de recours : Personne n’est autorisé à assumer au nom du fabricant quelque 

responsabilité que ce soit en ce qui concerne la vente de nos produits.  Cette garantie limitée 

n’est pas transférable et toute vente, tout transfert ou autre disposition du produit annule 

cette garantie limitée.  La réclamation n’est pas valide pour les défectuosités ou la défaillance 

de rendement ou de produit en vertu d’une théorie de délit civil, contrat ou loi commerciale, 

notamment, mais pas exclusivement la négligence, la faute lourde, la responsabilité absolue, 

l’inobservation de garantie et la rupture de contrat.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ, QUI COMPREND, DE FAÇON 

NON LIMITATIVE, LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN 

USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE PRESCRITE PAR CETTE GARANTIE.

  Certains 

états ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie implicite, donc il est possible 

Summary of Contents for Grilltastic Plus SGC-2018P

Page 1: ...SGC 2018 Grilltastic SGC 2018P Grilltastic Plus INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...m products are a modern way of cleaning that is efficient and far more sanitary than conventional methods Sienna Grilltastic is the world s most powerful steam grill cleaner Grilltastic delivers a powerful stream of 1500 Watts of steam that removes grease grime and germs In less than 30 seconds 212 F of hot powerful steam will degrease and sanitize your grill Combined with the heavy duty stainless...

Page 3: ...ve the appliance unattended while plugged in Children should be supervised at all times and cautioned that the steamer is not a toy and should not be played with Do not direct steam towards people pets or electrical outlets Do not immerse the steamer in water or other liquids Do not handle steamer with wet hands Do not pull power cord or use cord as a handle Be sure to keep cord away from heat wat...

Page 4: ...t C Upper shoulder strap attachment designed for SGC 2018P D Water tank cap E Water tank window F Lower should strap attachment designed for SGC 2018P G Stainless steel brush attachment with built in steam nozzle H Refill cup I Release button J Ergonomic handle ...

Page 5: ...rushes C Extension hose D Shoulder strap E Window squeegee F Steam head G Small micro fiber pad H Angle concentrator nozzle Assembly and Use 1 Attach the stainless steel brush to the steamer by inserting brush port G into steamer body until it firmly clicks into place ...

Page 6: ... To ensure only the highest quality products are produced Sienna has pre tested all steamers This is why you may see some water condensation on the inside of the water tank Note Use only water Do not use soap or solutions in steamer The steamer does not require distilled water However it is recommended residents in areas with hard water should use distilled water for better performance 4 Plug powe...

Page 7: ...ecrease in steam pressure followed by an increase in pressure due to the water pump priming This is normal 7 When steamer stops emitting steam simply refill the water tank and continuing steaming No Cooldown time required Warning Never operate the steamer without water 8 When finished cleaning press the steam on off button A unplug power cord from outlet Be sure to empty water tank and store in co...

Page 8: ...y sharp Warning Grill bristles may detach or become loose during use and cause injury if ingested Check your brush and grill frequently and discard brush with loose bristles or other damages To order replacement stainless steel brush attachment please visit our website at www siennadirect com ...

Page 9: ...nto a multi purpose steam cleaner Adjust your strap to a comfortable length where the steamer body and extension hose is vertical to the floor Warning Be sure that the steamer body is facing upright with Sienna logo facing downwards to the floor allowing the steamer to steam properly You may notice slight dripping from extension hose This is normal due to build up of condensation ...

Page 10: ...liding door sills outdoor sinks patio furniture and more 3 Brass brush A Use the brass brush in the same way as the nylon brush but use on tough surfaces that won t scratch such as BBQ side burners rotisserie burner and inside of BBQ hood liner 4 Window squeegee E Attach squeegee to steam head F for cleaning windows outdoor glass patio tables food prep BBQ side stations and more ...

Page 11: ...rush work best when using this attachment 6 Steam Head with small cloth pad F and G Attach the steam head to the extension hose and add the small cloth pad to steam clean surfaces such as patio furniture outdoor patio cushions and side tables 7 Extension hose C Use this 6ft hose to assist with all the attachments to make steam cleaning easier ...

Page 12: ...3 The cloth pad can be machine washed in hot water Do not tumble dry Do not iron Allow to fully dry before use Do not use bleach or fabric softener Product Specs Voltage supply 120V 60 Hz Output 1500 W Water tank capacity max 280ml 8 45 fl oz Cord 5m 16 4 Ft Weight 1 8kgs 3 96 lbs Protection class 2 Customer Support For problems with your Sienna Grilltastic please refer to Troubleshooting guide Ad...

Page 13: ...sure water tank is full Calcium and mineral deposits can build up and impact the performance of your steamer use distilled water if necessary To break up calcium build up due to hard water we suggest filling water tank with a 50 50 mixture of white vinegar and distilled water and allow mixture to run until empty If unit is still not working call customer service at 1 888 574 3662 Steamer is leakin...

Page 14: ... performed by a repair person not authorized by the manufacturer This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA and does not extend to any units which have been used in violation of written instructions furnished by the manufacturer or to units which have had the serial number removed altered defaced or rendered illegible Performance During the limited warranty...

Page 15: ...WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE PURCHASER UNDER THIS LIMITED WARRANTY AND IN NO EVENT SHALL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDEN...

Page 16: ...SGC 2018 Grilltastic SGC 2018P Grilltastic Plus MANUEL D UTILISATION ...

Page 17: ...e méthode moderne de nettoyage qui est efficace et beaucoup plus hygiénique que les méthodes conventionnelles Le Grilltastic de Sienna est le nettoyeur à vapeur pour barbecues le plus puissant du monde Le Grilltastic produit un puissant jet de vapeur de 1500 Watts qui enlève la graisse la saleté et les microbes En moins de 30 secondes 100 C 212 F de vapeur chaude puissante dégraisse et désinfecte ...

Page 18: ...ranché Il faut surveiller les enfants en tout temps et les avertir que le nettoyeur à vapeur n est pas un jouet et qu ils ne doivent pas jouer avec l appareil Ne dirigez pas la vapeur vers les gens animaux de compagnie ou prises de courant N immergez pas le nettoyeur à vapeur dans l eau ou d autres liquides Ne manipulez pas le nettoyeur à vapeur avec des mains mouillées Ne tirez pas le cordon d al...

Page 19: ...angle d épaule supérieure conçu pour SGC 2018P D Bouchon du réservoir d eau E Fenêtre du réservoir d eau F Attache de sangle d épaule inférieure conçu pour SGC 2018P G Dispositif de brosse en acier inoxydable avec buse à vapeur intégrée H Gobelet de remplissage I Bouton de dégagement J Poignée ergonomique ...

Page 20: ...longe E Sangle d épaule F Raclette à vitres G Tête à vapeur H Petite lingette en microfibres I Buse concentrateur coudée Assemblage et utilisation 1 Attachez la brosse à poils en acier inoxydable au nettoyeur à vapeur en insérant le dispositif de brosse G dans le corps du nettoyeur à vapeur jusqu à l encliquetage ferme en place ...

Page 21: ...ondensation de l eau à l intérieur du réservoir d eau Note Utilisez uniquement l eau N utilisez pas de savon ni de solutions dans le nettoyeur à vapeur Le nettoyeur à vapeur ne nécessite pas l eau distillée On recommande pourtant que les habitants des régions où l eau est dure utilisent l eau distillée pour une meilleure performance 4 Branchez le cordon d alimentation dans la prise de courant Le t...

Page 22: ...ire MISE EN GARDE N utilisez jamais le nettoyeur à vapeur sans eau 8 Quand vous avez terminé le nettoyage appuyez sur le bouton marche arrêt pour vapeur A et débranchez le cordon d alimentation de la prise Assurez vous de vider le réservoir d eau et rangez le dans un endroit frais et sec à l abri des rayons directs du soleil La poignée ergonomique permet un rangement facile près du barbecue ou dan...

Page 23: ...oyeur à vapeur bon à tout 1 Sangle d épaule D Attachez la sangle au corps du nettoyeur à vapeur pour transformer le Grilltastic en nettoyeur à vapeur bon à tout Ajustez la sangle à une longueur confortable où le corps du nettoyeur à vapeur et le tuyau de rallonge sont à la verticale du sol MISE EN GARDE Assurez vous que le corps du nettoyeur à vapeur est orienté vers le haut avec le logo de Sienna...

Page 24: ...re plus 3 Brosse à poils en laiton A Utilisez la brosse à poils en laiton de la même manière que la brosse à poils en nylon mais utilisez la sur les surfaces coriaces qui ne s égratignent pas comme les brûleurs latéraux et une rôtissoire de barbecue et l intérieur du couvercle du barbecue 4 Raclette à vitres E Attachez la raclette à la tête à vapeur F pour nettoyer les fenêtres les tables de patio...

Page 25: ...ent le mieux en utilisant cet accessoire 6 Tête à vapeur avec petite lingette F et G Attachez la tête à vapeur au tuyau de rallonge et ajoutez la petite lingette pour nettoyer à vapeur les surfaces comme les meubles de patio coussins de patio extérieurs et tables d appoint 7 Tuyau de rallonge C Utilisez ce tuyau de 1 8 m 6 pi avec tous les accessoires pour rendre le nettoyage à vapeur plus facile ...

Page 26: ...lavée à la machine dans l eau chaude Ne séchez pas par culbutage Ne repassez pas Laissez la sécher complètement avant l usage N utilisez pas d eau de javel ni d assouplissant Spécifications du produit Tension d alimentation 120V 60 Hz Sortie 1 500 W Capacité du réservoir d eau max 280 ml 8 45 oz liq Cordon 5m 16 4 pi Poids 1 8 kg 3 96 lb Classe de protection 2 Soutien à la clientèle Si vous avez d...

Page 27: ...ium et d autres minéraux peuvent s accumuler et nuire à la performance de votre nettoyeur à vapeur utilisez l eau distillée au besoin Pour briser l accumulation de calcium à cause de l eau dure nous suggérons que vous remplissiez le réservoir d eau avec un mélange 50 50 de vinaigre blanc et d eau distillée et que vous laissiez l appareil fonctionner jusqu à ce qu il soit vidé du mélange Si l unité...

Page 28: ...tacter le Service à la clientèle Par la poste Anvid Products Inc 1401 1499 Greenville Road Livermore CA 9455 Par courriel customerservice anvidproducts com Par téléphone 1 888 5SIENNA 1 888 574 3662 Veuillez faire référence au nom du produit et au numéro de modèle quand vous contactez le Service à la clientèle Le Service à la clientèle vous donnera d autres directives pour le retour d un produit d...

Page 29: ... possible que la limitation ci dessous ne vous concerne pas Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques en plus d autres droits pouvant varier selon l état L élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers sur tout le territoire des É U Pour prévenir un préjudice possible à l environnement ou à la santé humaine dû...

Page 30: ...SGC 2018 Grilltastic SGC 2018P Grilltastic Plus MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 31: ...son un método moderno de limpieza que es eficiente y mucho más higiénico que los métodos convencionales El Grilltastic de Sienna es el limpiador a vapor para parillas el más fuerte del mundo El Grilltastic libera un poderoso chorro de vapor de 1500 vatios que elimina grasa suciedad y microbios En menos de 30 segundos 100 C 212 F de vapor calilente potente desengrasa y desinfecta su parilla Combina...

Page 32: ...entras está enchufado Se debe supervisar a los niños en todo momento y advertirlos que el limpiador a vapor no es un juguete y que no deben jugar con el aparato No apunte el vapor hacia personas mascotas o tomacorrientes No sumerja el limpiador a vapor en agua o ningún otro líquido No toque el limpiador a vapor con las manos húmedas No jale el cable de alimentación ni utilice el cable como mango A...

Page 33: ...orrea de hombro superior diseñada para SGC 2018P D Tapón del depósito de agua E Ventana del depósito de agua F Fijación de correa de hombro inferior diseñada para SGC 2018P G Conexión de cepillo de acero inoxidable con boquilla de vapor integrada H Recipiente de rellenado I Botón de liberación J Empuñadura ergonómica ...

Page 34: ...xtensión D Correa de hombro E Jalador para vidrios F Cabezal de vapor G Paño pequeño de microfibras H Boquilla concentradora angular Ensamblaje y Utilización 1 Sujete el cepiillo de acero inoxidable al limpiador a vapor insertando la conexión de cepilllo G en el cuerpo del limpiador a vapor hasta que encaje firmemente en su lugar ...

Page 35: ...a razón Ud puede notar que hay condensación de agua al interior del depósito de agua Nota Use únicamente agua No use jabón o soluciones en el limpiador a vapor El limpiador no necesita agua destilada Se recomienda no obstante que los habitantes de regiones con agua dura utilicen agua destilada para obtener un mejor rendimiento 4 Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente La luz indicador...

Page 36: ... el botón de encendido apagado para vapor A y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Asegúrese de vaciar el depósito de agua y almacene la unidad en un lugar fresco y seco alejado de la luz directa del sol La empuñadura ergonómica permite un almacenamiento fácil cerca de la parilla o en el garaje 9 La conexión de cepilllo de acero inoxidable va al lavavajillas Para retirar la conexi...

Page 37: ...r a vapor para cambiar el Grilltastic en un limpiador a vapor polivalente Ajuste la correa a un largo cómodo con el cuerpo del limpiador a vapor y la manguera de extensión perpendiculares al suelo ADVERTENCIA Asegúrese de que el cuerpo del limpiador a vapor esté orientado en posición vertical con el logo Sienna orientado hacia abajo al suelo permitiendo que el limpiador a vapor funcione correctame...

Page 38: ...uebles de patio y más 3 Cepillo con cerdas de latón A Use el cepillo con cerdas de latón de la misma manera que el cepillo de nylon pero use en superficies resistentes que no rayan como quemadores laterales y una roticería de asador y dentro de la tapa del asador 4 Jalador para vidrios E Sujete el jalador al cabezal de vapor F para limpiar ventanas mesas de patio exteriores de vidrio repisas later...

Page 39: ...a mejor manera cuando utilice este accesorio 6 Cabezal de vapor con paño pequeño F y G Sujete el cabezal de vapor a la manguera de extensión y añade el paño pequeño para limpiar a vapor superficies como muebles de patio cojines de patio exteriores y mesas accesorias 7 Manguera de extensión C Use esta manguera de 1 8 m 6 pies con todos los accesorios para hacer la limpieza a vapor más fácil ...

Page 40: ...El paño puede lavarse a máquina en agua caliente No use secadora No plánchelo Déjelo secar completamente antes del uso No utilice blanqueador ni suavizante Especificaciones del producto Suministro de tensión 120V 60 Hz Salida 1500 W Capacidad del depósito de agua máx 280ml 8 45 oz líq Cable 5m 16 4 pies Peso 1 8 kg 3 96 lb Clase de protección 2 Asistencia a los Clientes Si tiene problemas con su G...

Page 41: ...a esté lleno Depósitos de calcio y otros minerales pueden acumularse y afectar el rendimiento de su limpiador a vapor utilice el agua destilada si es necesario Para romper una acumulación de calcio debido al agua dura sugerimos llenar el depósito de agua con una mezcla 50 50 de vinagre blanco y agua destilada y deje fucionar el aparato hasta que esté vaciado de la mezcla Si la unidad no funciona t...

Page 42: ...erá el valor de la compra Un producto reparado o reemplazado se cubrirá por esta garantía por el resto del período original de garantía de un año y un período de un otro mes Para ponerse en contacto con el Servicio al cliente Por correo Anvid Productos Inc 1401 1499 Greenville Rd Livermore CA 94550 Por correo electrónico customerservice anvidproductos com Por teléfono 1 888 5SIENNA 1 888 574 3662 ...

Page 43: ...CONSECUENCIALES PÉRDIDAS O GASTOS QUE USTED PUEDA INCURRIR EN RELACIÓN CON SU COMPRA O UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO O POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE NINGUNA MANERA Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños especiales fortuitos o consecuenciales en cuyo caso la limitación anterior no se aplicaría Esta garantía limitada le ofrece derechos legale...

Page 44: ...44 ...

Reviews: