background image

EN

CS

SK

SL

SR

DE

PL

Údržba a starostlivosť

UPOZORNENIE

Nevkladajte slúchadlá do vody.

 

X

Slúchadlá pravidelne čistite, aby ste zabránili ich poško-

 

X

deniu a vyhli sa zdravotným problémom.
V prípade potreby čistite slúchadlá mäkkou suchou 

 

X

handričkou.
Dôkladne vyčistite vrchný kryt, aby ste zabránili zanese-

 

X

niu otvoru mikrofónu.
Cez noc ukladajte slúchadlá do „súpravy na udržanie 

 

X

sucha“ so špeciálnym, vlhkosť priťahujúcim puzdrom.
Požiadajte špecialistu na sluchové pomôcky o súpravy 

 

X

pre špeciálnu starostlivosť a ďalšie informácie o tom, 
ako udržiavať vaše slúchadlá v dobrom stave.

Každodenné čistenie

45

Summary of Contents for Vive

Page 1: ...Slúchadlá Slušni instrumenti Slušni aparati Aparaty słuchowe Hörgeräte Instructions for use English Návod k použití Čeština Návod na používanie Slovenský Navodila za uporabo Slovensko Uputstvo za upotrebu Srpski Instrukcja obsługi Polski Gebrauchsanweisung Deutsch ...

Page 2: ...English 3 Čeština 19 Slovenský 35 Slovensko 51 Srpski 67 Polski 83 Deutsch 99 2 ...

Page 3: ...ow to operate your Vibe hearing instruments quickly and easily It also provides you with important information on how to handle your instruments and batteries Your Hearing Care Professional can answer any further questions about instructions and proper use Introduction 3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ing removing your hearing instrument 11 Inserting 1 1 Removing 1 1 Using the push button 12 Turning your hearing instrument on and off 12 Changing the hearing program 1 2 Maintenance and care 13 Daily cleaning 1 3 Domes Grid Domes and Receiver Molds 1 4 Exchanging the C Guard of the Receiver Mold 16 Trouble shooting 17 Disposal information 18 EN CS SK SL SR DE PL 5 ...

Page 6: ...ers an assortment of receiver lengths and dome sizes to best fit your ear Your Vibe hearing instrument Features Receiver unit Vibe body with battery compartment Push button Dome Receiver Mold C Guard Different top covers Removal tool 6 ...

Page 7: ... hearing instrument Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your hearing instrument better Instruction Indicates that somethi...

Page 8: ...fume aftershave hairspray or suntan lotion Do not wear your hearing instrument when you are X exposed to short waves a strong magnetic field a high frequency field or X rays Do not place your hearing instruments in a microwave X oven WARNING Choking hazard posed by small parts Keep hearing instruments batteries and accessories X out of children s reach If swallowed consult a physician or hospital ...

Page 9: ...t Remove batteries when the instrument is not in use for X a prolonged period of time Turn your hearing instrument off when not in use to X preserve the battery General notes on safety NOTICE Batteries contain harmful substances that pollute the environment Do not throw used batteries into household trash X Dispose them according to national regulations or X return them to your Hearing Care Profes...

Page 10: ...the Vibe body in the X removal tool Remove the top cover with X the removal tool Changing the battery Remove the empty battery X Insert the new battery X Put the top cover back on X Battery type original size Handling batteries 10 ...

Page 11: ...iver with Dome X Receiver Mold at the beginning of your ear canal Don t insert it to deep Put the tip of the body into the X cymba concha The push button side is facing outwards Removing Remove the body of Vibe from X your cymba concha Carefully pull the receiver out of X your ear canal 11 ...

Page 12: ...n for about X 3 seconds to turn the instrument ON Press the push button for about X 3 seconds to turn the instrument OFF Changing the hearing program Press the push button X The hearing instrument changes to the next program Hearing program Description of the hearing program 1 2 3 4 12 ...

Page 13: ...an your hearing instruments with a soft dry tissue X as necessary Thoroughly clean the top cover to avoid clogging of the X microphone opening Place your hearing instruments in a dry aid kit with a X special moisture attracting capsule overnight Ask your Hearing Care Professional for special care sets X and further information on how to keep your hearing instruments in good condition Daily cleanin...

Page 14: ... completely attached to the Receiver Unit If the Dome remains in your ear have it removed by a X medical professional Replace the Dome if it breaks X Insert the Receiver Unit with the Dome carefully and X not too deeply into the ear Use the Receiver Unit and Dome only in the manner X described in this user guide Domes Grid Domes and Receiver Molds 14 ...

Page 15: ...f X ter taking the hearing instruments off This way cerumen can not dry and harden Remove cerumen with a soft tissue If necessary X moisten the tissue with a cerumen solvent Full functionality of Domes Grid Domes and Receiver Molds is only assured with a working wax guard Wax guard is the integrated C Guard Wax guard is the integrated grid Wax guard is the exchangeable C Guard 15 ...

Page 16: ...istorted or weak exchange the Dome Grid Dome Exchange the X C Guard approximately every 3 months Exchanging the C Guard of the Receiver Mold Remove old C Guard X Insert new C Guard X Maintenance and care Do not disassemble the Receiver Mold yourself X Ask your Hearing Care Professional for help when the Receiver Mold needs extensive cleaning 16 ...

Page 17: ...ed correctly Is the battery power low Is the top cover closed completely Is the Dome Receiver Mold clogged with wax Is the top cover clogged with wax Is the Dome mounted correctly Consult your Hearing Care Professional if you encounter further problems Trouble shooting 17 ...

Page 18: ...U please send devices to the following address United Kingdom Malta Ireland Siemens Charles de Giorgio LTD Howth Junction Hearing Instruments 39 40 South Street Business Center Newton Road Valetta CMR 01 Kilbarrack Crawley RH109TT P O Box 374 5 Dublin www siemens com hearing With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices Recycle you...

Page 19: ... snadnou a rychlou obsluhu sluchadel Vibe Naleznete zde rovněž důležité informace týkající se zacházení s přístroji a bateriemi Jakékoli další otázky týkající se pokynů a správného používání Vám může zodpovědět Váš foniatr Návod k použití pro sluchadla Vibe 19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ... 2 6 Vkládání vyjímání sluchadla 27 Vkládání 2 7 Vyjmutí 2 7 Použití tlačítka 28 Zapínání a vypínání sluchadla 2 8 Změna naslouchacího programu 2 8 Údržba a péče 29 Každodenní čištění 2 9 Ušní vložky ušní vložky s mřížkou a pouzdra přijímače 30 Výměna koncovky C Guard na pouzdru přijímače 32 Odstraňování poruch 33 Informace týkající se zneškodňování 34 EN CS SK SL SR DE PL 21 ...

Page 22: ...ikostí ušní vložky aby co možno nejlépe vyhovovaly Vašemu uchu Naslouchací přístroj Vibe Vlastnosti Jednotka přijímače Sluchadlo Vibe s oddělením pro baterie Tlačítko Ušní vložka Pouzdro přijímače Koncovka C Guard Různé horní krytky Nástroj pro demontáž 22 ...

Page 23: ...í a postupujte podle nich Symboly Mějte na paměti informace označené výstražnými symboly VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ nebo POZNÁMKA VÝSTRAHA upozorňuje na situaci která by moh la vést k vážným zraněním UPOZORNĚNÍ poukazuje na situaci která by mohla mít za následek lehká nebo středně vážná ublížení na zdraví POZNÁMKA POZNÁMKA upozorňuje na hrozící hmotné škody Rady a tipy jak se sluchadlem zacházet co možno...

Page 24: ...užíváte parfém vodu po holení lak na vlasy nebo opalovací krém Pokud máte být vystaveni krátkovlnému záření silnému X magnetickému poli vysokofrekvenčnímu poli nebo rentgenovému záření sluchadlo odložte Sluchadla nevkládejte do mikrovlnné trouby X VÝSTRAHA Nebezpečí udušení v důsledku vdechnutí malých předmětů Sluchadla baterie a příslušenství uchovávejte mimo X dosah dětí V případě spolknutí nepr...

Page 25: ...j zničí Pokud se přístroj nebude delší dobu používat vyjměte X baterie Když se sluchadlo nepoužívá vypněte je abyste šetřili X energii v baterii Všeobecné poznámky týkající se bezpečnosti POZNÁMKA Baterie obsahují škodlivé látky které znečišťují životní prostředí Vybité baterie neodhazujte do komunálního odpadu X Zneškodňujte je v souladu s národními předpisy nebo je X vraťte svému foniatrovi 25 ...

Page 26: ... vložte do X nástroje pro demontáž Pomocí nástroje pro X demontáž odstraňte horní krytku Výměna baterie Vyjměte vybitou baterii X Vložte novou baterii X Nasaďte horní krytku zpátky X Typ baterie skutečná velikost Zacházení s bateriemi 26 ...

Page 27: ...zdro přijímače si vložte do začátku svého zvukovodu Nezasouvejte jej příliš hluboko Špičku sluchadla vložte do X prostoru cymba chonchalis jak ukazuje obrázek Strana s tlačítkem musí být obrácena směrem ven Vyjmutí Vyjměte sluchadlo ze svého ucha X Přijímač opatrně vytáhněte ze X svého zvukovodu 27 ...

Page 28: ...kněte tlačítko a podržte je 3 sekundy stisknuté Budete li chtít přístroj vypnout X stiskněte tlačítko a podržte je 3 sekundy stisknuté Změna naslouchacího programu Stiskněte tlačítko X Sluchadlo se přepne na následující program Naslouchací program Popis naslouchacího programu 1 2 3 4 28 ...

Page 29: ... čištění svých sluchadel používejte podle potřeby X měkký suchý hadřík Horní krytku důkladně očistěte abyste zabránili ucpání X otvoru mikrofonu Svá sluchadla na noc ukládejte do vysoušecího X pouzdra spolu se speciální kapslí která pohlcuje vlhkostt Požádejte svého foniatra o speciální soupravu pro X ošetřování a o další informace o tom jak udržet svá sluchadla v dobrém stavu Každodenní čištění 2...

Page 30: ... připojena k jednotce přijímače Pokud Vám ušní vložka zůstane v uchu nechejte si ji X vyjmout odborným lékařem Pokud se ušní vložka zlomí vyměňte ji X Jednotku přijímače s ušní vložkou vkládejte do ucha X opatrně a ne příliš hluboko Jednotku přijímače a ušní vložku používejte pouze X způsobem popisovaným v této uživatelské příručce Ušní vložky ušní vložky s mřížkou a pouzdra přijímače 30 ...

Page 31: ...del Ušní maz potom nemůže zaschnout a ztvrdnout Ušní maz odstraňte pomocí měkkého hadříku V případě X nutnosti hadřík navlhčete rozpouštědlem na ušní maz Plná funkce ušních vložek ušních vložek s mřížkou a pouzder přijímače je zaručena pouze s fungující ochranou proti mazu Ochranu proti mazu zajišťuje integrovaná koncovka C Guard Ochranu proti mazu zajišťuje integrovaná mřížka Ochranu proti mazu z...

Page 32: ... nebo slabý ušní vložku ušní vložku s mřížkou vyměňte Koncovku X C Guard vyměňujte přibližně každé 3 měsíce Výměna koncovky C Guard na pouzdru přijímače Starou koncovku C Guard X odstraňte Nasaďte novou koncovku X C Guard Údržba a péče Pouzdro přimače sami nikdy nerozebírejte Pokud X Vaše pouzdro přijímače vyžaduje rozsáhlejší čištění obraťte se s prosbou o pomoc na svého foniatra 32 ...

Page 33: ... baterie vybitá Je krytka dokonale uzavřená Nejsou ušní vložka pouzdro přijímače ucpány ušním mazem Není horní krytka ucpána ušním mazem Je ušní vložka instalována správně Pokud se budete potýkat s jakýmikoli dalšími problémy obraťte se na svého foniatra Odstraňování poruch 33 ...

Page 34: ...108 EC WEEE Při zneškodňování v rámci EU odešlete prosím zařízení na některou z následujících adres Ceská Republika Siemens Audiologicka Technika sro Bieblova 1227 19 15000 Praha 5 www siemens com hearing Značkou CE firma Siemens prohlašuje že se toto zařízení shoduje s ustanoveními evropské směrnice 93 42 EEC týkající zdravotnických prostředků Naslouchací přístroj recyklujte s souladu s X národní...

Page 35: ...hlu obsluhu slúchadiel Vibe Obsahuje tiež dôležité informácie o tom ako zaobchádzať so slúchadlami a batériami Špecialista na sluchové pomôcky Vám môže zodpovedať všetky ďalšie otázky týkajúce sa obsluhy a správneho používania zariadenia Návod na používanie slúchadiel Vibe 35 ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...ladanie a vyberanie slúchadla 43 Vkladanie 4 3 Vyberanie 4 3 Pomocou tlačidla 44 Zapínanie a vypínanie slúchadla 4 4 Zmena programu načúvania 4 4 Údržba a starostlivosť 45 Každodenné čistenie 4 5 Klobúčiky klobúčiky s mriežkou kryty prijímača 46 Výmena ochrany C Guard na kryte prijímača4 8 Riešenie problémov 49 Informácie o likvidácii 50 EN CS SK SL SR DE PL 37 ...

Page 38: ...a veľkostí klobúčikov z ktorých si môžete vybrať najvhodnejšie pre svoje ucho Slúchadlo Vibe Vlastnosti Jednotka prijímača Telo slúchadla Vibe s priestorom na batériu Tlačidlo Klobúčik Kryt prijímača Ochrana pred ušným mazom C Guard Rôzne vrchné kryty Nástroj na vyberanie 38 ...

Page 39: ...ebo poškodeniu slúchadla Symboly Dbajte na informácie označené výstražnými symbolmi VÝSTRAHA POZOR a UPOZORNENIE VÝSTRAHA poukazuje na situáciu ktorá by mohla viesť k vážnym zraneniam POZOR označuje situáciu ktorá by mohla viesť k ľahkým a miernym zraneniam UPOZORNENIE UPOZORNENIE poukazuje na možné poškodenie majetku Rady a tipy ako lepšie narábať s vaším slúchadlom Pokyn Indikuje že niečo treba ...

Page 40: ... mu vody po holení spreju na vlasy alebo opaľovacieho krému Nenoste slúchadlo keď ste vystavený krátkym vlnám X silnému magnetickému poľu vysokofrekvenčnému poľu alebo röntgenovému žiareniu Nevkladajte načúvacie prístroje do mikrovlnnej rúry X VÝSTRAHA Malé súčiastky predstavujú riziko zadusenia Slúchadlá batérie a príslušenstvo udržujte mimo dosa X hu detí V prípade prehltnutia sa ihneď poraďte s...

Page 41: ...slúchadlá Pokiaľ slúchadlo dlhší čas nepoužívate vyberte z neho X batérie Keď slúchadlo nepoužívate vypnite ho aby ste šetrili X batériu Všeobecné bezpečnostné pokyny UPOZORNENIE Batérie obsahujú škodlivé látky ktoré znečisťujú životné prostredie Nevyhadzujte použité batérie do domáceho odpadu X Likvidujte ich v súlade s národnými nariadeniami alebo X ich odovzdajte špecialistovi na sluchové pomôc...

Page 42: ...úchadla Vibe do X nástroja na vyberanie Pomocou nástroja na vybe X ranie odnímte vrchný kryt Výmena batérie Prázdnu batériu vyberte X Vložte novú batériu X Nasaďte vrchný kryt späť X Skutočná veľkosť typu batérie Zaobchádzanie s batériami 42 ...

Page 43: ...s klobúčikom ale X bo krytom prijímača na začiatok vášho zvukovodu Nevkladajte ho príliš hlboko Umiestnite telo slúchadla do záhy X bu ušnice Strana s tlačidlom musí smerovať von Vyberanie Vyberte telo slúchadla Vibe z vašej X ušnice Opatrne vyberte prijímač z vášho X zvukovodu 43 ...

Page 44: ...ním tlačidla na približne X 3 sekundy slúchadlo zapnete Stlačením tlačidla na približne X 3 sekundy slúchadlo vypnete Zmena programu načúvania Stlačte tlačidlo X Slúchadlo sa prepne do ďalšieho programu Program načúvania Popis programu načúvania 1 2 3 4 44 ...

Page 45: ...y čistite slúchadlá mäkkou suchou X handričkou Dôkladne vyčistite vrchný kryt aby ste zabránili zanese X niu otvoru mikrofónu Cez noc ukladajte slúchadlá do súpravy na udržanie X sucha so špeciálnym vlhkosť priťahujúcim puzdrom Požiadajte špecialistu na sluchové pomôcky o súpravy X pre špeciálnu starostlivosť a ďalšie informácie o tom ako udržiavať vaše slúchadlá v dobrom stave Každodenné čistenie...

Page 46: ...iadne X pripojený k jednotke prijímača Ak vám klobúčik zostane v uchu nechajte si ho X vytiahnuť zdravotníkom Ak sa klobúčik zlomí vymeňte ho X Jednotku prijímača spolu s klobúčikom vložte opatrne X a nie príliš hlboko do ucha Jednotku prijímača a klobúčik používajte len spôso X bom popísaným v týchto pokynoch pre používateľa Klobúčiky klobúčiky s mriežkou kryty prijímača 46 ...

Page 47: ...az nezaschne a nestvrdne Pomocou mäkkej handričky odstráňte ušný maz X V prípade potreby navlhčite handričku v rozpúšťadle ušného mazu Plná funkčnosť klobúčikov klobúčikov s mriežkou a krytov prijímača je zaručená jedine s fungujúcou ochranou proti ušnému mazu Ochrana proti ušnému mazu v podobe integ rovanej ochrany C Guard Ochrana proti ušnému mazu v podobe integro vanej mriežky Ochrana proti ušn...

Page 48: ...alebo slabý vymeňte klobúčik resp klobúčik s mriežkou Ochranu X C Guard vymie ňajte približne každé 3 mesiace Výmena ochrany C Guard na kryte prijímača Vyberte starú ochranu X C Guard Vložte novú ochranu C Guard X Údržba a starostlivosť Nikdy sami nerozoberajte kryt prijímača Ak si kryt X prijímača vyžaduje rozsiahle čistenie požiadajte o pomoc špecialistu na sluchové pomôcky 48 ...

Page 49: ...batéria vybitá Je vrchný kryt úplne uzavretý Nie sú klobúčik alebo kryt prijímača zanesené ušným mazom Nie je vrchný kryt zanesený ušným mazom Je klobúčik namontovaný správne Ak sa vyskytnú ďalšie problémy požiadajte o pomoc špecialistu na sluchové pomôcky Riešenie problémov 49 ...

Page 50: ...trických a elektro nických prístrojov Zmenené smernicou 2003 108 ES WEEE Na likvidáciu v rámci EU pošlite zariadenie na nasledujúcu adresu Slovensko VANTECH spol s r o Ondavská 9 04011 Kosice www siemens com hearing Slúchadlo recyklujte v súlade s národnými predpismi X Značkou CE firma Siemens potvrdzuje súlad s európskou smernicou 93 42 EHS pre medicínske zaradenia 0123 50 ...

Page 51: ...ro in preprosto upravljati s slušnimi instrumenti Vibe Prav tako vsebuje pomembne informacije o uporabi in strumentov in baterij Na nadaljnja vprašanja o navodilih in pravilni uporabi vam lahko odgovori specialist za slušne instrumente Navodila za uporabo slušnih instrumentov Vibe 51 ...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...rumenta 59 Vstavljanje 5 9 Odstranjevaje 5 9 Uporaba gumba 60 Vklop in izklop slušnega instrumenta 6 0 Zamenjava slušnega programa 6 0 Vzdrževanje in nega 61 Dnevno čiščenje 6 1 Ušesni vložki ušesni vložki z mrežico in oblikovani ušesni vložki 62 Menjava zaščite pred ušesnim maslom na oblikovanem ušesnem vložku 64 Odpravljanje težav 65 Informacije za odstranjevanje 66 EN CS SK SL SR DE PL 53 ...

Page 54: ...ušesnih vložkov različnih velikosti ki se najbolje prilagajajo vašemu ušesu Slušni instrument Vibe Značilnosti Sprejemna enota Ohišje Vibe z vložiščem za baterije Gumb Ušesni vložek Kryt prijímača Zaščita pred ušesnim maslom Različni pokrovčki Orodje za odstranjevanje 54 ...

Page 55: ...umenta Simboli Bodite pozorni na informacije označene z opozorilnim simbo lom OPOZORILO POZOR in OBVESTILO OPOZORILO opozarja na okoliščino ki lahko vodi do resnih telesnih poškodb POZOR označuje okoliščino ki lahko vodi do manjših ali zmernih telesnih poškodb OBVESTILO OBVESTILO označuje mogoče poškodbe lastnine Nasveti in namigi kako bolje skrbeti za vaš slušni instrument Navodila Označuje da je...

Page 56: ...arfum vodico za po britju lak za lase ali losjon za sončenje Svojega slušnega instrumenta ne nosite ko ste izposta X vljeni kratkim valovom močnemu magnetnemu polju frekvenčnemu polju ali rentgenskim žarkom Ne dajajte jih v mikrovalovno pečico X OPOZORILO Majhni delci predstavljajo nevarnost zadušitve Svoje slušne instrumente baterije in pripomočke shra X njujte izven dosega otrok Če pride do zauž...

Page 57: ...je instrument Baterije odstranite kadar instrumenta ne uporabljate X dlje časa Če svojega slušnega instrumenta ne uporabljate ga X izklopite da varčujete z baterijo Splošne opombe o varnosti OBVESTILO Baterije lahko vsebujejo škodljive snovi ki onesnažujejo okolje Uporabljenih baterij ne zavrzite v gospodinjske X odpadke Odstranite jih skladno z nacionalnimi predpisi ali jih X vrnite prodajalcu sl...

Page 58: ...e v orodje za X odstranjevanje Odstranite pokrov z orodjem X za odstranjevanje Menjava baterije Odstranite prazno baterijo X Vstavite novo baterijo X Ponovno namestite pokrov X Vrsta baterije originalna velikost Ravnanje z baterijami 58 ...

Page 59: ...šesnim vložkom X oblikovanim ušesnim vložkom vstavite v začetek vašega sluhovo da Ne vstavite ga pregloboko Konec z ohišjem Vibe vstavite v X gubo v uhlju Stran z gumbom naj bo obrnjena navzven Odstranjevaje Ohišje Vibe odstranite iz svojega X uhlja Pazljivo potegnite slušalko iz X svojega sluhovoda 59 ...

Page 60: ... gumb za pri X bližno 3 sekunde da instrument vklopite Pritisnite in pridržite gumb za pri X bližno 3 sekunde da instrument izklopite Zamenjava slušnega programa Pritisnite gumb X Slušni instrument preskoči na na slednji program Slušni program Opis slušnega programa 1 2 3 4 60 ...

Page 61: ...o potrebi očistite svoje slušne instrumente z mehko X suho krpo Temeljito očistite pokrov da se izognete zamašitvi X odprtine za mikrofon Svoje slušne instrumente preko noči postavite v pribor X za sušenje s posebno kapsulo ki privlači vlago Svojega strokovnjaka za sluh vprašajte za posebne kom X plete za nego in dodatne informacije kako ohraniti vaše slušne instrumente v dobrem stanju Dnevno čišč...

Page 62: ...ožek X popolnoma priključen na sprejemno enoto Če ušesni vložek ostane v ušesu naj ga odstrani X zdravnik Če se ušesni vložek zlomi ga zamenjajte X Sprejemno enoto in ušesni vložek vstavite previdno in X ne pregloboko v uho Sprejemno enoto in ušesni vložek uporabljajte le na X način ki je opisan v tem priročniku Ušesni vložki ušesni vložki z mrežico in oblikovani ušesni vložki 62 ...

Page 63: ...ni instrument snamete Tako se ušesno maslo ne posuši in ne otrdi Ušesno maslo odstranite z mehko krpo Če je treba X krpo navlažite z raztopino za ušesno maslo Polno funkcionalnost ušesnih vložkov ušesnih vložkov z mrežico in oblikovanih ušesnih vložkov zagotovite samo z delujočo zaščito pred maslom Zaščita pred maslom je vgra jena zaščita pred ušesnim maslom Zaščita pred ma slom je vgrajena mreža ...

Page 64: ... vložek ušesni vložek z mrežico Zaščito pred X ušesnim ma slom zamenjajte približno vsake 3 mesece Menjava zaščite pred ušesnim maslom na oblikovanem ušesnem vložku Odstranite staro zaščito pred X ušesnim maslom Namestite novo zaščito pred X ušesnim maslom Vzdrževanje in nega Oblikovanega ušesnega vložka ne razstavljajte sami X Če je treba oblikovani ušesni vložek temeljito očistiti prosite za pom...

Page 65: ...je baterija skoraj prazna Ali je pokrov popolnoma zaprt Sta ušesni vložek oblikovani ušesni vložek zamašena z ušesnim maslom Ali je pokrov zamašen z ušesnim maslom Je ušesni vložek pritrjen pravilno Če naletite na dodatne težave se posvetujte s strokovnja kom za sluh Odpravljanje težav 65 ...

Page 66: ...nski opremi ka kor je bila spremenjena z Direktivo 2003 108 EC Za odstranjevanje v EU napravo pošljite na spodnji naslov Slovenija Gatton International d o o Tbilisijska 59 1000 Ljubljana www siemens com hearing Slušni instrument reciklirajte skladno z nacionalnimi X predpisi Z oznako CE družba Siemens potrjuje skladnost z Evropsko Direktivo 93 42 EGS o medicinskih pripomočkih 0123 66 ...

Page 67: ... i jednostavno rukujete vašim Vibe slušnim aparatima Takođe vam pruža važne informacije o načinu rukovanja aparatima i baterijama Vaš specijalista za slušne aparate vam može odgovoriti na sva dodatna pitanja o uputstvima i pravilnoj upotrebi Uputstvo za korišćenje Vibe slušnih aparata 67 ...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...nje skidanje vašeg slušnog aparata 75 Umetanje 7 5 Skidanje 7 5 Korišćenje tastera 76 Uključivanje isključivanje vašeg slušnog aparata 76 Promena slušnog programa 7 6 Održavanje i čuvanje 77 Dnevno čišćenje 7 7 Kupole kupole sa rešetkom i kućišta prijemnika 78 Zamena C Guard uređaja kućišta prijemnika 80 Otklanjanje problema 81 EN CS SK SL SR DE PL 69 ...

Page 70: ... dužina prijemnika i veličina kupola koje najbolje odgovaraju vašem uvu Vaš Vibe slušni aparat Karakteristike Prijemna jedinica Vibe kućište sa prostorom za bateriju Taster Kupola Kućište prijemnika C Guard uređaj Različite maske Alat za skidanje 70 ...

Page 71: ...oli Obratite pažnju na informacije označene simbolom upozorenje UPOZORENJE OPREZ ili OBAVEŠTENJE UPOZORENJE ukazuje na situaciju koja bi mo gla dovesti do ozbiljnih povreda OPREZ ukazuje na situaciju koja bi mogla dovesti do manjih ili umerenih povreda OBAVEŠTENJE OBAVEŠTENJE ukazuje na moguću materijalnu štetu Savet i predlozi u vezi boljeg korišćenja vašeg slušnog aparata Uputstvo Ukazuje na neš...

Page 72: ...parfem losion posle brijanja lak za kosu ili losion za sunčanje Ne nosite svoje slušni aparat kada ste izloženi kratkim X talasima jakom magnetnom polju visokofrekventnom polju ili X zracima Ne stavljajte slušne aparate u mikrotalasnu pećnicu X UPOZORENJE Opasnost od gušenja uzrokovana sitnim delovima Slušne aparate baterije i pribor držite van domašaja X dece Ukoliko se progutaju odmah se obratit...

Page 73: ...ure oštećuju aparat Uklonite baterije kada se aparat ne koristi u dužem X vremenskom periodu Isključite slušni aparat kada se ne koristi radi štednje X baterije Opšte napomene o bezbednosti OBAVEŠTENJE Baterije sadrže štetne supstance koje zagađuju okolinu Ne bacajte upotrebljene baterije u kućno smeće X Odlažite ih u skladu sa nacionalnim propisima ili ih X vratite specijalisti za slušne aparate ...

Page 74: ...be kućište u alat za X uklanjanje Uklonite masku pomoću ala X ta za uklanjanje Zamena baterije Izvadite praznu bateriju X Umetnite novu bateriju X Ponovo namestite masku X Tip baterije originalna veličina Rukovanje baterijama 74 ...

Page 75: ...nik sa kupolom X kućište prijemnika na početak ušnog kanala Ne umećite ga duboko Stavite vrh kućišta u ušnu školjku X cymba concha Strana sa tasterom je okrenuta prema spolja Skidanje Ukolonite kućište Vibe aparata iz X vaše školjke Pažljivo izvucite prijemnik iz vašeg X ušnog kanala 75 ...

Page 76: ...ter i držite ga pritisnut X oko 3 sekunde da biste UKLJUČILI aparat Pritisnite taster i držite ga pritisnut X oko 3 sekunde da biste ISKLJUČILI aparat Promena slušnog programa Pritisnite taster X Slušni aparat prelazi na sledeći program Slušni program Opis slušnog programa 1 2 3 4 76 ...

Page 77: ...aparate čistite mekom suvom tkaninom X ako je potrebno Temeljno očistite masku da biste izbegli zapušivanje X otvora za mikrofon Svoje slušne aparate preko noći stavljajte u set za X sušenje sa specijalnom kapsulom za privlačenje vlage Pitajte svog specijalistu za sluh u vezi specijalnih X kompleta za čuvanje i zatražite dodatne informacije o načinu održavanja dobrog stanja slušnih aparata Dnevno ...

Page 78: ... kupola bude potpuno X zakačena na prijemnik Ako vam kupola ostane u uvu neka je ukloni neki X medicinski stručnjak Zamenite kupolu ako se polomi X Umetnite prijemnik sa kupolom pažljivo i ne X preduboko u uvo Koristite prijemnik i kupolu samo onako kako je X opisano u ovom uputstvu Kupole kupole sa rešetkom i kućišta prijemnika 78 ...

Page 79: ... Na ovaj način ušna mast se neće osušiti i očvrsnuti Ušnu mast uklonite pomoću meke tkanine Ako je X neophodno navlažite tkaninu sredstvom za rastvaranje ušne masti Potpuna funkcionalnost kupola kupola sa rešetkom i kućišta prijemnika se osigurava samo funkcionalnom zaštitom od ušne masti Zaštita od ušne masti je integrisani C Guard uređaj Zaštita od ušne masti je integrisana rešetka Zaštita od uš...

Page 80: ...zvuk zamenite kupolu kupolu sa rešetkom Menjajte X C Guard uređaj na približno svaka 3 meseca Zamena C Guard uređaja kućišta prijemnika Uklonite starti C Guard uređaj X Umetnite novi C Guard uređaj X Održavanje i čuvanje Nemojte da demontirate kućište prijemnika sami X Pitajte svog specijalistu za slušne aparate da vam pomogne kada kućište prijemnika zahteva obimno čišćenje 80 ...

Page 81: ...uta Da li je baterija skoro prazna Da li je maska potpuno zatvorena Da li su kupola kućište prijemnika začepljeni voskom Da li je maska začepljena voskom Da li je kupola pravilno postavljena U slučaju daljih problema obratite se vašem specijalisti za sluh Otklanjanje problema 81 ...

Page 82: ......

Page 83: ...ybko i łatwo rozpocząć korzystanie z aparatu Vibe Zawiera również istotne informacje na temat obsługi aparatów i baterii Odpowiedzi na wszelkie dalsze pytania dotyczące apara tów słuchowych i ich użytkowania może udzielić protetyk słuchu Instrukcja obsługi aparatów słuchowych Vibe 83 ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...owego 91 Wkładanie 9 1 Zdejmowanie 9 1 Funkcje przycisku 92 Włączanie wyłączanie aparatu słuchowego 92 Zmiana programu słuchowego 9 2 Konserwacja i czyszczenie 93 Czyszczenie codzienne 9 3 Kopułki kopułki z siateczką i uformowane wkładki odbiornika 94 Wymiana systemu C Guard uformowanej wkładki odbiornika 96 Rozwiązywanie problemów 97 Informacje o utylizacji urządzenia 98 EN CS SK SL SR PL DE 85 ...

Page 86: ...rnika i rozmiarze kopułki które są najlepiej dopasowa ne do kształtu ucha Aparat słuchowy Vibe Budowa Moduł odbiornika Korpus aparatu Vibe z komorą baterii Przycisk Kopułka Uformowana wkładka odbiornika System C Guard Różne nakładki Narzędzie do ściągania 86 ...

Page 87: ...o Symbole Należy zwrócić szczególną uwagę na informacje oznaczone symbolem ostrzegawczym OSTRZEŻENIE UWAGA lub NOTATKA OSTRZEŻENIE wskazuje sytuację która może prowadzić do poważnych obrażeń UWAGA wskazuje sytuację która może prowadzić do niewielkich bądź średnich obrażeń NOTATKA NOTATKA wskazuje ryzyko uszkodzenia mienia Porady i wskazówki ułatwiające obsługę aparatu słuchowego Instrukcja Opisuje...

Page 88: ... włosów i nakładaniem preparatów do opalania w płynie Zdjąć aparat słuchowy w przypadku ekspozycji na dzia X łanie fal krótkich pola magnetycznego pola o wysokiej częstotliwości lub promieniowania RTG Nie wkładać aparatów słuchowych do kuchenki X mikrofalowej OSTRZEŻENIE Istnieje ryzyko zadławienia się małymi elementami Aparaty słuchowe baterie i akcesoria należy trzymać X poza zasięgiem dzieci W ...

Page 89: ...u Aby wydłużyć żywotność aparatu należy wyjąć baterie X jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas Wyłączyć aparat gdy nie jest używany aby wydłużyć X żywotność baterii Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa NOTATKA Baterie zawierają substancje szkodliwe które zanieczysz czają środowisko Nie wyrzucać zużytych baterii z odpadami komunalny X mi Należy je zutylizować zgodnie z krajowymi przepisami...

Page 90: ...rpus aparatu X Vibe w narzędziu do ścią gania Zdjąć nakładkę za pomocą X narzędzia do ściągania Wymiana baterii Wyjąć zużytą baterię X Włożyć nową baterię X Założyć ponownie nakładkę X Oryginalny rozmiar baterii Wymiana baterii 90 ...

Page 91: ...ny z X kopułką uformowaną wkładką odbiornika przy wejściu kanału słuchowego Nie wkładać zbyt głęboko Włożyć końcówkę korpusu do mał X żowiny usznej Przycisk powinien być skierowany na zewnątrz Zdejmowanie Wyjąć korpus aparatu Vibe z mał X żowiny Ostrożnie wyjąć odbiornik z kana X łu słuchowego 91 ...

Page 92: ...ależy naci X snąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy Aby wyłączyć aparat należy naci X snąć przycisk i przytrzymać przez 3 sekundy Zmiana programu słuchowego Nacisnąć przycisk X Nastąpi przełączenie do następne go programu Program słuchowy Opis programu słuchowego 1 2 3 4 92 ...

Page 93: ...Gdy jest to wymagane aparat wyczyścić miękką suchą X chusteczką Dokładnie czyścić nakładkę aby uniknąć zatkania otwo X ru mikrofonu Przed ułożeniem się do snu aparaty słuchowe włożyć do X pojemnika chroniącego przed wilgocią Zapytać protetyka słuchu o specjalne zestawy do pielę X gnacji i inne informacje związane z prawidłowymi wa runkami przechowywania aparatów słuchowych Czyszczenie codzienne 93...

Page 94: ...dułu odbiornika Jeżeli kopułka zostanie w uchu w celu jej usunięcia X należy zgłosić się po pomoc medyczną W wypadku uszkodzenia kopułki należy ją wymienić X Moduł odbiornika z kopułką wkładać do ucha X zachowując ostrożność Nie wkładać zbyt głęboko Modułu odbiornika i kopułki należy używać tyl X ko w sposób opisany w niniejszym podręczniku użytkownika Kopułki kopułki z siateczką i uformowane wkła...

Page 95: ...temu nie dojdzie do wyschnięcia i stwardnienia woskowiny Usunąć woskowinę miękką chusteczką Jeśli to koniecz X ne zwilżyć chusteczkę roztworem do usuwania woskowiny Wydajne działanie kopułek kopułek z siateczką i ufor mowanych wkładek odbiornika zapewnia używanie elementu zabezpieczającego przed woskowiną Element zabez pieczający przed woskowiną jest wbudowanym systemem C Guard Element zabez piecz...

Page 96: ...b ciche należy wymienić kopułkę kopułkę z sia teczką System C Guard X należy wymie niać średnio co 3 miesiące Wymiana systemu C Guard uformowanej wkładki odbiornika Zdjąć system C Guard X Założyć nowy system C Guard X Konserwacja i czyszczenie Nie należy samodzielnie demontować uformowanej X wkładki odbiornika Zapytać protetyka słuchu kiedy uformowana wkładka odbiornika wymaga dokład niejszego czy...

Page 97: ...e jest niski Sprawdzić czy komora baterii jest całkowicie zamknięta Sprawdzić czy kopułka uformowana wkładka odbiornika nie są zatkane woskowiną Sprawdzić czy nakładka nie jest zatkana woskowiną Sprawdzić czy kopułka jest prawidłowo zamocowana W przypadku dalszych problemów należy skontaktować się z protetykiem słuchu Rozwiązywanie problemów 97 ...

Page 98: ...ych wraz z poprawkami wprowadzonymi przez Dyrektywę 2003 108 WE WEEE Należy oddać aparat słuchowy do ponownego wyko X rzystania zgodnie z przepisami krajowymi W celu utylizacji na terenie UE należy przesłać urządzenie na podany adres Polska AUDIO SAT sp z o o ul Warzawska 39 41 61 028 Poznan www siemens com hearing Znak CE na produktach firmy Siemens potwier dza zgodność z Europejską Dyrektywą 93 ...

Page 99: ...t schnell und einfach bedienen können Zudem erhalten Sie wichtige Informationen über die Handhabung des Gerätes und der Batterien Ihr Hörgeräteakustiker kann Ihnen alle weiteren Fragen zur Bedienung und richtigen Nutzung Ihres Gerätes beantworten Gebrauchsanweisung für Vibe Hörgeräte 99 ...

Page 100: ...100 ...

Page 101: ...etzen Entnehmen des Hörgeräts 107 Einsetzen 10 7 Entnehmen 10 7 Verwenden des Programmtasters 108 Hörgerät ein und ausschalten 10 8 Hörprogramm wechseln 10 8 Wartung und Pflege 109 Tägliche Reinigung 10 9 Domes mit C Guard Domes mit Grid Filter und Ohrpassstück 110 C Guard des Ohrpassstückes austauschen 112 Fehlersuche 113 Entsorgungshinweis 114 EN SK SL SR CS PL DE 101 ...

Page 102: ...er Länge und Domes verschie dener Größe das optimale System für Ihr Ohr ausgewählt Das Vibe Hörgerät Komponenten Höreinheit Vibe Gehäuse mit Batteriefach Programmtaster mit Ein Aus Funktion Dome Ohrpassstück C Guard Cerumenschutz Verschiedene Gehäuseabdeckungen Gehäusewerkzeug 102 ...

Page 103: ...örsysteme vor Beschädigung zu schützen Symbole Achten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT und HINWEIS WARNUNG deutet auf eine Situation hin die zu ernsthaften Beschädigungen und oder Verletzungen führen kann VORSICHT deutet auf eine Situation hin die zu geringfügigen bis mäßigen Verletzungen führen kann HINWEIS HINWEIS deutet auf mögliche Sachschäden hin Anleitungen und Tip...

Page 104: ...tragen Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während Kurzwel X lentherapie medizinischen Behandlungen bei denen starke magnetische oder Radiofrequenzfelder auftreten z B Magnetresonanztomographie MRT Röntgenauf nahmen oder in der Nähe von Mikrowellen Legen Sie Ihre Hörsysteme nicht in die Mikrowelle X WARNUNG Erstickungsgefahr beim Verschlucken von Kleinteilen Halten Sie Hörsysteme Batterien und Zubehö...

Page 105: ...t das Hörsystem Entfernen Sie die Batterien aus den Hörsystemen X wenn Sie sie für längere Zeit nicht benutzen Schalten Sie Ihre Hörsysteme aus wenn Sie sie nicht X benutzen So schonen Sie die Batterien Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS Entsorgen Sie Ihre leeren Batterien nicht in den Haus X müll Bringen Sie sie zu Ihrem Hörgeräteakustiker zur fachge X rechten und umweltfreundlichen Entsorgun...

Page 106: ...n das Gehäusewerkzeug Heben Sie die Abdeckung X mit dem Gehäusewerkzeug ab Batterie wechseln Entnehmen Sie die leere X Batterie Legen Sie die neue Batterie X ein Bringen Sie die Abdeckung X wieder an Originalgröße des Batterietyps Handhabung der Batterien 106 ...

Page 107: ...assstück am Eingang des Gehörgangs ein Setzen Sie ihn nicht zu tief ein Führen Sie die Spitze des Gehäu X ses in den oberen Teil der Ohrmu schel Cymba ein Die Seite mit dem Taster ist außen Entnehmen Entnehmen Sie das Vibe Gehäuse X aus der Cymba Ziehen Sie den Hörer vorsichtig X aus dem Gehörgang 107 ...

Page 108: ...mmtaster X 3 Sekunden lang um das Gerät einzuschalten Drücken Sie den Programmtaster X 3 Sekunden lang um das Gerät auszuschalten Hörprogramm wechseln Drücken Sie den Programmtaster X Das Hörgerät wechselt zum näch sten Programm Hörpro gramm Beschreibung des Hörprogramms 1 2 3 4 108 ...

Page 109: ... mit X einem weichen trockenen Tuch Reinigen Sie die obere Abdeckung regelmäßig um ein X Verstopfen der Mikrofonöffnung zu vermeiden Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in einen Tro X ckenbecher oder beutel mit Trockenkapsel Die Tro ckenkapsel entzieht den Geräten die für sie schädliche Feuchtigkeit Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach Pflegezubehör X und weiteren Informationen die Ihre Hörsy...

Page 110: ...enn der Dome im Ohr stecken bleibt lassen Sie ihn X von medizinischen Fachkräften entfernen Ersetzen Sie kapputte Domes Ohrpassstücke X Führen Sie die Höreinheit mit dem Dome Ohr X passtück vorsichtig und nicht zu tief in das Ohr ein Verwenden Sie die Höreinheit und den Dome das X Ohrpassstück nur wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Domes mit C Guard Domes mit Grid Filter und Ohr passstüc...

Page 111: ...räts Das Cerumen kann so nicht trocknen und hart werden Entfernen Sie das Cerumen mit einem weichen Tuch X Befeuchten Sie das Tuch bei Bedarf mit einem Ceru menlöser Die Funktionalität der Domes und Ohrpassstücke ist nur mit einem wirksamen Cerumenschutz in vollem Umfang gewährleistet Cerumenschutz ist der integrierte C Guard Cerumenschutz ist der integrierte Grid Filter Cerumenschutz ist der aust...

Page 112: ...uschen Sie den Dome aus Wechseln Sie X den C Guard etwa alle 3 Monate C Guard des Ohrpassstückes austauschen Entfernen Sie den alten X C Guard Setzen Sie den neuen C Guard X ein Wartung und Pflege Nehmen Sie das Ohrpassstück nicht selbst ausei X nander Wenn eine gründliche Reinigung des Ohr passstückes notwendig ist wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker 112 ...

Page 113: ...leistung zu schwach Ist die Gehäuseabdeckung komplett geschlossen Ist der Dome das Ohrpassstück Hörer Schirmchen mit Cerumen belegt Ist die Gehäuseabdeckung mit Cerumen belegt Ist das Ohrpassstück richtig angebracht Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker Fehlersuche 113 ...

Page 114: ...i Entsorgung innerhalb der Europäischen Union sen den Sie das Gerät an die folgende Adresse Deutschland Siemens AG Healthcare Sector CV PS ME 4 Abfallmanagement An den Sandgruben 1 91301 Forchheim Österreich Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker www siemens de hoergeraete Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Ent...

Page 115: ......

Page 116: ...asse 125 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 ANR 12 2008 Siemens AG Document No A91SAT 00480 99T2 76V5 Order Item No 104 18 970 Printed in Germany With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices 0123 ...

Reviews: