Siemens HB64BC550F Installation Instructions Download Page 4

Montage du four dans un angle : figure 3

Lorsque l'appareil doit être installé dans un angle, tenir compte 

des dimensions de la figure 

D

. Pour les dimensions de la 

figure 

E

, il est recommandé de prendre en compte la largeur de 

la partie avant du meuble et de la poignée.

Raccordement du four au secteur

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, s'assurer de la 

présence d'une prise de terre dans la maison et veiller à ce 

que celle-ci soit conforme à toutes les normes de sécurité 

applicables. L'appareil doit être installé par un technicien 

spécialisé et agréé. Les dispositions de la compagnie 

régionale de distribution d'électricité ainsi que les dispositions 

nationales doivent être respectées.
L'utilisation de ce four sans prise de terre ou avec une 

installation incorrecte pourrait provoquer de graves 

dommages (blessures corporelles et décès par électrocution), 

même si les circonstances de ce type d'accident sont très peu 

probables. Le fabricant ne sera pas tenu responsable du 

fonctionnement inapproprié et des dommages éventuels 

provoqués par des installations électriques non conformes.

Le four ne doit pas être raccordé au secteur pendant toutes 

les opérations de montage.

Le four est conforme à la classe de protection I et il ne doit 

fonctionner qu'avec une connexion reliée à la terre.

Le câble de raccordement au secteur électrique doit être de 

type H05 V V-F 3G 1,5 mm² ou de catégorie supérieure.
Le câble jaune et vert, utilisé pour le raccordement à la terre, 

doit être plus long que les autres câbles. En outre, il devra être 

branché avant les autres.

Pour respecter les dispositions habituelles de sécurité, 

l'installateur doit prévoir un interrupteur omnipolaire avec une 

ouverture de contact d'au moins 3 mm. Cette condition ne 

s'avère pas nécessaire en cas de raccordement à une prise 

reliée à la terre et à laquelle l'utilisateur peut accéder.

La protection contre le contact manuel doit être garantie par 

le montage.

Le four doit être raccordé en tenant compte de la tension de 

connexion indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

Le branchement de l'appareil doit être réalisé en positionnant 

ce dernier devant le meuble. Le câble de raccordement doit 

être suffisamment long pour pouvoir être branché.
Attention ! Veiller à ce que le câble de raccordement ne se 

coince pas pendant l'installation et qu'il n'entre pas en contact 

avec des parties chaudes du four.

Toute manipulation de l'appareil, y compris le remplacement 

ou l'installation du câble d'alimentation, doit être réalisée par 

le service technique.

Pose du four dans le meuble : figure 4

Pour poser un four à chariot sortant dans un meuble 

d'encastrement, la porte doit être retirée.

Pousser entièrement l'appareil à l'intérieur du meuble 

d'encastrement. Veiller à ce qu'aucune arête du four ne 

dénude le câble, qu'il n'entre en contact avec aucune partie 

chaude et qu'il ne passe pas au niveau de la partie inférieure 

du four.

Centrer le four dans le meuble et le fixer à l'aide des 

vis (4x25) fournies.

Si le meuble a été construit en respectant les dimensions 

fournies, une fente d'aération doit subsister au niveau de la 

partie supérieure du four. Ne pas boucher cette fente 

d'aération avec des baguettes en bois, afin de permettre une 

bonne ventilation.

Une distance d'au moins 5 mm doit être respectée entre 

l'appareil et les meubles voisins (meubles situés à côté du 

four).

Démontage

Débrancher le four du secteur électrique. Desserrer les vis de 

fixation du four au meuble. Soulever légèrement le four et 

l'extraire entièrement du meuble.

en

Ú

 Installation instructions

This appliance is intended for use up to a maximum height of 

2000 metres above sea level.

Preparing the unit: figure 1

For the housing units, the sheets and plastic coatings must 

have been completed using an adhesive which is heat-

resistant at 90 ºC for the unit interior (where the oven will be 

positioned) and 70 ºC for the adjacent units (located to the 

side of the oven). If the sheets and plastic coatings or the 

adhesive do not have sufficient heat resistance, the units may 

become deformed or burned. In this case, the oven 

manufacturer cannot be held responsible for the damage 

caused to the unit.

Do not install the appliance behind a decorative panel. There 

is a risk of overheating.

The units must be cut before installing the oven. Remove any 

wood chippings as they could affect the working of the oven 

components.

The oven connection box must be positioned in shaded 

surface area 

B

 or in an area where it does not interfere with 

the oven assembly.

Any free-standing units must be fastened to the wall at the 

normal angle 

C

.

The oven housing unit requires a ventilation opening at the 

base.

If the oven is fitted below a hob, follow the hob's assembly 

instructions.

Fitting the oven in a high unit: figure 2

The oven can also be assembled in a high unit. 
For ventilation, there should be a 20 mm gap approximately 

between the lower shelf and supporting wall and another 

20 mm gap between the upper shelf and supporting wall.
It is recommended that a gap of 590 mm is left between the 

lower and upper shelf for proper ventilation. This gap could be 

increased to 595 mm if you want greater ventilation than 

recommended.
Ovens with a pull-out carriage door should be assembled so 

that the baking trays can be easily removed.

Assembling the oven in a corner: figure 3

When assembling the appliance in a corner, the dimensions in 

figure 

D

 must be taken into account. It is recommended that for 

the measurements in figure 

E

, the width of the front part of the 

unit and the handle are taken into account.

Connecting the oven to the mains

Before using the appliance for the first time, you must check 

that your house has an earth connection and fulfils all the 

applicable safety standards. Your appliance must be installed 

by an authorised technician. The requirements of the regional 

power supply company and national ones apply.
The use of this appliance without an earth connection or when 

not installed correctly can cause serious damage (personal 

injury and death by electrocution), albeit this is highly unlikely. 

The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction 

or damage which is caused by unsuitable electrical 

installations.

The oven must be disconnected from the mains during all 

assembly operations.

The oven has class I protection and should only be operated 

with an earth connection.

The cable for connecting the oven to the mains must be 

H05 V V-F 3G 1.5 mm² or higher.
The yellow and green colour cable, which is used for the earth 

connection, should be connected first and should be longer 

than the others.

To fulfil the normal safety requirements, the installation 

technician should ensure that a cut-off switch is installed on all 

poles with a contact opening of less than 3 mm. This is not 

necessary if the appliance is connected via a plug, if this is 

accessible to the user, and provided it is earthed.

The assembly must ensure protection against manual contact.

Summary of Contents for HB64BC550F

Page 1: ... 9000518737 9000518737 960507 Û Instrucciones de montaje ì Instruções de montagem Þ Notice de montage Ú Installation instructions PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ ...

Page 2: ...écnico especialista autorizado Son aplicables tanto las disposiciones de la compañía de suministro eléctrico regional como las disposiciones nacionales El uso de este aparato sin la conexión de tierra o con una instalación incorrecta puede causar aunque en circunstancias muy poco probables daños serios lesiones personales y muerte por electrocución El fabricante no se hace responsable del funciona...

Page 3: ... com uma abertura de contacto de pelo menos 3 mm Tal não é necessário no caso da ligação através de uma ficha se esta estiver acessível ao utilizador e se estiver ligada à terra A protecção para impedir o contacto manual deve ser assegurada no momento da montagem Deve ligar o forno tendo em conta a tensão de ligação indicada na placa de características do forno Para ligar o aparelho deve colocá lo...

Page 4: ...montage Débrancher le four du secteur électrique Desserrer les vis de fixation du four au meuble Soulever légèrement le four et l extraire entièrement du meuble en Ú Installation instructions This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level Preparing the unit figure 1 For the housing units the sheets and plastic coatings must have been completed using an adh...

Page 5: ... carriage door the door must be removed Push the oven completely into the space in the unit provided for this purpose Make sure the cable has not been stripped by the oven edges that it is not in contact with hot parts and that it does not run along the bottom of the oven Centre the oven in the unit and fasten with the screws 4x25 supplied If the unit has been built according to the measurements p...

Reviews: