Siemens LI18030 Instruction Manual Download Page 27

27

Limpeza dos filtros metálicos de gorduras

Estas instruções aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É 

possível que sejam descritos vários pormenores de 

equipamento individuais que não se aplicam ao seu aparelho.

Perigo de incêndio!

A gordura acumulada no filtro pode incendiar-se.

Limpar o filtro de gorduras pelo menos de 2 em 2 meses.

Nunca utilizar o aparelho sem filtro de gorduras.

Notas

Evitar produtos de limpeza agressivos, com teor de acidez 

ou de lixívia.

Na limpeza dos filtros metálicos de gorduras, limpar também 

o seu dispositivo de fixação no aparelho com um pano 

húmido.

Os filtros metálicos de gorduras podem ser lavados na 

máquina de lavar loiça ou manualmente.

Manualmente:
Nota: 

No caso de sujidade de difícil remoção, recomendamos 

a utilização de um solvente especial de gorduras. Este pode 

ser encomendado na loja Online.

Amolecer a gordura dos filtros metálicos, pondo-os de molho 

em água quente e detergente. 

Na limpeza deve ser utilizada uma escova e depois enxaguar 

bem os filtros, passando-os por várias águas.

Deixar os filtros metálicos de gorduras escorrer.

Na máquina de lavar loiça:
Nota: 

Em caso de lavagem na máquina de lavar loiça, podem 

verificar-se ligeiras descolorações que, no entanto, não têm 

qualquer influência na função dos filtros.

Não lavar os filtros metálicos muito saturados de gordura 

com a restante loiça.

Os filtros devem ser colocados soltos na máquina de lavar 

loiça. Eles não podem ficar apertados.

Desmontar o filtro metálico de gorduras

1.

Abrir o bloqueamento e baixar o filtro metálico de gorduras. 

colocando a outra mão debaixo do filtro metálico.

2.

Retirar o filtro metálico de gorduras do suporte.

Nota: 

Pode acumular-se gordura em baixo no filtro metálico 

de gorduras. Não manter o filtro metálico de gorduras 

inclinado, para evitar o gotejar de gordura.

3.

Limpar os filtros metálicos de gordura.

4.

Após a desmontagem dos filtros, limpar o aparelho por 

dentro.

Montar o filtro metálico de gorduras

1.

Inserir o filtro metálico de gorduras.
Com a outra mão, segurar o filtro metálico de gorduras por 

baixo.

2.

Rebater o filtro metálico de gorduras e encaixar o 

bloqueamento.

Mudar o filtro de carvão ativo (só para 

funcionamento com recirculação de ar)

Para garantir o grau de eliminação de odores, a manutenção 

do filtro tem de ser efetuada regularmente.
Os filtros de carvão ativo devem ser substituídos, pelo menos, 

a cada 4 meses.

Notas

Os filtros de carvão ativo não vêm incluídos no fornecimento. 

Os filtros de carvão ativo podem ser adquiridos no comércio 

especializado, no Serviço de Assistência Técnica ou na loja 

online.

Os filtros de carvão ativo não podem ser limpos nem 

ativados de novo.

1.

Desmontar o filtro metálico de gorduras, ver em cima.

2.

Extrair os filtros de carvão ativo antigos do suporte.

3.

Pressionar os novos filtros de carvão ativo no suporte, até 

encaixarem de forma audível.

4.

Montar o filtro metálico de gorduras, ver em cima.

Elementos de 

comando

Solução de água quente e detergente: 

Limpe com um pano multiusos húmido 

e seque com um pano macio.
Perigo de danificação no sistema ele-

trónico devido a humidade que pene-

tra. Nunca limpar os elementos de 

comando com um pano húmido.
Não utilize produtos de limpeza para 

aço inoxidável.

Zona

Produtos de limpeza

Summary of Contents for LI18030

Page 1: ...me com welcome Register your product online GH HEUDXFKVDQOHLWXQJ en Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 16 pt Instruções de serviço 23 Dunstabzugshaube Extractor hood Campana extractora Exaustor LI18030 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden wenn sie von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist b...

Page 4: ...n Brandgefahr Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las sen Nie ein Feuer mit Wasser löschen Kochstelle ausschalten Flammen vorsich tig mit Deckel Löschdecke oder Ähnli chem ersticken Brandgefahr Gas Kochstellen ohne aufgesetztes Koch geschirr entwickeln im Betrieb große Hitze Ein darüber angebrachtes Lüftungs gerät kann beschädigt oder in Brand gesetzt w...

Page 5: ...mehr benö tigt wird Beleuchtung ausschalten wenn sie nicht mehr benötigt wird Filter in den angegebenen Abständen reinigen bzw wech seln um die Wirksamkeit der Lüftung zu erhöhen und eine Brandgefahr zu vermeiden Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Betriebsarten Dieses Gerät können Sie im Abluft oder Umluftbetrieb einset zen Abluftbetrieb Hinweis Die Abluft darf wede...

Page 6: ...bhängig von der Lüftung ein und ausschalten Taste drücken Reinigen und warten Verbrennungsgefahr Das Gerät wird während des Betriebs heiß besonders im Bereich der Lampen Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen Stromschlaggefahr Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa chen Gerät nur mit einem feuchten Tuch reinigen Vor der Rei nigung Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungsk...

Page 7: ...n um ein Abtropfen von Fett zu vermeiden 3 Metallfettfilter reinigen 4 Nach der Demontage der Filter das Gerät von innen reinigen Metallfettfilter einbauen 1 Metallfettfilter einsetzen Dabei mit der anderen Hand unter den Metallfettfilter fassen 2 Metallfettfilter nach oben klappen und Verriegelung einrasten Aktivkohlefilter wechseln Nur bei Umluftbetrieb Um den Geruchsabscheidegrad zu gewährleist...

Page 8: ...laskolben berührt werden Zum Einsetzen der Halogenlampen ein sau beres Tuch verwenden 1 Lampe abkühlen lassen 2 Metallfettfilter ausbauen 3 Lampe herausdrehen und durch den gleichen Lampentyp ersetzen 4 Metallfettfilter einbauen 5 Netzstecker einstecken bzw Sicherung wieder einschalten Lampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen Spannung 240 V Leistung max 28 W Gewinde E14 Halogenlampen auswechsel...

Page 9: ...Telefonnummer des Kun dendienstes eintragen Beachten Sie dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun dendienst finden Sie hier bzw im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers ...

Page 10: ...sical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the appliance Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 ...

Page 11: ...t deal of heat A ventilation appliance installed above the cooker may become damaged or catch fire Never operate two gas burners simultaneously on the highest flame for longer than 15 minutes One large burner of more than 5 kW wok is equivalent to the power of two gas burners Risk of burns The accessible parts become very hot when in operation Never touch hot parts Keep children at a safe distance...

Page 12: ...de Note The exhaust air must not be conveyed into a functioning smoke or exhaust gas flue or into a shaft which is used to ventilate installation rooms which contain heat producing appliances Before conveying the exhaust air into a non functioning smoke or exhaust gas flue obtain the consent of the heating engineer responsible If the exhaust air is conveyed through the outer wall a telescopic wall...

Page 13: ...g moisture may result in an electric shock Clean the appliance using a damp cloth only Before cleaning pull out the mains plug or switch off the circuit breaker in the fuse box Risk of electric shock Do not use any high pressure cleaners or steam cleaners which can result in an electric shock Risk of injury Components inside the appliance may have sharp edges Wear protective gloves Cleaning agents...

Page 14: ...ter In doing so place other hand under the metal grease filter 2 Take the metal grease filter out of the holder Note Grease can accumulate in the bottom of the metal grease filter Hold the metal grease filter level otherwise grease will drip out 3 Clean the metal grease filter 4 After removing the filters clean the inside of the appliance Installing the metal mesh grease filter 1 Insert the metal ...

Page 15: ...ns plug or switch on the fuse again Replace the bulb with one of the same type Voltage 12 V Power max 20 W Socket G4 After sales service Our after sales service is there for you if your appliance needs to be repaired We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician When calling us please give the product number E no and the production number FD ...

Page 16: ...ros sobre el nivel del mar Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar No de...

Page 17: ... del aceite caliente y de la grasa No apagar nunca con agua un fuego Apagar la zona de cocción Sofocar con cuidado las llamas con una tapa una tapa extintora u otro medio similar Peligro de incendio Los fogones de gas en los que no se haya colocado ningún recipiente para cocinar encima generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación si...

Page 18: ...iera su uso Limpiar o cambiar los filtros en los intervalos indicados para aumentar el rendimiento de la ventilación y evitar el riesgo de incendio Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Modos de funcionamiento Este aparato puede utilizarse en funcionamiento con salida de aire o en recirculación Funcionamiento en salida de aire al exterior Nota La salida de aire no debe transmiti...

Page 19: ... puede causar una descarga eléctrica Limpiar el aparato solo con un paño húmedo Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o los fusibles de la caja de fusibles Peligro de descarga eléctrica La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor Peligro de lesiones Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afil...

Page 20: ...Para ello agarrar por debajo el filtro metálico antigrasa con la otra mano 2 Extraer el filtro metálico antigrasa del soporte Nota La grasa puede acumularse en la parte inferior del filtro metálico antigrasa Sujetar el filtro metálico antigrasa en posición horizontal para evitar que gotee grasa 3 Limpiar el filtro metálico antigrasa 4 Tras desmontar el filtro hay que limpiar el aparato por dentro ...

Page 21: ...a ampolla de la bombilla para su colocación Para colocar las bombillas halógenas utilizar un paño limpio 1 Dejar enfriar la bombilla 2 Desmontar el filtro metálico antigrasa 3 Desenroscar la bombilla y sustituirla por otra del mismo tipo 4 Montar el filtro metálico antigrasa 5 Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de nuevo el fusible Sustituir la bombilla por otra del mismo tipo Voltaj...

Page 22: ...Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado Recuerde que en caso de manejo incorrecto la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita incluso si todavía está dentro del período de garantía Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación y a...

Page 23: ...ima do nível do mar no máximo Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização As c...

Page 24: ...har Abafe as chamas com uma tampa manta de amianto ou um objecto equivalente Perigo de incêndio As zonas de cozinhar a gás que não tenham louça para cozinhar colocada em cima ficam muito quentes durante o funcionamento Um aparelho de ventilação montado por cima pode ficar danificado ou incendiar se As zonas de cozinhar a gás devem apenas funcionar com louça para cozinhar colocada em cima Perigo de...

Page 25: ...for necessária Limpe ou substitua o filtro nos intervalos indicados para aumentar a eficiência da ventilação e evitar o perigo de incêndio Eliminação ecológica Elimine a embalagem de forma ecológica Tipos de funcionamento Este aparelho pode ser utilizado em modo de exaustão ou de recirculação de ar Função com exaustão de ar Nota O ar evacuado não pode ser encaminhado por uma chaminé de exaustão de...

Page 26: ...sível da caixa de fusíveis Perigo de choque eléctrico A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor Perigo de ferimentos Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas Use luvas de proteção Produtos de limpeza Para que as diferentes superfícies do aparelho não sejam danificadas pelo ...

Page 27: ... baixar o filtro metálico de gorduras colocando a outra mão debaixo do filtro metálico 2 Retirar o filtro metálico de gorduras do suporte Nota Pode acumular se gordura em baixo no filtro metálico de gorduras Não manter o filtro metálico de gorduras inclinado para evitar o gotejar de gordura 3 Limpar os filtros metálicos de gordura 4 Após a desmontagem dos filtros limpar o aparelho por dentro Monta...

Page 28: ...eo não se deve tocar no êmbolo de vidro Para inserir as lâmpadas de halogéneo utilizar um pano limpo 1 Deixar a lâmpada arrefecer 2 Desmontar o filtro metálico de gorduras 3 Desenroscar a lâmpada e substituí la por outra do mesmo tipo 4 Montar o filtro metálico de gorduras 5 Ligar a ficha à tomada ou voltar a ligar o dispositivo de segurança Substituir a lâmpada por uma do mesmo tipo Tensão 240 V ...

Page 29: ... tenha de procurar poderá introduzir aqui os dados do seu aparelho e o número de telefone do serviço de assistência técnica Tenha em atenção que a visita do técnico da assistência ao cliente não é gratuita em caso de uma utilização incorreta mesmo durante o período de garantia Os dados para contacto com todos os países encontram se no índice dos Serviços Técnicos anexo Ordem de reparação e apoio e...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY 9000855836 9000855836 950202 siemens home com ...

Reviews: