Siemens VT160 Operating Instructions Manual Download Page 13

EN

⚠ DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

⚠ GEFAHR

FR

⚠ DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge

-

fahr.

Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom

-

quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen 

werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle 

Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles

-

sures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources 

de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous 

les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par des personnes qualifiées.

ES

⚠ PELIGRO

IT

⚠ PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas 

antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta

-

zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. 

Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa 

apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

⚠ PERIGO

TR

⚠ TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra

-

balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a 

ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev

-

cuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl

-

malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar 

açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

⚠ ОПАСНО

РL

⚠ ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany personel.

⚠危险

HR

⚠ OPASNOST

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电

源前,更换所有盖板。

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije 

rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 

zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje pot

-

rebno je opet postaviti sve poklopce.

注意

NAPOMENA

安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。

Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.

FI

⚠ VAARA

БГ

⚠ ОПАСНОСТ

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. 

Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle 

tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään toimenpi

-

teitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen virran

-

syöttö kytketään uudelleen päälle.

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки 

телесни повреди. 

Преди да извършвате дейности по устройството, 

изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете 

всички капаци на мястото им, преди отново да включите 

захранването на устройството.

HUOMAUTUS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo

-

ritettaviksi.

Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от 

квалифициран персонал.

A5E01223629-07 

3ZX1012-0V

T17

-1AA1

Summary of Contents for VT160

Page 1: ...ie qu avec des composants certifiés Español Italiano Português Leer y comprender este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Te...

Page 2: ...У Комплект поставки 中文 供货范围 3VT17 2D 36 3VT17 2E 46 3VT17 2 D 35 0AA0 6x 8x 3VT17 2 E 45 0AA0 5 cal ISO 6789 PH1 PZ1 3 5 mm DE Notwendige Werkzeuge für Montage EN Necessary assembly tools FR Outils nécessaires pour le montage ES Herramientas requeridas para el montaje IT Utensili necessari per il montaggio PT Ferramentas necessárias para a montagem TR Montaj için gerekli aletler РУ Инструменты нео...

Page 3: ...uzione a 4 poli PT versão tetrapolar TR 4 kutuplu model РУ Четырехполюсное исполнение 中文 4 极式 DE 3 polige Ausführung EN 3 pole version FR Version à 3 pôles ES Ejecución de 3 polos IT Esecuzione a 3 poli PT versão tripolar TR 3 kutuplu model РУ Трехполюсное исполнение 中文 3 极式 3VT17 2D 35 0AA0 3VT17 2 A36 0AA 3VT17 2 B36 0AA 3VT17 2 C36 0AA 3VT17 2DM36 0AA 3VT17 2E 45 0AA0 3VT17 2 A46 0AA 3VT17 2 B4...

Page 4: ...160A n t I Ir Irm 160 TEST 1 3 2 4 6 5 N N DE Überstromauslöser EN Trip Unit FR Unité de déclenchement ES Equipo de disparo IT Unità trip PT Unidade de disparo TR Aktivasyon ünitesi РУ Отключающий элемент 中文 脱扣单元 DE Einstellungen EN Settings FR Réglages ES Ajustes IT Impostazioni PT Ajustes TR Ayarlar РУ Настройки 中文 设置 5 I n x I 10 i n 125 I 160 r 5 I n x I 10 i n 125 I 160 r ...

Page 5: ...E01223629 07 991080S00 991119S00 3ZX1012 0VT17 1AA1 5 Trip Trip 0 5 Nm 0 5 Nm 0 5 Nm 0 5 Nm TEST TEST DE Auslösen EN Trip FR Déclencher ES Disparar IT Intervenire PT Disparar TR Çözme РУ Размыкание 中文 脱扣 ...

Page 6: ...iese Bohrschablone ist nicht im Maß stab 1 1 dargestellt The scale of this hole drilling template is not 1 1 Ce gabarit de perçage n est pas représenté à l échelle 1 1 PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO La plantilla para taladro no se muestra en tamaño real Questo schema di foratura non è raffigu rato in scala 1 1 O gabarito de furação não está represen tado em escala 1 1 ÖNEMLİ DİKKAT ОСТОРОЖНО 小心 Bu del...

Page 7: ...A0 4 2 3 5 1 17 2 5 16 mm2 Al Cu 4 Nm 4 25 95 mm2 Al 6 Nm 4 25 95 mm2 Cu 8 Nm 4 1 13 13 1 4 2 3 5 1 2 5 16 mm2 Al Cu 4 Nm 4 25 95 mm2 Al 6 Nm 4 25 95 mm2 Cu 8 Nm 4 8 Nm 5 8 111 17 8 111 17 8 Nm 5 10 111 17 8 Nm 5 3VT9100 8CA30 IP20 10 111 Ø 6 5 17 8 Nm 5 1 0 17 111 3VT9100 8CA40 IP20 Ø 6 5 3VT17 2 D 35 0AA0 3VT17 2E 45 0AA0 ...

Page 8: ...Plombierung EN Sealing FR Plombage ES Precinto IT Piombatura PT Lacre de chumbo TR Mühür РУ пломбировка 中文 密封 DE Einbaulage EN Mounting Position FR Position de montage ES Posición de montaje IT Posizione di montaggio PT Posição de montagem TR Montaj pozisyonu РУ Монтажное положение 中文 安装位置 ...

Page 9: ... 40 F 0 G 0 U 230 V AC U 415 V AC U 500 V AC U 690 V AC lcu 40 kA lcu 25 kA lcu 12 kA lcu 6 kA U 415 V AC U 500 V AC U 690 V AC lcu 25 kA lcu 12 kA lcu 6 kA DE Sicherheitsabstände EN Safety clearances FR Distances de sécurité ES Distancias de seguridad IT Distanze di sicurezza PT Distâncias de segurança TR Emniyet mesafeleri РУ Безопасные расстояния 中文 安全间距 Un 415 V AC Un 415 V AC 3VT9100 8CE 0 ...

Page 10: ...用于背面连接端子 A DE Mindestisolierlänge der blanken Leiter bei Verwendung von Phasentrennwänden 3VT9 100 8CE 0 zwischen 50 und maximal 100 mm oder bei zusätzlicher Isolierung der Leiter mit Trennwänden wenn damit mindestens der Wert A1 erreicht wird EN Minimum insulation length of bare conductors using 3VT9 100 8CE 0 phase barriers from 50 mm to max 100 mm or by adding additional insulation for the cond...

Page 11: ...nexiones no aisladas de dos interruptores automáticos interruptores seccionadores dispuestos verticalmente uno sobre el otro IT Distanza minima fra interruttore automatico sezionatore sottocarico e parete non isolata messa a terra per conduttori grezzi e sbarre collettrici fra interruttore automatico sezionatore sottocarico e sbarra collettrice fra due interruttori automatici sezionatori sottocari...

Page 12: ...ra IT Distanza minima fra interruttore automatico sezionatore sottocarico e parete non isolata messa a terra PT Distância mínima entre disjuntor seccionador de carga e parede aterrada não isolada TR Güç şalteri Yükleme kesici ve izole olmayan topraklı duvar arasındaki asgari mesafe РУ Минимальное расстояние между силовыми выключателями разъединителями нагрузки и неизолированной заземлённой стенкой...

Page 13: ...limentação Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev cuttur Cihazda çalışmalar yapılmadan önce tüm güç kaynakları kapatıl malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır Güç kaynakları tekrar açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır ATENÇÃO NOT A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal qualificado Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafında...

Page 14: ...συσκευής με ενέργεια Voltas contúirteach Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú Múch gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh obair a dhéanamh ar an ngléas seo Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís ΠΡΟΣΟΧΉ FÓGRA Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από εξειδικευμένο προσωπικό Ní mór don fheistiú a...

Reviews: