background image

114

de

Extra tillbehör

sv

Utbytesfilterförpackning 

Filtertyp G (VZ41AFG)
För optimala prestanda: Gplus (VZ41GPLUS)

Innehåll:  4 dammpåsar med flik

1 Mikrohygienfilter

http://www.dust-bag-siemens.com 

HEPA-filter

VZ153HFB 

Extra filter för renare utblåsluft.
Rekommenderas för allergiker. Bytes varje år.

Mikro-Aktivt kol-filter

VZ192MAF 

Kombination av Mikro och Aktivt kol-filter.
Förhindrar störande lukt under lång tid.
Byts ut halvårsvis. Byt ut kolfilterramar mot
hållarramar för Mikrofilter.

Observera!

Kombinationen "Hepa-filter" + "Aktivt kol-filter" är inte
möjlig.

TURBO-UNIVERSAL

®

-borste för dynor 

VZ46001

Borsta och sug rent stoppade möbler, madrasser,
bilsäten osv. i en arbetsprocess. Särskilt effektiv för
uppsugning av djurhår. Borstvalsen drivs av
dammsugarens sugeffekt.
Ingen elektrisk anslutning behövs.

Textilfilter (långtidsfilter)

VZ10TFG  

Återanvändbart filter med kardborrförslutning.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for vs06g series

Page 1: ...otice d utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização en fr nl es da no sv fi pt å D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 2: ...r recycling 37 Beschrijving van het apparaat 38 De stofzuiger in gebruik nemen 39 Zuigen 41 Na het werk 44 Vervangen van de filter 46 Onderhoud 49 Extra toebehoren 50 Uso de acuerdo con las especificaciones 52 Consejos y advertencias de seguridad 52 Indicaciones para eliminar el material de embalaje 53 Descripción de los aparatos 54 Puesta en marcha 55 Aspirar 57 Tras el trabajo 60 Cambio del filt...

Page 3: ...5 Efter dammsugningen 108 Byta filter 110 Skötsel och vård 113 Extra tillbehör Reservdelar 114 Määräystenmukainen käyttö 116 Turvaohjeet 116 Ohjeita jätehuollosta 117 Laitteen kuvaus 118 Käyttöönotto 119 Imurointi 121 Työn jälkeen 124 Suodattimen vaihto 126 Hoito 129 Erikoisvarusteet Varaosat 130 Descrição do aparelho 132 Utilização indevida 132 Indicações de segurança 133 Indicações relativas à e...

Page 4: ...regulations Always observe the information on the rating plate when using the vacuum cleaner and connecting to the power supply Never use the vacuum cleaner without a dust bag fitted This can damage the appliance The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with reduced physical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they ...

Page 5: ...of children before disposal risk of suffocation do not pour any flammable substances or substances containing alcohol onto the filters filter bag motor protective filter exhaust filter etc Disposal information Packaging The packaging is designed to protect the vacuum cleaner from being damaged during transportation It is made of environmentally friendly materials and can be recycled Dispose of pac...

Page 6: ...ce nozzle 8 Parking aid 9 Power cord 10 On off button with electronic suction regulator 11 Micro hygiene filter 12 Storage aid on underside of unit 13 Dust bag 14 Dust bag compartment lid 15 Carrying handles on the front and back 16 Exhaust grille 17 Dust bag change indicator Depending on equipment 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b ...

Page 7: ...uipment level Push the crevice nozzle and upholstery nozzle back into the accessories holder as indicated Depending on equipment level Depending on equipment level Insert the flexible hose connector into the opening on the vacuum cleaner until it engages CLICK 7 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 8: ... tube press the adjusting button adjusting sleeve in the direction of the arrow and adjust the tube to the required length Push the handle into the telescopic tube until it engages Holding the power cord by the plug pull out the required length and plug the plug into the mains socket D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 9: ...arrow to switch your vacuum cleaner on off Adjust the suction by turning the on off button in the direction of the arrow Turbo brush If your vacuum cleaner is equipped with a turbo brush please consult the accompanying instruction manual for notes on its use and maintenance Depending on equipment level D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 10: ...lder as illustrated Vacuuming with accessories Attach the nozzles to the suction pipe or handle as required Crevice nozzle for vacuuming crevices and corners etc Upholstery nozzle for vacuuming upholstered furniture curtains etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 11: ...off the vacuum cleaner slide the catch on the floor tool into the groove on the rear of the appliance Hard floor brush For vacuuming hard floor coverings tiles parquet flooring etc Push the telescopic tube into the connecting piece of the hard floor brush until it engages Press on the unlatching sleeve and pull out the tele scopic tube to disconnect Depending on equipment level D o w n l o a d e d...

Page 12: ...ls are subject to a certain amount of wear depending on the type of hard floors you have e g rough rustic tiles Therefore you must check the underside of the floor tool at regular intervals Worn undersides of floor tools may have sharp edges that can damage sensitive hard floors such as parquet or linoleum The manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by worn floor tools D ...

Page 13: ...telescopic tube out To remove the flexible tube press the two lugs together and pull the tube out To store or transport the vacuum cleaner use the parking aid on the underside of the vacuum cleaner Stand the vacuum cleaner upright Slide the catch on the floor tool into the groove on the underside of the appliance D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 14: ...e nozzle suction pipe and flexible tube must not be blocked as this would also lead to dust bag change indicator being triggered The handle can easily be detached from the hose to remove blockages Depending on equipment level Open the lid by moving the locking lever in the direction of the arrow Seal the dust bag by pulling the sealing strip and then remove it For increased uptake of dust even if ...

Page 15: ... by tapping it or washing it out 䡲 Open the dust compartment cover 䡲 Remove the motor protection filter in the direction of the arrow 䡲 Empty the motor protection filter by tapping it 䡲 If the motor protection filter is very dirty wash it out Leave the filter to dry for at least 24 hours 䡲 After cleaning insert the motor protection filter in the machine and close the dust compartment cover D o w n...

Page 16: ...o the vacuum cleaner 䡲 Reinsert the filter holder and clip into place Replacing the micro active carbon filter If your vacuum cleaner is equipped with a micro active carbon filter this should be replaced every six months 䡲 Open the dust bag compartment lid 䡲 Release the filter holder by moving the locking lever in the direction of the arrow 䡲 Remove the micro active carbon filter 䡲 Insert the new ...

Page 17: ...or protection filter and if necessary replace the micro active carbon filter or Hepa filter 䡲 Always switch the vacuum cleaner off and disconnect the power cord from the mains before cleaning the vacuum cleaner 䡲 The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plasticcleaner Do not use abrasive glass or all purpose cleaners Never immerse the vacuum cleaner in water 䡲 Th...

Page 18: ...r Combats unpleasant odours Replace twice a year Replace carbon filter frame with micro filter frame Please note It is not possible to combine a Hepa filter and an active carbon filter TURBO UNIVERSAL brush for upholstery VZ46001 All in one brushing and vacuuming of upholstered furni ture mattresses car seats etc Especially suitable for picking up pet hair The brush roller is driven by the suction...

Page 19: ...s and all hard floor coverings Especially suitable for picking up pet hair The brush roller is dri ven by the suction of the air flow No separate electrical connection is needed Hard floor brush VZ123HD For vacuuming hard floors parquet flooring tiles ter racotta etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 20: ...uement selon les indications figurant sur la plaque signalétique Ne jamais aspirer sans sac aspirateur L appareil peut être endommagé L appareil peut tre utilisé par des enfants à par tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa cités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la mani...

Page 21: ...mmables ou à base d alcool sur les filtres sac aspirateur filtre de protection du moteur filtre de sortie d air etc Indication pour la mise au rebut Emballage L emballage protège l aspirateur contre un endommagement pendant le transport Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable Les matériaux d emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteu...

Page 22: ... Cordon électrique 10 Bouton marche arrêt avec régulateur électronique de la puissance d aspiration 11 Micro filtre hygiénique 12 Position de rangement sur la face inférieure de l appareil 13 Sac aspirateur 14 Couvercle du compartiment de poussière 15 Poignées de transport sur la face avant et arrière 16 Grille de sortie d air 17 Indicateur pour le changement du sac aspirateur selon l équipement 5...

Page 23: ... l enclencher selon l équipement Glisser le suceur de joints et la tête pour coussins dans la cavité d accessoires comme illustré selon l équipement selon l équipement Enclencher l embout du flexible d aspiration dans l orifice d aspiration CLICK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 24: ...e coulissante dans le sens de la flèche déverrouiller le tuyau télescopique et régler la longueur souhaitée Pousser la poignée dans le tuyau télescopique jusqu à son enclenchement Saisir le cordon électrique par la fiche le retirer à la longueur souhaitée et connecter la fiche dans la prise D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 25: ...ant le bouton marche arrêt dans le sens de la flèche Régler la puissance d aspiration en tournant le bouton marche arrêt dans le sens de la flèche Turbo Brosse Si votre appareil est équipé d une turbo brosse veuillez lire les consignes d utilisation et d entretien figurant dans la notice d utilisation jointe selon l équipement D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 26: ...iration avec les accessoires supplémentaires Emmancher les suceurs sur le tube d aspiration ou la poignée selon les besoins Suceur de joints pour aspirer dans les joints et les coins etc Tête pour coussins pour aspirer sur des meubles capitonnés rideaux etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 27: ...eil glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l évidement sur l arrière de l appareil Brosse pour sols durs Pour aspirer sur des revêtements de sol durs carre lages parquet etc Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols durs jusqu à son enclenchement Pour le désassemblage presser le manchon de déver rouillage et retirer le tube télescopique selon l équipement D...

Page 28: ...r sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur p ex carrelages rustiques rugueux C est pourquoi vous devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse Des semelles de brosse usées à arêtes coupantes peuvent occasionner des dommages sur des sols durs fragiles tels que parquets ou linoléum Le fabricant décline toute responsabilité pour d éventuels dommages rés...

Page 29: ...r enlever le flexible d aspiration presser les deux nez d enclenchement et retirer le flexible Pour ranger transporter l appareil vous pouvez utiliser la position de rangement sur la face inférieure de l aspirateur Placer l appareil debout Glisser le crochet situé sur la brosse pour sols dans l évidement à la face inférieure de l appareil D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 30: ...piration et le flexible d aspiration ne doivent alors pas être bouchés car ceci peut également déclencher l indication pour le changement du sac aspirateur Pour retirer les obstructions la poignée peut être facilement détachée du flexible selon l équipement Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche Fermer le sac aspirateur en tirant sur l attache de fermetu...

Page 31: ...nt ou en le rinçant 䡲 Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière 䡲 Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche 䡲 Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant 䡲 S il est fortement encrassé rincer le filtre de protection du moteur Ensuite laisser sécher le filtre au moins 24 heures 䡲 Après le nettoyage glisser le filtre de protection du moteur dans l appare...

Page 32: ...il 䡲 Introduire le support de filtre dans l appareil et l enclencher Remplacement du micro filtre à charbon actif Si votre appareil est équipé d un micro filtre à charbon actif il faudrait le changer tous les six mois 䡲 Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière 䡲 Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche 䡲 Enlever le micro filtre à charb...

Page 33: ...ue le micro filtre à charbon actif ou le filtre Hepa 䡲 Avant chaque nettoyage de l aspirateur il faut l éteindre et retirer le connecteur de la prise de secteur 䡲 L aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce Ne pas utiliser de produits récurants nettoyants pour verre ni de produits nettoyants universels Ne jamais...

Page 34: ...che pour une longue durée des odeurs désagréables A changer tous les six mois Remplacer le cadre du filtre à charbon par le cadre support du microfiltre Important La combinaison Filtre Hepa Filtre à charbon actif n est pas possible Brosse TURBO UNIVERSAL pour capitonnages VZ46001 Brossage et aspiration en une seule opération de travail sur des meubles capitonnés matelas sièges auto etc Idéale pour...

Page 35: ...oquettes voire appropriée à tous les revêtements Idéale pour aspirer des poils Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l aspirateur Pas besoin de raccordement électrique Brosse pour sols durs VZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses parquet carrelages dalles de terre cuite D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 36: ... veiligheidsbepalingen De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aansluiten en in gebruik nemen Nooit zuigen zonder filterzak Het apparaat kan beschadigd worden Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben wanneer zij onder toezicht staan of met het oog ...

Page 37: ...rna op een verantwoorde wijze afvoeren Plastic zakken en folie dienen buiten bereik van kinderen te worden bewaard en afgevoerd Gevaar van verstikking zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhoudende stoffen op de filter filterzak motorbeveiligingsfilter uitblaasfilter etc terechtkomen Instructies voor recycling Verpakking De verpakking beschermt de stofzuiger tegen beschadiging tijdens het tr...

Page 38: ...tuk 8 Parkeerhulp 9 Elektriciteitssnoer 10 Aan uittoets met elektronische zuigkrachtregelaar 11 Micro hygiënefilter 12 Uitschakelhulp aan de onderzijde van het apparaat 13 Filterzak 14 Deksel voor stofcompartiment 15 Handgrepen aan voor en achterzijde 16 Uitblaasrooster 17 Filtervervangindicatie afhankelijk van de uitvoering 38 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m ...

Page 39: ...ken afhankelijk van de uitrusting CLICK Het mondstuk voor kieren en het meubelmondstuk zoals afgebeeld in de houder voor de toebehoren schuiven afhankelijk van de uitrusting afhankelijk van de uitrusting Zuigslangsteun in de zuigopening klikken 39 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 40: ...e drukken in de richting van de pijl de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklikt Het elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken tot de gewenste lengte naar buiten trekken en de stekker in het stopcontact steken 40 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 41: ...nop in de richting van de pijl in of uitschakelen De zuigkracht instellen door de aan uitknop in de richting van de pijl te draaien 41 Turboborstel Is uw toestel met een turboborstel uitgerust gelieve dan de aanwijzingen over het gebruik en het onderhoud in de bijgeleverde gebruiksaanwijzing in acht te nemen afhankelijk van de uitrusting D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 42: ...en nemen Zuigen met extra toebehoren Mondstukken naar behoefte op de handgreep of de zuigbuis steken Mondstuk voor kieren voor het schoonzuigen van kieren en hoeken etc 42 Meubelmondstuk voor het afzuigen van gestoffeerde meubelen gordijnen etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 43: ...haak op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven Mondstuk voor harde vloeren Voor het afzuigen van harde vloerbekledingen tegels parket enz De telescoopbuis in het aansluitstuk van het mondstuk voor harde vloeren schuiven tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis eruit trekken afhankelijk van de uitrustin...

Page 44: ...kelijk van het type harde vloer bijv ruwe vloeren of rustieke plavuizen onderhevig aan enige slijtage Daarom dient u de onderkant van het mondstuk regelmatig te controleren Wanneer de onderkant van het mondstuk versleten is of scherpe randen heeft kan dit schade veroorzaken aan gevoelige harde vloeren zoals parket of linoleum De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade als gevolg van ...

Page 45: ...s naar buiten trekken Om de zuigslang te verwijderen op de ontgrendelknop drukken en de slang eruit trekken Voor het uitschakelen transporteren van het apparaat kunt u de uitschakelhulp aan de onderzijde van het apparaat gebruiken Het apparaat rechtop neerzetten De haak op het vloermondstuk in de uitsparing aan de onderkant van het apparaat schuiven D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b ...

Page 46: ...ak Mondstuk zuigbuis en zuigslang mogen hierbij niet verstopt zijn omdat dit ook de filtervervangindicatie beïnvloedt Om verstoppingen te verwijderen kan de handgreep gemakkelijk van de slang worden losgemaakt afhankelijk van de uitrusting Het deksel openen door in de richting van de pijl op de sluithendel te drukken Filterzak afsluiten en uitnemen door aan het sluitlipje te trekken Met het oog op...

Page 47: ... te wassen 䡲 Het deksel van het stofcompartiment openen 䡲 Het motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl naar buiten trekken 䡲 Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het uit te kloppen 䡲 Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter te worden uitgewassen Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen 䡲 Na het schoonmaken het motorbeveiligingsfilter in het apparaat schuiven ...

Page 48: ...n 䡲 De filterhouder in het apparaat inbrengen en laten inklikken Micro actiefkoolfilter vervangen Is uw apparaat uitgerust met een micro actiefkoolfilter dan dient dit eens per halfjaar te worden vervangen 䡲 Het deksel van het stofcompartiment openen 䡲 De filterhouder ontgrendelen door in de richting van de pijl op de sluithendel te drukken 䡲 Micro actiefkoolfilterverwijderen 䡲 Nieuw micro actiefk...

Page 49: ...het micro actiefkoolfilter of HEPA filter vervangen 䡲 Voor elke reiniging dient de stofzuiger te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald 䡲 De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk middel voor het reinigen van kunststof worden onderhouden Geen schuurmiddelen glas of alles reiniger gebruiken De stofzuiger nooit in water houd...

Page 50: ...miet moge lijk TURBO UNIVERSAL borstel voor kussens VZ46001 Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matrassen autostoelen enz in één keer Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rolborstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist Reservefilterverpakking Filter type G VZ41AFG Voor de beste performance Gplus VZ41GPLUS Inhoud 4 filterza...

Page 51: ... alle bekledingen in één keer Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rolborstel wordt aangedre ven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist Mondstuk voor harde vloeren VZ123HD Voor het zuigen van gladde vloeren parket tegels terracotta D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 52: ... puesta en funcionamiento del aspirador debe efectuarse de acuerdo con las indicaciones de la placa de características No aspirar nunca sin bolsa filtrante El aparato puede estropearse Este aparato puede ser utilizado por ni os a par tir de 8 a os y por personas que presenten limita ciones de las facultades f sicas sensoriales o ps quicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesari...

Page 53: ...r productos inflamables o que contengan alcohol en los filtros bolsas filtrantes filtro protector del motor filtro de salida etc Indicaciones para eliminar el material de embalaje Embalaje El embalaje protege el aspirador contra posibles desperfectos durante el transporte Está compuesto por materiales no contaminantes y por tanto se pueden reciclar Entregar los materiales de embalaje que ya no se ...

Page 54: ...able de alimentación de red 10 Tecla de conexión y desconexión con regulador electrónico de la potencia de aspiración 11 Microfiltro higiénico 12 Soporte para el tubo en posición vertical en la parte inferior del aparato 13 Bolsa filtrante 14 Tapa del compartimento colector del polvo 15 Asas para el transporte en la parte delantera y trasera 16 Rejilla de salida 17 Indicador de cambio de filtro se...

Page 55: ... equipamiento Introducir la boquilla para tapicería y la boquilla para juntas en el alojamiento de los accesorios como se muestra en la figura En función del equipamiento En función del equipamiento Enclavar el racor del tubo flexible en la abertura de aspiración CLICK D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 56: ...nando la tecla desplazable el manguito desplazable en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede enclavada Tirar de la clavija de enchufe para sacar el cable de alimentación de red hasta la longitud deseada y enchufarla D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 57: ... conexión y desconexión en la dirección de la flecha Regular la potencia de aspiración girando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha Cepillo turbo Si el aparato está equipado con un cepillo Turbo consultar las instrucciones de uso adjuntas relativas al empleo y al mantenimiento En función del equipamiento D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 58: ...ra en la figura Aspirar con los accesorios adicionales Acoplar las boquillas al tubo de aspiración o a la empuñadura según las necesidades Boquilla larga para aspirar juntas esquinas etc Boquilla para tapicería para aspirar muebles tapizados cortinas etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 59: ...nectar aparato introducir el gancho de sujeción del cepillo universal en la ranura situada en al parte posterior del aparato Cepillo para suelos duros Para aspirar sobre revestimientos de suelos duros baldosas parqué etc Introducir el tubo telescópico en el racor del cepillo para suelos duros hasta que quede enclavado Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer el tubo telescópi...

Page 60: ...tidos a un gran desgaste independientemente del estado del suelo duro p ej suelos rugosos rústicos etc Por esta razón es aconsejable comprobar con cierta frecuencia la base de la boquilla La base de la boquilla que presente desgaste o bordes afilados puede causar daños en suelos duros delicados como parquet o linóleo El fabricante no se responsabilizará de los daños ocasionados por las boquillas d...

Page 61: ...co Para quitar el tubo flexible de aspiración presionar las dos lengüetas de retención y extraer el tubo Para guardar transportar el aparato se puede utilizar el soporte para el tubo en posición vertical situado en el lado inferior del aparato Colocar el aparato en posición vertical Introducir el gancho de sujeción de la boquilla universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato D o w...

Page 62: ...ón y el tubo flexible de aspiración no deben estar obstruidos ya que esto comportaría la iluminación del indicador de cambio de filtro Para eliminar posibles obstrucciones se podrá desacoplar la empuñadura del tubo flexible ligeramente En función del equipamiento Abrir la tapa accionando la palanca de cierre en dirección de la flecha Cerrar la bolsa filtrante tirando de la lengüeta de cierre y ret...

Page 63: ...olo 䡲 Abrir la tapa del compartimento colector de polvo 䡲 Retirar el filtro protector del motor en la dirección de la flecha 䡲 Limpiar el filtro protector del motor golpeándolo ligeramente 䡲 Lavar el filtro si éste presenta una gran cantidad de suciedad A continuación dejar secar el filtro durante un mínimo de 24 horas 䡲 Una vez seco introducir el filtro protector del motor en el aparato y cerrar ...

Page 64: ...n el aparato 䡲 Montar el soporte en el aparato y encajarlo Sustituir el microfiltro de carbono activo Si su aparato está equipado con un microfiltro de carbono activo éste deberá sustituirse cada seis meses 䡲 Abrir el compartimento colector de polvo 䡲 Accionando la palanca de cierre en el sentido de la flecha desbloquear el soporte del filtro 䡲 Extraer el microfiltro de carbono activo 䡲 Introducir...

Page 65: ...iltro higiénico o el microfiltro de carbono activo o en su caso el filtro HEPA 䡲 Antes de cada limpieza debe desconectarse el aspirador y extraerse el enchufe 䡲 El aspirador y los accesorios de plástico se pueden limpiar con un limpiador de plásticos convencional No usar productos abrasivos ni limpiacristales o limpiadores multiusos No introducir nunca el aspirador dentro del agua 䡲 De ser necesar...

Page 66: ...be olores molestos durante mucho tiempo Cambiar cada seis meses Sustituir el soporte del filtro de carbono por el soporte del microfiltro Observaciones El Hepa y el filtro de carbono activo no pueden combinarse Cepillo E TURBO UNIVERSAL para tapicería VZ46001 Para cepillar y aspirar muebles tapizados colchones asien tos de vehículos etc de una pasada Especialmente ade cuado para aspirar pelo de an...

Page 67: ...timientos de una sola pasada Especialmente adecuado para aspirar pelo de animales El rodillo del cepillo se acciona por medio de la corriente de aspiración del aspirador No precisa conexión eléctrica Boquilla para suelos duros VZ123HD Para aspirar sobre suelos lisos parqué baldosas terracota D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 68: ...eskiltet Støvsug aldrig uden filterpose apparatet kan blive beskadiget Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med reducerede fysis ke sensoriske eller mentale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici derkan være forbundet med brugen af apparatet Bør...

Page 69: ...etc Anvisninger om bortskaffelse Emballage Emballagen beskytter støvsugeren mod beskadigelse under transporten Den består af miljøvenlige materialer og kan derfor genbruges Emballage der ikke mere skal anvendes bør bortskaffes på genbrugsstationer eller på lignende vis Kasserede støvsugere Kasserede apparater indeholder materialer der kan genbruges Aflever derfor udtjente apparater hos forhandlere...

Page 70: ...tykke 7 Fugemundstykke 8 Parkeringssystem 9 Ledning 10 Tænd slukknap med elektronisk sugestyrkeregulator 11 Micro hygiejnefilter 12 Parkeringssystem på apparatets underside 13 Filterpose 14 Støvrumslåg 15 Bærehåndtag på for og bagside 16 Udblæsningsgitter 17 Filterskiftindikator afhængigt af udstyr 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b ...

Page 71: ...lad det klikke på plads alt efter udstyr CLICK Tag fugemundstykket og polstermundstykket ud af tilbehørsfordybningen som vist i figuren alt efter udstyr alt efter udstyr Sæt sugerørsstudsen i sugeåbningen og lad den gå i indgreb D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 72: ...et ved at trykke på skydeknappen skydemanchetten i pilens retning og indstil det til den ønskede længde Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret til det går i indgreb Hold ledningen i stikket træk den ud til den ønskede længde og sæt stikket i stikdåsen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 73: ... sluk for støvsugeren ved at trykke tænd slukknappen i pilens retning Sugestyrken indstilles ved at dreje tænd slukknappen i pilens retning Turbo børste Hvis apparatet er forsynet med en turbo børste findes der oplysninger om betjening og vedligeholdelse i den vedlagte brugsanvisning alt efter udstyr D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 74: ...n som vist i figuren Støvsugning mit ekstra tilbehør Sæt det ønskede mundstykke på hhv sugerør eller håndgreb Fugemundstykke til støvsugning af fuger hjørner etc Polstermundstykke til støvsugning af polstrede møbler gardiner etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 75: ...geren og skyd derefter hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på bagsiden af apparatet Mundstykke til hårde gulvbelægninger Til støvsugning af hårde gulvbelægninger fliser par ket etc Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs indtil det går i indgreb Tryk på låsemuffen og træk teleskoprøret ud når delene skal skilles ad igen alt efter udstyr D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n ...

Page 76: ... Gulvmundstykker bliver udsat for et vist slid afhængigt af gulvenes art f eks ru rustikale fliser Derfor skal mundstykkets glidesål kontrolleres med regelmæssige mellemrum Slidte eller skarpkantede undersider på mundstykker kan beskadige sarte gulve som parket eller linoleum Producenten hæfter ikke for evt skader som er opstået som følge af et slidt gulvmundstykke D o w n l o a d e d f r o m w w ...

Page 77: ...eskoprøret ud Når slangen skal tages ud skal De trykke på frigørelsestasten og trække slangen ud Når støvsugeren skal sættes væk eller transporteres kan De benytte parkeringssystemet på støvsugerens underside Placer støvsugeren lodret Skyd hagen på gulvmundstykket ind i udsparingen på støvsugerens underside D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 78: ...at skifte filterposen Mundstykke rør og sugeslange må ikke være tilstoppet fordi dette også kan aktivere filterskiftsindikatoren Håndgrebet kan let løsnes fra slangen hvis der skal fjernes tilstopninger alt efter udstyr Låget åbnes ved at trykke låsehåndtaget i pilens retning Luk filterposen ved at trække i lukkemekanismen og tag den ud Vi anbefaler at der også ved delvist fyldte støvposer anvende...

Page 79: ...mæssige mellemrum bankes rent eller vaskes 䡲 Åbn støvrumslåget 䡲 Træk motorsbeskyttelsesfiltret ud i pilens retning 䡲 Rengør motorsbeskyttelsesfiltret ved at banke det til det er rent 䡲 Hvis motorbeskyttelsesfiltret er meget snavset bør det vaskes Lad derefter filtret tørre i mindst 24 timer 䡲 Skyd filtret ind i apparatet igen når det er rent og luk støvrumslåget D o w n l o a d e d f r o m w w w ...

Page 80: ... filterholderen på plads i støvsugeren og lad den klikke på plads Udskiftning af micro aktivkul filter Hvis støvsugeren er forsynet med et micro aktivkul filter bør det udskiftes hvert halve år 䡲 Støvrumslåget åbnes 䡲 Frigør filterholderen ved at skyde låsehåndtaget i pilens retning 䡲 Fjern micro aktivkul filtret 䡲 Sæt et nyt micro aktivkul filter i støvsugeren 䡲 Sæt filterholderen på plads i støv...

Page 81: ...evt skal micro hygiejnefiltret micro aktivkul filtret eller Hepa filtret skiftes ud Vedligeholdelse da 䡲 Før hver rengøring af støvsugeren skal denne slukkes og stikket skal tages ud af stikkontakten 䡲 Støvsuger og tilbehørsdele af kunststof kan rengøres med et gængs kunststofrengøringsmiddel Anvend ikke skuremidler glas eller universalrengøringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand 䡲 Støvrummet ka...

Page 82: ...er Forhindrer generende lugt i lang tid Udskiftes hvert halve år Skift kulfiltrets holder ud med microfiltrets holder Bemærk venligst Kombinationen Hepa filter Aktivkul filter er ikke mulig TURBO UNIVERSAL børste til polstrede møbler VZ46001 Til børstning og støvsugning af polstrede møbler madrasser bilsæder osv i samme arbejdsgang Specielt velegnet til opsugning af dyrehår Børstevalsen drives af ...

Page 83: ...amt alle typer gulvbelægninger i samme arbejdsgang Specielt velegnet til opsugning af dyre hår Børstevalsen drives af støvsugerens sugestrøm Der kræves ingen eltilslutning Mundstykke til hårde gulvbelægninger VZ123HD Til støvsugning af glatte gulve parket fliser terracotta D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 84: ...lser Støvsugeren må kun kobles til og tas i bruk i henhold til opplysningene på typeskiltet Støvsug aldri uten filterpose Apparatet kan bli ødelagt Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyneller har fått tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av apparatet og...

Page 85: ...kastes utenfor barns rekkevidde fare for kvelning det må ikke påføres brennbare eller alkoholholdige stoffer på filterene filterposen motorbeskyttelsesfilteret utblåsningsfilteret osv Informasjon om kassering Emballasje Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under transport Den består av miljøvennlige materialer og kan derfor gjenvinnes Kast emballasje du ikke har bruk for på en miljøstasjon...

Page 86: ...nstykke 8 Parkeringshjelp 9 Nettkabel 10 Av på knapp med elektronisk sugekraft regulering 11 Mikrohygienefilter 12 Oppbevaringshjelp på undersiden av apparatet 13 Filterpose 14 Støvbeholderdeksel 15 Bærehåndtak på forsiden og baksiden 16 Utblåsingsgitter 17 Indikator for filterbytte avhengig av modell 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e...

Page 87: ...en avhengig av modell CLICK Skyv møbelmunnstykket og fugemunnstykket inn i tilbehørsrommet slik det vises på bildet avhengig av modell avhengig av modell Før sugeslangestussen inn i sugeåpningen til den smekker på plass D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 88: ...kke skyveknappen skyvemansjetten i pilens retning løsner teleskoprøret og du kan dermed stille det i ønsket lengde Skyv håndtaket inn i teleskoprøret til det klikker på plass Ta tak i støpselet på nettkabelen trekk ut ønsket lengde og sett i nettstøpselet D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 89: ...øvsugeren slås på eller av ved å skyve på avknappen i pilens retning Sugekraften stilles inn ved å vri på avknappen i pilens retning Turbobørste Hvis apparatet er utstyrt med en turbobørste finner du opplysninger om bruk og vedlikehold i den vedlagte bruksanvisningen avhengig av modell D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 90: ...ommet som vist Støvsuging med ekstra tilbehør Sett munnstykkene på rør eller håndtak etter behov Fugemunnstykke til støvsuging av fuger og hjørner osv Møbelmunnstykke til støvsuging av stoppede møbler gardiner osv D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 91: ...kyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på undersiden av støvsugeren etter at du har slått av apparatet Munnstykke for harde gulv Til støvsuging av harde gulvbelegg fliser parkett osv Skyv teleskoprøret inn i enden på munnstykket til det smekker på plass For å løsne forbindelsen må du trykke sammen låse hylsen og trekke ut teleskoprøret avhengig av modell D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n...

Page 92: ...r utsettes for slitasje avhengig av gulvenes beskaffenhet f eks ru rustikke fliser Derfor bør du med jevne mellomrom sjekke undersiden av munnstykket Dersom undersiden av munnstykket er slitt og har skarpe kanter kan det forårsake skader på mindre slitesterke gulv som parkett og linoleum Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som oppstår som følge av at det brukes slitte gulvmunnstykker ...

Page 93: ...ut teleskoprøret Når du skal ta ut sugeslangen må du klemme sammen de to låseknappene og trekke ut slangen Ved oppbevaring transport av apparatet kan du bruke oppbevaringshjelpen på undersiden av støvsugeren Sett maskinen fra deg i loddrett stilling Skyv kroken på gulvmunnstykket inn i sporet på undersiden av støvsugeren D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 94: ...e filterpose Munnstykke rør og sugeslange må ikke være tilstoppet siden dette også slår ut på filterbytteindikatoren Ved fjerning av tilstoppede matrester kan håndtaket lett løsnes fra slangen avhengig av modell Åpne dekselet ved å trekke låsestangen i pilens retning Lukk støvposen ved å trekke i lukkefliken og ta ut støvposen For å sikre best mulig smussopptak anbefaler vi at det settes inn filte...

Page 95: ...mrom ved at du banker det rent eller skyller det 䡲 Åpne støvposedekselet 䡲 Trekk ut motorfilteret i pilens retning 䡲 Rengjør motorfilteret ved å banke det rent 䡲 Hvis motorfilteret er svært skittent bør det skylles La filteret deretter tørke i minst 24 timer 䡲 Etter rengjøringen skyver du motorfilteret inn i apparatet og lukker støvposedekslet D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r ...

Page 96: ...ygienefilter 䡲 Sett inn filterholderen og lukk apparatet Bytte mikro aktivkullfilter Hvis støvsugeren din er utstyrt med et mikro aktivkullfilter må dette byttes hvert halvår 䡲 Åpne støvromdekselet 䡲 Løsne filterholderen ved å skyve låsestangen i pilens retning 䡲 Ta ut mikro aktivkullfilteret 䡲 Sett inn nytt mikro aktivkullfilter 䡲 Sett inn filterholderen og lukk apparatet D o w n l o a d e d f r ...

Page 97: ...ytte mikro hygienefilteret mikro aktivkullfilteret eller HEPA filteret Vedlikehold no 䡲 Støvsugeren må være slått av og frakoblet strømnettet før hver rengjøring 䡲 Støvsuger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel Ikke bruk skuremiddel glass eller universalvaskemiddel Støvsugeren må aldri senkes i vann 䡲 Ved behov kan støvrommet suges rent ved hjelp av en annen ...

Page 98: ...lter Hindrer sjenerende lukt i lang tid Byttes hvert halvår Bytt kullfilterrammer med holde rammer mikrofilter Merk Det er ikke mulig å kombinere Hepa filter og aktiv kullfilter TURBO UNIVERSAL børste for polster VZ46001 Børster og støvsuger stoppede møbler madrasser bilseter osv i én arbeidsoperasjon Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av suge strømmen fra støvsugeren Det er...

Page 99: ... Kan brukes på alle typer underlag Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av sugestrømmen fra støvsugeren Det er ikke nødvendig med egen strømtilkobling Munnstykke for harde gulv VZ123HD Til støvsuging av glatte gulv parkett fliser terrakotta D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 100: ...Dammsug aldrig utan dammsugarpåse Du kan skada dammsugaren Barn under 8 år och personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper får bara använda enheten under överinseende av någon eller om de får lära sig hur man använder enheten säkert och vilka risker som finns Låt inte barn leka med enheten Barn får bara göra rengöring och skötsel under...

Page 101: ...r och folie så att småbarn inte kan komma åt dem Kvävningsrisk lägg inte på brännbara eller alkoholhaltiga ämnen på filtren dammsugarpåsar motorskydds utblåsfilter etc Återvinningstips Förpackningen Förpackningen skyddar dammsugaren från transportskador Förpackningen består av miljövänliga material som går att återvinna Släng det förpackningsmaterial du inte längre behöver i återvinningen Uttjänt ...

Page 102: ...e 8 Parkeringshjälp 9 Sladd 10 Till och frånknapp med elektronisk inställning av sugeffekten 11 mikro hygienfilter 12 Förvaringshjälp på dammsugarens undersida 13 Filterpåse 14 Lock till dammbehållare 15 Bärhandtag på fram och baksida 16 Utblåsgaller 17 Indikering för byte av dammpåsen beroende på utförande 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o...

Page 103: ...gen och ställ in det beroende på utrustning CLICK Skjut in fogmunstycke och dynmunstycke i tillbehörsförvaringen på det sätt som visas beroende på utrustning beroende på utrustning Sätt i slanganslutningen i sugöppningen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 104: ...ycka på skjutknappen skjutmanschetten i pilens riktning lossar man teleskopröret och ställer in önskad längd Skjut in handtaget tills det hakar i teleskopröret Ta tag i kontakten och dra ut sladden till önskad längd och sätt i kontakten i vägguttaget D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 105: ...sugaren sv Starta stäng av dammsugaren genom att trycka ner till frånknappen i pilens riktning Ställ in sugkraften genom att vrida till frånknappen i pilens riktning Turboborste Om dammsugaren är utrustad med en turboborste så finns bruksanvisning till den bifogad beroende på utrustning D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 106: ... sätt som visas Dammsugning med extra tillbehör Sätt det munstycke du vill använda på utsugningsröret eller handtaget Fogmunstycke för dammsugning av fogar och hörn m m Dynmunstycke för dammsugning av stoppade möbler gardiner etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 107: ...r du stängt av maskinen kan du skjuta i munstyckshaken i slitsen på maskinens baksida Munstycke för hårda golv För dammsugning på hårt golv kakel parkett och liknande Skjut in teleskopröret i nipplarna på munstycket för hårda golv tills det snäpper fast Lossa anslutningen genom att trycka på upplåsningshylsan och dra ut teleskopröret beroende på utrustning D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d...

Page 108: ...stycket utsätts för ett visst slitage beroende på vad du har för sorts golv t ex grova rustika klinker Därför bör munstyckets gliddynor kontrolleras med jämna intervall Om munstyckets gliddynor är slitna och vassa kan känsliga golv som parkett eller linoleum ta skada Tillverkaren tar inget ansvar för eventuella skador som har uppstått på grund av att munstyckets gliddynor är slitna D o w n l o a d...

Page 109: ...gshylsan och drar ut teleskopröret För att ta bort dammsugarslangen tryck på låsknapparna och dra ut slangen Vid förvaring transport av dammsugaren kan man använda förvaringshjälpen på dammsugarens undersida Ställ dammsugaren upprätt Skjut in haken på golvmunstycket i spåret på dammsugarens undersida D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 110: ... och slang får inte vara tilltäppta eftersom detta aktiverar filterbytesindikeringen Handtaget kan enkelt lossas från slangen om du behöver ta bort tilltäppningar beroende på utrustning Öppna locket genom att skjuta låsspaken i pilens riktning Tillslut och stäng dammpåsen genom att dra i tillslutningsfliken och ta sedan ut påsen Vi rekommenderar att du använder reservfilter av typ VZ41GPLUS även v...

Page 111: ...tt knacka rent eller tvätta ur det 䡲 Öppna locket till dammbehållaren 䡲 Dra ut motorskyddsfiltret i pilens riktning 䡲 Rengör motorskyddsfiltret genom att knacka ur det 䡲 Vid kraftig nedsmutsning ska motorskyddsfiltret tvättas ur Låt därefter filtret torka i minst 24 timmar 䡲 Sätt tillbaka motorskyddsfiltret på plats och stäng locket till dammbehållaren D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n...

Page 112: ...ilter i dammsugaren 䡲 Sätt in filterhållaren i dammsugaren och justera Byta Mikro Aktivt kol filter Om dammsugaren är utrustad med Mikro Aktivt kol filter så ska detta bytas varje halvår 䡲 Öppna locket till dammbehållaren 䡲 Lås upp filterhållaren genom att skjuta låsspaken i pilens riktning 䡲 Ta ut Mikro Aktivt kol filtret 䡲 Sätt in nytt Mikro Aktivt kol filter 䡲 Sätt in filterhållaren i dammsugar...

Page 113: ...filter Mikro Aktivt kol filter eller HEPA filter bytas ut Skötsel och vård sv 䡲 Innan man rengör dammsugaren måste man stänga av den och dra ut kontakten ur vägguttaget 䡲 Dammsugare och tillbehörsdelar av plast kan rengöras med vanligt rengöringsmedel för plast Använd inte skurmedel glasrengöringsmedel eller allrengöringsmedel Sänk aldrig ner dammsugaren i vatten 䡲 Dammutrymmet kan vid behov damms...

Page 114: ...r Förhindrar störande lukt under lång tid Byts ut halvårsvis Byt ut kolfilterramar mot hållarramar för Mikrofilter Observera Kombinationen Hepa filter Aktivt kol filter är inte möjlig TURBO UNIVERSAL borste för dynor VZ46001 Borsta och sug rent stoppade möbler madrasser bilsäten osv i en arbetsprocess Särskilt effektiv för uppsugning av djurhår Borstvalsen drivs av dammsugarens sugeffekt Ingen ele...

Page 115: ...smattor resp alla beläggningar i en arbetsprocess Särskilt effektiv för uppsugning av djurhår Borstvalsen drivs av dammsugarens sugeffekt Ingen elektrisk anslutning behövs munstycke för hårda golv VZ123HD För att dammsuga hårda golv parkett kakel terracotta D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 116: ...on ja ota se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan Älä koskaan imuroi ilman pölypussia Laite voi vahingoittua Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkil t joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käyt stä valvonnan alaisina tai kun heitä on opastettu laitteen käyt ssä ja he ovat ymmärtäneet laiteen käyt n...

Page 117: ...pienten lasten ulottuvilta ja ne on hävitettävä tukehtumisvaara älä laita palavia tai alkoholipitoisia aineita suodattimiin pölypussi moottorinsuojasuodatin poistoilman suodatin jne Ohjeita hävittämisestä Pakkaus Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen aikana Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se voidaan kierrättää Vie tarpeettomat pakkausmateriaalit asiaankuuluvaan kierrätyspist...

Page 118: ...uulake 8 Taukoteline 9 Verkkoliitäntäjohto 10 Käynnistyskytkin elektronisella imutehon säätimellä 11 Mikrosuodatin 12 Säilytysteline laitteen alapuolella 13 Suodatinpussi 14 Pölypussisäiliön kansi 15 Kantokahva etu ja takapuolella 16 Ritilä 17 Suodattimen vaihdon ilmaisin varusteista riippuen 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 119: ... imuletkuun ja lukitse varusteista riippuen CLICK Työnnä rakosuutin ja tekstiilisuutin kuvan mukaisesti lisävarustekoteloon varusteista riippuen varusteista riippuen Kiinnitä imuletkun istukka imuaukkoon D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 120: ...ppäimestä liukumansetista nuolen suuntaan teleskooppiputki vapautuu ja voit säätää halutun pituuden Työnnä kahvaa teleskooppiputkeen kunnes se lukkiutuu Tartu verkkoliitäntäjohdon pistokkeeseen vedä haluttu pituus ulos ja pistä verkkopistoke pistorasiaan D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 121: ...ammutus tapahtuu painamalla äynnistys sammutusnäppäimestä nuolen suuntaan Imutehon säätö tapahtuu kääntämällä käynnistys sammutusnäppäimestä nuolen suuntaan Turboharja Jos laitteessasi on turboharja saat oheisista käyttöohjeista tietoja ja ohjeita sen käytöstä ja huollosta En función del equipamiento D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 122: ...sesti lisävarustekotelosta Imeminen lisävarusteella Pistä suutin tarvittaessa imuputkeen tai kahvaan Rakosuutin rakojen ja nurkkien jne imuroimiseen Huonekalusuutin huonekalujen verhojen jne imuroimiseen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 123: ...keessa oleva pidike laitteen takapuolella olevaan uraan laitteen sammuttamisen jälkeen Kovien lattioiden suutin Kovien lattioiden imurointiin laatat parketti jne Työnnä teleskooppiputkea kovien lattioiden suuttimen pidikkeeseen kunnes se lukkiutuu Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti varusteista riippuen D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r ...

Page 124: ... kovien lattioiden ominaisuuksista riippuen esimerkiksi karkeapintaiset talonpoikaistyyliset kaakelit Tarkasta sen tähden suulakkeen pohja säännöllisesti Kuluneet teräväreunaiset suulakepohjat voivat aiheuttaa vaurioita hellävaraisesti käsiteltäviin lattapintoihin kuten parkettiin tai linoleumiin Valmistaja ei vastaa mahdollisista kuluneen lattiasuulakkeen aiheuttamista vahingoista D o w n l o a d...

Page 125: ...eleskooppiputki irti Paina irrotusnäppäimestä imuletkun poistamiseksi ja vedä letku irti Pölynimurin säilyttämiseen kuljetukseen voit käyttää laitteen alapuolella olevaa taukotelinettä Laita laite pystyasentoon Työnnä lattiasuulakkeessa oleva pidike laitteen alapuolella olevaan uraan D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 126: ...eelliseksi Suutin imuputki ja imuletku eivät saa olla tukossa koska se aiheuttaa myös suodattimen vaihdon ilmaisimen laukeamisen Tukoksen irrottamiseksi kahva voidaan irrottaa letkusta varusteista riippuen Avaa kansi painamalla lukituksesta nuolen suuntaan Sulje suodatinpussi vetämällä pölypussin sulkimesta ja ota se pois Jotta puhdistus on tehokasta suosittelemme käyttämään vaihtosuodatinta malli...

Page 127: ...vistamalla tai pesemällä 䡲 Avaa pölypussisäiliön kansi 䡲 Kierrä moottorinsuojasuodatin irti nuolen suuntaan 䡲 Puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla 䡲 Jos moottorinsuojasuodatin on erittäin likainen se tulisi puhdistaa pesemällä Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia 䡲 Työnnä moottorinsuojasuodatin laitteeseen puhdistuksen jälkeen ja sulje pölypussisäiliön kansi D o w n l o a d e d f r ...

Page 128: ...eseen 䡲 Laita suodattimen pidin laitteeseen ja lukitse se Mikroaktiivihiilisuodattimen vaihto Jos laitteessasi on mikroaktiivihiilisuodatin se tulisi vaihtaa puolen vuoden välein 䡲 Avaa pölypussisäiliön kansi 䡲 Vapauta suodattimen pidin painamalla lukituksesta nuolen suuntaan 䡲 Ota mikroaktiivihiilisuodatin pois 䡲 Laita uusi mikroaktiivihiilisuodatin paikalleen 䡲 Laita suodattimen pidin laitteesee...

Page 129: ...in mikroaktiivihiilisuodatin tai HEPA suodatin Hoito fi 䡲 Ennen pölynimurin jokaista puhdistusta sen täytyy olla pois päältä ja pistoke pois seinästä 䡲 Pölynimuria ja muovisia lisätarvikkeita voidaan hoitaa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla Älä käytä mitään hankausaineita lasin tai yleispuhdistusaineita Älä koskaan upota pölynimuria veteen 䡲 Pölypussisäiliö voidaan tarvittaessa imuroida toisell...

Page 130: ...a häiritsevät hajut Vaihdettava puolivuosittain Vaihda hiilisuodattimen kehys mikrosuodattimen pidikkeeseen Muista Yhdistelmä Hepa suodatin aktiivihiilisuodatin ei ole mahdollinen TURBO UNIVERSAL harja pehmusteille VZ46001 Pehmustettujen huonekalujen patjojen autonistuimien jne harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityisesti eläinten karvojen imurointiin Harjatelan pyörintä tapahtuu pölynimu...

Page 131: ...i kaikkien pintojen harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityisesti eläinten karvojen imurointiin Harjatelan pyörintä tapahtuu pölynimurin imuvirran avulla Sähköliitäntää ei tarvita Lattiasuutin VZ123HD Tasaisten lattioiden imurointiin parketti laatat D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 132: ...o aspirador e coloque o em funcionamento de acordo com as indicações que figuram na placa de características Nunca aspire sem saco de filtro O aparelho pode ser danificado Este aparelho não pode ser utilizado por cri anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções es...

Page 133: ...lículas devem ser mantidos fora do alcance das crianças e removidos perigo de asfixia não aplicar substâncias inflamáveis ou com álcool nos filtros sacos de filtro filtros de protecção do motor filtros de saída do ar etc Recomendações de eliminação Embalagem A embalagem protege o aspirador contra eventuais danos durante o transporte Ela é feita de materiais amigos do ambiente sendo por isso recicl...

Page 134: ... 7 Rakosuulake 8 Taukoteline 9 Verkkoliitäntäjohto 10 Käynnistyskytkin elektronisella imutehon säätimellä 11 Mikrosuodatin 12 Säilytysteline laitteen alapuolella 13 Suodatinpussi 14 Pölypussisäiliön kansi 15 Kantokahva etu ja takapuolella 16 Ritilä 17 Suodattimen vaihdon ilmaisin varusteista riippuen 5 17 15 16 14 12 13 1 3 6 7 4 8 9 10 11 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e ...

Page 135: ...me o modelo CLICK Introducir la boquilla para tapicería y la boquilla para juntas en el alojamiento de los accesorios como se muestra en la figura conforme o modelo conforme o modelo Encaixe a tubuladura do tubo flexível de aspiração na abertura de sucção na tampa D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 136: ...ediço punho corrediço na sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o comprimento desejado Empurre a pega no tubo telescópico até a mesma encaixar Pegue no cabo de alimentação pela ficha puxe o para fora até ao comprimento desejado e ligue a ficha à tomada D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 137: ...gar desligar no sentido da seta Regulação da potência de sucção rodando o botão de ligar desligar no sentido da seta Escova Turbo Caso o seu aparelho esteja equipado com uma escova Turbo queira consultar as recomendações de utilização e manutenção que constam do manual de instruções em anexo D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 138: ...dade dos acessórios Aspirar com acessórios Conforme necessário encaixar os bocais no tubo de aspiração ou na pega Bocal para cantos para aspirar cantos e arestas etc Bocal para estofos para aspirar mobiliário estofado cortinados etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 139: ...lho Depois de desligar o aparelho insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na parte de trás do aparelho Bocal para pavimento rijo Para aspirar revestimentos de pavimentos rijos ladrilhos parquete etc Empurre o tubo telescópico na tubuladura do bocal para pavimento rijo até o mesmo encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico conforme o mode...

Page 140: ... pt Atenção Dependendo das características do pavimento p ex azulejos ásperos ou rústicos os bocais estão sujeitos a certo desgaste Por conseguinte deve verificar regularmente a sola do bocal Bocais com solas desgastadas e arestas vivas podem danificar pavimentos delicados como o parquete ou o linóleo O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos causados por um bocal desgastado D o w n l...

Page 141: ...lexível de aspiração pressione os dois botões de encaixe laterais e puxe o tubo flexível Para guardar transportar o aparelho pode utilizar o dispositivo auxiliar de arrumação na parte de baixo do aparelho Coloque o aparelho ao alto Insira o gancho localizado no bocal na reentrância existente na parte de baixo do aparelho D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 142: ...ique se de que o bocal o tubo de aspiração e o tubo flexível não estão entupidos já que isto também fará com que a luz piloto de mudança do filtro acenda Para remoção de obstruções a pega pode ser facilmente separada do tubo flexível conforme o modelo Abra a tampa actuando a alavanca de fecho no sentido da seta Fechar o saco de filtro puxando a lingueta de fecho e retirá lo Para uma melhor retençã...

Page 143: ...undindo o 䡲 Abrir a tampa do compartimento do saco do pó 䡲 Extrair o filtro de protecção do motor no sentido da seta 䡲 Limpar o filtro de protecção do motor sacundindo o 䡲 Se estiver muito sujo o filtro de protecção do motor deve ser lavado Deixar o filtro secar durante pelo menos 24 horas 䡲 Após a limpeza inserir o filtro de protecção do motor no aparelho e fechar a tampa do compartimento do saco...

Page 144: ... no aparelho 䡲 Colocar o porta filtro no aparelho e bloqueá lo Mudar o micro filtro de carvão activo Se o aparelho estiver equipado com um micro filtro de carvão activo este deve ser trocado de meio em meio ano 䡲 Abrir a tampa do compartimento do saco do pó 䡲 Actuando a alavanca de fecho no sentido da seta desbloquear o porta filtro 䡲 Retirar o micro filtro de carvão activo 䡲 Colocar um novo micro...

Page 145: ...carvão activo ou o filtro HEPA Manutenção pt 䡲 Antes de limpar o aspirador deverá desligá lo e retirar a ficha da tomada 䡲 O aspirador e os acessórios de plástico podem ser limpos com os produtos normalmente utilizados para a limpeza de plásticos Não deverá utilizar produtos abrasivos limpa vidros ou produtos lava tudo Jamais introduza o aspirador em água 䡲 Em caso de necessidade o compartimento d...

Page 146: ...ência de odores desagradáveis durante muito tempo Trocar de meio em meio ano Trocar a armação do filtro de carvão pela armação de suporte do micro filtro Ter em atenção A combinação do filtro HEPA filtro de carvão activo não é possível Escova TURBO UNIVERSAL para estofos VZ46001 Para escovar e aspirar numa só passagem mobiliário estofado colchões assentos de automóveis etc Especialmente adequada p...

Page 147: ...lquer tipo de pavimento Especialmente adequada para aspirar pêlos de animais O accionamento da escova rotativa é feito através do fluxo de ar do aspirador Não é necessária qualquer ligação eléctrica Bocal para pavimentos rijos VZ123HD Para aspirar pavimentos lisos parquete ladrilhos terracota etc D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 148: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 149: ...149 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 150: ...150 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 151: ...e garantia acordadas por la representación de nuestra firma en el pais de compra Para más detalles sirvanse dirgir al correspondiente establecimiento del ramo en que se ha comprado el aparato En caso de hacer uso de la garantia es necesario presentar el correspondiente comprobante de compra DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Siemens kundeservice I ...

Page 152: ...ls usagés applicables dans les pays de la CE Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Este aparato cumple con la Directiva europea 2002 96 CE sob...

Page 153: ...ktroniska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 2002 96 EG Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus ja kierrätys sään...

Page 154: ...tico se han marcado para el posterior reciclaje 䡲 Dette produkts design er miljøvenlig Alle dele af plast er markeret til genanvendelse 䡲 Dette produktet har en miljøvennlig utforming Alle plastdelene er merket for resirkulering 䡲 Denna produkt är miljövänlig Alla delar av plast är märkta för återvinning 䡲 Tämä tuote on ympäristöystävällinen Kaikki muoviosat on merkitty uudelleenkäyttöä varten 䡲 O...

Page 155: ... Gedrukt op recyclingpapier 䡲 Impreso sobre papel reciclable 䡲 Trykt på genbrugspapir 䡲 Trykket på resirkulert papir 䡲 Tryckt på återvunnet papper 䡲 Painettu uusiopaperille 䡲 Imprimido em papel reciclado D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 156: ...GA 9000 707 969 A 12 11 BD o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Reviews: