background image

Karbantartás és ápolás

52

Dupla füldugók cseréje



Távolítsa el a használt füldugót a 
vevőegységből.



Kattintsa be a vevőegység végét 
az új füldugóba.

 A vevőegységek cseréje



Kérje hallókészülék-specialistája segítségét.

 Fülzsírvédők

A fülzsírvédő megakadályozza, hogy a fülzsír bejusson a 
vevőegységbe. Az Ön vevőegységéhez/egyedi házához 
különféle fülzsírvédők állnak rendelkezésre.



Kérje hallókészülék-specialistája segítségét.

 

Summary of Contents for Pure

Page 1: ...Pure User Guide Használati utasítás Instrucţiuni de utilizare Manuel d utilisation Bedienungs anleitung اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت English Magyar Română Français Deutsch ﻋﺮﺑﻲ ...

Page 2: ...2 English 3 Magyar 31 Română 57 Français 83 Deutsch 111 ﻋﺮﺑﻲ 159 ...

Page 3: ... on safety 8 Handling batteries 11 Inserting and removing your hearing instrument 12 Turning your hearing instrument on and off 13 Changing the hearing program 15 Changing the volume 16 Functionalities 17 Maintenance and care 20 Troubleshooting 26 Technical information 27 Disposal information 29 ...

Page 4: ...earing instrument 4 Pure SE Pure Carat battery type 10 battery type 13 Receiver Unit Dome Charging contacts Battery compartment Microphone cover Microphone openings Push button Slider Your RIC hearing instrument ...

Page 5: ...Your RIC hearing instrument 5 EN HU RO FR DE AR Pure Active battery type 312 battery type 13 Receiver Unit Dome Charging contacts Battery compartment Microphone cover Microphone openings Push button ...

Page 6: ... RIC hearing instrument 6 Custom shell Dome Receiver mold Serial number Type of hearing instrument Your Hearing Care Professional offers an assortment of receiver lengths and dome sizes to best fit your ear ...

Page 7: ...hearing instruments Symbols Be aware to information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something has to be...

Page 8: ...nts to extreme temperature or high humidity Do not leave them in direct sunlight Do not wear them in the shower or when you apply make up perfume aftershave hairspray or suntan lotion Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short waves a strong mag netic field a high frequency field or X rays Do not place your hearing instruments in a microwave oven General notes on safety ...

Page 9: ... instrument is not designed for chil dren under the age of 36 months or mentally disabled persons For suitable products please refer to your Hearing Care Professional Siemens offers special hearing instruments for the fitting of infants and small children Ask your Hearing Care Professional for further information WARNING Hazard of explosion Do not use your hearing instruments in areas where there i...

Page 10: ... are not in use for a prolonged period of time NOTICE Batteries contain harmful substances that pollute the environment Do not throw used batteries into household trash Dispose batteries according to national regu lations or return them to your Hearing Care Professional In some countries restrictions for the usage of wireless equipment exist Refer to local authorities for further informa tion ...

Page 11: ... battery or charge the rechargeable battery Always use the right battery size Charge rechargeable batteries before first use Open the battery compartment com pletely Remove the empty battery Insert the proper size battery Make sure that the symbol on the battery points up as shown in the pic ture Close the battery compartment Handling batteries ...

Page 12: ... blue the hearing instrument is for the left ear Handle your hearing instrument by holding the dome receiver mold custom shell Do not pull the tube Inserting Insert the dome receiver mold custom shell Place your hearing instrument behind the ear Removing Remove your hearing instrument Pull the dome receiver mold cus tom shell carefully out The custom shell can be removed by pulling the small remov...

Page 13: ... EN HU RO FR DE AR Via battery compartment On Close the battery compartment Off Open the battery compartment Via push button On Press the push button for 2 seconds Off Press the push button for 2 seconds Turning your hearing instrument on and off ...

Page 14: ...urning your hearing instrument on and off 14 Via slider On Push the slider up or down for 2 seconds Off Push the slider up or down for 2 seconds Via remote control Refer to the remote control user guide ...

Page 15: ...ument changes to the next program Via slider Push the slider up once to switch to the next program Push the slider down once to switch to the previous program Via remote control Refer to the remote control user guide Hearing program Description of the hearing program 1 2 3 4 5 Changing the hearing program ...

Page 16: ...efer manual volume control your Hearing Care Professional can program the hearing instrument for manual adjustment Automatic The volume is adjusted automatically when in use Via slider Push the slider up to increase the volume Push the slider down to decrease the volume Via remote control Refer to the remote control user guide Changing the volume ...

Page 17: ... be affected by electromagnetic interference e g from a computer monitor or fluorescent lamp system Move away from the source of interfer ence if you experience difficulty Power on delay Your hearing instrument is equipped with a power on delay feature which can be activated by your Hearing Care Professional This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 6 12 18 seconds...

Page 18: ...ton When operating the hearing instrument in telecoil mode the wireless function may cause a pulsing noise This is due to the pick up of the transmission signal When your hearing instru ment is in telecoil mode please use the remote control only with a distance greater than 10 cm 4 inches AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate the AutoPhone ...

Page 19: ...rb electrical devices and delete stored data Keep magnets away from computers color monitors television sets floppy discs video and audio discs and other electronic equipment devices WARNING Magnets may interfere with the operation of life supporting systems e g pacemakers magnetic valves Use a magnet only if not in doubt about the safe distance The safe distance between pace maker and magnet shoul...

Page 20: ...ring instruments in water Clean your hearing instruments with a soft dry tissue as necessary If the hearing instruments sound distorted or weak ask your Hearing Care Professional to exchange the micro phone cover Place your hearing instruments in a dry aid kit with a special moisture attracting capsule overnight Ask your Hearing Care Professional for special care sets and further information on ho...

Page 21: ...me or receiver mold Make sure that the dome receiver mold is com pletely attached to the receiver unit If the dome receiver mold custom shell remains in your ear have it removed by a medical pro fessional Insert the receiver unit with the dome receiver mold custom shell carefully and not too deeply into the ear Use the receiver unit and the dome receiver mold custom shell only as described in this...

Page 22: ... dome Double dome Receiver mold Custom shell Cleaning ear pieces Cerumen ear wax on the dome receiver mold custom shell affects sound quality Clean domes receiver molds cus tom shells right after taking the hearing instruments off Remove cerumen with a soft tis sue No other tools are required ...

Page 23: ...anging single domes The packaging of your dome has a slot on one side to remove the dome from the receiver Insert the receiver Hold the dome tight while tilting the receiver refer to the picture Click the tip of the receiver unit into the new dome ...

Page 24: ... of the receiver unit into the new dome Exchanging receiver molds Ask your Hearing Care Professional for assistance Wax guards A wax guard prevents earwax from entering the receiver Different wax guards are available for your receiver mold custom shell Ask your Hearing Care Professional for assistance ...

Page 25: ...ged as needed by your Hearing Care Professional If you need to replace the receiver unit by yourself follow these directions carefully Turn receiver unit 45 counterclock wise Remove receiver unit Join hearing instrument and receiver unit together Marks need to coincide Turn receiver unit 45 clockwise ...

Page 26: ...ell Sound is dis torted Decrease volume Replace empty battery Clean dome receiver mold custom shell Hearing instru ment emits signal tones Gently close battey compartment com pletely Replace empty battery Hearing instru ment does not work Turn hearing instrument on Gently close battery compartment com pletely Replace empty battery Make sure battery is inserted correctly Power on delay is active Wa...

Page 27: ... Fc 117 kHz N14203 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Changes or modifications not expressly approved by SAT GmbH for compliance could void the users authority to operate the equipment FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following conditions this device may not cause harmful int...

Page 28: ...erence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving...

Page 29: ...ended by Directive 2003 108 EC WEEE Recycle hearing instruments batteries and ac cessories according to national regulations With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices For the products with e2e wireless 2 0 Siemens addition ally confirms compliance with the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunica tions ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...ltalános biztonsági megjegyzések 36 Az elemek kezelése 39 Hallókészülékének behelyezése és eltávolítása 40 A hallókészülék be és kikapcsolása 41 Hallóprogram módosítása 43 A hangerő megváltoztatása 44 Funkciók 45 Karbantartás és ápolás 48 Hibaelhárítás 54 Hulladékelhelyezési tudnivalók 55 ...

Page 32: ...A RIC hallókészülék 32 Pure SE Pure Carat elem típusa 10 elem típusa 13 Vevőkészülék Füldugó Töltőcsatlakozók Elemtartó rekesz Mikrofonburkolat Mikrofonnyílások Nyomógomb Csúszka A RIC hallókészülék ...

Page 33: ...A RIC hallókészülék 33 EN HU RO FR DE AR Pure Active elem típusa 312 elem típusa 13 Vevőkészülék Füldugó Töltőcsatlakozók Elemtartó rekesz Mikrofonburkolat Mikrofonnyílások Nyomógomb ...

Page 34: ...zülék 34 Egyedi ház Füldugó Vevőegység Sorozatszám A hallókészülék típusa A hallókészülék specialista többféle méretű vevőkészülé ket és füldugót mutat hogy kiválaszthassa azt amelyik az ön füléhez a legjobban illik ...

Page 35: ...yeljen a következő figyelmeztető jelekkel ellátott infor mációkra VIGYÁZAT FIGYELEM és MEGJEGYZÉS A VIGYÁZAT jelzés olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet amelyek súlyos sérülé sekhez a FIGYELEM pedig olyanokra amelyek kissé vagy mérsékelten súlyos sérülésekhez vezethetnek MEGJEGYZÉS A MEGJEGYZÉS felirat lehetséges anyagi kárt jelez Az eszköz jobb kezelését elősegítő taná csok és tippek Utasítás Va...

Page 36: ...élsőséges hő mérséklet vagy magas páratartalom hatásának Ne hagyja tűző napon Ne viselje zuhanyozáskor sminkeléskor illetve parfüm borotválkozás utáni arcszesz hajlakk vagy naptej használata közben Ne hordja a hallókészülékét ha rövidhullámú sugárzásnak erős mágneses mezőnek nagy frekvenciájú mezőnek vagy röntgensugaraknak van kitéve Ne helyezze a hallókészüléket mikrohullámú sütőbe Általános bizt...

Page 37: ...lkalmas 36 hónapnál fiatalabb gyermekek és szellemi fogyatékkal élő személyek általi használatra A megfelelő termékekkel kapcsolatban érdeklődjön hallóké szülék specialistájától A Siemens kínálatában speciális kifejezetten a csecsemők és kisgyermekek füléhez illeszkedő hallókészülékek is megtalálhatók A további tudnivalókkal kapcsolatban forduljon hallókészülék specialistájához VIGYÁZAT Robbanásves...

Page 38: ... az elemeket MEGJEGYZÉS Az akkumulátorok környezetszennyező káros anyagokat tartalmaznak A használt akkumulátorokat ne dobja a háztar tási hulladékok közé Az elemeket az országában érvényes rende leteknek megfelelően ártalmatlanítsa vagy juttassa vissza a hallókészülék specialistának Egyes országokban korlátozások vannak érvényben a vezeték nélküli készülékek használatára vonatko zóan A további ré...

Page 39: ...z újratölthető akkumulátorokat Mindig a megfelelő méretű elemet használja Az első használat előtt töltse fel az újratölthető akku mulátorokat Teljesen nyissa ki az elemtartót Vegye ki a lemerült elemet Helyezzen be egy megfelelő méretű elemet Ügyeljen arra hogy az elemen találha tó jel felfelé álljon a képen látható módon Zárja be az elemtartót Az elemek kezelése ...

Page 40: ...allókészülék a bal fülhöz való A hallókészüléket mindig a füldugónál vevőegy ségnél egyedi háznál tartva fogja meg Ne húzza meg a vezetéket Felhelyezés Helyezze be fülébe a füldugót vevőegységet egyedi házat Helyezze a hallókészüléket a fül mögé Eltávolítás Vegye ki a hallókészüléket Húzza ki füléből óvatosan a füldu gót vevőegységet egyedi házat Az egyedi ház eltávolításához húzza a fej hátsó rés...

Page 41: ... RO FR DE AR Az elemtartóval Be Zárja be az elemtartót Ki Nyissa ki az elemtartót A nyomógombbal Be Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 2 másodpercig Ki Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 2 másodpercig A hallókészülék be és kikapcsolá sa ...

Page 42: ...ülék be és kikapcsolása 42 Csúszka segítségével Be Nyomja felfelé vagy lefelé a csúszkát 2 mp ig Kikapcsolva Nyomja felfelé vagy lefelé a csúszkát 2 mp ig A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját ...

Page 43: ...etkező programra vált Csúszkával A következő programra történő váltáshoz tolja a csúszkát egyszer felfelé Az előző programra történő váltáshoz tolja a csúszkát egyszer lefelé A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját Hallóprogram A hallóprogram leírása 1 2 3 4 5 Hallóprogram módosítása ...

Page 44: ... hallókészü lék specialistáját hogy kézi beállításhoz programozza a készüléket Automatikus A készülék a hangerőt a használat közben automati kusan beállítja Csúszka segítségével A hangerő növeléséhez nyomja felfelé a csúszkát A hangerő csökkentéséhez nyomja lefelé a csúszkát A távirányítóval Lásd a távirányító használati útmutatóját A hangerő megváltoztatása ...

Page 45: ...folyásolhatja az elektromágneses példá ul számítógép monitorból vagy fénycsöves lámpákból származó interferencia Ha zavart észlel távolodjon el a zavarfor rástól Késleltetett bekapcsolás Hallókészüléke késleltetett bekapcsolási funkcióval rendelkezik amelyet hallókészülék specialistája aktiválhat Ez lehetővé teszi a hallókészülék 6 12 18 másodperces automatikus késleltetéssel történő bekapcsolását...

Page 46: ...llókészüléket telefontekercs üzemmód ban működteti akkor a vezeték nélküli funkció pulzáló zajt okozhat Ez az átviteli jel érzékelése miatt van Ha a hallókészüléket telefontekercs üzemmódban működteti akkor csak 10 cm nél 4 hüvelyknél nagyobb távolságban használja a távvezérlőt AutoPhone mágneses tartozék Nem minden telefon generál olyan mágneses teret amely elég erős az AutoPhone funkció bekapcso...

Page 47: ...a tárolt adatok törlését okozhatják Tartsa távol a mágnest számítógépektől színes monitoroktól televízióktól hajlékonylemezek től videó vagy hangkazettáktól illetve egyéb elektronikus eszközöktől VIGYÁZAT A mágnesek zavarhatják az életfenntartó rendsze rek szívritmus szabályozók mágneses billentyűk stb működését A mágnest csak akkor használja ha nem kétsé ges a biztonságos távolság A szívritmus sz...

Page 48: ...ÉS A hallókészüléket ne tegye vízbe Szükség esetén puha száraz papírtörlővel tisztítsa meg a hallókészüléket Ha a hallókészülék hangja torz vagy gyenge kérje a audiológusától a mikrofon fedelének cseréjét Helyezze a hallókészüléket egy éjszakára a szárító tégelybe a speciális nedvességelnyelő kapszulával együtt Kérjen a audiológusától speciális ápoló készleteket és érdeklődjön a hallókészülék jó á...

Page 49: ...el együtt viselje Ügyeljen hogy a füldugó vevőegység megfele lően rögzítve legyen a vevőkészülékhez Ha a füldugó vevőegység egyedi ház a fülében marad egészségügyi szakemberrel távolíttassa el Helyezze gondosan a füldugóval vevőegység gel egyedi házzal ellátott vevőkészüléket a fülébe ne túl mélyre A vevőkészüléket és a füldugót vevőegységet egyedi házat kizárólag a jelen használati útmu tatóban l...

Page 50: ...ldugó Vevőegység Egyedi ház Az illesztékek tisztítása A füldugóra vevőegységre egyedi házra került cerumen fülzsír befo lyásolja a hangminőséget A füldugó vevőegység egyedi ház tisztítását közvetlenül a készülék fülből való kivétele után végezze el Távolítsa el a fülzsírt egy puha törlővel Más eszközre nincs szük ség ...

Page 51: ...dugó külső borításán az egyik oldalon található egy nyílás amelynek segítségével a füldugó eltávolítható a vevőegységről Helyezze be a vevőegységet Tartsa erősen a füldugót miköz ben oldalra billenti a vevőegysé get lásd a képen Kattintsa be a vevőegység végét az új füldugóba ...

Page 52: ...e a vevőegység végét az új füldugóba A vevőegységek cseréje Kérje hallókészülék specialistája segítségét Fülzsírvédők A fülzsírvédő megakadályozza hogy a fülzsír bejusson a vevőegységbe Az Ön vevőegységéhez egyedi házához különféle fülzsírvédők állnak rendelkezésre Kérje hallókészülék specialistája segítségét ...

Page 53: ...kezűleg kell kicse rélnie a hangszórót gondosan kövesse az alábbi utasításokat Fordítsa el a hangszórót 45 kal az óramutató járásával ellentétes irányba Távolítsa el a hangszórót Csatlakoztassa a hangszórót és a hallókészüléket A jelzéseknek illeszkedniük kell egy máshoz Fordítsa el a hangszórót 45 kal az óra mutató járásával megegyező irányba ...

Page 54: ...sát Torzított hang Csökkentse a hangerőt Cserélje ki a lemerült elemet Végezze el a füldugó vevőegység egyedi ház tisztítását A hallókészü lék hangjelzé seket ad ki Finom mozdulattal teljesen zárja be az elemtartót Cserélje ki a lemerült elemet A hallóké szülék nem működik Kapcsolja be a hallókészüléket Finom mozdulattal teljesen zárja be az elemtartót Cserélje ki a lemerült elemet Győződjön meg a...

Page 55: ...irányelv WEEE vonatkozik A hallókészüléket az elemeket és a tartozékokat az országában érvényes rendelkezések szerint hasznosítsa újra A CE jelöléssel a Siemens igazolja hogy a készülék megfelel az orvosi készülékekre vonatkozó 93 42 EEK jelű irányelv követelményeinek Az e2e wireless 2 0 technológiával rendelkező termékek esetében a Siemens emellett igazolja a 99 5 EK jelű rá dió és távközlési vég...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...rivind siguranţa 62 Manevrarea bateriilor 65 Introducerea şi scoaterea instrumentului dumneavoastră auditiv 66 Pornirea şi oprirea instrumentului dumneavoastră auditiv 67 Schimbarea programului auditiv 69 Modificarea volumului 70 Optiuni 71 Întreţinere şi îngrijire 74 Depanare 80 Informaţii privind depunerea la deşeuri 82 ...

Page 58: ... auditiv RIC 58 Pure SE Pure Carat tip baterie 10 tip baterie 13 Unitatea receptorului Dom Contacte de încărcare Compartimentul bateriei Capacul microfonului Orificii microfon Buton Cursor Instrumentul dumneavoastră au ditiv RIC ...

Page 59: ...ntul dumneavoastră auditiv RIC 59 EN HU RO FR DE AR Pure Active tip baterie 312 tip baterie 13 Unitatea receptorului Dom Contacte de încărcare Compartimentul bateriei Capacul microfonului Orificii microfon Buton ...

Page 60: ...v RIC 60 Înveliş personalizat Dom Mulaj de receptor Număr de serie Tip al instrumentului auditiv Audiologul dumneavoastră oferă un sortiment de lungimi de receptor şi mărimi de dom pentru a se potrivi cel mai bine urechii dumneavoastră ...

Page 61: ... deteriorarea instrumentului auditiv Simboluri Acordaţi atenţi informaţiilor marcate cu simbolul de aver tisment AVERTISMENT ATENŢIE sau NOTĂ AVERTISMENT indică o situaţie care ar putea duce la accidentări serioase ATENŢIE indică o situaţie care ar putea duce la accidentări minore NOTĂ NOTĂ indică posibile daune materiale Recomandări şi sfaturi despre o mai bun manevra re a dispozitivului dumneavo...

Page 62: ...emperaturi extreme sau umiditate ridicata Nu le lasati în lumina directa a soarelui Nu le purtati la dus sau când aplicati machiaj parfum aftershave fixativ de par sau lotiune de bronzat Nu purtati instrumentul auditiv când sunteti expusi la unde scurte un câmp magnetic puter nic un câmp de înalta frecventa sau raze X Nu introduceti aparatele dumneavoastra auditi ve într un cuptor cu microunde Note...

Page 63: ...ment auditiv nu este destinat copi ilor cu vârsta sub 36 de luni sau persoanelor cu dizabilităţi psihice Pentru produse adecvate vă rugăm să vă consultaţi cu audiologul dumnea voastră Siemens oferă instrumente auditive speciale pen tru a fi montate la bebeluşi şi copii mici Solicitaţi audiologului dumneavoastră informaţii suplimentare AVERTISMENT Pericol de explozie Nu utilizaţi instrumentele audit...

Page 64: ... utiliza te pentru o perioada mai mare de timp NOTĂ Bateriile contin substante nocive care polueaza mediul înconjurator Nu aruncati bateriile uzate la cosul de gunoi menajer Eliminati bateriile conform reglementarilor nationale sau returnati le audiologului dumnea voastra În unele ţări există restricţii privind utilizarea echi pamentelor fără fir wireless Consultaţi autorităţile locale pentru infor...

Page 65: ...eîncărcabilă Utilizaţi întotdeauna o baterie de mărime potrivită Încărcaţi bateriile reîncărcabile înainte de prima utiliza re Deschideţi complet compartimentul bateriei Scoateţi bateria descărcată Introduceţi o baterie de dimensiune corespunzătoare Asiguraţi vă că simbolul de pe baterie este orientat în sus conform imaginii Închideţi compartimentul bateriei Manevrarea bateriilor ...

Page 66: ...ntul auditiv este destinat urechii stângi Manipulaţi instrumentul auditiv ţinând de dom mulajul de receptor învelişul personalizat Nu trageţi tubul Inserare Introduceţi domul mulajul de recep tor învelişul personalizat Amplasaţi instrumentul auditiv în spatele urechii Detaşare Scoateţi instrumentul auditiv Scoateţi cu atenţie domul mulajul de receptor învelişul personalizat Învelişul personalizat ...

Page 67: ...ul bateriei On Pornire Închideţi compartimentul bateriei Off Oprire Deschideţi compartimentul bateriei De la butonul de comandă On Pornire Apăsaţi butonul de comandă timp de 2 secunde Off Oprire Apăsaţi butonul de comandă timp de 2 secunde Pornirea şi oprirea instrumentu lui dumneavoastră auditiv ...

Page 68: ...i dumneavoastră auditiv 68 Prin glisor On Pornire Împingeţi glisorul în sus sau în jos timp de 2 secunde Off Oprire Împingeţi glisorul în sus sau în jos timp de 2 secunde De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii ...

Page 69: ...trece la următorul program Prin glisor Apăsaţi glisorul în sus o dată pentru a trece la următorul program Apăsaţi glisorul în jos o dată pentru a reveni la programul anterior De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii Program auditiv Descrierea programului auditiv 1 2 3 4 5 Schimbarea programului auditiv ...

Page 70: ...lumului solicitaţi audiologului dumneavoastră să programeze instrumentul auditiv pentru reglare manuală Automatic Automat Volumul este reglat automat în timpul utilizării Prin glisor Împingeţi glisorul în sus pentru a mări volumul Împingeţi glisorul în jos pentru a reduce volumul De la telecomandă Consultaţi ghidul utilizatorului telecomenzii Modificarea volumului ...

Page 71: ...lectromagnetice de exemplu de la monitorul unui computer sau un sistem cu bec fluorescent Îndepărtaţi vă de sursa de interferenţe dacă experimentaţi dificultăţi Pornire cu întârziere Instrumentul dumneavoastră auditiv poate fi pre văzut cu o funcţie pornire cu întârziere care poate fi activată de către audiologul dumneavoastră Aceasta vă permite pornirea instrumentului auditiv cu o întârziere automată...

Page 72: ...tului auditiv în modul tele bobină funcţia wireless poate cauza un sunet intermitent Acest lucru se datorează recepţii lor din semnalul de transmisie Când aparatul dumneavoastră auditiv este în modul telebobi nă vă rugăm utilizaţi telecomanda doar de la o distanţă mai mare de 10 cm 4 inci Accesoriu magnet AutoPhone Nu toate telefoanele produc un câmp magnetic suficient de puternic pentru a activa f...

Page 73: ...e şi pot duce la ştergerea datelor stocate Ţineţi magneţii la distanţă de computere moni toare color televizoare dischete floppy discuri audio video şi alte echipamente dispozitive electronice AVERTISMENT Magneţii pot interfera cu aparatele de asistare me dicală de exemplu stimulatoare cardiace ventile magnetice etc Utilizaţi magneţii numai dacă nu aveţi dubii privind distanţa sigură Distanţa sigur...

Page 74: ... apă Curăţaţi vă aparatele auditive cu un şerveţel moale şi uscat după cum este necesar Dacă aparatele auditive au un sunet distorsionat sau slab cereţi audiologului dumneavoastră să schimbe capacul microfonului Aşezaţi vă aparatele auditive într un recipient de usca re cu o capsulă specială de absorbţie a umidităţii peste noapte Cereţi audiologului dumneavoastră seturi speciale de îngrijire şi in...

Page 75: ... Asiguraţi vă că domul mulajul de receptor este fixat complet de unitatea receptorului Dacă domul mulajul de receptor învelişul per sonalizat rămâne în urechea dumneavoastră apelaţi la un cadru medical pentru a vi l scoate Introduceţi unitatea receptorului împreună cu domul mulajul de receptor învelişul personalizat cu atenţie şi nu foarte adânc în ureche Utilizaţi unitatea receptorului şi domul mu...

Page 76: ...Înveliş perso nalizat Curăţarea elementelor care intră în ureche Cerumenul ceara din urechi pe dom mulaj de receptor înveliş personalizat afectează calitatea sunetului Curăţaţi domurile mulajele de receptor învelişurile personalizate imediat după scoaterea aparate lor auditive Îndepărtaţi cerumenul cu un şerveţel uscat Nu sunt necesare alte instrumente ...

Page 77: ...a domurilor simple Ambalajul domului dumneavoastră are un slot pe o parte pentru scoaterea domului din receptor Introduceţi receptorul Ţineţi domul strâns în timp ce înclinaţi receptorul consultaţi imaginea Introduceţi vârful unităţii recep tor în noul dom ...

Page 78: ...eptor Solicitaţi asistenţă din partea audiologului dumnea voastră Element de protecţie împotriva cerumenului Un element de protecţie previne pătrunderea cerumenu lui în receptor Diferite elemente de protecţie împotriva cerumenului sunt disponibile pentru mulajul receptorului dumneavoastră învelişul personalizat Solicitaţi asistenţă din partea audiologului dumnea voastră ...

Page 79: ...de către audiologul dumneavoastră Dacă trebuie să înlocuiţi singuri unitatea recepto rului urmaţi cu atenţie aceste instrucţiuni Rotiţi unitatea receptorului la 45 în sens antiorar Detaşaţi unitatea receptorului Asamblaţi instrumentul auditiv şi unitatea receptorului Semnele trebuie să coincidă Rotiţi unitatea receptorului la 45 în sens orar ...

Page 80: ...ntroduceţi domul mulajul de receptor învelişul personalizat până la fixarea acestuia în siguranţă Reduceţi volumul Curăţaţi domul mulajul de receptor învelişul personalizat Sunetul este distor sionat Reduceţi volumul Înlocuiţi bateria descărcată Curăţaţi domul mulajul de receptor învelişul personalizat Instrumen tul auditiv emite tonuri de semnal Închideţi complet compartimentul bateriei cu atenţie...

Page 81: ...orniţi instrumentul auditiv Închideţi complet compartimentul bateriei cu atenţie Înlocuiţi bateria descărcată Asiguraţi vă că bateria este introdusă corect Funcţia de pornire cu întârziere este activă Aşteptaţi 18 secunde şi verificaţi din nou Consultaţi vă audiologul dacă întâmpinaţi alte probleme ...

Page 82: ...Directiva 2003 108 CE DEEE Reciclaţi instrumentele auditive bateriile şi accesoriile conform reglementărilor naţionale Prin marcajul CE Siemens confirmă conformita tea aparatului cu Directiva Europeană 93 42 CEE privind dispozitivele de uz medical Pentru produse cu e2e wireless 2 0 Siemens confirmă adiţional conformitatea acestora cu Directiva Europeană 99 5 EC R TTE privind echipamentele terminale ...

Page 83: ...88 Manipulation des piles 91 Mise en place et retrait de votre aide auditive 92 Mise en marche et arrêt de votre aide auditive 93 Changement de programme d écoute 95 Réglage du volume 96 Fonctionnalités 97 Maintenance et entretien 100 Dépannage 106 Informations techniques 107 Informations relatives à la mise au rebut 109 ...

Page 84: ... aide auditive RIC 84 Pure SE Pure Carat pile de type 10 pile de type 13 Ecouteur Dôme Contacts de charge Tiroir pile Protège micros Entrées du microphone Bouton poussoir Interrupteur Votre aide auditive RIC ...

Page 85: ...Votre aide auditive RIC 85 EN HU RO FR DE AR Pure Active pile de type 312 pile de type 13 Ecouteur Dôme Contacts de charge Tiroir pile Protège micros Entrées du microphone Bouton poussoir ...

Page 86: ...tive RIC 86 Coque sur mesure Dôme Embout écouteur Numéro de série Type d aide auditive Votre audioprothésiste pourra vous proposer plusieurs longueurs d écouteur et plusieurs tailles de dôme adap tées à votre oreille ...

Page 87: ...tre aide auditive Symboles Soyez attentif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT ATTENTION ou REMARQUE AVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves ATTENTION indique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modé rées REMARQUE REMARQUE indique un risque d endomma gement du matériel Conseils et astuces pour une meilleure utili sation d...

Page 88: ...ou à une forte humidité Rangez les à l abri des rayons directs du soleil Ne les portez pas sous la douche ni lorsque vous utilisez des produits cosmétiques du parfum de l après rasage de la laque ou de la lotion solaire Ne portez pas vos aides auditives en cas d ex position à des ondes courtes à des champs magnétiques ou électriques à haute fréquence ou à des rayons X Ne mettez pas vos aides audit...

Page 89: ...t à l hôpital Cet appareil auditif ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois ni aux personnes handica pées intellectuelles Pour connaître les produits adaptés consultez votre audioprothésiste Siemens propose des aides auditives spécialement adaptées aux bébés et aux jeunes enfants Renseignez vous auprès de votre audioprothé siste AVERTISSEMENT Risque d explosion N utilisez pas vos aides audi...

Page 90: ...lisez pas vos aides auditives pendant une période prolongée REMARQUE Les piles contiennent des substances nocives et polluantes pour l environnement Ne jetez pas vos piles usagées avec les ordures ménagères Eliminez les piles conformément aux régle mentations nationales ou rapportez les à votre audioprothésiste Certains pays imposent des restrictions à l utilisa tion d un équipement sans fil Rensei...

Page 91: ...ile rechargeable Utilisez toujours le type de pile approprié Chargez les piles rechargeables avant la première utili sation Ouvrez entièrement le tiroir pile Retirez la pile déchargée Introduisez une pile de taille appropriée Veillez à ce que le symbole de la pile soit dirigé vers le haut comme indiqué sur le schéma Fermez le tiroir pile Manipulation des piles ...

Page 92: ... est pour l oreille gauche Manipulez votre aide auditive en la tenant par le dôme l embout la coque sur mesure Ne tirez pas sur le tube Mise en place Introduisez le dôme l embout la coque sur mesure Placez votre aide auditive derrière l oreille Retrait Retirez votre aide auditive Avec précaution sortez le dôme l embout la coque sur mesure Vous pouvez retirer la coque sur mesure en tirant le petit ...

Page 93: ...HU RO FR DE AR Par le tiroir pile Marche Fermez le tiroir pile Arrêt Ouvrez le tiroir pile Par le bouton poussoir Marche Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes Arrêt Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes Mise en marche et arrêt de votre aide auditive ...

Page 94: ...l aide de l interrupteur Marche Poussez l interrupteur vers le haut ou vers le bas pendant 2 secondes Arrêt Poussez l interrupteur vers le haut ou vers le bas pendant 2 secondes Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande ...

Page 95: ...de de l interrupteur Poussez l interrupteur une fois vers le haut pour passer au programme suivant Poussez l interrupteur une fois vers le bas pour passer au programme précédent Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Programme d écoute Description du programme d écoute 1 2 3 4 5 Changement de programme d écoute ...

Page 96: ...e audioprothésiste peut programmer votre aide auditive pour un réglage manuel Automatique Le volume s ajuste automatiquement en cours d utilisation A l aide de l interrupteur Poussez l interrupteur vers le haut pour augmenter le volume Poussez l interrupteur vers le bas pour réduire le volume Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Réglage du volume ...

Page 97: ...fonction e2e wireless peuvent être affectées par des interférences électromagnétiques provenant par exemple d un écran d ordinateur Eloignez vous de la source d interférences si l écoute devient difficile Mise en route retardée Votre aide auditive est équipée de la fonction Mise en route retardée qui peut être activée par votre audioprothésiste Ce dispositif vous permet d allu mer vos aides auditiv...

Page 98: ...ée en mode bobine téléphonique la fonction sans fil peut provoquer un bruit pulsé Cela est dû au fait que le signal de transmission est capté par la bobine téléphonique de l aide auditive Lorsque votre aide auditive est en mode bobine téléphonique utilisez la télécommande à une distance supé rieure à 10 cm 4 pouces avec l accessoire aimant AutoPhone Tous les téléphones ne produisent pas un champ ma...

Page 99: ...s s ils sont placés à proximité Veillez à ne pas placer les aimants près des ordinateurs moniteurs couleurs téléviseurs disquettes bandes vidéo audio et autres équi pements électroniques AVERTISSEMENT Les aimants sont susceptibles d interférer avec les appareils d assistance vitale tels que les stimula teurs cardiaques les valves magnétiques etc N utilisez un aimant que si vous êtes sûr que les di...

Page 100: ...u Nettoyez vos aides auditives à l aide d un chiffon doux et sec En cas de distorsion ou d affaiblissement du son adres sez vous à votre audioprothésiste pour faire remplacer le protège micros La nuit placez vos aides auditives dans une pochette étanche avec une pastille asséchante kit de dessicca tion Votre audioprothésiste peut vous fournir les produits d entretien Siemens et de plus amples info...

Page 101: ...avec un dôme ou un embout Assurez vous que le dôme l embout est correc tement fixé à l écouteur Si le dôme l embout la coque sur mesure reste dans votre oreille faites le enlever par un médecin Introduisez doucement l écouteur avec le dôme l embout la coque sur mesure sans aller trop loin dans l oreille Utilisez l écouteur et le dôme l embout la coque sur mesure selon la description fournie dans le...

Page 102: ...couteur Coque sur mesure Nettoyage des éléments intra auriculaires L accumulation de cérumen sur le dôme l embout ou la coque sur mesure altère la qualité sonore Nettoyez les dômes embouts et coques sur mesure aussitôt après avoir retiré vos aides auditives Essuyez le cérumen à l aide d un chiffon doux Aucun autre outil n est nécessaire ...

Page 103: ...ples L emballage de votre dôme est muni d une encoche sur le côté qui permet de retirer le dôme de l écouteur Insérez l écouteur Tenez bien le dôme pendant que vous inclinez l écouteur repor tez vous à l illustration Encliquetez la pointe de l écou teur dans le nouveau dôme ...

Page 104: ...te de l écou teur dans le nouveau dôme Remplacement des embouts Faites appel à l aide de votre audioprothésiste Pare cérumen Un pare cérumen empêche le cérumen de pénétrer dans l écouteur Différents pare cérumen sont disponibles pour votre embout coque sur mesure Faites appel à l aide de votre audioprothésiste ...

Page 105: ...votre audioprothésiste peut remplacer l écouteur Si vous devez remplacer vous même l écouteur observez les instructions suivantes Tournez l écouteur à 45 vers la gauche Retirez l écouteur Reliez l écouteur à l aide auditive Les repères doivent coïncider Tournez l écouteur à 45 vers la droite ...

Page 106: ...on est déformé Réduisez le volume Remplacez la pile vide Nettoyez le dôme l embout la coque sur mesure L aide au ditive émet des bips Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile Remplacez la pile vide L aide auditive ne fonctionne pas Allumez l aide auditive Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile Remplacez la pile vide Vérifiez que la pile est bien en place La mise en route...

Page 107: ...ng frequencies Fc 117 kHz N14203 Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 Tout changement ou modification non expressément approuvé e par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l utilisateur de faire fonctionner l appareil Conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC et à la directive RSS 210 d Industrie Canada...

Page 108: ...des instructions peut produire des interférences nuisibles aux liaisons radio Cependant rien ne garantit que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision lesquelles peuvent être déterminées par l arrêt et la remise en marche de l appa reil l utilisateur est encouragé à essay...

Page 109: ...e 2003 108 CE DEEE Recyclez vos aides auditives piles et accessoires conformément aux réglementations nationales Par le marquage CE Siemens certifie la conformité du produit avec la directive européenne 93 42 CEE relative aux dispositifs médicaux Pour les produits avec e2e wireless 2 0 Siemens certi fie en outre la conformité du produit avec la directive européenne 99 5 CE R TTE concernant les équip...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...timmungsgemäßer Gebrauch 148 Allgemeine Sicherheitshinweise 150 Handhabung der Batterien 153 Hörsysteme einsetzen entnehmen 154 Hörsysteme ein ausschalten 155 Hörprogramm wechseln 157 Lautstärkeregelung 158 Funktionen 159 Wartung und Pflege 162 Problembehandlung 167 Entsorgungshinweis 169 ...

Page 112: ...e RIC Hörsysteme 112 Pure SE Pure Carat Batterietyp 10 Batterietyp 13 Externer Hörer Ohrstück Ladekontakte Batteriefach Mikrofonabdeckung Mikrofonöffnungen Programmtaster Schiebetaster Ihre RIC Hörsysteme ...

Page 113: ...Ihre RIC Hörsysteme 113 EN HU RO FR DE AR Pure Active Batterietyp 312 Batterietyp 13 Externer Hörer Ohrstück Ladekontakte Batteriefach Mikrofonabdeckung Mikrofonöffnungen Programmtaster ...

Page 114: ...14 Im Ohr Passstück Ohrstück Ohrpassstück Seriennummer Hörsystem Typ Bei Ihrem Hörgeräteakustiker können Sie aus einer Aus wahl von Lautsprechern und Ohrpassstücken verschiede ner Größe das für Sie passende Modell auswählen ...

Page 115: ...ationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT oder ACHTUNG WARNUNG macht auf eine Situation aufmerksam in der die Gefahr schwerer Verletzungen besteht VORSICHT macht auf eine Situation aufmerksam in der die Gefahr mittelschwerer oder leichter Verletzungen besteht ACHTUNG ACHTUNG informiert über eine mögliche Gefahr von Sachschäden Empfehlungen und Tipps zur besseren Hand habung Ihres Hörsystems Ha...

Page 116: ...oder starker Feuchtigkeit aus Lassen Sie sie nicht in der Sonne liegen Tragen Sie sie nicht unter der Dusche oder wenn Sie sich schminken Parfüm oder After shave Haarspray oder Sonnencreme auftragen Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während Kurz wellentherapie oder medizinischen Behandlun gen bei denen starke Magnetfelder Radiofre quenzfelder oder Röntgenstrahlen auftreten Legen Sie Ihre Hörsysteme...

Page 117: ...ankenhaus auf Dieses Hörsystem ist nicht für Kinder unter 36 Monaten oder geistig behinderte Personen ge eignet Ihr Hörgeräteakustiker berät Sie bei der Auswahl eines geeigneten Hörsystems Siemens bietet spezielle Hörsysteme für Säuglinge und kleine Kinder an Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach weite ren Informationen WARNUNG Explosionsgefahr Verwenden Sie Ihre Hörsysteme nicht in Umge bungen...

Page 118: ...ör systeme längere Zeit nicht nutzen HINWEIS Batterien enthalten schädliche umweltbelastende Stoffe Entsorgen Sie Ihre leeren Batterien Akkus nicht im Hausmüll Entsorgen Sie die Batterien gemäß den gelten den Vorschriften oder geben Sie sie bei Ihrem Hörgeräteakustiker ab In manchen Ländern unterliegt die Nutzung von Funkgeräten gewissen Einschränkungen Nähere Informationen erhalten Sie von den zu...

Page 119: ...rie aus oder laden Sie den Akku auf Achten Sie immer auf die richtige Größe der Batterie Laden Sie Akkus vor dem erstmaligen Gebrauch Öffnen Sie das Batteriefach vollständig Entnehmen Sie die leere Batterie Legen Sie eine passende Batterie ein Achten Sie darauf dass das Symbol auf der Batterie nach oben zeigt s Abbildung Schließen Sie das Batteriefach Handhabung der Batterien ...

Page 120: ...nzeichnet das linke Hörsystem Halten Sie das Hörsystem am Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück Ziehen Sie nicht am Schlauch Einsetzen Setzen Sie Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück ein Platzieren Sie Ihr Hörsystem hin ter dem Ohr Entnehmen Entnehmen Sie Ihr Hörsystem Ziehen Sie Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück vorsichtig heraus Das Im Ohr Passstück kann mithilfe des Zugfadens aus dem...

Page 121: ... FR DE AR Mit Batteriefach Ein Schließen Sie das Batteriefach Aus Öffnen Sie das Batteriefach Mit Programmtaster Ein Drücken Sie den Programmtaster 2 Sekunden lang Aus Drücken Sie den Programmtaster 2 Sekunden lang Hörsysteme ein ausschalten ...

Page 122: ...ten 122 Mit Schiebetaster Ein Schieben Sie den Taster für 2 Sekunden nach oben oder nach unten Aus Schieben Sie den Taster für 2 Sekunden nach oben oder nach unten Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung ...

Page 123: ...ten Programm Mit Schiebetaster Schieben Sie den Taster einmal nach oben um in das nächste Programm zu wechseln Schieben Sie den Taster einmal nach unten um in das vorherige Programm zu wechseln Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörprogramm Beschreibung des Hörprogramms 1 2 3 4 5 Hörprogramm wechseln ...

Page 124: ...dienung bevorzugen kann Ihr Hör geräteakustiker Ihre Hörsysteme auf manuelle Bedienung umstellen Automatisch Die Lautstärke wird automatisch eingestellt Mit Schiebetaster Schieben Sie den Taster nach oben um die Lautstärke zu erhöhen Schieben Sie den Taster nach unten um die Lautstärke zu verringern Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Lautstärkeregelung ...

Page 125: ...reless Funktion kann durch elektromagnetische Strahlung beeinträchtigt werden z B durch Computerbildschirme Vergrößern Sie den Abstand zur Störquel le falls Störungen auftreten Einschaltverzögerung Ihr Hörsystem ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet die von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert werden kann Sie sorgt dafür dass sich das Hörsystem erst nach einer automatischen Verzöge rung vo...

Page 126: ...reless Funktion ein pulsierendes Geräusch hervor rufen Dies ist auf die Aufnahme des Über tragungssignals durch die Telefonspule des Hörsystems zurückzuführen Wenn sich Ihr Hörsystem im Telefonspulenmodus befindet verwenden Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von mindestens 10 cm AutoPhone Magnet Zubehör Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld das stark genug ist um die AutoPhone Funktion z...

Page 127: ... stören und gespeicherte Daten löschen Magnete nicht in die Nähe von Computern Farbmonitoren Fernsehern Disketten Video und Audio CDs und anderen elektronischen Geräten legen WARNUNG Magnete können Fehlfunktionen von lebensunter stützenden Geräten verursachen z B Herzschritt macher magnetische Ventile etc Nutzen Sie Magnete nur wenn keine Zweifel über Sicherheitsabstände bestehen Der Sicher heitsa...

Page 128: ...Hörsysteme nicht in Wasser Reinigen Sie wenn notwendig Ihre Hörsysteme mit einem weichen trockenen Tuch Wenn Ihr Hörsystem verzerrt oder schwach klingt lassen Sie die Mikrofonabdeckung von Ihrem Hörgerä teakustiker austauschen Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in einen Trockenbecher oder beutel mit Trockenkapsel Die Tro ckenkapsel entzieht den Geräten die für sie schädliche Feuchtigkeit Fragen ...

Page 129: ...assstück Stellen Sie sicher dass das Ohrstück Ohrpass stück vollständig mit dem externen Hörer verbunden ist Wenn das Ohrstück Ohrpassstück Im Ohr Pass stück im Ohr stecken bleibt lassen Sie es von medizinischen Fachkräften entfernen Schieben Sie den externen Hörer mit dem Ohr stück Ohrpassstück Im Ohr Passstück vorsichtig und nicht zu tief in das Ohr Verwenden Sie den externen Hörer und das Ohrst...

Page 130: ...ass stück Reinigung der Ohrstücke Ohrpassstücke Im Ohr Passstücke Cerumen Ohrenschmalz auf dem Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück beeinträchtigt die Klangqualität Reinigen Sie Ohrstücke Ohrpass stücke Im Ohr Passstücke sofort nach dem Abnehmen der Hörsys teme Entfernen Sie das Cerumen mit ei nem weichen Tuch Sie benötigen keine weiteren Hilfsmittel ...

Page 131: ...stücks hat eine Aussparung auf einer Seite zum Entfernen des Ohrstücks vom externen Hörer Fügen Sie den externen Hörer in die Aussparung ein Halten Sie das Ohrstück fest während Sie den externen Hörer in Pfeilrichtung kippen siehe Abbildung Klicken Sie die Spitze des exter nen Hörers in das neue Ohrstück ...

Page 132: ...en Hörers in das neue Doppel Ohrstück Austauschen der Ohrpassstücke Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker Cerumenschutz Der Cerumenschutz verhindert das Eindringen von Ce rumen Ohrenschmalz in den externen Hörer Für Ihre Ohrpassstücke Im Ohr Passstücke sind verschiedene Arten von Cerumenschutz verfügbar Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker ...

Page 133: ...werden Sollten Sie den Hörer selbst austauschen müssen befolgen Sie genau die folgenden Anweisungen Drehen Sie den externen Hörer um 45 gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den externen Hörer ab Stecken Sie den neuen externen Hörer in das Hörsystem Achten Sie auf die Übereinstimmung der Markierungen Drehen Sie den externen Hörer um 45 im Uhrzeigersinn ...

Page 134: ...rpassstück Im Ohr Passstück reinigen Der Ton ist verzerrt Lautstärke verringern Batterie auswechseln Ohrstück Ohrpassstück Im Ohr Passstück reinigen Das Hörsys tem sendet Signaltöne Batteriefach vollständig schließen Batterie auswechseln Das Hörsys tem funktio niert nicht Hörsystem einschalten Batteriefach vollständig schließen Batterie auswechseln Batterie korrekt einlegen 18 Sekunden abwarten un...

Page 135: ...Zuletzt geändert durch Richtlinie 2003 108 EG WEEE Entsorgen Sie Hörsysteme Batterien und Zube hör gemäß den geltenden Vorschriften Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Für Produkte mit e2e wireless 2 0 bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 99 5 EC R TTE über Funk und Telekommun...

Page 136: ...136 ...

Page 137: ...WEEE ١٠٨ ٢٠٠٣ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ واﻟﻤﻌﺪل واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﺪوﻳﺮ ﺑﺈﻋﺎدة ﻗﻢ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻮاﺋﺢ ً وﻓﻘﺎ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻷوروﺑﻲ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻟﺘﺰاﻣﻬﺎ CE ﺑﻌﻼﻣﺔ Siemens ﺗﺆﻛﺪ اﻟﻄﺒﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎص EEC ٤٢ ٩٣ Directive ٢ ٠ e٢e wireless ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻤﺠﻬﺰة ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻪ ﺧﻀﻮﻋﻬﺎ Siemens ﺷﺮﻛﺔ ﺗﺆﻛﺪ Siemens واﻻﺗﺼﺎﻻت ﻟﻠﺮادﻳﻮ اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎص EC R TTE ٥ ٩٩ واﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ ز ﺎ ﻬ ﺠ ﻟ ا ﻦ ﻣ ﺺ ﻠ ﺨ ﺘ ﻟ ا ت ﺎ ﻣ ﻮ ﻠ ﻌ ...

Page 138: ...ﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻟﺼﻮت ﻣﺸﻮش اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺑﺨﻔﺾ ﻗﻢ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ ﺟﻬﺎز ﻋﻦ ﻳﺼﺪر ﻧﻐﻤﺎت اﻟﺴﻤﻊ إﺷﺎرة ﺑﺮﻓﻖ ﺎ ً ﻣ ﺗﻤﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب أﻏﻠﻖ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ ﻻ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻖ ﺎ ً ﻣ ﺗﻤﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب اﻏﻠﻖ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال ﻗﻢ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ إدﺧﺎل ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺛﻢ ﺛﺎﻧﻴﺔ ١٨ ﻟﻤﺪة ا...

Page 139: ... ﻛﻨﺖ إذا ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻫﺬه ﻓﺎﺗﺒﻊ ﺑﻨﻔﺴﻚ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻹرﺷﺎدات درﺟﺔ ٤٥ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻌﻘﺎرب اﻟﻤﻌﺎﻛﺲ اﻻﺗﺠﺎه ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة ﺑﻔﻚ ﻗﻢ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ووﺣﺪة اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺻﻞ ﺎ ً ﻌ ﻣ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ أن ﻳﺠﺐ درﺟﺔ ٤٥ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب اﺗﺠﺎه ﻓﻲ ...

Page 140: ...اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﺟﻬﺎز وﺣﺪة ﻃﺮف ﻋﻠﻰ اﻧﻘﺮ اﻟﻘﺒﺔ ﻓﻲ ﺗﺴﺘﻘﺮ أن إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﻮاﻟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻃﻠﺐ اﻟﺸﻤﻊ واﻗﻴﺎت وﺗﺘﺎح اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز إﻟﻰ اﻟﺸﻤﻊ دﺧﻮل اﻟﺸﻤﻊ واﻗﻴﺎت ﺗﻤﻨﻊ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻟﻘﺎﻟﺐ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺷﻤﻊ واﻗﻴﺎت ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻃﻠﺐ ...

Page 141: ...ﻴ ﺼ ﻟ ا اﻟﻔﺮدﻳﺔ اﻟﻘﺒﺎب ﺗﺒﺎدل ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻘﺒﺔ ﻋﺒﻮة ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺗﻮﺟﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﻘﺒﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل وﺣﺪة إدﺧﺎل إﻣﺎﻟﺔ أﺛﻨﺎء ﺑﺈﺣﻜﺎم اﻟﻘﺒﺔ أﻣﺴﻚ اﻟﺼﻮرة راﺟﻊ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل وﺣﺪة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل وﺣﺪة ﻃﺮف ﻋﻠﻰ اﻧﻘﺮ اﻟﻘﺒﺔ ﻓﻲ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﻳﺘﻢ أن إﻟﻰ ﺟﺪﻳﺪة ...

Page 142: ...أﺟﻬﺰة ﻓﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻔﺮدة ﻗﺒﺔ ﻗﺒﺔ ﻣﺰدوﺟﺔ ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺨﺼﺺ ﻗﺎﻟﺐ اﻷذن ﻗﻄﻊ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ ﻓﻲ اﻷذن ﺷﻤﻊ ﻳﺆﺛﺮ ﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت ﺟﻬﺎز ﻗﻮاﻟﺐ اﻟﻘﺒﺎب ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز إزاﻟﺔ ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮة ورﻗﻲ ﺑﻤﻨﺪﻳﻞ اﻷذن ﺷﻤﻊ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗﻢ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻳﺪﻋﻮ ﻣﺎ ﻳﻮﺟﺪ وﻻ ﻧﺎﻋﻢ أﺧﺮى أدوات ...

Page 143: ...اﺋ ﻗﻢ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻮﺻﻠﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ أن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﺑﻮﺣﺪة ﺎ ً ﻣ ﺗﻤﺎ أو اﻻﺳﺘﺒﻘﺎل ﺟﻬﺎز اﻟﻘﺒﺔ ﻗﺎﻟﺐ ﺑﻘﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ا ً ر ﻓﻮ إزاﻟﺘﻬﺎ ﻳﺠﺐ اﻷذن ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ اﻟﻘﻮاﻟﺐ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻃﺒﻴﺐ ﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة ﺑﺈدراج ﻗﻢ اﻟﺤﺮص ﻣﻊ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻻﺳﺘﺒﻘﺎل ﺟﻬﺎز ﻛﺒﻴﺮ ﻋﻤﻖ إﻟﻰ إدراﺟﻬﺎ ﻋﺪم ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺒﺔ وﻗﺎﻟﺐ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة اﺳﺘﺨﺪم ﺗﻢ ﻛﻤﺎ ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ أو اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻫﺬا...

Page 144: ... ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺣﺪوث اﻹﻧﺬار اﻟﻤﺎء ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﻀﻊ ﻻ ﻋﻨﺪ وﺟﺎف ﻧﺎﻋﻢ ورﻗﻲ ﺑﻤﻨﺪﻳﻞ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ اﻟﻠﺰوم أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﻃﻠﺐ ﺿﻌﻒ أو ﺗﺸﻮه اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺄﺟﻬﺰة ﻇﻬﺮ إذا اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻏﻄﺎء ﺑﺘﺒﺪﻳﻞ ﻳﻘﻮم أن اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻃﻘﻢ ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻞ ﻃﻮال اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺿﻊ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺟﺎذب ﺧﺎص ﻛﺒﺴﻮل ﻣﻊ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﺮﻋﺎﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻋﻦ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ اﺳﺄل أﺟﻬﺰة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ وﻋﻦ ﺟﻴﺪة ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ ﺔ ﻳ ﺎ ﻨ ﻌ ﻟ...

Page 145: ...ﻮن وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ واﻟﺸﺎﺷﺎت ﻣﻦ وﻏﻴﺮﻫﺎ واﻟﺼﻮت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وأﻗﺮاص اﻟﻤﺮﻧﺔ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة أو اﻟﻤﻌﺪات اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ أﻧﻈﻤﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻗﻄﻊ ﺗﺘﺪاﺧﻞ ﻗﺪ اﻟﻘﻠﺐ ﺿﺮﺑﺎت ﺗﻨﻈﻴﻢ أﺟﻬﺰة ﻣﺜﻞ اﻟﺤﻴﺎة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻔﺎظ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ واﻟﺼﻤﺎﻣﺎت ً ﻣﺘﺄﻛﺪا ﻛﻨﺖ إذا إﻻ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻗﻄﻌﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻵﻣﻨﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺗﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻷﻣﺎن ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺳﻢ ١٠ واﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﻘﻠﺐ ﺿﺮﺑﺎت ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﻬﺎز ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻮﺻﺔ ٤ ...

Page 146: ...ﻮت ﺟﻬﺎز اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﻮﺻﺔ ٤ ﺳﻢ ١٠ telecoil وﺿﻊ ﻓﻲ ﺑﻚ AutoPhone ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻣﻠﺤﻖ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ ﻳﻜﻔﻲ ﺑﻤﺎ ﻗﻮﻳﺎ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺎ ﻣﺠﺎﻻ اﻟﻬﻮاﺗﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﺗﻨﺘﺞ ﻻ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻫﺬه ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪم AutoPhone وﻇﻴﻔﺔ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﺠﻬﺎز وﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻛﻤﻠﺤﻖ اﻟﻤﺘﺎح Siemens AutoPhone AutoPhone وﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ AutoPhone ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﺳﺘﺨﺪام دﻟﻴﻞ اﻧﻈﺮ وﺿﻊ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ اﻃﻠﺐ ﻓﻘﻂ Siemens ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﺳﻮى ﺗﺴﺘ...

Page 147: ...ت ﻧﻈﺎم أو ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺷﺎﺷﺔ أي واﺟﻬﺖ إذا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﺼﺪر ﻋﻦ اﺑﺘﻌﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺧﻴﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺑﻤﻴﺰة ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺗﺰوﻳﺪ ﺗﻢ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﺧﻼل ﻣﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﻲ ﺑﺘﺄﺧﻴﺮ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ذﻟﻚ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز إدﺧﺎل ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺘﻰ ﺛﺎﻧﻴﺔ ١٨ ١٢ ٦ ﻳﺒﻠﻎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺮﻏﻮب ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺗﺪة ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺣﺪوث دون أذﻧﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﻴﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻫﺎﺗﻒ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﺑﻬﺎﺗﻒ أﻣﺴﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ً ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ اﻟﺴ...

Page 148: ...اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺗﻔﻀﻞ ﻛﻨﺖ وإذا اﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﺒﺮﻣﺠﺔ ﻳﻘﻮم أن اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ اﻟﻴﺪوي ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻻﺳﺘﺨﺪام أﺛﻨﺎء ً ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ اﻟﻤﺰﻻق ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺘﻮى ﻟﺮﻓﻊ ﻷﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻻق ﺑﺪﻓﻊ ﻗﻢ اﻟﺼﻮت ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﻷﺳﻔﻞ اﻟﻤﺰﻻق ﺑﺪﻓﻊ ﻗﻢ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ ت ﻮ ﺼ ﻟ ا ى ﻮ ﺘ ﺴ ﻣ ﺮ ﻴ ﻴ ﻐ ﺗ ...

Page 149: ... ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻳﻘﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﻤﺰﻟﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام واﺣﺪة ﻣﺮة ﻷﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻟﻖ ادﻓﻊ اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻰ ﻟﻠﺘﺤﻮل واﺣﺪة ﻣﺮة ﻷﺳﻔﻞ اﻟﻤﺰﻟﻖ ادﻓﻊ اﻟﺴﺎﺑﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻰ ﻟﻠﺘﺤﻮل ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ وﺻﻒ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ﺞ ﻣ ﺎ ﻧ ﺮ ﺑ ﺮ ﻴ ﻴ ﻐ ﺗ ...

Page 150: ...ﻪ ﺑﺎب اﻓﺘﺢ اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر ﺧﻼل ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻟﻤﺪة اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر اﺿﻐﻂ إﻳﻘﺎف ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻟﻤﺪة اﻟﻀﺎﻏﻂ اﻟﺰر اﺿﻐﻂ اﻟﻤﺰﻻق ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺪة ﻷﺳﻔﻞ أو ﻷﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻻق أدﻓﻊ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ إﻳﻘﺎف ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻟﻤﺪة ﻷﺳﻔﻞ أو ﻷﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻻق أدﻓﻊ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز ﺧﻼل ﻣﻦ ﻛﻨﺘﺮول اﻟﺮﻳﻤﻮت ﺟﻬﺎز دﻟﻴﻞ راﺟﻊ ﻚ ﺑ ص ﺎ ﺨ ﻟ ا ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ز ﺎ ﻬ ﺟ ف ﺎ ﻘ ﻳ إ و ﻞ ﻴ ﻐ ﺸ ﺗ ...

Page 151: ...ﻤﻮﺟﻮدة اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻴﺴﺮى اﻷذن ﻳﺨﺺ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻓﻴﻜﻮن اﻹﻣﺴﺎك ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺴﻤﻊ أداة ﻣﻊ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻻ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ ﺑﺎﻟﻘﺒﺔ اﻷﻧﺒﻮب ﺗﺴﺤﺐ اﻹدﺧﺎل اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ أدﺧﻞ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻷذن ﺧﻠﻒ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺿﻊ اﻹﺧﺮاج ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﺈﺧﺮاج ﻗﻢ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ أﺳﺤﺐ ﺑﺤﺬر اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ ﺳﻠﻚ ﺳﺠﺐ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﻘﺎﻟﺐ إزاﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ رأﺳﻚ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﺠﺰء اﺗﺠﺎه ﻓﻲ اﻟﺼﻐﻴﺮ اﻹزاﻟﺔ ﻚ ﺑ ...

Page 152: ...ﺒﻴﻪ إﺷﺎرات ﺳﻤﺎع أو اﻟﺼﻮت ﺧﻔﻮت ﻋﻨﺪ اﻟﺸﺤﻦ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﻤﻘﺎس ﺎ ً ﻤ داﺋ اﺳﺘﺨﺪم اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺸﺤﻦ ﻗﻢ ﻣﺮة ﻷول ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب اﻓﺘﺢ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺈﺧﺮاج ﻗﻢ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﻤﻘﺎس أدﺧﻞ ﻷﻋﻠﻰ ﻳﺸﻴﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ رﻣﺰ أن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ اﻟﺼﻮرة ﻓﻲ ﻣﺒﻴﻦ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺎب أﻏﻠﻖ ت ﺎ ﻳ ر ﺎ ﻄ ﺒ ﻟ ا ﻊ ﻣ ﻞ ﻣ ﺎ ﻌ ﺘ ﻟ ا ...

Page 153: ...ﺰة ﺗﻠﻒ إﻟﻰ ﺗﺴﺮب ﺑﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺆدي ﻋﺪم ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﻗﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﻜﻮن ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺑﺈﺧﺮاج ﻗﻢ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﻴﺪ اﻹﻧﺬار اﻟﺒﻴﺌﺔ ﺗﻠﻮث ﺿﺎرة ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﺗﺤﺘﻮى اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻻ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﻗﻢ أو اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻮاﺋﺢ ً وﻓﻘﺎ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻦ ﺗﺨﻠﺺ اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ إﻟﻰ ﺑﺈﻋﺎدﺗﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻮد ﺗﻮﺟ...

Page 154: ...ﻋﻄﻮر وﺿﻊ اﻟﺒﺸﺮة ﻻﺳﻤﺮار ﻛﺮﻳﻢ وﺿﻊ ﻟﻤﻮﺟﺎت اﻟﺘﻌﺮض ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﺑﻠﺒﺲ ﺗﻘﻢ ا أو ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺗﺮدد أو ﻗﻮي ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻣﺠﺎل أو ﻗﺼﻴﺮة إﻛﺲ أﺷﻌﺔ ﻣﻴﻜﺮوﻳﻒ ﻓﺮن ﻓﻲ ﺑﻚ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة ﺗﻀﻊ ﻻ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻟﺼﻐﻴﺮة اﻷﺟﺰاء ﻋﻦ ﻟﻼﺧﺘﻨﺎق اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻦ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺴﻤﻊ أﺟﻬﺰة إﺑﻌﺎد ﻳﺠﺐ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﺘﻨﺎول ﺑﻠﻌﻬﺎ ﺗﻢ إذا اﻟﺤﺎل ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻲ أو ﻃﺒﻴﺒﺎ اﺳﺘﺸﺮ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﻫﺬه اﻟﺴﻤﻊ ﺿﻌﻒ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ اﻹﻋﺎﻗﺔ ذوي ﻟﻸﺷﺨﺎص أو ﺷﻬﺮ ٣٦ ﻋﻤﺮ ﺗﺤﺖ أﻓ...

Page 155: ...اﻗﺮأ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺣﺪوث أو ﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺘﻌﺮض اﻟﺮﻣﻮز أو ﺗﻨﺒﻴﻪ أو ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﺑﺮﻣﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻤﻌﻠﻢ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻧﺘﺒﻪ إﻧﺬار وﻳﺸﻴﺮ ﺟﺴﻴﻤﺔ ﻹﺻﺎﺑﺎت ﻳﺆدي ﻗﺪ ﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻳﺸﻴﺮ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ أو ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻹﺻﺎﺑﺎت ﻳﺆدي ﻗﺪ ﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ إﻧﺬار اﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت ﻓﻲ ﻣﻤﻜﻦ ﺗﻠﻒ إﻟﻰ اﻹﻧﺬار ﻳﺸﻴﺮ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻋﻦ ﻣﻔﻴﺪة وأﻓﻜﺎر ﻧﺼﺎﺋﺢ أﻓﻀﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻌﻠﻪ ﻳﺠﺐ ﺷﻲء إﻟﻰ ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﺳﺄل ﺳﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻛﻞ ﻓﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﻏﻴﺮ ﺧﻴﺎر إﻟﻰ ﻳﺸﻴﺮ ذات اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ...

Page 156: ...U RO FR DE AR RIC ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ز ﺎ ﻬ ﺟ ﻣﺨﺼﺺ ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻘﺒﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز ﻗﺎﻟﺐ اﻟﻤﺴﻠﺴﻞ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ﻧﻮع ﻣﻦ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ رﻋﺎﻳﺔ أﺧﺼﺎﺋﻲ ﻳﻘﺪم أذﻧﻚ ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺣﺘﻰ اﻟﻘﺒﺔ وﻣﻘﺎﺳﺎت اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز أﻃﻮال ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺑﺄﻓﻀﻞ ...

Page 157: ...١٥٧ RIC ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ز ﺎ ﻬ ﺟ Active Pure ١٣ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ٣١٢ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة اﻟﻘﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻣﻼﻣﺴﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎب اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻏﻄﺎء اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻓﺘﺤﺎت ﺿﺎﻏﻂ زر ...

Page 158: ...ﻤﻊ ﺟﻬﺎز ١٥٨ EN HU RO FR DE AR Pure Carat Pure SE ١٣ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ١٠ اﻟﻨﻮع ﻣﻦ ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ﺟﻬﺎز وﺣﺪة اﻟﻘﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻣﻼﻣﺴﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺠﺮة اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻏﻄﺎء اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻓﺘﺤﺎت ﺿﺎﻏﻂ زر اﻟﻤﺰﻟﻖ RIC ﻊ ﻤ ﺴ ﻟ ا ز ﺎ ﻬ ﺟ ...

Page 159: ...٨ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺣﻞ ١٤٤ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ١٤٧ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ١٤٨ اﻟﺼﻮت ﻣﺴﺘﻮى ﺗﻐﻴﻴﺮ ١٤٩ اﻟﺴﻤﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ١٥٠ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ١٥١ ﺑﻚ اﻟﺨﺎص اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز وإﺧﺮاج إدﺧﺎل ١٥٢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ١٥٤ اﻻﻣﺎﻧﺔ ﻋﻦ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻼﺣﻈﺎت ١٥٥ اﻟﻤﻘﺼﻮد اﻻﺳﺘﺨﺪام ١٥٨ RIC اﻟﺴﻤﻊ ﺟﻬﺎز ...

Page 160: ...s com hearing Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 Siemens AG 04 2011 FB Document No A91SAT 00197 99T6 76V6 Order Item No 101 75 434 Printed in Germany ...

Reviews: