background image

DE

 

Voraussetzungen f

ü

r die Montage 

und die Inbetriebnahme

 

ES

 

Requisitos para el montaje y 

puesta en marcha

 

TR

 

Montaj ve işletmeye alma için ön 

koşullar

 

EN

 

Requirements for installation and 

commissioning

 

IT

 

Requisiti per il montaggio e la 

messa in servizio

 

РУ

 

Условия

 

для

 

монтажа

 

и

 

ввода

 

в

 

эксплуатацию

 

FR

 

Conditions pour le montage et la 

mise en service

 

PT

 

Pré-requisitos para a montagem e 

a colocação em funcionamento

 

中文

 

装配和调试前提条件

 

 

DE

 

 

Montieren Sie alle 

dazugehörigen Komponenten bevor Sie den Netztransformator in Betrieb nehmen.

 

Die Montageanleitungen finden Sie im Internet (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/50247080/133300

). 

EN

 

Install all associated components before commissioning the mains transformer.

 

The installation instructions are available online at (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

FR

 

Installer tous les constituants avant de mettre le transformateur en service.

 

Vous trouverez les instructions de montage sur Internet (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

ES

 

Antes de poner en marcha el transformador de red monte todos los componentes asociados.

 

Las instrucciones de montaje están disponibles en Internet (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

IT

 

Montare tutti i componenti prima di mettere in servizio il t

rasformatore di rete.

 

Le istruzioni di montaggio si trovano in Internet (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

PT

 

Monte todos os componentes cor

respondentes antes de colocar o transformador de rede em funcionamento.

 

Você encontra as instruções de montagem na Internet (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

TR

 

Trafoyu işletmeye almadan önce trafoya ait üm bileşenleri monte edin.

 

Montaj kılavuzlarının internette bulabilirsiniz (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

РУ

 

Смонтируйте

 

соответствующие

 

компоненты

 

перед

 

включением

 

сетевого

 

трансформатора

Руководства

 

по

 

монтажу

 

доступны

 

в

 

Интернете

 (

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

). 

中文

 

请安装好所有组件后再运行电源变压器。

 

安装说明请登录网站

(

http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/50247080/133300

查阅。

 

 

 

 

220-240V AC ±10% 50/60 Hz 

Bauseitige Absicherung / On-

site fuse / Mesures de sécurité incombant

 

aux client / Protección a cargo del cliente / Protezione a cura del cliente / Proteção de fábrica / Müşteri 

tarafından düzenlenecek sigorta / Предохранитель обеспечивает заказчик / 

现场的熔断器

 : 

max. 10 A, e.g. IEC60898

-1 C10 or D6 Type 

 

DE

 

Montage / Anschlie

ß

en 

ES

 

Montaje / Conexi

ó

TR

 

Montaj / Ba

ğ

lant

ı

 

EN

 

Assembly / Connect 

IT

 

Montaggio / Collegamento 

РУ

 

Монтаж

 / 

Подключение

 

FR

 

Montage / Branchement 

PT

 

Montagem / Conex

ã

中文

 

安装

 / 

连接

 

 

DE

 

Montage 

 

EN

 

Assembly 

FR

 

Montage 

ES

 

Montaje 

IT

 

Montaggio 

PT

 

Montagem 

TR

 

Montaj 

РУ

 

Монтаж

 

中文

 

安装

 

 

DE

 

Anschlie

ß

en 

 

Steckplätze / Slots / Emplacements / 

Puntos de enchufe / Posti connettore /

 

Locais de encaixe / Yuvalar / Гнезда / 

插槽

 

EN

 

Connect 

 

FR

 

Branchement 

 

ES

 

Conexi

ó

 

AT40 / ATE500E / 

ATE530S / ATE531S /  

ATD400K / ATD4xxW / 

ATD400S 

 

IT

 

Collegamento 

 

PT

 

Conex

ã

 

TR

 

Ba

ğ

lant

ı

 

 

ATE250S 

 

РУ

 

Подключение

 

 

中文

 

连接

 

 

 

 

X3

+

PE

X1000

+

FE

Summary of Contents for SIDOOR TRANSFORMER

Page 1: ...s com WW view en 58531074 ATE500E System Manual http support automation siemens com WW view en 101978636 DE Systemübersicht ES Vista general del sistema TR Sisteme genel bakış EN System overview IT Panoramica del sistema РУ Обзор системы FR Présentation du système PT Visão geral do sistema 中文 系统概览 1 Mechanisches Zubehör Mechanical accessories Accessoires mécaniques Accesorios mecánicos Acessori me...

Page 2: ...aucune modification à la commande de porte moteur commande bloc d alimentation ES PRECAUCIÓN Pérdida de la exclusión de todas las garantías por defectos y daños materiales Cualquier cambio en el accionamiento de puerta supone la pérdida de la exclusión de todas las garantías por defectos además ya no queda garantizado su correcto funcionamiento Mo haga cambio alguno en el accionamiento de puerta m...

Page 3: ...iminação Para uma reciclagem ecológica e eliminação de seus aparelhos antigos consulte um centro de eliminação de sucata eletrônica certificado ou elimine o aparelho em conformidade com as normas vigentes no seu país TR Geri dönüşüm ve tasfiye Eski cihazınızın çevreyle uyumlu şekilde geri dönüştürülmesi ve tasfiyesi için sertifikalı bir elektronik hurdası tasfiye işletmesine başvurun veya cihazı ü...

Page 4: ...ador é possível que a temperatura da caixa do transformador supere os 105 C Observe as seguintes medidas de segurança Monte o transformador apenas em superfícies nas quais não existe nenhum perigo de incêndio e que estejam inacessíveis a pessoas não autorizadas Informe o pessoal de assistência técnica quanto ao perigo de incêndio TR ÖNEMLİ DİKKAT Yangın tehlikesi Kontrol ünitesinin arızalanması du...

Page 5: ...ion siemens com WW view en 50247080 133300 PT Monte todos os componentes correspondentes antes de colocar o transformador de rede em funcionamento Você encontra as instruções de montagem na Internet http support automation siemens com WW view en 50247080 133300 TR Trafoyu işletmeye almadan önce trafoya ait üm bileşenleri monte edin Montaj kılavuzlarının internette bulabilirsiniz http support autom...

Reviews: