Siemens TE506F09DE Instruction Manual Download Page 60

56

fr

Problème

Cause

Remède

Qualité.�e.la.mousse.�e.

café.ou.�e.lait.variable.

La.machi�e.est.e�tartrée.

Détartrer.la.machi�e.e�.

utilisa�t.�eux.pastilles.�e.

�étartrage.et.e�.respecta�t.

les.i�structio�s.

Prése�ce.�’eau.sur.le.fo��.

i�ter�e.�e.la.machi�e.u�e.

fois.que.l’o�.a.retiré.le.bac.

collecteur.(�).

Bac.collecteur.(�).retiré.trop.

tôt.

Retirer.le.bac.collecteur.

(�).e�.atte��a�t.quelques.

seco��es.après.la.�er�ière.

boisso�.préparée.

Affichage.�u.message..

Placer unité perco.

U�ité.�e.percolatio�.(5).�o�.

placée.ou.�o�.reco��ue.

U�e.fois.l’u�ité.�e.perco­

latio�.(5).placée,.arrêter.

la.machi�e,.atte��re.trois.

seco��es,.puis.la.remettre.

e�.marche.

Les.réglages.usi�e.o�t.été.

mo�ifiés.et.�oive�t.être.

rétablis.(«..Reset..»).

Des.réglages.i��ivi�uels.

o�t.été.a�térieureme�t.

�éfi�is.;.ils.�e.so�t.plus.

souhaités.

Arrêter.la.machi�e.à.l’ai�e.

�e.l’i�terrupteur.électrique.

O / I

.(9)..Mai�te�ir.appuyées.

les.touches.

e

.

off /

.

j

..(13).et.

h

.(12).et.remettre.e�.

marche.la.machi�e.à.l’ai�e.

�e.l’i�terrupteur.électrique.

O / I

.(9)..E�suite,.co�firmer.

avec.la.touche.

start

.(10)..

Les.réglages.usi�e.so�t.ré­

tablis.

S’il n’est pas possible de résoudre les problèmes, appeler impérativement le 

 Service Clientèle! 

Eliminer soi-même les problèmes simples 

Caractéristiques techniques

Raccor�eme�t.électrique.(te�sio�/fréque�ce)

220­240.V./.50­60.Hz

Puissa�ce.�e.chauffage

1600.W

Pressio�.statique.maximale.�e.la.pompe

15.bars

Co�te�a�ce.maximale.�u.réservoir.�’eau.(sa�s.filtre).

1,7.l

Co�te�a�ce.�u.bac.à.café

300.g

Lo�gueur.�u.cor�o�.�’alime�tatio�

100.cm

Dime�sio�s.(Ht.x.Lg.x.Prof)

3�5.x.2�0.x.479.mm

Poi�s,.à.vi�e

9,3.kg

Type.�e.meule

céramique.

TE506_1DE.indb   56

15.12.2010   11:49:32

Summary of Contents for TE506F09DE

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso de Deutsch en English fr Français it Italiano TE506 DE TE506_1DE indb 1 15 12 2010 11 49 10 ...

Page 2: ... fr 39 it 57 Lieferumfang siehe Seite 3 Included in delivery see page 22 Contenu de l emballage voir page 40 Contenuto della confezione ved pagina 58 E Nr FD 1 4 2 3 5 6 7 8 9 TE506_1DE indb 2 15 12 2010 11 49 11 ...

Page 3: ...A 7 8 1 2 3 4 5 6 9 12 13 14 15 16 17 18 11 10 TE506_1DE indb 3 15 12 2010 11 49 12 ...

Page 4: ...D C B 20 6a 6d 6e 6b 6c 21 19 22 8a 8b 8c 8d TE506_1DE indb 4 15 12 2010 11 49 13 ...

Page 5: ...E 5b 5c 5e 5d 5a TE506_1DE indb 5 15 12 2010 11 49 14 ...

Page 6: ...Gerät keine Beschädigungen aufweisen Gerät nur in Innenräumen bei Raum temperatur verwenden Personen auch Kinder mit verminderten körperlichen Sinneswahrnehmungs oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen das Gerät nicht be dienen lassen außer sie werden beauf sich tigt oder hatten eine Einweisung bezüglich des Gebrauchs des Gerätes durch eine Per son die für ihre Sicherhe...

Page 7: ...chlusskabel mit Staufach Kinder vom Gerät fernhalten Kinder beauf sichtigen um zu verhindern dass sie mit dem Gerät spielen Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen Reparaturen am Gerät wie z B eine be schädigte Zuleitung auswechseln dürfen nur durch unseren Kundendienst ausgeführt werden um Gefährdungen zu vermeiden Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen Nicht in das Mahlwerk greifen G...

Page 8: ...ilch dient Au ßerdem wird über diese Taste Heißwasser bezogen Taste start Durch Drücken der Taste start 10 wird die Getränkezubereitung oder ein Service programm gestartet Durch erneutes Drü cken während der Getränkezubereitung kann der Bezug vorzeitig gestoppt werden Drehknopf Kaffeestärke Mit diesem Drehknopf 14 wird die Kaffeestärke eingestellt h bis g Sehr mild Mild Normal Stark DoubleShot sta...

Page 9: ...eit des Kaffees werden dadurch beein trächtigt Für extra starken Kaffee verfügt die TE506 deswegen über eine spezielle aromaDoubleShot Funktion Nach der Hälf te der zubereiteten Menge wird erneut Kaf feepulver gemahlen und gebrüht so dass jeweils nur die wohlschmeckenden und gut bekömmlichen Aromastoffe gelöst werden Die aromaDoubleShot Funktion ist aktiv bei den folgenden Einstellungen Vor dem er...

Page 10: ...t dem oberen Drehknopf 15 die ge wünschte Displaysprache auswählen Folgende Sprachen stehen zur Auswahl Deutsch English Français Italiano 11 Gefäß unter den Auslauf 6a stellen 12 Taste start 10 drücken Die ausge wählte Sprache ist gespeichert Das Gerät heizt auf und spült Etwas Was ser läuft aus dem Kaffeeauslauf Wenn im Display die Getränkeauswahl erscheint ist das Gerät betriebsbereit Gerät auss...

Page 11: ... ist wieder betriebsbereit Info Durch das Spülen des Filters ist gleichzeitig die Einstellung für die Anzeige Filter wechseln aktiviert worden Nach Anzeige Filter wechseln oder spätestens nach zwei Monaten ist die Wir kung des Filters erschöpft Er ist aus hygie nischen Gründen und damit das Gerät nicht verkalkt Gerät kann Schaden nehmen auszutauschen Ersatzfilter sind über den Handel TZ70003 oder ...

Page 12: ...evor ein neuer Wasserfilter verwendet werden kann muss dieser gespült werden siehe Wasserfilter auf Seite 7 Start Calc n Clean Hier können die Service Programme Calc n Clean Entkalken Reinigen manuell ausge wählt werden Die Taste start 10 drücken und das ausgewählte Programm durchfüh ren siehe Kapitel Service Programme auf Seite 14 Temp Hier kann die Brüh temperatur hoch mittel niedrig eingestellt...

Page 13: ...ülen Tipp Vor zugsweise Espresso oder Vollautomaten Bohnen mischungen verwen den Für eine optimale Qualität die Bohnen kühl und verschlossen aufbewahren oder tiefgefrieren Die Kaffeebohnen können auch tiefgefroren gemahlen werden Wichtig Täglich frisches Wasser in den Wassertank 17 füllen Es sollte immer ausreichend Wasser für den Betrieb des Gerätes im Wassertank 17 sein Zubereitung 1 Vorgewärmte...

Page 14: ...uswählen nur eine Tasse möglich 5 Taste start 10 drücken Der Kaffee wird gebrüht und läuft anschlie ßend in die Tasse Hinweis Für eine weitere Tasse Kaffee den Vorgang wiederholen Wird innerhalb von 90 Sekunden kein Kaffee bezogen entleert sich die Brühkammer automatisch um eine Überfüllung zu vermeiden Das Gerät spült Heißwasser beziehen Verbrennungsgefahr Der Milchschäumer 6 wird sehr heiß Milch...

Page 15: ...ät niemals in Wasser tauchen Keinen Dampfreiniger benutzen Das Gehäuse mit einem weichen feuch ten Tuch abwischen Keine scheuernden Tücher oder Reini gungsmittel verwenden Rückstände von Kalk Kaffee Milch und Entkalkungslösung immer sofort entfer nen Unter solchen Rückständen kann sich Korrosion bilden Tropfschale 8c mit Kaffeesatzbehälter 8b nach vorne herausziehen Blende 8a und Tropfblech 8d abn...

Page 16: ...en Kaffeeauslauf möglichst nah an das Gefäß schieben 4 Das Ende des Milchschlauchs 6c in das Gefäß geben 5 Taste start 10 drücken Das Gerät füllt nun automatisch Wasser in das Gefäß und saugt es zum Spülen über den Milchschlauch 6c wieder an Nach ca einer Minute stoppt der Spülvorgang automatisch 6 Gefäß entleeren und den Milchschlauch 6c reinigen Zusätzlich das Milchsystem regelmäßig gründlich re...

Page 17: ...rnen 7 Brüheinheit 5a und Geräte Innenraum trocknen lassen 8 Die Brüheinheit 5a bis zum Anschlag einsetzen 9 Die rote Verriegelung 5e ganz nach rechts schieben und die Tür 5b schließen Hinweis Nach dem gründlichen Reinigen sollten die Dichtungen in der Brüheinheit zur optimalen Pflege regelmäßig gefet tet werden Dazu auf die Dichtungen ein speziell dafür abgestimmtes Fett Best Nr 311368 rundum dün...

Page 18: ... geeignete Ent kalkungs und Reinigungs tabletten sind über den Handel sowie den Kunden dienst erhältlich Bestellnummer Handel Kundendienst Reinigungs tabletten TZ60001 310575 Entkalkungs tabletten TZ60002 310967 Wichtig Ist ein Wasserfilter in den Was sertank 17 eingesetzt diesen unbedingt vor dem Start des Service Programms entfernen Entkalken Dauer ca 25 Minuten Wichtig Ist ein Wasserfilter in d...

Page 19: ... Dauer ca 10 Minuten Wenn im Display die Meldung Reinigen notwendig erscheint drücken Sie die Taste eoff j 13 für 3 Sekunden und drü cken Sie anschließend die Taste start 10 Der Reinigungsvorgang startet Um das Gerät zwischendurch zu reini gen drücken Sie die Taste eoff j 13 für mindestens 3 Sekunden Drücken Sie dann zweimal kurz die Taste eoff j 13 Drehen Sie den oberen Drehknopf 15 so lange bis ...

Page 20: ...öffnen Die Pulverschublade 4 öffnen Reiniger einfüllen Eine Siemens Reinigungstablette ein werfen und die Pulverschublade 4 schließen Hinweis Ist der Wasserfilter 20 aktiviert erscheint die entsprechende Aufforderung den Filter 20 zu entfernen und erneut die Taste start 10 zu drücken Falls noch nicht geschehen Filter jetzt entfernen Tas te start 10 drücken Entkalker einfüllen start drücken Lauwarm...

Page 21: ...chen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rück nahme und Ver wer tung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung her ausge...

Page 22: ...hschäumer 6 ist nicht richtig zusammen gesetzt Milchschäumertei le befeuchten und fest zusammenpressen Kaffee läuft nur tropfen weise oder es fließt kein Kaffee mehr Der Mahlgrad ist zu fein eingestellt oder das Kaffee pulver ist zu fein Mahlgrad gröber stellen oder gröberes Kaffeepulver verwenden Das Gerät ist stark verkalkt Das Gerät entkalken Kaffee hat keine Crema Ungeeignete Kaffeesorte Kaffe...

Page 23: ...gestrichene Messlöffel Kaffeepulver verwenden Displayanzeige Brüheinheit reinigen Verschmutzte Brüheinheit 5 Brüheinheit 5 reinigen Zuviel Pulverkaffee in der Brüheinheit 5 Brüheinheit 5 reinigen Maximal 2 gestrichene Pulverlöffel mit Kaffeepulver einfüllen Der Mechanismus der Brüheinheit ist schwer gängig Brüheinheit entnehmen und mit einem speziell dafür ab gestimmtem Fett Best Nr 311368 behande...

Page 24: ...ste h g 12 gedrückt halten und Gerät mit Netzschalter O I 9 einschalten Anschlie ßend mit Taste start 10 bestätigen Die Werkeinstel lungen sind aktiviert Können Probleme nicht behoben werden unbedingt die Hotline anrufen Telefon Nr 018 05 54 74 36 Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung Frequenz 220 240 V 50 60 Hz Leistung der Heizung 1600 W Maximaler Pumpendruck statisch 15 bar Maximales...

Page 25: ...lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Keep children away from the appliance Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance In the event of malfunction unplug the ap pliance immediately To avoid potential hazards repairs such as replacing a da...

Page 26: ...g spoon insertion aid for water filter 20 Water filter only TE506F09DE TE506F19DE 21 Storage compartment for measuring spoon 22 Power cable with storage compartment Never immerse the appliance or power cord in water Do not reach into the grinding unit Use the appliance only in frost free rooms Risk of scalding The milk frother outlet 6a gets very hot After use allow to cool down first before touch...

Page 27: ... start button 10 to begin drink preparation or to start a service programme Press the start button 10 again during drink preparation to cut the dispensing process short Coffee strength rotary knob This rotary knob 14 is used to set the coffee strength h to g Very mild Mild Normal Strong DoubleShot strong DoubleShot strong With these coffee strengths the coffee is brewed in 2 stages See aromaDouble...

Page 28: ...extra strong coffee the TE506 has a special aromaDoubleShot function When half the quantity has been prepared coffee is ground and brewed again so that only the pleasant aromatic scents are released The aromaDoubleShot function is activated with the following settings Before using for the first time General Fill the water tank with fresh cold uncar bonated water only and preferably use only beans ...

Page 29: ...e 10 Select the required display language with the upper rotary knob 15 The fol lowing languages are available Deutsch English Français Italiano 11 Place a receptacle under outlet 6a 12 Press the start button 10 The language you selected is saved The appliance heats up and rinses Some water will run out of the coffee outlet When the drink selection menu is shown in the display the appliance is rea...

Page 30: ...t needs to be replaced for reasons of hygiene and so that there is no build up of limescale this could damage the appliance Replacement filters can be obtained from retailers TZ70003 or from customer service 467873 If no new filter is used turn the filter setting to No Old Note You can use the filter indicator to mark the month in which you inserted the filter You can also mark the month in which ...

Page 31: ...t the water hardness correctly so that the appliance indicates accurately when the descaling programme should be run The factory setting for the water hardness is 4 You can check the water hardness using the enclosed test strip or by asking your local water supplier Dip the test strip briefly in water gently shake off any drips and check the result after one minute Level Water hardness German dH F...

Page 32: ...4 The selected coffee strength is shown in the display To prepare two cups at the same time press the d button 11 only for drinks without milk and without the aromaDoubleShot function 4 Press the start button 10 The coffee is brewed and then dispensed into the cup s N B With some settings the coffee is prepared in two stages see aromaDouble Shot on page 24 Wait until the procedure is fully complet...

Page 33: ...let 6 for about 40 seconds 4 Press the h g button 12 again to cut the process short Preparing milk froth and warm milk Risk of burns The milk frother 6 gets very hot Hold the milk frother 6 by the plastic part only Tip You can foam the milk first and then dispense coffee or foam the milk separately and pour it onto the coffee The appliance must be ready for use 1 Place a pre warmed cup under outle...

Page 34: ...ld be emptied and cleaned daily to prevent mould from developing N B If the appliance is cold when switched on with the power switch O I 9 or if it switches off automatically after coffee has been dispensed it rinses automatically In other words the system cleans itself Important If the appliance has not been used for a prolonged period of time e g after a vacation clean the entire appliance thoro...

Page 35: ...rt button 10 The appliance rinses In addition to the automatic cleaning pro gramme the brewing unit 5a should be removed regularly for cleaning See figure E at the start of the operating instructions 1 Switch the appliance off at the power on off switch O I 9 No buttons are lit 2 Open the door 5b to the brewing unit 3 Slide the red lock 5e on the brewing unit completely to the left 4 Press the red...

Page 36: ...ce guide in the storage compartment 5c Depending on usage the following mes sages will appear on the display at certain intervals Descale required or Clean required or Calc n Clean required The appliance should be cleaned or des caled immediately using the correspond ing programme You also have the option of combining both processes with the Calc n Clean function see Calc n Clean on page 34 If the...

Page 37: ...then press the start button 10 again Remove the filter now if you have not already done so Press the start button 10 Fill descaler Press start Pour lukewarm water into the empty wa ter tank 17 up to the 0 5l mark and dis solve 2 Siemens descaling tablets in it Press the start button 10 Place container Press start Place a receptacle with a capacity of at least 0 5 litres under the outlet 6a Press t...

Page 38: ...art button 10 The service pro gramme will start To run Calc n Clean before being prompted press the eoff j button 13 for at least 3 seconds Then press the eoff j but ton 13 briefly twice Turn the upper rotary knob 15 until Start Calc n Clean appears in the display To start Calc n Clean press the start button 10 The display will guide you through the programme Empty drip tray Insert drip tray Empty...

Page 39: ...ies The following accessories can be obtained from retailers and customer service Order number Retail Customer service Cleaning tablets TZ60001 310575 Descaling tablets TZ60002 310967 Water filters TZ70003 467873 Milk container insulated TZ70009 673480 Grease tube 311368 Disposal A Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner This appliance is labelled in accordance with the Europea...

Page 40: ...ing Use low fat milk 1 5 fat The milk frother 6 is not correctly assembled Wet the milk frother parts and press together firmly Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is ground too finely Pre ground coffee is too fine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use coarser pre ground coffee Build up of limescale in the appliance Descale the appliance Coffee has no crema ...

Page 41: ...se 2 level measuring spoons of ground coffee Display shows Clean brewing unit Brewing unit 5 is soiled Clean brewing unit 5 Too much pre ground cof fee in the brewing unit 5 Clean brewing unit 5 Pour in no more than 2 level measuring spoons of ground coffee The brewing unit s mechanism is stiff Remove the brewing unit and treat with a special grease intended for this pur pose Order No 311368 see M...

Page 42: ...n and turn the appliance on with the power on off switch O I 9 Confirm by pressing the start button start 10 The factory settings are now activated If you are unable to solve the problem please call the hotline Simple troubleshooting Technical data Power connection voltage frequency 220 240 V 50 60 Hz Heater wattage 1600 W Maximum static pump pressure 15 bar Maximum water tank capacity without fil...

Page 43: ...rieur de lo caux à température ambiante Ne pas confier l appareil à des enfants ou à des personnes aux capacités senso rielles ou intellectuelles diminuées ou ne disposant pas d une expérience ou d une connaissance suffisante sauf si elles le font sous surveillance ou si elles ont bé néficié préalablement d une information à Sommaire Contenu de l emballage 40 Présentation 40 Eléments de commande 4...

Page 44: ...pos de la manipulation de l appareil de la part de la personne responsable de leur sécurité Bien surveiller les enfants afin de les empê cher de jouer avec l appareil En cas de défaut débrancher immédiate ment le cordon électrique Les réparations sur la machine par ex le remplacement du cordon électrique doivent être effectuées uniquement par notre Service après vente afin d éliminer tous les risq...

Page 45: ...ction de mousse de lait ou de lait chaud Cette touche permet également de prélever de l eau chaude Touche start Appuyer sur la touche start 10 pour lancer la préparation d une boisson ou pour effec tuer un programme de Service Pour réduire la quantité de boisson appuyer de nouveau sur la touche start 10 en cours de préparation Sélecteur rotatif Arôme du café Le sélecteur rotatif 14 sert à régler l...

Page 46: ...ermet de ne développer que les arômes parfumés et très digestes du café Pour activer la fonction aromaDoubleShot procéder comme indiqué ci après Avant la première utilisation Généralités N utiliser que de l eau pure et froide sans gaz carbonique et de préférence un mé lange de café adapté pour espresso ou machine à café Ne pas employer des grains de café avec glaçage des grains caramélisés ou enro...

Page 47: ...ilisée du rant une heure elle effectue automatique ment un rinçage et s arrête durée réglable voir Arrêt point Réglages menu page 44 Exception lorsque vous avez prélevé de l eau chaude ou de la vapeur la machine s arrête sans effectuer de nettoyage Pour arrêter la machine manuellement appuyer sur la touche eoff j 13 La machine effectue un rinçage et s arrête Remarque lors de la première utilisatio...

Page 48: ...placer au plus tard au bout de deux mois Info si la machine n est pas utilisée durant une période prolongée par ex congés il faut que le filtre utilisé soit rincé avant utili sation Pour cela prélever une tasse d eau chaude et en jeter le contenu Réglages menu Vous pouvez adapter votre machine de manière individuelle à l aide des réglages menu 1 Maintenir appuyée la touche eoff j 13 au moins 3 sec...

Page 49: ...1 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 Compteur de boissons Il est pos sible d afficher ici le nombre des boissons préparées depuis la mise en service de la machine Régler la finesse de la mouture Le sélecteur 3 de réglage de la mouture du café permet de régler la finesse de mou ture souhaitée du café Attention Modifier le réglage de la mouture unique ment lorsque le broyeur fonctionne Sinon la machine pe...

Page 50: ...que Avec certains réglages le café est préparé en deux étapes voir point aromaDoubleShot page 42 Attendre que l opération soit entièrement terminée Appuyer de nouveau sur la touche start 10 pour interrompre avant terme la percolation Préparation à partir de café moulu La machine peut aussi préparer un café à partir de café moulu pas du café soluble La machine doit être prête à fonctionner Pour pré...

Page 51: ...tique Conseil pratique faire mousser tout d abord le lait puis préparer le café ou bien faire mousser séparément le lait et verser la mousse sur le café La machine doit être prête à fonctionner 1 Placer une tasse préchauffée sous l embout 6a 2 Placer le flexible Lait 6c dans un réci pient de lait 3 Régler le sélecteur 6b sur Mousse de lait jou Lait chaud i 4 Appuyer sur la touche h g 12 La touche ...

Page 52: ...loppement de moisissures Remarque lorsque la machine est mise en marche à froid à l aide de l interrupteur O I 9 ou lorsqu elle s arrête automatique ment après la préparation d un café elle effectue automatiquement un rinçage Elle se nettoie donc de manière autonome Important si la machine est restée inutili sée durant une période prolongée congés p ex nettoyer soigneusement l ensemble de la machi...

Page 53: ...ne effectue un rinçage En plus du programme de nettoyage au tomatique il convient de retirer régulière ment l unité de percolation 5a afin de la nettoyer voir la figure E au début du mode d emploi 1 Arrêter la machine à l aide de l interrup teur électrique O I 9 Aucune touche n est allumée 2 Ouvrir le volet 5b de l unité de percolation 3 Faire glisser le verrouillage rouge 5e de l unité de percola...

Page 54: ...nt apparaissent à l écran à certains intervalles Détartrage nécessaire ou Nettoyage nécessaire ou Calc n Clean nécessaire La machine doit alors être nettoyée ou dé tartrée sans délai avec le programme cor respondant Il est également possible d ef fectuer les deux opérations simultanément avec la fonction Calc n Clean voir point Calc n Clean page 52 Si le programme de maintenance n est pas réalisé ...

Page 55: ...uche start 10 Si cela n a pas déjà été fait retirer le filtre mainte nant Appuyer sur la touche start 10 Remplir détartrant Appuyer sur start Verser de l eau tiède dans le réservoir d eau 17 jusqu au repère 0 5l et dis soudre 2 pastilles de détartrage Siemens Appuyer sur la touche start 10 Placer réservoir Appuyer sur start Placer un récipient d une contenance d au moins 0 5 litre sous l embout 6a...

Page 56: ...lc n Clean nécessaire apparaît à l écran appuyer sur la touche eoff j 13 durant 3 se condes et appuyer ensuite sur la touche start 10 Le programme de service démarre Pour effectuer entre temps l opération Calc n Clean appuyer sur la touche eoff j 13 durant au moins 3 secondes Appuyer brièvement à deux reprises sur la touche eoff j 13 Tourner le sélecteur du haut 15 jusqu à ce que Démarrer Calc n C...

Page 57: ...urant 15 s environ 3 Arrêter la machine à l aide de l interrup teur électrique O I 9 4 Vider le réservoir d eau 17 et le bac collecteur 8 Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles dans le commerce ou auprès du service Clientèle N commande Commerce Service Clientèle Pastilles de nettoyage TZ60001 310575 Pastilles de détartrage TZ60002 310967 Filtre d eau TZ70003 467873 Réservoir de lait...

Page 58: ...port voir chapitre Entretien et nettoyage quotidien La machine est fortement entartrée Détartrer la machine Lait non adapté Utiliser du lait à une te neur de 1 5 de matières grasses Le mousseur de lait 6 n est pas correctement monté Humidifier les éléments du mousseur lait et serrer vigoureusement Le café s écoule goutte à goutte ou ne s écoule plus Mouture trop fine café moulu trop fin Régler une...

Page 59: ...ent pour l enfoncer dans le réservoir Le marc de café n est pas compact et il est trop humide La mouture est trop fine ou trop grossière ou bien la quantité de café moulu utili sée est trop faible Régler la mouture plus grossière ou plus fine ou bien utiliser 2 cuillères doses de café moulu bien rases Affichage du message Nettoyer unité perc Unité de percolation 5 encrassée Nettoyer l unité de per...

Page 60: ...églages individuels ont été antérieurement définis ils ne sont plus souhaités Arrêter la machine à l aide de l interrupteur électrique O I 9 Maintenir appuyées les touches eoff j 13 et h 12 et remettre en marche la machine à l aide de l interrupteur électrique O I 9 Ensuite confirmer avec la touche start 10 Les réglages usine sont ré tablis S il n est pas possible de résoudre les problèmes appeler...

Page 61: ...nti interni a temperatura ambientale Non permettere l uso dell apparecchio ai bambini o a soggetti con ridotte capacità fisiche o psichiche o comunque non dotati di sufficiente esperienza e conoscenza a meno che non siano sorvegliati o non ab biano ricevuto istruzioni sull uso dell appa recchio da una persona che sia responsabi le della loro sicurezza Sommario Contenuto della confezione 58 Riepilo...

Page 62: ...n cassetto Tenere i bambini lontani dall apparecchio Sorvegliare i bambini per evitare che gio chino con l apparecchio In caso di guasto estrarre immediatamente la spina di alimentazione Per evitare rischi le riparazioni all apparec chio quali ad esempio la sostituzione di un cavo di alimentazione danneggiato devono essere eseguite solo dal nostro servizio di assistenza clienti Non immergere mai l...

Page 63: ... questo tasto serve per prelevare acqua calda Tasto start Premendo il tasto start 10 si avvia la pre parazione della bevanda e un programma di assistenza Premendo nuovamente il tasto start 10 durante la preparazione della bevanda è possibile interrompere anticipatamente il prelievo Pulsante Intensità caffè Con il pulsante 14 si impo sta l intensità del caffè Da h a g Molto delicato Delicato Normal...

Page 64: ... aromi indesiderati che ne compromettono il sapo re e la digeribilità Per un caffè extra forte la TE506 dispone di un apposita funzione spe ciale aromaDoubleShot A metà della quan tità di preparazione il caffè viene macinato nuovamente e infuso in modo da attivare solo gli aromi più profumati e pregiati La funzione aromaDoubleShot è attiva nelle seguenti impostazioni Al primo impiego Informazioni ...

Page 65: ... stazione della lingua del display 10 Con il pulsante 15 selezionare la lin gua desiderata Sono disponibili le se guenti lingue Deutsch English Français Italiano 11 Posizionare il recipiente sotto l uscita 6a 12 Premere il tasto start 10 La lingua selezionata viene memorizzata L apparecchio inizia il riscaldamento e il lavaggio Dall uscita caffè fuoriesce un po di acqua Quando il display visualizz...

Page 66: ...ndicazione Cambiare filtro oppure al massimo dopo 2 mesi dalla sostituzione Il filtro deve essere sostituito per ragioni igieniche e affinché l apparecchio non pre senti un eccesso di calcare che può dan neggiare l apparecchio stesso Filtri di ricambio sono disponibili presso i rivenditori TZ70003 o presso il servizio di assistenza clienti 467873 Se non viene inserito alcun nuovo filtro po siziona...

Page 67: ... acqua Questo apparecchio consente di impostare la durezza dell ac qua L impostazione corretta della durezza dell acqua è importante affinché l apparec chio possa indicare per tempo quando è necessario eseguire la decalcificazione Il valore predefinito per la durezza dell ac qua è 4 La durezza dell acqua si può testare me diante l apposita striscia di test fornita in dotazione oppure è possibile r...

Page 68: ...e 1 Posizionare la o le tazze preriscaldate sotto l uscita caffè 7 Consiglio per un espresso ristretto riscaldare sempre prima la tazza ad esempio con acqua calda 2 Selezionare il caffè desiderato e la quantità richiesta ruotando il pulsante superiore 15 Il caffè e la quantità ri chiesti vengono visualizzati sul display 3 Selezionare l intensità desiderata del caffè ruotando il pulsante 14 L inten...

Page 69: ...di infusione si vuota automaticamente per pre venire che l acqua trabordi L apparecchio esegue un risciacquo Prelievo di acqua calda Pericolo di ustioni L inserto schiuma 6 diventa molto caldo Toccare l inserto schiuma 6 solo afferran do l impugnatura in plastica L apparecchio deve essere pronto per l uso 1 Posizionare la tazza o il bicchiere sotto l uscita dell inserto schiuma 6 2 Portare il sele...

Page 70: ...ica Prima della pulizia staccare la spina di rete Non immergere mai l apparecchio in acqua Non usare dispositivi di pulizia a vapore Pulire l esterno con un panno morbido e umido Non usare panni o detergenti abrasivi Rimuovere sempre subito eventuali resti di calcare caffè latte e decalcificante Sotto questi resti possono formarsi punti di corrosione Estrarre in avanti il pannello raccogligoc ce 8...

Page 71: ...n recipienti vuoto possibil mente alto sotto l uscita 6a 3 Spostare l uscita del caffè il più vicino possibile al recipiente 4 Inserire l estremità del tubetto latte 6c nel recipiente 5 Premere il tasto start 10 L apparecchio ora riempie automaticamente il recipiente con acqua e quindi la riaspira attraverso il tubetto latte 6c per pulirlo La procedura di risciacquo si conclude automa ticamente do...

Page 72: ... dell apparecchio con un panno umido e togliere le even tuali tracce di caffè 7 Lasciar asciugare l unità di infusione 5a e l interno dell apparecchio 8 Inserire l unità di infusione 5a fino in fondo 9 Spingere completamente verso de stra il blocco rosso 5e e chiudere lo sportello 5b Nota dopo una pulizia approfondita sa rebbe opportuno lubrificare regolarmente tutte le guarnizioni dell unità di i...

Page 73: ...glie di decalcificante o altri decalcificanti nel cassetto del caffè macinato 4 Per decalcificare usare esclusivamente le pastiglie di decalcificante fornite in dotazio ne che sono state prodotte appositamente per questo apparecchio Presso i rivenditori autorizzati e il ser vizio clienti sono disponibili specifiche pastiglie decalcificanti e detergenti Codice ordinazione Riven ditori Servizio clie...

Page 74: ...n filtro è il momento di reinserirlo L apparecchio è decalcificato e nuovamente pronto per l uso Pulire Durata circa 10 minuti Se sul display compare il messaggio Pulizia necessaria premere il tasto eoff j 13 per 3 secondi e successiva mente premere il tasto start 10 Il proces so di pulizia si avvia Per pulire ogni tanto l apparecchio premere il tasto eoff j 13 per almeno 3 secondi Quindi premere ...

Page 75: ...gue un doppio ciclo di lavaggio Aprire cassetto Aprire il cassetto del caffè macinato 4 Aggiungere detergente Inserire una pastiglia di pulizia Siemens e chiudere il cassetto 4 Nota se il filtro per l acqua 20 è attivo compare il corrispondente invito togliere il filtro 20 e premere nuovamente il tasto start 10 Togliere ora il filtro se non è già stato fatto Premere il tasto start 10 Aggiungere De...

Page 76: ...10967 Filtro acqua TZ70003 467873 Recipiente per il latte isolato TZ70009 673480 Grasso in tubo 311368 Smaltimento A Si prega di smaltire le confezioni nel ri spetto dell ambiente Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche waste electrical and electronic equipement WEEE La direttiva stabilisce il quadro ...

Page 77: ...pulizia quotidiana L apparecchio ha troppi depositi di calcare Decalcificare l apparecchio Latte non adatto Usare latte con una percen tuale di grasso del 1 5 L inserto schiuma 6 non è montato correttamente Inumidire le parti dell inserto schiuma e rimontarle Il caffè scende solo a gocce oppure non è possibile più alcun prelievo di caffè Grado di macinatura troppo fine Caffè macinato troppo fine A...

Page 78: ...acqua 20 non è fissato correttamente Tenere diritto il filtro dell ac qua 20 e spingerlo salda mente nel collegamento del serbatoio I fondi di caffè non sono compatti e sono troppo bagnati Il grado di macinatura impostato è troppo fine o troppo grosso oppure è stato utilizzato troppo poco caffè macinato Impostare un grado di maci natura più grosso o più fine oppure utilizzare 2 dosatori rasi di ca...

Page 79: ...i predefinite sono state modificate e ora è necessario ripristinarle reset Sono state eseguite impostazioni personali non richieste Spegnere l apparecchio con l interruttore di rete O I 9 Tenere premuto il tasto e off j 13 e il tasto h 12 e accendere l apparec chio con l interruttore di rete O I 9 Quindi confermare con il tasto start 10 Le impostazioni predefinite sono attive Se non è possibile ri...

Page 80: ...vice expo2000 bg BH Bahrain ﺑﺤﺮﻳﻦ Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatztei...

Page 81: ...rendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www siemens home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home com IL Israel ישראל C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North...

Page 82: ...a Россия OOO БСХ Бытовая техника Сервис от производителя Малая Калужская 19 1 119071 Москва тел 495 737 2962 факс 495 737 2982 mailto mok kdhl bshg com www siemens home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Buil...

Page 83: ...e zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und od...

Page 84: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Siemens Electrogeräte GmbH 2010 www siemens homeappliances com 5090473701 TE506_1DE indb 80 15 12 2010 11 49 40 ...

Reviews: