background image

de

Montage- und Gebrauchsanleitung  .......................... 2

en

 

Installation instructions and instructions for use .....

 30

fr

 

Notice de montage et d’utilisation ..........................

 

5

8

it

 

Istruzioni per il montaggio e l’uso ...........................

 86

nl

 

Montage en gebruiksaanwijzing ...........................

 

11

4

Kühl- und Gefrierkombination

Fridge-freezer

Réfrigérateur / Congélateur combiné

Combinazione frigorifero / congelatore

Koel-/diepvriescombinatie

KF... 86N...

Summary of Contents for KF 86N Series

Page 1: ...ons for use 30 fr Notice de montage et d utilisation 58 it Istruzioni per il montaggio e l uso 86 nl Montage en gebruiksaanwijzing 114 Kühl und Gefrierkombination Fridge freezer Réfrigérateur Congélateur combiné Combinazione frigorifero congelatore Koel diepvriescombinatie KF 86N ...

Page 2: ...llen 17 Temperatur einstellen 18 Luftfeuchtigkeit einstellen 18 Super Kühlen 18 Super Gefrieren 18 Energiesparmodus 18 Frischemodus 18 Urlaubsmodus 19 Beleuchtung einstellen 19 M Alarm 19 Türalarm 19 Temperaturalarm 19 oHome Connect 20 Home Connect einrichten 20 Update der Home Connect Software installieren 21 Hinweis zum Datenschutz 22 Konformitätserklärung 22 U Kühlfach 22 Beim Einlagern beachte...

Page 3: ... beschädigter Netzanschlussleitung Gerät sofort vom Netz trennen Keine Mehrfachsteckdosen Verlängerungskabel oder Adapter verwenden Gerät nur vom Hersteller Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person reparieren lassen Nur Originalteile des Herstellers verwenden Bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Verbrennungsgefahr durch Kälte Ni...

Page 4: ...er Gebrauch BestimmungsgemäßerGebrauchVerwenden Sie dieses Gerät nur zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eisbereitung nur im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld nur gemäß dieser Gebrauchsanleitung Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt 7Umweltschutz UmweltschutzVerpackung Alle Materialien sind umweltverträglich...

Page 5: ...inen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts Gerät kennenlernen auf Seite 13 Das Gewicht des Geräts kann je nach Modell bis zu 180 kg betragen Der Untergrund muss stabil sein er darf nicht nachgeben Falls notwendig verstärke...

Page 6: ...de Aufstellen und Anschließen 6 Aufstellmaße Türöffnungswinkel 811 mm 736 mm 413 mm 1830 mm 973 mm 693 mm 1156 mm 1055 mm max 979 mm 635 mm max 1254 mm max 222 mm 222 mm 118 90 50 mm ...

Page 7: ...hraubfüßen Damit beim Türöffnen das Gerät nicht rollt oder kippt müssen die beiden vorderen Schraubfüße immer den Fußboden berühren Zum einfachen Verschieben und Ausrichten sind unter dem Gerät Rollen 1 Das Gerät senkrecht auf festen und ebenen Fußboden stellen 2 Mit einem Schraubenschlüssel die beiden vorderen Schraubfüße nach unten schrauben damit diese den Fußboden berühren 3 Unebenheiten des F...

Page 8: ...ungsschraube nicht entfernen 3 Bei geschlossener Tür an der Verstellschraube drehen bis gewünschte Position erreicht ist Um das obere Türende zur Geräteaußenseite zu bewegen im Uhrzeigersinn drehen Um das obere Türende zur Geräteinnenseite zu bewegen gegen den Uhrzeigersinn drehen 4 Tür schließen um die Position zu kontrollieren und bei Bedarf korrigieren 5 Sicherungsschraube wieder festziehen 6 A...

Page 9: ...eher von unten in das Türscharnier fahren 3 Verstellteil nach oben drücken und um 60 drehen bis gewünschte Position erreicht ist Die Türhöhe lässt sich in 2 Stufen jeweils um 1 16 1 5 mm verstellen Nach der höchsten Stufe folgt die niedrigste Das Verstellteil rastet ein sobald eine Position erreicht wird Um die Tür nach oben zu bewegen im Uhrzeigersinn drehen Um die Tür nach unten zu bewegen gegen...

Page 10: ...en Sie die Schrauben auf 3 Obere Schraube auf beiden Seiten lösen Hinweis Schrauben nicht entfernen 4 Schublade anheben und untere Schraube auf beiden Seiten entfernen 5 Schublade nach oben oder unten in die gewünschte Position bewegen und die untere Schraube in eine der vorgegebenen Löcher einschrauben Hinweis Die Schublade ist um 1 16 2 mm nach oben und unten verstellbar 6 Alle Schrauben wieder ...

Page 11: ... die Schublade auf Werkseinstellungen zurücksetzen wollen bewahren Sie die Schrauben auf 3 Obere und untere Schraube auf beiden Seiten lösen Hinweis Schrauben nicht entfernen 4 Schublade an der unteren Schraube nach links oder rechts in die gewünschte Position bewegen und Schraube festziehen 5 Alle Schrauben wieder festziehen 6 Um die Position zu kontrollieren Schublade schließen und bei Bedarf ko...

Page 12: ...e der Netzanschlussleitung nicht ausreicht verwenden Sie auf keinen Fall Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Kontaktieren Sie stattdessen den Kundendienst für Alternativen Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstemperaturen seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern H...

Page 13: ...frierfach Bedienelemente 0 Beleuchtung 8 Snackbehälter Fixierte Ablage H Ablage für große Flaschen P Bedienelemente Frischkühlfach X Frischkühlbehälter Gefriergutbehälter h Gefriergutbehälter flach Gefriergutbehälter groß Typenschild 2 Türholm mit Kondensationsschutz Gemüsebehälter B Ausziehbare Ablage J Schraubfüße ...

Page 14: ...ü Home Connect Taste alarm Öffnet das Menü Alarm Taste N M Kühlfach Stellt die Temperatur des Kühlfachs ein 2 Taste N M Frischkühlfach Stellt die Temperatur des Frischkühlfachs ein Taste N M Gefrierfach Stellt die Temperatur des Gefrierfachs ein B Taste fresh Schaltet den Frischemodus ein oder aus J Taste vacation Schaltet den Urlaubsmodus ein oder aus R Taste lock Schaltet die Tastensperre ein od...

Page 15: ...tig ein um Kratzer am Gerät zu vermeiden Hinweis Ablagen gleichmäßig im Kühlfach positionieren Fixierte Ablage Sie können die fixierte Ablage herausnehmen Ablage hinten anheben nach vorne herausziehen und herausnehmen Absteller Sie können den Absteller herausnehmen Absteller nach oben anheben und herausnehmen Snackbehälter Sie können den Behälter herausnehmen Behälter bis zum Anschlag herausziehen...

Page 16: ... anheben und herausnehmen Hinweis Ablage hinten in die Auszugsschienen setzen und nach vorne kippen Frischkühlbehälter Sie können den Behälter herausnehmen 1 Schublade bis zum Anschlag herausziehen 2 Behälter vorne anheben und herausnehmen Hinweis Beim Einsetzen muss die Schienenführung des Behälters und der Schublade zusammenpassen Gefriergutbehälter flach Sie können den Gefriergutbehälter flach ...

Page 17: ...Temperaturen erreicht sind Vor Erreichen der gewählten Temperatur keine Lebensmittel einlegen Durch das vollautomatische NoFrost System bleibt das Gerät frostfrei Ein Abtauen ist nicht notwendig Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise leicht beheizt Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung Gerät ausschalten und stilllegen Gerät ausschalten Netzstecker ziehen oder Siche...

Page 18: ...n kommen Nach ca 6 Stunden schaltet das Gerät auf Normalbetrieb Super Kühlen ein ausschalten Taste super Kühlfach drücken Wenn das Super Kühlen eingeschaltet ist leuchtet die Taste Super Gefrieren Beim Super Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt wie möglich Super Gefrieren einschalten z B um Lebensmittel schnell bis zum Kern durchzufrieren 4 6 Stunden vor dem Einlegen einer Lebensmittelmenge ab ...

Page 19: ...hte Zeitdauer anzeigt 5 Taste settings drücken Die Einstellung wird gespeichert MAlarm AlarmTüralarm Wenn die Gerätetür länger offen steht schaltet sich der Warnton ein und die Taste alarm off blinkt Türalarm auschalten Tür schließen oder Taste alarm off drücken Der Warnton wird abgeschaltet die Taste alarm off blinkt nicht mehr Sie können den Türalarm Warnton einschalten oder ausschalten Hinweis ...

Page 20: ...N Router mit WPS Funktion verfügbar ist kann das Kühlgerät automatisch mit dem Heimnetzwerk verbunden werden 1 Taste settings drücken Die Taste connect leuchtet Die Anzeige Temperatur Frischkühlfach zeigt Cn an 2 Taste N M Frischkühlfach so oft drücken bis Anzeige Temperatur Frischkühlfach AC anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt 3 Taste N Gefrierfach drücken Das Gerät ist bereit f...

Page 21: ...prüfen wenn die Verbindungsherstellung nicht funktioniert 1 Taste settings drücken Die Taste connect leuchtet Die Anzeige Temperatur Frischkühlfach zeigt Cn an 2 Taste N M Frischkühlfach so oft drücken bis Anzeige Temperatur Frischkühlfach SI anzeigt In Anzeige Temperatur Gefrierfach erscheint ein Wert zwischen 0 kein Empfang und 3 voller Empfang Die Signalstärke sollte mindestens 2 betragen Ist d...

Page 22: ...fach eignet sich zum Aufbewahren von Fleisch Wurst Fisch Milchprodukten Eiern fertigen Speisen und Backwaren Die Temperatur ist von 36 F 2 C 46 F 8 C einstellbar Durch die Kühllagerung können Sie auch hoch verderbliche Lebensmittel kurz bis mittelfristig lagern Eine Temperatur von 39 F 4 C oder darunter ist optimal für Frische und Hygiene der gelagerten Lebensmittel Beim Einlagern beachten Hinweis...

Page 23: ...0 C Die Lagerzeiten sind abhängig von der Ausgangsqualität WGefrierfach GefrierfachDas Gefrierfach eignet sich zum Lagern von Tiefkühlkost Herstellen von Eiswürfeln Einfrieren von Lebensmitteln Die Temperatur ist von 16 C 3 F 24 C 11 F einstellbar Durch die Gefrierlagerung können Sie verderbliche Lebensmittel nahezu ohne merkliche Qualitätseinbußen langfristig lagern da die tiefen Temperaturen den...

Page 24: ...leisch gegarter Fisch Kartoffelspeisen Aufläufe und Süßspeisen Zum Einfrieren nicht geeignet Gemüsesorten die üblicherweise roh verzehrt werden z B Blattsalate oder Radieschen ungeschälte oder hartgekochte Eier Weintrauben ganze Äpfel Birnen und Pfirsiche Joghurt Dickmilch saure Sahne Creme Fraiche und Mayonnaise Gefriergut verpacken Die richtige Art der Verpackung und Materialauswahl bestimmen ma...

Page 25: ...bensmittel herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern Wenn vorhanden Kälteakku auf die Lebensmittel legen 3 Gerät mit einem weichen Tuch lauwarmem Wasser und etwas pH neutralem Spülmittel reinigen Achtung Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung gelangen 4 Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und gründlich trocken reiben 5 Gerät wieder anschließen einschalten und Lebensmittel einlegen Auss...

Page 26: ...inten auf die Schienenführung setzen und nach vorne kippen Frischkühlbehälter Deckel Deckel ausbauen 1 Die Frischkühlfachschublade bis zum Anschlag öffnen und den Frischkühlbehälter herausnehmen 2 Im Frischkühlfach den Deckel vorne anheben und herausnehmen Deckel einbauen 1 Im Frischkühlfach den Deckel symmetrisch nach hinten schieben und einhängen 2 Den Deckel nach oben drücken und einrasten ...

Page 27: ...ken um Geruchsbildung zu verhindern 6 Gerät wieder einschalten 7 Lebensmittel einordnen 8 Nach 24 Stunden prüfen ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist 9Beleuchtung BeleuchtungIhr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED Beleuchtung ausgestattet Nur der Kundendienst oder autorisierte Fachkräfte dürfen die Beleuchtung reparieren Geräusche GeräuscheNormale Geräusche Brummen Ein Motor läuft z B Kä...

Page 28: ...at einen Fehler erkannt Kundendienst rufen Kundendienst auf Seite 29 Die Taste alarm off blinkt und ein Warnton ertönt Taste alarm off drücken Alarm ist ausgeschaltet Kühlfach Frischkühlfach oder Gefrierfach ist offen Gerät schließen Be und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt Be und Entlüftungsöffnungen freiräumen Es wurden große Mengen frischer Lebensmittel eingelagert Maximales Gefriervermögen ni...

Page 29: ...hr Kundendienst beheben kann 1 Gerät ausschalten und 5 Minuten warten 2 Gerät einschalten 3 Innerhalb der ersten 10 Sekunden die Taste settings für 10 Sekunden drücken und gedrückt halten bis ein akustisches Signal ertönt Das Selbsttestprogramm startet Während der Selbsttest läuft ertönt zwischendurch ein langes akustisches Signal Wenn nach Ende des Selbsttests 2 akustische Signale ertönen und die...

Page 30: ...e unit 45 Setting the temperature 46 Setting humidity 46 Super cooling 46 Super freezing 46 Energy saving mode 46 Freshness mode 46 Holiday mode 47 Setting the light 47 M Alarm 47 Door alarm 47 Temperature alarm 47 oHome Connect 48 Setting up Home Connect 48 Installing updates for the Home Connect software 49 Information on data protection 50 Declaration of Conformity 50 U Refrigerator compartment...

Page 31: ...iately disconnect the appliance from the electricity supply Do not use multi outlet power strips extension leads or adapters Have the appliance repaired by the manufacturer Customer Service or a similarly qualified person only Use original parts supplied by the manufacturer only The manufacturer guarantees that these parts satisfy the safety requirements Risk of cold burns Never put frozen food st...

Page 32: ... 2 persons Installing the appliance on page 33 8Intended use IntendeduseUse this appliance Only for the cooling and freezing of food and for making ice Only in the home and in the home environment Only according to this user manual This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level 7Green living GreenlivingPackaging All materials are environmentally safe and r...

Page 33: ...d must be In rooms which are too small leaking refrigerant can form a flammable gas air mixture At least 1 m of room space is required per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance Getting to know your appliance on page 41 The weight of the appliance may be up to 180 kg depending on the model The base must be sufficiently s...

Page 34: ...en Installation and connection 34 Installation dimensions Door opening angle 811 mm 736 mm 413 mm 1830 mm 973 mm 693 mm 1156 mm 1055 mm max 979 mm 635 mm max 1254 mm max 222 mm 222 mm 118 90 50 mm ...

Page 35: ...ewed upwards The two front height adjustable feet must always be in contact with the floor to avoid the appliance from rolling or tipping when the door is opened Rollers are located under the appliance for easy movement and alignment 1 Place the appliance vertically on a firm level floor 2 Using a wrench screw down both of the front height adjustable feet so that they touch the floor 3 Compensate ...

Page 36: ...sen the safety screw Caution Do not remove the safety screw 3 Turn the adjustment screw until the desired position is reached when the door is closed To move the upper end of the door outwards turn clockwise To move the upper end of the door inwards turn anticlockwise 4 To check the position close the door and correct if necessary 5 Tighten the safety screw again 6 Fit the cap and screw in the scr...

Page 37: ...Lift the door and insert a screwdriver into the door hinge from below 3 Push up adjustable part and turn through 60 until the desired position is reached The door height can be set at 2 levels adjusted by 1 16 1 5 mm in each case The higher level is followed by the lower The adjustable part engages as soon as a position is reached To move the door up turn clockwise To move the door down turn antic...

Page 38: ...wer factory settings retain the screws 3 Loosen the upper screw on both sides Note Do not remove screws 4 Lift the drawer and remove the lower screw on both sides 5 Move the drawer upwards or downwards into the required position and screw the bottom screw into one of the available holes Note The drawer can be adjusted by 1 16 2 mm up and down 6 Retighten all screws 7 To check the position close th...

Page 39: ...ructions below your appliance will use less power Note The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight The appliance needs to cool less frequently at low ambient tempera tures and therefore consumes less power Install the appliance as far away as possible from heating elements cookers and oth...

Page 40: ...to know your appliance on page 41 4 Connect the appliance to a socket near the appliance The socket must also be freely accessible after installation of the appliance Warning Risk of electric shock If the length of the mains cable is insufficient do NOT use multi outlet power strips or extension leads Instead please contact Customer Service for alternative solutions Using the appliance Open the ap...

Page 41: ...mpartment 3 Freezer compartment Controls 0 Lighting 8 Snack container Fixed shelf H Shelf for large bottles P Controls for cool fresh compartment X Cool fresh container Frozen food container h Freezer container flat Frozen food container large Rating plate 2 Door pillar with condensation protection Vegetable container B Extendable shelf J Height adjustable feet ...

Page 42: ...ton Opens the Home Connect menu alarm button Opens the alarm menu Button N M refrigerator compartment Sets the temperature of the refrigerator compartment 2 N M button cool fresh compartment Sets the temperature of the cool fresh compartment Button N M freezer compartment Sets the temperature of the freezer compartment B fresh button Switches freshness mode on or off J Button vacation Switches hol...

Page 43: ...to avoid scratching appliance Note Space the shelves evenly in the refrigerator compartment Fixed shelf You can take out the fixed shelf Lift at the back pull forwards and remove Storage compartment You can remove the storage compartment Lift up storage compartment and remove Snack container You can remove the container Pull out the container all the way lift at the front and remove Note The conta...

Page 44: ... all the way lift at the front and remove Note Place the shelf in the telescopic rails at the back and tilt forwards Cool fresh container You can remove the container 1 Pull the drawer all the way out 2 Lift the container at the front and remove Note When inserting the container rail guide and the drawer must match Frozen food container flat You can take out the frozen food container flat 1 Pull t...

Page 45: ...e several hours until the set temperatures have been reached Do not put in any food until the selected temperature has been reached The fully automatic NoFrost system ensures that the appliance remains free of frost Defrosting is not required The sides of the housing are heated slightly in certain areas This prevents condensation in the area of the door seal Switching off and disconnecting the app...

Page 46: ...creased operating noises may occur After approx 6 hours the appliance switches to normal operation Switching Super cooling on off Press button super refrigerator compartment When Super cooling is switched on the button is lit up Super freezing Super freezing cools the freezer compartment as cold as possible Switch on super freezing mode e g to freeze food solid as quickly as possible 4 6 hours bef...

Page 47: ...re display shows the required time 5 Press settings button The setting is saved MAlarm AlarmDoor alarm If the appliance door is left open for a while the warning sound is switched on and the alarm off button flashes Switch door alarm off Close the door or press alarm off button The warning sound is switched off and the alarm off button no longer flashes You can switch the door alarm warning signal...

Page 48: ...ton cool fresh compartment until the cool fresh compartment temperature display shows AC and the freezer compartment temperature display shows OF 3 Press N button freezer compartment The appliance is ready for automatic connection The freezer compartment temperature display shows an animation for 2 minutes The appliance is ready for automatic connection for as long as the animation is displayed 4 ...

Page 49: ...lay shows Cn 2 Keep pressing N M button cool fresh compartment until the cool fresh compartment temperature display shows SI A value between 0 no signal and 3 full signal appears in the freezer compartment temperature display The signal strength should be at least 2 If the signal strength is too weak the connection may be interrupted Place the router and refrigerator closer together Check that scr...

Page 50: ...es fish dairy products eggs ready meals and pastries The temperature can be set from 36 F 2 C 46 F 8 C The refrigerator compartment can also be used to store highly perishable foods in the short to medium term A temperature of 39 F 4 C or lower ensures optimum freshness and hygiene of the stored food Note when storing food Note Avoid contact between food and the rear panel Otherwise the air circul...

Page 51: ... humidity Storage times at 32 F 0 C The storage times are dependent on the original quality WFreezer compartment FreezercompartmentThe freezer compartment is suitable for Storing frozen food Making ice cubes Freezing food The temperature can be set from 16 C 3 F 24 C 11 F The freezer compartment can be used to store perishable foods for long periods almost without any noticeable reduction in quali...

Page 52: ...serts Not suitable for freezing Types of vegetables which are usually eaten raw e g lettuce or radishes Unpeeled or hard boiled eggs Grapes Whole apples pears and peaches Yoghurt soured milk sour cream creme fraiche and mayonnaise Packing frozen food The correct type of packaging and material selection are decisive factors in the retention of the product quality and prevent the development of free...

Page 53: ...ake out the food and store in a cool location Place ice pack if available on the food 3 Clean the appliance with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid Caution The rinsing water must not run into the light 4 Wipe the door seal with clean water and dry thoroughly with a cloth 5 Reconnect appliance switch on and put in food Cleaning the equipment To clean take the vari...

Page 54: ...glass plate on the rail guide at the rear and tilt forwards Cool fresh container cover Remove the cover 1 Open the cool fresh compartment drawer and remove the cool fresh container 2 In the cool fresh compartment lift the cover at the front and remove Install the cover 1 Slide the cover symmetrically backwards in the cool fresh compartment at the top and hook into place 2 Push the cover up and eng...

Page 55: ...7 Store food in the appliance 8 Check whether the formation of odours is still occurring after 24 hours 9Lighting LightingYour appliance features a maintenance free LED light Only Customer Service or authorised technicians may repair the light Noises NoisesNormal noises Droning A motor is running e g refrigerating unit fan Bubbling buzzing or gurgling Refrigerant is flowing through the tubes Click...

Page 56: ... fault Call Customer Service Customer Service on page 57 The alarm off button flashes and a warning signal sounds Press alarm off button The alarm is switched off Refrigerator compartment cool fresh compartment or freezer com partment is open Close the appliance Ventilation openings are covered up Clear the ventilation openings Large quantities of fresh food were placed in the appliance Do not exc...

Page 57: ...tch the appliance off and wait 5 minutes 2 Switch on the appliance 3 Within the first 10 seconds press and hold settings button for 10 seconds until an audible signal sounds The self test programme starts While the self test is running a long audible signal will sound If 2 audible signals sound after the end of the self test and the set temperature is displayed your appliance is OK If after the se...

Page 58: ...érature 74 Régler l humidité de l air 74 Super réfrigération 74 Supercongélation 74 Mode économie d énergie 75 Mode Fraîcheur 75 Mode Vacances 75 Régler l éclairage 75 M Alarme 76 Alarme de porte 76 Alarme de température 76 oHome Connect 76 Configurer Home Connect 76 Installer une mise à jour du logiciel Home Connect 78 Remarque liée à la protection des données 78 Déclaration de conformité 78 U Co...

Page 59: ...soit pas coincé ni endommagé Si le cordon d alimentation secteur est endommagé débranchez immédiatement l appareil du secteur N utilisez pas de bloc multiprise de rallonge ni d adaptateur Ne confiez la réparation qu au fabricant au service après vente ou à une personne présentant une qualification équivalente N utilisez que des pièces de rechange d origine venant du fabricant Le fabricant garantit...

Page 60: ...n place à au moins 2 personnes Installer l appareil à la page 61 Prescriptions d hygiène alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur nous vous remercions de respecter les consignes suivantes Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l aide d un détergent non agressif ne provoquant pas d ...

Page 61: ...se et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE 5 Installation et branchement InstallationetbranchementContenu de la livraison Après avoir déballé vérifiez toutes les pièces pour détecter d éventuels dégâts dus au transport En cas de réclamation veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l appareil ou auprès de notre service après vente Servic...

Page 62: ...la classe climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses il n est pas possible d exclure que l appareil s endommage jusqu à une température ambiante de 5 C Cotes d encombrement Angle d ouverture de porte 811 mm 736 mm 413 mm 1830 mm 973 mm 693 mm 1156 mm 1055 mm max 979 mm 635 mm max 1254 mm max 222 mm 222 mm 118 90 50 mm ...

Page 63: ...pareil Les deux pieds à vis avant doivent toujours toucher le plancher afin d empêcher l appareil de basculer ou de rouler à l ouverture de la porte L appareil est pourvu de roulettes afin d en faciliter le déplacement et l ajustement 1 Placez l appareil verticalement sur un plancher stable et plan 2 Avec une clé à molette vissez les pieds à vis vers le bas afin que ces derniers touchent le planch...

Page 64: ...is de sécurité 3 Tournez la vis de réglage la porte fermée jusqu à la position souhaitée soit atteinte Pour déplacer l extrémité de porte supérieure vers l extérieur de l appareil tournez la vis dans le sens des aiguilles d une montre Pour déplacer l extrémité de porte supérieure vers l intérieur de l appareil tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre 4 Fermez la porte pour co...

Page 65: ...harnière de la porte 3 Poussez la pièce de réglage vers le haut et tournez la de 60 jusqu à ce que la position souhaitée soit atteinte La hauteur de porte peut être réglée sur 2 niveaux décalés de 1 16 1 5 mm Le niveau le plus haut est suivi par le niveau le plus bas La pièce de réglage s enclenche dès qu une position est atteinte Pour déplacer la porte vers le haut tournez dans le sens des aiguil...

Page 66: ...vis 3 Desserrez la vis supérieure des deux côtés Remarque Ne retirez pas les vis 4 Soulevez le tiroir et retirez la vis inférieure des deux côtés 5 Déplacez le tiroir vers le haut ou vers le bas dans la position désirée puis serrez la vis inférieure dans l un des trous de vis prescrits Remarque Le tiroir peut être déplacé de 1 16 2 mm vers le haut et vers le bas 6 Serrez de nouveau toutes les vis ...

Page 67: ...a moins de courant Remarque L agencement des pièces d équipement n a aucune influence sur la consommation d énergie de l appareil Installer l appareil Protégez l appareil contre l ensoleillement direct En présence de températures ambiantes assez basses l appareil doit réfrigérer moins souvent et consomme donc moins de courant Installez l appareil aussi loin que possible d un radiateur d une cuisi ...

Page 68: ...anchez l appareil sur une prise de courant proche de l appareil Cette prise doit demeurer librement accessible même après avoir installé l appareil Mise en garde Risque d électrocution N utilisez jamais de bloc multiprise ou de rallonge si la longueur du cordon d alimentation secteur est insuffisante Dans ce cas contactez le service après vente qui vous indiquera des alternatives Utiliser l appare...

Page 69: ...ngélateur Eléments de commande 0 Éclairage 8 Bac à snacks Clayette fixée H Clayette à grandes bouteilles P Éléments de commande du compartiment fraîcheur X Bac fraîcheur Bac à produits congelés h Tiroir à produits congelés plat Bac à produits congelés grand Plaque signalétique 2 Montant de porte avec protection anti condensation Bac à légumes B Clayette coulissante J Pieds à vis ...

Page 70: ...t Ouvre le menu Home Connect Touche alarm Ouvre le menu Alarme Touche N M compartiment réfrigérateur Règle la température du compartiment réfrigérateur 2 Touche N M Compartiment fraîcheur Règle la température du compartiment fraîcheur Touche N M compartiment congélateur Règle la température du compartiment congélateur B Touche fresh Allume ou éteint le mode Fraîcheur J Touche vacation Allume ou ét...

Page 71: ...ise en place de la clayette pour éviter de rayer l appareil Remarque Positionnez les clayettes uniformément dans le compartiment réfrigération Clayette fixée Vous pouvez sortir entièrement la clayette fixe Pour ce faire soulevez la clayette et tirez la vers l avant l avant pour la sortir Rangement Vous pouvez retirer le rangement Soulevez le rangement et retirez le Bac à snacks Vous pouvez sortir ...

Page 72: ...yez la Remarque Posez la clayette derrière dans les rails télescopiques et faites la basculer vers l avant Bac fraîcheur Vous pouvez sortir le bac 1 Tirez le tiroir jusqu en butée 2 Soulevez le bac à l avant et sortez le Remarque Lors de la mise en place le rail de guidage du bac doit correspondre avec le tiroir Tiroir à produits congelés plat Vous pouvez retirer le bac à produits congelés plat 1 ...

Page 73: ...n le compartiment fraîcheur et le compartiment congélation Régler la température à la page 74 Remarques concernant le fonctionnement de l appareil Après son allumage l appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pour atteindre les températures réglées Ne rangez pas de produits alimentaires tant que la température choisie n est pas atteinte Grâce au système NoFrost entièrement automatique l appa...

Page 74: ... tiroir du bac fraîcheur Le réglage est mémorisé Remarques Si la température qui règne dans le compartiment fraîcheur est inférieure à 0 C 32 F les éléments de commande sont bloqués et une humidité de l air réduite est réglée Si la température qui règne dans le compartiment fraîcheur n est pas égale à 0 C 32 F l affichage hyperFresh premium s éteint Super réfrigération Pendant la super réfrigérati...

Page 75: ...angez pas de produits alimentaires dans le compartiment réfrigération Activer ou désactiver le mode Vacances Appuyez sur la touche vacation La température est modifiée l écran indique la nouvelle température Après avoir désactivé ce mode la température conseillée est rétablie Régler l éclairage Vous pouvez régler la clarté de l éclairage intérieur In et de l éclairage extérieur E de OF 5 Remarque ...

Page 76: ...s affiche à nouveau la température qui a été réglée La température la plus élevée est de nouveau déterminée et enregistrée Remarque La touche alarm off est allumée jusqu à ce que la température réglée soit à nouveau atteinte o Home Connect HomeConnectCet appareil compatible Wi Fi peut être commandé à distance via un terminal mobile Remarque Wi Fi est une marque déposée de la société Wi Fi Alliance...

Page 77: ...érateur possède désormais son propre réseau WLAN portant le nom HomeConnect Il est maintenant possible d accéder à ce réseau avec le terminal mobile 5 Suivez les instructions de l appli jusqu à la fin de l opération Si la connexion est établie avec succès On clignote sur l affichage de la température du compartiment congélation L appareil se connecte automatiquement à l application Si l affichage ...

Page 78: ...teur L affichage de la température du compartiment congélation montre une animation La mise à jour est installée Remarque Pendant l installation toutes les touches sont verrouillées Si l installation s est déroulée correctement l affichage de la température du compartiment congélation indique On Si l installation ne s est pas déroulée correctement l affichage de la température du compartiment cong...

Page 79: ...pper son arôme et le beurre demeure tartinable Rangez les aliments fragiles par ex le poisson la charcuterie et la viande dans le compartiment fraîcheur Compartiment fraîcheur à la page 79 TCompartiment fraîcheur CompartimentfraîcheurLe compartiment fraîcheur permet de préserver la fraîcheur des aliments frais jusqu à trois fois plus longtemps que le compartiment réfrigérateur de maintenir ainsi e...

Page 80: ...ns le compartiment congélation Attention lors du rangement Rangez les grandes quantités de produits alimentaires dans les bacs à produits congelés inférieurs C est là qu ils seront congelés le plus vite tout en les préservant Étalez les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartiments ou les bacs à produits congelés Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n entrent...

Page 81: ... cuisinière produits alimentaires destinés à une consommation ou une préparation immédiate Attention Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés Vous ne pouvez recongeler qu après avoir transformé la denrée en plat prêt à déguster plat cuit au four compris N utilisez plus intégralement la durée maximale de conservation du produit congelé Dégivrer l ...

Page 82: ...à l avant soulevez la et extrayez la Poser la plaque en verre Placez la plaque en verre sur la plaque séparatrice et faites la glisser entièrement vers l avant Plaque en verre du tiroir Déposer la plaque en verre 1 Ouvrez le tiroir jusqu en butée et sortez le bac 2 Soulevez la plaque en verre à l avant puis extrayez la Poser la plaque en verre Posez la plaque en verre derrière sur le rail de guida...

Page 83: ...ssez le s enclencher Rails de sortie Déposer les rails de sortie 1 Extrayez le rail de sortie 2 Poussez le dispositif de verrouillage dans le sens de la flèche 3 Détachez le rail de sortie du goujon arrière 4 Comprimez le rail de sortie télescopique poussez le en arrière au dessus du goujon arrière puis décrantez le Incorporer les rails de sortie 1 Posez le rail de sortie déployé sur le goujon ava...

Page 84: ...stants Des récipients clayettes ou rangements vacillent ou se coincent Vérifiez les pièces d équipement amovibles et remettez les éventuellement en place Des bouteilles ou récipients se touchent Éloignez les bouteilles ou récipients les uns des autres 3 Dérangements Que faire si Dérangements Quefairesi Avant d appeler le service après vente veuillez vérifier si le tableau ci après ne vous permet p...

Page 85: ...etentit Si à la fin du self test 2 signaux sonores retentissent et si la température réglée s affiche votre appareil fonctionne parfaitement Si à la fin du self test 5 signaux sonores retentissent et si la touche settings clignote pendant 10 secondes prévenez le service après vente Une fois le programme exécuté l appareil se remet en service normal Conseils et réparations Vous trouverez les coordo...

Page 86: ... 102 Super raffreddamento 102 Super congelamento 102 Modalità risparmio energetico 102 Modalità freschezza 103 Modo Vacanza 103 Impostazione dell illuminazione 103 M Allarme 104 Allarme porta 104 Allarme temperatura 104 oHome Connect 104 Configurazione di Home Connect 104 Installazione degli aggiornamenti del software Home Connect 106 Avvertenze sulla tutela dei dati 106 Dichiarazione di conformit...

Page 87: ...di alimentazione non resti incastrato e non si danneggi In caso di danni al cavo di alimentazione scollegare immediatamente l apparecchio dalla corrente Non utilizzare prese multiple prolunghe o adattatori Fare riparare l apparecchio solo dal produttore dal servizio di assistenza clienti o da una persona in possesso di simile qualifica Utilizzare solo ricambi originali del produttore Il produttore...

Page 88: ...parecchio solo per raffreddare e congelare alimenti e per la produzione di ghiaccio solo nell uso domestico e nella sfera privata solo osservando queste istruzioni per l uso Questo apparecchio è progettato solo per l utilizzo fino ad un altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare 7 Tutela dell ambiente Tuteladell ambienteImballaggio Tutti i materiali sono compatibili con l ambiente e ricicl...

Page 89: ...quantità di refrigerante contenuta nell apparecchio In ambienti troppo piccoli in caso di fuga si può formare una miscela infiammabile d aria e gas Il luogo d installazione deve disporre di un volume minimo di 1 m ogni 8 g di refrigerante La quantità di refrigerante del vostro apparecchio è indicata sulla targhetta d identificazione all interno dell apparecchio Conoscere l apparecchio a pagina 97 ...

Page 90: ...Installazione e allacciamento 90 Misure d installazione Angolo d apertura della porta 811 mm 736 mm 413 mm 1830 mm 973 mm 693 mm 1156 mm 1055 mm max 979 mm 635 mm max 1254 mm max 222 mm 222 mm 118 90 50 mm ...

Page 91: ...re che l apparecchio si sposti o si inclini durante l apertura della porta entrambi i piedini a vite anteriori devono sempre toccare il pavimento Per facilitare lo spostamento e la sistemazione sotto l apparecchio sono presenti delle ruote 1 Posizionare l apparecchio in verticale su un pavimento piano e stabile 2 Servendosi di un cacciavite avvitare i due piedini a vite anteriori verso il basso fi...

Page 92: ...ia la vite di sicurezza 3 Con la porta chiusa ruotare dalla vite di regolazione fino a raggiungere la posizione desiderata Per muovere l estremità superiore della porta verso il lato esterno dell apparecchio ruotare in senso orario Per muovere l estremità superiore della porta verso il lato interno dell apparecchio ruotare in senso antiorario 4 Chiudere la porta per controllare la posizione ed eve...

Page 93: ...basso portarla nella cerniera della porta 3 Premere l elemento di regolazione verso l alto e ruotare di 60 fino a raggiungere la posizione desiderata L altezza della porta può essere regolata in 2 livelli ogni volta di 1 16 1 5 mm Al livello più alto segue quello più basso L elemento di regolazione scatta in posizione non appena viene raggiunta una posizione Per spostare la porta verso l alto ruot...

Page 94: ...a conservare le viti 3 Svitare la vite superiore dai due lati Avvertenza Non togliere le viti 4 Sollevare il cassetto e togliere la vite inferiore dai due lati 5 Sistemare il cassetto nella posizione desiderata spostandolo verso l alto o verso il basso e avvitare la vite inferiore in uno dei fori previsti Avvertenza Il cassetto è regolabile in alto e in basso di 1 16 2 mm 6 Riserrare tutte le viti...

Page 95: ... apparecchio consuma meno energia elettrica Avvertenza La disposizione delle parti dell attrezzatura non incide sul consumo di energia dell apparecchio Installazione dell apparecchio Proteggere l apparecchio dalla luce diretta del sole A più basse temperature ambiente l apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma perciò meno energia elettrica Disporre l apparecchio alla maggiore di...

Page 96: ... elettrica in prossimità dell apparecchio La presa deve essere liberamente accessibile anche dopo l installazione dell apparecchio Avviso Pericolo di scossa elettrica Se il cavo di alimentazione non è sufficientemente lungo non utilizzare in nessun caso prese multiple o prolunghe Contattare il servizio di assistenza clienti per le possibili alternative Uso dell apparecchio Aprire la porta dell app...

Page 97: ... di comando 0 Illuminazione 8 Contenitore per snack Ripiano fisso H Ripiano per bottiglie grandi P Elementi di comando vano a 0 C X Cassetto a 0 C Cassetto surgelati h Cassetto surgelati piatto Cassetto surgelati grande Targhetta identificativa 2 Montante della porta con protezione condensa Cassetto per verdure B Ripiano estraibile J Piedini regolabili ...

Page 98: ...pre il menu h Tasto connect Apre il menu Home Connect Tasto alarm Apre il menu dell allarme Pulsante N M frigorifero Regola la temperatura del frigorifero 2 Tasto N M vano a 0 C Regola la temperatura del vano a 0 C Pulsante N M congelatore Regola la temperatura del congelatore B Tasto fresh Attiva o disattiva la modalità freschezza J Pulsante vacation Attivare o disattivare la modalità vacanza R T...

Page 99: ...er evitare di graffiare l apparecchio Avvertenza Posizionare i ripiani uniformemente nel frigorifero Ripiano fisso Il ripiano fisso può essere rimosso Sollevare il ripiano da dietro tirarlo in avanti ed estrarlo Balconcino Il balconcino può essere rimosso Sollevare ed estrarre il balconcino Contenitore per snack Il contenitore può essere rimosso Tirare fuori il contenitore fino all arresto solleva...

Page 100: ... parte anteriore ed estrarlo Avvertenza Inserire il ripiano indietro nelle guide di estrazione e inclinarlo in avanti Contenitore a 0 C Il contenitore può essere estratto 1 Estrarre il cassetto fino a battuta 2 Sollevare il contenitore da davanti ed estrarlo Avvertenza Per l inserimento la guida del contenitore e quella del cassetto devono corrispondere Contenitore surgelati piatto È possibile est...

Page 101: ...engano raggiunte Non introdurre alimenti prima che sia stata raggiunta la temperatura scelta Grazie al sistema NoFrost completamente automatico nell apparecchio non si forma ghiaccio Lo sbrinamento da parte del cliente non è necessario Il lato anteriore dell apparecchio è in parte leggermente riscaldato questo impedisce la formazione di condensa nella zona della guarnizione della porta Spegnere e ...

Page 102: ...massimo della potenza Inserire il super raffreddamento per es prima d introdurre grandi quantità di alimenti per raffreddare rapidamente bevande Avvertenza Con il super raffreddamento attivato il rumore dell apparecchio aumenta Dopo 6 ore l apparecchio commuta a funzionamento normale Attivare disattivare il super raffreddamento premere il tasto super del frigorifero Il tasto è acceso quando il sup...

Page 103: ...ta Impostazione dell illuminazione È possibile regolare i livelli di luminosità dell illuminazione interna In e dell illuminazione esterna E da OF 5 Avvertenza OF illuminazione spenta 1 luminosità minima 5 luminosità massima 1 Premere il tasto settings 2 Premere il tasto light 3 Premere ripetutamente il tasto N M del vano a 0 C finché l indicatore di temperatura del vano a 0 C non mostra In o E 4 ...

Page 104: ...massima temperatura viene di nuovo rilevata e memorizzata Avvertenza Il tasto alarm off resta acceso finché la temperatura regolata non è stata di nuovo raggiunta o Home Connect HomeConnectQuesto apparecchio è dotato di connessione Wi Fi e può essere comandato a distanza con un dispositivo mobile Avvertenza Wi Fi è un marchio registrato di Wi Fi Alliance Nei seguenti casi l apparecchio funziona co...

Page 105: ... Per il frigorifero è ora configurata una propria rete WLAN con il nome HomeConnect A questa rete è ora possibile accedere con il dispositivo mobile 5 Seguire le istruzioni dell app fino alla fine della procedura Se la connessione è stata stabilita lampeggia On nell indicatore di temperatura del congelatore L apparecchio si collega automaticamente all app Se l indicatore di temperatura del congela...

Page 106: ...elatore mostra un animazione L aggiornamento viene installato Avvertenza Durante l installazione tutti i tasti sono bloccati Se l installazione è stata completata correttamente l indicatore di temperatura del congelatore mostra On Se l installazione non è stata completata correttamente l indicatore di temperatura del congelatore mostra Er Riavviare l aggiornamento in un secondo momento Se dopo var...

Page 107: ...e il suo aroma e il burro resta spalmabile Conservare gli alimenti delicati ad es pesce salumi e carne nel vano a 0 C Vano a 0 C a pagina 107 TVano a 0 C Vanoa0 CNel vano a 0 C gli alimenti freschi possono essere conservati freschi per una durata fino a tre volte maggiore rispetto alla normale zona frigo per conservare freschezza sostanze nutritive e gusto ancora più a lungo La temperatura può ess...

Page 108: ...antità di alimenti nei cassetti surgelati inferiori In esso si congelano in modo particolarmente rapido e delicato Deporre gli alimenti sparsi sulla superficie negli scomparti o nei cassetti surgelati Non mettere gli alimenti da surgelare a contatto con gli alimenti surgelati Se necessario spostare gli alimenti surgelati nei cassetti surgelati Importante per la perfetta circolazione dell aria nell...

Page 109: ...parzialmente o completamente decongelati Ricongelare solo dopo aver trasformato il prodotto in alimento pronto cotto o arrosto Considerare una durata di conservazione inferiore del prodotto surgelato Sbrinamento SbrinamentoGrazie al sistema NoFrost completamente automatico l apparecchio non gela Lo sbrinamento da parte del cliente non è necessario D Pulizia PuliziaAttenzione Evitare danni all appa...

Page 110: ...di vetro ed estrarla Per inserire la lastra di vetro Inserire la lastra di vetro sul ripiano di separazione e spingerla completamente in avanti Lastra di vetro cassetto Per togliere la lastra di vetro 1 Aprire il cassetto fino a battuta ed estrarre il contenitore 2 Sollevare la lastra di vetro da davanti ed estrarla Per inserire la lastra di vetro Inserire la lastra di vetro sulla guida nella part...

Page 111: ...e farlo incastrare Guide telescopiche Smontaggio delle guide telescopiche 1 Estrarre la guida telescopica 2 Spingere il fermo nella direzione della freccia 3 Sganciare la guida telescopica dal perno posteriore 4 Richiudere la guida telescopica spingerla all interno sopra il perno posteriore ed incastrarla Montaggio delle guide telescopiche 1 Appoggiare la guida completamente estratta sul perno ant...

Page 112: ...ni o balconcini vibrano o sono bloccati controllare le parti di attrezzatura estraibili ed eventualmente reinserirle Bottiglie o contenitori si toccano distanziare le bottiglie o i contenitori 3 Guasti Che fare se Guasti Chefarese Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti verificare sulla base di questa tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento La temperatura ...

Page 113: ... vengono emessi 2 segnali acustici e viene visualizzata la temperatura impostata l apparecchio funziona regolarmente Se alla fine dell autotest viene emesso 5 volte il segnale acustico e il tasto settings lampeggia per 10 secondi informare il servizio di assistenza clienti Alla fine del programma l apparecchio passa al funzionamento normale Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti I da...

Page 114: ...reenheid instellen 129 Temperatuur instellen 130 Luchtvochtigheid instellen 130 Superkoelen 130 Supervriezen 130 Energiebesparingsmodus 130 Versmodus 130 Vakantiemodus 131 Verlichting instellen 131 M Alarm 131 Deuralarm 131 Temperatuuralarm 131 oHome Connect 132 Home Connect instellen 132 Update van de Home Connect software installeren 133 Aanwijzing over gegevensbescherming 134 Verklaring van ove...

Page 115: ...eschadigd aansluitsnoer maak het apparaat direct los van het stroomnet Gebruik geen meervoudige stopcontacten verlengsnoeren of adapters Het apparaat uitsluitend laten repareren door de fabrikant de servicedienst of een andere gekwalificeerde persoon Gebruik alleen originele onderdelen van de fabrikant De fabrikant garandeert dat deze onderdelen voldoen aan de veiligheidseisen Verbrandingsgevaar d...

Page 116: ...tapparaatGebruik dit apparaat uitsluitend voor het koelen en invriezen van levensmiddelen en voor ijsbereiding uitsluitend voor privégebruik en huishoudelijk gebruik uitsluitend volgens deze gebruiksaanwijzing Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 000 meter boven zeeniveau 7 Milieubescherming MilieubeschermingVerpakking Alle materialen zijn onschadelijk voor het milieu...

Page 117: ...mte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koudemiddel moet het vertrek minstens 1 m groot zijn De hoeveelheid koudemiddel in uw apparaat vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Het apparaat leren kennen op pagina 125 Het gewicht van het apparaat kan afhankelijk van het model tot 180 kg bedragen De ondergrond moet stabiel zijn en mag niet me...

Page 118: ...nl Installeren en aansluiten 118 Opstellingsafmetingen Deuropeningshoek 811 mm 736 mm 413 mm 1830 mm 973 mm 693 mm 1156 mm 1055 mm max 979 mm 635 mm max 1254 mm max 222 mm 222 mm 118 90 50 mm ...

Page 119: ...huift Om te voorkomen dat het apparaat bij het openen van de deur wordt verschoven of kantelt moeten de beide voorste schroefvoetjes altijd de vloer raken Voor een eenvoudige verplaatsing en uitlijning bevinden zich wieltjes onder het apparaat 1 Het apparaat verticaal op een stevige en vlakke vloer plaatsen 2 Met een schroefsleutel de beide voorste schroefvoetjes omlaag draaien totdat deze de vloe...

Page 120: ...eidsschroef niet verwijderen 3 Bij gesloten deur de verstelschroef draaien tot de gewenste positie is bereikt Om het bovenste deureinde naar de buitenkant van het apparaat te bewegen rechtsom draaien Om het bovenste deureinde naar de binnenkant van het apparaat te bewegen linksom draaien 4 Deur sluiten om de positie te controleren en indien nodig corrigeren 5 Veiligheidsschroef opnieuw vastdraaien...

Page 121: ... optillen en van onderen een schroevendraaier in het deurscharnier aanbrengen 3 Versteldeel naar boven drukken en 60 draaien tot de gewenste positie is bereikt De deurhoogte kan in 2 stappen met telkens 1 16 1 5 mm worden versteld Na de hoogste stand volgt de laagste Het versteldeel klikt vast zodra een positie wordt bereikt Om de deur naar boven te bewegen rechtsom draaien Om de deur naar onderen...

Page 122: ...waart u de schroeven 3 Bovenste schroef aan beide zijden losdraaien Aanwijzing Schroeven niet verwijderen 4 Lade optillen en onderste schroef aan beide zijden verwijderen 5 Lade op of neerwaarts in de gewenste positie brengen en de onderste schroeven in een van de aanwezige gaten schroeven Aanwijzing De lade is 1 16 2 mm naar boven en onderen verstelbaar 6 Alle schroeven weer vastdraaien 7 Om de p...

Page 123: ...r u de volgende aanwijzingen opvolgt verbruikt uw apparaat minder stroom Aanwijzing De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het apparaat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor minder stroom Het apparaat zo ver mogelijk van rad...

Page 124: ...ina 125 4 Sluit het apparaat aan op een stopcontact in de buurt van het apparaat Het stopcontact moet ook na het opstellen van het apparaat goed bereikbaar zijn Waarschuwing Gevaar voor een elektrische schok Indien het aansluitsnoer niet lang genoeg is mag u in geen geval meervoudige stopcontacten of verlengsnoeren gebruiken Neem in plaats daarvan contact op met de klantenservice voor alternatieve...

Page 125: ...koelruimte 3 Vriesvak Bedieningselementen 0 Verlichting 8 Snacklade Bevestigd legplateau H Vak voor grote flessen P Bedieningselementen verskoelruimte X Verskoellade Diepvrieslade h Diepvrieslade vlak Diepvrieslade groot Typeplaatje 2 Deurbalk met condensatiebeveiliging Groentelade B Uittrekbaar legplateau J Schroefvoetjes ...

Page 126: ...nect Opent het menu Home Connect Toets alarm Opent het menu alarm Toets N M koelvak Stelt de temperatuur van het koelvak in 2 Toets N M verskoelruimte Stelt de temperatuur van de verskoelruimte in Toets N M vriesvak Stelt de temperatuur van het vriesvak in B Toets fresh Schakelt de versmodus in of uit J Toets vacation Schakelt de vakantiemodus in of uit R Toets lock Schakelt de toetsblokkering in ...

Page 127: ...eau voorzichtig aan om geen krassen op het apparaat te veroorzaken Aanwijzing Legplateaus gelijkmatig in het koelvak positioneren Bevestigd legplateau U kunt het bevestigde legplateau verwijderen Legplateau achteraan optillen naar voren toe uittrekken en eruit nemen Voorraadvakken U kunt het flessenrek verwijderen Flessenrek optillen en verwijderen Snacklade U kunt de lade verwijderen Lade tot aan...

Page 128: ...n verwijderen Aanwijzing Aflegplateau achteraan in de uittrekrails plaatsen en naar voren kantelen Verskoellade U kunt het inzetdeel eruit nemen 1 Lade tot aan de aanslag uittrekken 2 Inzetdeel vooraan optillen en eruit nemen Aanwijzing Bij het aanbrengen moeten de railgeleidingen van het inzetdeel en de lade in elkaar passen Diepvrieslade vlak U kunt het inzetdeel vlak voor diepvriesproducten eru...

Page 129: ...middelen inruimen voordat de ingestelde temperatuur is bereikt Door het volledig automatische NoFrost systeem blijft het apparaat ijsvrij Ontdooien is niet nodig De voorzijde van het apparaat achter de deur wordt gedeeltelijk licht verwarmd waardoor de vorming van condenswater in de buurt van de deurafdichting wordt voorkomen Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen Apparaat uitschakelen De...

Page 130: ...akeld wordt het apparaat iets luider Na 6 uur schakelt het apparaat over op het normale werking Superkoelen in uitschakelen Toets super koelvak indrukken Als superkoelen is ingeschakeld brandt de toets Supervriezen Bij het supervriezen wordt het vriesvak zo koud als mogelijk is Het supervriezen inschakelen bijv om levensmiddelen snel tot in de kern in te vriezen 4 6 uur vóór opslag van een levensm...

Page 131: ...elling wordt opgeslagen M Alarm AlarmDeuralarm Als de deur van het apparaat langere tijd openstaat wordt het waarschuwingssignaal ingeschakeld en knippert de toets alarm off Deuralarm uitschakelen Deur sluiten of toets alarm off indrukken Het waarschuwingssignaal wordt uitgeschakeld de toets alarm off knippert niet meer U kunt het waarschuwingssignaal deuralarm inschakelen of uitschakelen Aanwijzi...

Page 132: ...elruimte geeft Cn weer 2 Toets N M verskoelruimte zo vaak indrukken tot de indicatie temperatuur verskoelruimte AC weergeeft en de indicatie temperatuur vriesvak OF weergeeft 3 Toets N vriesvak indrukken Het apparaat is klaar voor de automatische verbinding Indicatie temperatuur diepvriesvak toont gedurende 2 minuten een animatie Zolang de animatie wordt weergegeven is het apparaat klaar voor de a...

Page 133: ... M verskoelruimte zo vaak indrukken tot de indicatie temperatuur verskoelruimte SI weergeeft In indicatie temperatuur vriesvak verschijnt een waarde tussen 0 geen ontvangst en 3 volledige ontvangst De signaalsterkte moet minimaal 2 bedragen Als de signaalsterke te laag is kan de verbinding worden onderbroken Plaats de router en het koelapparaat dichter bij elkaar Zorg dat de verbinding niet door a...

Page 134: ...Het koelvak is geschikt voor het bewaren van vlees worst vis melkproducten eieren bereide gerechten en bakproducten De temperatuur is van 36 F 2 C 46 F 8 C instelbaar Door de koelopslag kunt u ook zeer bederfelijke levensmiddelen op korte of middellange termijn bewaren Een temperatuur van 39 F 4 C of lager is optiomaal voor versheid en hygiëne van de bewaarde levensmiddelen In acht nemen bij het b...

Page 135: ...e luchtvochtigheid Bewaaraanbeveling bij hoge luchtvochtigheid Bewaartijden bij 0 C 32 F De bewaartijden zijn afhankelijk van de uitgangskwaliteit W Vriesvak VriesvakHet vriesvak is geschikt voor bewaren van diepvriesproducten maken van ijsblokjes om levensmiddelen in te vriezen De temperatuur is van 16 C 3 F 24 C 11 F instelbaar Door diepvriesopslag kunt u bederfelijke levensmiddelen vrijwel zond...

Page 136: ...rechten ovenschotels en zoete toetjes Niet geschikt om in te vriezen groentesoorten die meestal rauw worden gegeten zoals kropsla en radijsjes ongepelde of hardgekookte eieren wijndruiven druiven hele appels peren en perziken yoghurt dikke zure melk zure room crème fraîche en mayonaise Diepvrieswaren verpakken De juiste verpakking en materiaalkeuze bepalen in belangrijke mate het behoud van de pro...

Page 137: ...uitschakelen 2 Levensmiddelen verwijderen en op een koele plaats bewaren De koude accu indien aanwezig op de levensmiddelen leggen 3 Het apparaat schoonmaken met een zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal schoonmaakmiddel Attentie Het sop mag niet in de verlichting terechtkomen 4 Deurafdichting afvegen met schoon water en goed afdrogen 5 Apparaat weer aansluiten inschakelen en leve...

Page 138: ...e railgeleiding plaatsen en naar voren kantelen Deksel verskoellade Deksel verwijderen 1 De lade van de verskoelruimte tot de aanslag openen en het inzetdeel van de verskoelruimte eruit nemen 2 In het verskoelruimte het deksel vooraan optillen en eruit nemen Deksel aanbrengen 1 In de verskoelruimte het deksel symmetrisch naar achteren schuiven en inhangen 2 Het deksel naar boven drukken en vastkli...

Page 139: ... luchtjes te voorkomen 6 Apparaat weer inschakelen 7 Levensmiddelen inruimen 8 Na 24 uur controleren of er opnieuw luchtjes zijn ontstaan 9 Verlichting VerlichtingHet apparaat is voorzien van een onderhoudsvrije LED verlichting Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de verlichting repareren Geluiden GeluidenNormale geluiden Brommen Er loopt een motor bijv koelaggregaat ventilato...

Page 140: ...n fout geconstateerd Neem contact op met de klantenservice Servicedienst op pagina 141 De toets alarm off knippert en er weerklinkt een alarmsignaal Toets alarm off indrukken Het alarm is uitgeschakeld Koelvak verskoelruimte of vriesvak is open Deur sluiten De be en ontluchtingsopeningen zijn afgedekt De beluchtings en ontluchtingsopeningen vrijmaken Er zijn grote hoeveelheden verse levensmiddelen...

Page 141: ...die uw klantenservice kan verhelpen 1 Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten 2 Apparaat inschakelen 3 Binnen de eerste 10 seconden de toets settings gedurende 10 seconden ingedrukt houden tot er een geluidssignaal klinkt Het zelftestprogramma start Terwijl de zelftest wordt uitgevoerd klinkt ondertussen een lang geluidssignaal Als na afloop van de zelftest 2 geluidssignalen klinken en de inges...

Page 142: ... 7UDGHPDUN LFHQVH RI 6LHPHQV DEULTXp SDU 6 DXVJHUlWH PE WLWXODLUH GHV GURLWV G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV 3URGRWWR GD 6 DXVJHUlWH PE LQ TXDQWR OLFHQ LDWDULR GHO PDUFKLR GL 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV 8001119795 8001119795 9905 de en fr it nl ...

Reviews: