background image

10

Handset bedienen

Gigaset S67H / IM1 nl / A31008-M1953-R101-1-4N19 / main.fm / 14.11.2008

Ve

rs

ion 4,

 16

.09.

2005

Terug naar de ruststand

U keert als volgt van een willekeurige 

plaats in het menu terug in de ruststand:

¤

Verbreektoets 

a

 

lang

 indrukken.

Of:

¤

Geen toets indrukken: na 2 minuten 

schakelt het display 

automatisch

 over 

naar de ruststand.

Wijzigingen die u niet heeft bevestigd of 

opgeslagen met 

§OK§

§Ja§

§Opslaan§

§Verstrn§

 of 

met 

Opslaan

 

§OK§

 worden niet doorgevoerd.

Op pagina 1 staat een afbeelding van het 

display in ruststand. 

Menunavigatie

De functies van het toestel zijn opgeno-

men in een menu met meerdere niveaus. 

Hoofdmenu (hoogste menuniveau) 

¤

Als de handset in de ruststand staat, 

indrukken om het hoofdmenu te 

openen.

De functies van het hoofdmenu worden in 

het display als kleurensymbolen en naam 

weergegeven. 
Een functie starten, dat wil zeggen, het 

betreffende submenu (menu op het vol-

gende niveau) openen:

¤

Met de navigatietoets 

naar de func-

tie gaan. In de kopregel van het display 

wordt de naam van de functie weerge-

geven. Druk op de displaytoets 

§OK§

Submenu’s 

De functies van het submenu worden in 

een lijst weergegeven. 
Een functie starten:

¤

Met de navigatietoets 

q

 naar de func-

tie bladeren en 

§OK§

 indrukken. 

Als u de verbreektoets 

a

 eenmaal 

kort

 

indrukt, gaat u terug naar het vorige 

menuniveau of annuleert u de procedure.

Weergave in de gebruiksaanwijzing

De bedieningsstappen worden in verkorte 

vorm weergegeven. 

Voorbeeld

De weergave:

v

 

¢

Ð

 

¢

Datum en tijd

betekent:

w

Toets indrukken om het hoofd-

menu weer te geven. 

Ð

Met de navigatietoets 

q

 naar 

het submenu 

Instellingen  

bla-

deren en 

§OK§

 indrukken.

Datum en tijd

Met de navigatietoets 

q

 naar 

de functie bladeren en 

§OK 

indrukken.

Overige weergavemogelijkheden:

c

Q

*

 enz. 

Afgebeelde toets op de hand-

set indrukken. 

~

Cijfers of letters invoeren. 

Voorbeelden van menu-invoer en invoer 

op meerdere regels vindt u in de bijlage 

van deze gebruiksaanwijzing, pagina 31. 

Corrigeren van onjuiste invoer 

Onjuiste tekens kunt u als volgt corrige-

ren. Eerst gaat u met de navigatietoets 

naar het onjuist ingevoerde teken. Vervol-

gens kunt u:

u

Met 

X

 het teken links van de cursor 

wissen. 

u

Tekens links van de cursor invoegen.

u

Bij het invoeren van tijd en datum etc. 

het teken dat knippert overschrijven.

Summary of Contents for Gigaset S67H

Page 1: ...r Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66 D 46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved Subject to availability Rights of modifications reserved www gigaset com ...

Page 2: ...en Wechsel zwischen Groß Klein und Ziffern schreibung lang drücken 7 Call by Call Listen Taste Call by Call Liste öffnen 8 Mikrofon 9 R Taste Rückfrage Flash Wahlpause eingeben lang drücken 10 Stern Taste Klingeltöne ein aus lang drücken bei bestehender Verbindung Umschalten Impulswahl Tonwahl kurz drücken Tabelle der Sonderzeichen öffnen 11 Taste 1 Netz Anrufbeantworter anwählen lang drücken 12 A...

Page 3: ...larm nutzen 16 Mobilteil einstellen 18 Schnellzugriff auf Funktionen und Nummern 18 Display Sprache ändern 19 Display einstellen 19 Screensaver einstellen 19 Display Beleuchtung einstellen 20 Automatische Rufannahme ein ausschalten 20 Freisprech Hörerlautstärke ändern 20 Klingeltöne ändern 21 Media Pool 22 Hinweistöne ein ausschalten 22 Wecker einstellen 23 Termin Kalender einstellen 24 Nicht ange...

Page 4: ...mmune oder bei Ihrem Fachhändler bei dem Sie das Produkt erworben haben erfragen können Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden Beachten Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes z B Arztpraxis Halten Sie das Mobilteil nicht mit der Geräterückseite an das Ohr wenn es klin gelt bzw wenn Sie die Freisprechfunktion eingeschaltet haben Sie können sich sonst schwer...

Page 5: ...opäischen Richtlinie 2002 96 EC Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt und Gesundheitsschäden Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro und Elektronikgeräte Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune Ihrem Müllentsorgungsdienst oder...

Page 6: ...uft Voraussetzung Rufnummernübermitt lung u Speichern Sie Termine S 24 und Jah restage S 15 in Ihrem Telefon Ihr Telefon erinnert Sie rechtzeitig Viel Spaß mit Ihrem neuen Telefon Erste Schritte Verpackungsinhalt u ein Mobilteil Gigaset S67H u eine Ladeschale mit Steckernetzgerät u zwei Akkus u ein Akkudeckel u ein Gürtelclip u eine Bedienungsanleitung Basis und Ladeschale aufstellen Die Ladeschal...

Page 7: ...m Mobilteil sind auf Höhe des Displays seitliche Aussparungen für den Gürtelclip vorgesehen Drücken Sie den Gürtelclip so auf der Rückseite des Mobilteils an dass die Nasen des Gürtelclips in die Aussparun gen einrasten Akkudeckel öffnen Falls montiert Gürtelclip abnehmen In die Mulde am Gehäuse greifen und den Akkudeckel nach oben klappen Achtung Nur die von Gigaset Communications GmbH empfohlene...

Page 8: ...play wird die interne Nummer des Mobilteils angezeigt z B INT 1 Andern falls wiederholen Sie den Vorgang Am Mobilteil v Ð Mobilteil MT anmelden s Basis auswählen z B Basis 1 und OK drücken System PIN der Basis Lieferzu stand 0000 eingeben und OK drücken Im Display blinkt z B Basis 1 An der Basis Innerhalb von 60 Sek Anmelde Paging Taste an der Basis lang ca 3 Sek drü cken Headsetbuchse Sie können ...

Page 9: ...tellig eingeben Zeit Stunden und Minuten 4 stellig einge ben z B Q M 5 für 7 15 Uhr Sichern Display Taste drücken Display im Ruhezustand Wenn das Telefon angemeldet und die Zeit eingestellt ist hat das Ruhedisplay basisabhängig folgendes Aussehen Bei spiel Ihr Telefon ist jetzt einsatzbereit Treten beim Gebrauch Ihres Telefons Fra gen auf lesen Sie die Tipps zur Fehlerbe hebung Fragen und Antworte...

Page 10: ...ernen Gesprächs s Telefonbuch öffnen u Interne Rückfrage einleiten und stummschalten t Hörerlautstärke bzw Frei sprechlautstärke ändern Display Tasten Die Funktionen der Display Tasten wech seln je nach Bediensituation Beispiel 1 Aktuelle Funktionen der Display Tasten wer den in der untersten Displayzeile angezeigt 2 Display Tasten Die wichtigsten Display Symbole sind Linke Display Taste solange s...

Page 11: ...igt Auf eine Funktion zugreifen Mit der Steuer Taste q zur Funktion blättern und OK drücken Wenn Sie die Auflegen Taste a einmal kurz drücken springen Sie in die vorhe rige Menü Ebene zurück bzw brechen den Vorgang ab Darstellung in der Bedienungsanleitung Die Bedienschritte werden verkürzt darge stellt Beispiel Die Darstellung v Ð Datum und Uhrzeit bedeutet v Taste drücken um das Haupt menü anzuz...

Page 12: ...ktion Aut Rufannahme einge schaltet S 20 nimmt das Mobilteil einen Anruf automatisch an wenn Sie es aus der Ladeschale nehmen Stört der Klingelton drücken Sie die Dis play Taste Ruf aus Den Anruf können Sie noch so lange annehmen wie er im Dis play angezeigt wird Freisprechen Beim Freisprechen halten Sie das Mobilteil nicht ans Ohr sondern legen es z B vor sich auf den Tisch So können sich auch an...

Page 13: ... In Telefonbuch und Call by Call Liste kön nen Sie insgesamt 250 Einträge spei chern Telefonbuch und Call by Call Liste erstel len Sie individuell für Ihr Mobilteil Sie können die Listen Einträge jedoch an andere Mobilteile senden S 14 Telefonbuch Call by Call Liste Telefonbuch Im Telefonbuch speichern Sie u Bis zu drei Nummern und zugehörige Vor und Nachnamen u VIP Vermerk und VIP Klingelton opti...

Page 14: ...namen sor tiert Leerzeichen und Ziffern haben dabei erste Priorität Wurde im Telefonbuch nur der Vorname eingegeben so wird dieser statt des Nachnamens in die Reihenfolge eingegliedert Die Sortierreihenfolge ist wie folgt 1 Leerzeichen 2 Ziffern 0 9 3 Buchstaben alphabetisch 4 Restliche Zeichen Wollen Sie die alphabetische Reihenfolge der Einträge umgehen fügen Sie vor dem ersten Buchstaben des Na...

Page 15: ... Call by Call Liste löschen Liste senden Komplette Liste an ein Mobilteil senden S 14 Speicherplatz Anzahl der noch freien Einträge in Tele fonbuch und Call by Call Liste S 12 anzeigen lassen Über Kurzwahl Tasten wählen Die jeweilige Kurzwahl Taste lang drü cken S 18 Telefonbuch Call by Call Liste an ein anderes Mobilteil übertragen Voraussetzungen u Empfänger und Sender Mobilteil sind an derselbe...

Page 16: ...soll Lieferzu stand Jahrestag Aus Jahrestage werden automatisch in den Kalender aufgenommen S 24 s s Eintrag auswählen S 13 Ansehen Ändern Display Tasten nacheinander drücken s In die Zeile Jahrestag sprin gen v Ein auswählen Mehrzeilige Eingabe ändern Jahrestag Datum Tag Monat Jahr 8 stellig eingeben Jahrestag Zeit Stunde Minute für den Erinnerungsruf 4 stellig eingeben Jahrestag Signal Art der S...

Page 17: ...nehmer meldet sich Der Ruf bricht nach ca 30 Sek ab Nach Drücken einer beliebigen Taste oder zehn erfolglosen Versuchen endet die Funktion Nr verwenden wie im Telefonbuch S 14 Eintrag löschen wie im Telefonbuch S 14 Liste löschen wie im Telefonbuch S 14 Listen mit Nachrichten Taste aufrufen Sobald ein neuer Eintrag in einer Liste eingeht ertönt ein Hinweiston Die Nach richten Taste f blinkt erlisc...

Page 18: ... rufnummer eingeben S 17 beschrie ben Babyalarm von extern deaktivieren Voraussetzungen Das Telefon muss die Tonwahl unterstützen und Babyalarm geht an externe Zielrufnummer Den durch den Babyalarm ausgelösten Anruf annehmen und die Tasten 9 drücken Nach Beenden der Verbindung ist die Funktion deaktiviert Danach erfolgt kein erneuter Babyalarm mehr Die übrigen Einstellungen des Babyalarms am Mobil...

Page 19: ...n Eintrag im Telefonbuch bzw in der Call by Call Liste so wirkt sich dies nicht auf die Belegung der Ziffern bzw Display Taste aus Babyalarm Taste mit dem Menü zum Einstellen und Einschalten des Babyalarms bele gen Wecker Taste mit dem Menü zum Einstellen und Einschalten des Weckers belegen s S 23 Kalender Kalender aufrufen neuen Termin ein tragen Mehr Funktionen Abhängig von Ihrer Basis sind noch...

Page 20: ...ücken Ruhezustand Screensaver einstellen Sie können sich im Ruhezustand ein Bild aus dem Media Pool S 22 als Screensa ver anzeigen lassen Es ersetzt die Anzeige im Ruhezustand Dadurch können Datum Zeit und Name überdeckt werden Der Screensaver wird in bestimmten Situ ationen nicht angezeigt z B während eines Gesprächs oder wenn das Mobilteil abgemeldet ist Ist ein Screensaver aktiviert ist der Men...

Page 21: ...fannahme Auswählen und OK drücken ein a Lang drücken Ruhezustand Freisprech Hörerlautstärke ändern Sie können die Lautstärke für das Freispre chen in fünf und die Hörerlautstärke in drei Stufen einstellen Im Ruhezustand t Gesprächslautst r Hörerlautstärke einstellen s In die Zeile Freisprechen sprin gen r Freisprechlautstärke einstel len Sichern Ggf Display Taste drücken um die Einstellung zu spei...

Page 22: ...ingeltöne auch öffnen indem Sie t kurz drücken Einstellungen für alle Funktionen gleich Im Ruhezustand t Klingeltöne Für alle gleich Lautstärke und Klingelton einstellen siehe Einstellungen für einzelne Funktionen Sichern Display Taste drücken um die Abfrage zu bestätigen a Lang drücken Ruhezustand Klingelton aus einschalten Sie können bei einem Anruf vor dem Abheben oder im Ruhezustand an Ihrem M...

Page 23: ...Lang drücken Ruhezustand Haben Sie ein Bild in einem ungültigen Dateiformat abgespeichert erhalten Sie nach dem Auswählen eine Fehlermel dung Mit brechen Sie den Vorgang ab Mit Löschen löschen Sie das Bild Sounds Lautstärke einstellen Während des Abspielens Lautst Display Taste drücken r Lautstärke einstellen Sichern Display Taste drücken Bild umbenennen löschen Sie haben einen Eintrag ausgewählt ...

Page 24: ...auswählen Zeit Weckzeit 4 stellig eingeben Zeitraum Täglich oder Montag Freitag auswählen Lautstärke Lautstärke 1 6 einstellen Melodie Melodie auswählen Änderungen speichern S 33 Das Symbol ì wird angezeigt Ein Weckruf wird mit der ausgewählten Klingelmelodie S 21 am Mobilteil signa lisiert Der Weckruf ertönt 60 Sek lang Im Display wird ì angezeigt Wird keine Taste gedrückt wird der Weckruf zweima...

Page 25: ...chern Display Taste drücken a Lang drücken Ruhezustand Der Termin ist in der Terminliste mit markiert Die Termine werden in der Liste nach dem Datum sortiert Ein Terminruf wird mit der ausgewählten Klingelmelodie S 21 signalisiert Der Terminruf ertönt 60 Sek lang Es werden der angegebene Text Datum und Uhrzeit angezeigt Während eines Anrufs wird ein Termin nur durch einen kurzen Ton signalisiert T...

Page 26: ...zeigt Zusätzlich werden Datum und Uhrzeit angegeben Löschen Termin löschen SMS SMS schreiben a Lang drücken Ruhezustand Sind in der Liste 10 Einträge gespeichert wird beim nächsten Terminruf der älteste Eintrag gelöscht Eigene Vorwahlnummer einstellen Für die Übertragung von Rufnummern z B vCard ist es notwendig dass Ihre Vorwahlnummer Länder und Ortsvor wahlnummer im Telefon gespeichert ist Einig...

Page 27: ...n der folgenden Tabelle häufig auftretende Probleme und mögliche Lösungen aufge listet Das Display zeigt nichts an 1 Mobilteil ist nicht eingeschaltet Auflegen Taste a lang drücken 2 Die Akkus sind leer Akkus laden bzw austauschen S 6 Das Mobilteil reagiert nicht auf einen Tas tendruck Tastensperre ist eingeschaltet Raute Taste lang drücken S 8 Im Display blinkt Basis x 1 Mobilteil ist außerhalb d...

Page 28: ...hnen bezüglich Produktinformation und Installation kompetent zur Seite ste hen Im Falle einer notwendigen Reparatur evtl Garantie oder Gewährleistungsan sprüche erhalten Sie schnelle und zuver lässige Hilfe bei unserem Service Center Deutschland 01805 333 222 0 14 Euro Min aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Für Anrufe aus den Mobilfunknetzen können abweichende Preise gelten Österreich 05 17 07...

Page 29: ...ons über u Diese Garantie gilt für in der Europäi schen Union erworbene Neugeräte Garantiegeberin ist die Gigaset Com munications GmbH Schlavenhorst 66 D 46395 Bocholt u Weiter gehende oder andere Ansprü che aus dieser Herstellergarantie sind ausgeschlossen Gigaset Communicati ons haftet nicht für Betriebsunterbre chung entgangenen Gewinn und den Verlust von Daten zusätzlicher vom Kunden aufgespie...

Page 30: ...über u Diese Garantie gilt für in der Europäi schen Union erworbene Neugeräte Garantiegeberin ist die Gigaset Com munications Austria GmbH Erdberger Lände 26 A 1031 Wien u Weitergehende oder andere Ansprüche aus dieser Herstellergarantie sind aus geschlossen Gigaset Communications haftetnichtfürBetriebsunterbrechung entgangenen Gewinn und den Verlust von Daten zusätzlicher vom Kunden aufgespielter...

Page 31: ...Ersetzte Geräte bzw deren Komponen ten die im Rahmen des Austauschs an Gigaset Communications zurückgelie fert werden gehen in das Eigentum von Gigaset Communications über u Diese Garantie gilt für in der Schweiz erworbene Neugeräte Garantiegebe rin ist die Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66 D 46395 Bocholt Deutschland u Weiter gehende oder andere Ansprü che aus dieser Herstellergarantie...

Page 32: ...t für in der Europäi schen Union erworbene Neugeräte Garantiegeberin für in Belgien erwor bene Geräte ist die Gigaset Communi cations GmbH Schlavenhorst 66 D 46395 Bocholt Deutschland u Weiter gehende oder andere Ansprü che aus dieser Herstellergarantie sind ausgeschlossen Gigaset Communicati ons haftet nicht für Betriebsunterbre chung entgangenen Gewinn und den Verlust von Daten zusätzlicher vom ...

Page 33: ...isiert www gigaset com customercare Hinweise zur Bedienungsanleitung In dieser Bedienungsanleitung werden bestimmte Schreibweisen verwendet die hier erklärt sind Beispiel Menü Eingabe In der Bedienungsanleitung werden die Schritte die Sie ausführen müssen in ver kürzter Schreibweise dargestellt Im Fol genden wird am Beispiel Kontrast des Dis plays einstellen diese Schreibweise erläu tert In den Kä...

Page 34: ...Sonderzeichen können Sie beim Schreiben einer SMS mit der Taste aufrufen das gewünschte Zeichen auswählen und mit Einfügen einfügen Kontrast Auswählen und OK drücken So oft unten auf die Steuer Taste q drücken bis die Menüfunktion Kon trast ausgewählt ist v drücken oder auf die Display Taste OK drücken um die Auswahl zu bestä tigen r Kontrast auswählen und Dis play Taste Sichern drücken Rechts ode...

Page 35: ...nter dem Textfeld über den Display Tasten angezeigt sobald Sie eine Taste drücken Der nach der Wahrschein lichkeit am ehesten gesuchte Buchstabe wird invers dargestellt und steht am Anfang der Auswahlzeile Er wird in das Textfeld übernommen 1 Restliche Zeichenmenge in Klammern SMS Teil 1 n 2 SMS Text 3 Auswahlzeile 4 EATONI ist eingeschaltet 5 Groß Klein oder Ziffernschreibung Ist dieser Buchstabe...

Page 36: ...m 14 11 2008 Version 4 16 09 2005 Zubehör Alle Zubehörteile können Sie über den Fachhandel bestellen Verwenden Sie nur Original zubehör So vermeiden Sie mögliche Gesundheits und Sachschäden und stellen sicher dass alle relevanten Bestimmun gen eingehalten werden ...

Page 37: ...halten Babyalarm 17 Hinweistöne 22 Mobilteil 8 Rufannahme 20 Tastensperre 8 Termin 24 Terminruf 24 Automatische Rufannahme 11 20 Wahlwiederholung 16 B Babyalarm 16 Basis anschließen und aufstellen 5 Reichweite 5 Beenden s Ausschalten Beenden Gespräch 11 Beispiel mehrzeilige Eingabe 33 Menü Eingabe 32 Bestätigungston 22 Betriebszeit des Mobilteils im Babyalarm Modus 17 Bild löschen 22 umbenennen 22...

Page 38: ...stöne 22 Hörerbetrieb 11 Hörerlautstärke 20 Hörgeräte 3 I In Betrieb nehmen Mobilteil 6 Intern telefonieren 12 Internes Gespräch 12 J Jahrestag 15 ausschalten 15 entgangener 15 im Telefonbuch speichern 15 nicht annehmen 25 K Kalender 24 Klingelton ändern 21 Lautstärke einstellen 21 Melodie einstellen 21 Korrektur von Falscheingaben 10 Kundenservice 27 Kurzwahl 12 13 18 L Ladezustandsanzeige 1 Laut...

Page 39: ... 20 Ruhezustand Display 9 Ruhezustand zurückkehren in den 9 S Sammelruf 12 Schlummermodus 23 Screensaver 19 Senden Telefonbucheintrag an Mobilteil 14 Signalton s Hinweistöne Sound s Klingelton Speicherplatz Telefonb Call by Call 14 Sperre Tastensperre ein ausschalten 8 Sprache Display 19 Steckernetzgerät 3 Stern Taste 1 Steuer Taste 1 9 Stummschalten des Mobilteils 12 Suchen im Telefonbuch 13 Symb...

Page 40: ...rmine aktivieren deaktivieren 24 löschen 24 verwalten 24 Text schreiben bearbeiten 33 Texteingabehilfe 34 U Uhrzeit einstellen 8 V Verpackungsinhalt 5 VIP Telefonbuch Eintrag 14 Vorwahlnummer eigene Vorwahl einstellen 25 W Wählen Call by Call Liste 13 Kurzwahl 18 mit Kurzwahl 14 Telefonbuch 13 Wahlpause eingeben 1 Wahlwiederholung 16 Warnton s Hinweistöne Wartemelodie 12 Wecker 23 Z Zielrufnummer ...

Page 41: ......

Page 42: ... status Toggle between upper lower case and digits press and hold 7 Call by call list key Open call by call list 8 Microphone 9 Recall key Confer flash Insert a dialling pause press and hold 10 Star key Ringer tones on off press and hold With an open connection switch between dial pulsing touch tone dialling press briefly Open special characters table 11 Key 1 Dial network mailbox press and hold 1...

Page 43: ... 16 Opening lists with the message key 16 Using a handset as a room monitor 16 Handset settings 18 Shortcuts for functions and numbers 18 Changing the display language 19 Setting the display 19 Setting the screensaver 19 Setting the display backlight 19 Activating deactivating auto answer 20 Changing the handsfree earpiece volume 20 Changing ringer tones 20 My stuff 21 Activating deactivating advi...

Page 44: ... out about by contacting your local authority or the dealer you purchased the product from The operation of medical appliances may be affected Be aware of the technical conditions in your particular environment e g doctor s surgery Do not hold the rear of the handset to your ear when it is ringing or when the handsfree function is activated Otherwise you risk serious and permanent dam age to your ...

Page 45: ...sub ject to European Directive 2002 96 EC The appropriate disposal and separate collection of used equipment serve to prevent potential harm to the environment and to health They are a precondi tion for the re use and recycling of used electrical and electronic equipment For further information on disposing of your used equipment please contact your local authority your refuse collection service o...

Page 46: ...set s display Precondition Calling Line Identification u You can save appointments page 23 and anniversaries page 15 in your phone and it will remind you of them in advance Enjoy using your new telephone First steps Pack contents u one Gigaset S67H handset u one charging cradle with mains adapter u two batteries u one battery cover u one belt clip u one user guide Installing the base station and c...

Page 47: ...ce Attaching the belt clip There are notches for attaching the belt clip on the side of the handset at the same height as the display Press the belt clip onto the back of the handset so that the protrusions on the belt clip engage with the notches Opening the battery cover If fitted remove the belt clip Place your fingertip in the cavity on the casing and pull the battery cover upwards Warning Use...

Page 48: ...Manual registration Gigaset S67H If the handset does not activate automati cally when the batteries are fitted you must first charge the batteries You must activate manual registration of the handset on both the handset and the base station Once it has been registered the handset returns to idle status The handset s inter nal number appears in the display e g INT 1 If it does not appear repeat the...

Page 49: ...is not dangerous u After a while the charge capacity of the batteries will decrease for technical rea sons Setting the date and time Set the date and time so that the correct date and time can be assigned to incom ing calls and so that the alarm and the cal endar can be used If you have not yet set the date and time press the display key Time to open the input field To change the time open the inp...

Page 50: ...y v Open the main menu u Open the list of handsets t Call up the menu for setting the handset s call volume page 20 ringer tones page 20 and advisory tones page 22 In the main menu and in input fields You can use the control key to move the cursor up t down s right v or left u In lists and submenus t s Scroll up down line by line v Open the submenu or confirm the selection u Go back one menu level...

Page 51: ... main menu The main menu functions are shown in the display with colour icons and names To access a function i e to open the cor responding submenu next menu level Navigate to the function using the con trol key q The name of the function is displayed in the display header Press the OK display key Submenus The functions in the submenus are dis played as lists To access a function Scroll to the fun...

Page 52: ...indicates an incoming call in three ways by ringing by a display on the screen and by the flashing handsfree key d You can accept the call by Pressing the talk key c Pressing the handsfree key d If the handset is in the charging cradle and the Auto Answer function is activated page 20 the handset will take a call automatically when you lift it out of the cradle If the ringer tone is intrusive pres...

Page 53: ...elect handset c Press the talk key Calling all handsets group call u Initiate internal call Press the star key All handsets are called Ending a call a Press the end call key Using the directory and lists You can save a total of 250 entries in the directory and call by call list You create the directory and call by call list for your own individual handset You can also send lists entries to other h...

Page 54: ...l list C New Entry Change multiple line input Name Enter name Number Enter number Order of directory call by call list entries Directory entries are generally sorted alphabetically by surname Spaces and digits take first priority If only the first name was entered in the directory this is incorporated into the sort order instead of the surname The sort order is as follows 1 Space 2 Digits 0 9 3 Le...

Page 55: ...ls from the ringer tone Precondition Calling Line Identifica tion Copy Entry Send a single entry to a handset page 14 Delete List Delete all entries in the directory call by call list Copy List Send complete list to a handset page 14 Available Memory Display the available entries in the directory and call by call list page 12 Using quick dial keys Press and hold the required quick dial key page 18...

Page 56: ...le Your handset need not be in idle status Depending on the operating situation open the directory with s or Ò or Directory q Select an entry page 13 Saving an anniversary in the directory For each number in the directory you can save an anniversary and specify a time at which a reminder call should be made on the anniversary delivery status Annivers Off Anniversaries are automatically recorded in...

Page 57: ...y Copy an entry to the directory page 12 Automatic Redial The selected number is automatically dialled at fixed intervals at least every 20 seconds The handsfree key flashes and open listening is activated Called party answers press the Talk key c The function is ended Called party does not answer the call is terminated after approx 30 seconds The function is ended after pressing any key or after ...

Page 58: ... Delete existing number Enter and save number as described in Activating the room monitor and entering the number to be called page 17 Deactivating the room monitor remotely Preconditions The phone must support touch tone dialling and the room monitor should be set for an external destination number Accept the call from the room monitor and press keys 9 The room monitor function will deactivate af...

Page 59: ... list this has no effect on the assignment to the digit display key Room Monitor Assign key to the menu for setting and activating the room monitor Alarm Clock Assign key to the menu for setting and activating the alarm clock see page 23 Calendar Open calendar enter new appoint ment More Features Depending on your base station fur ther key assignments are also possible If the left display key has ...

Page 60: ...and name The screensaver is not displayed in certain situations e g during a call or if the hand set is deregistered If a screensaver is activated the Screen Saver menu option is marked with v Ð Display Screen Saver The current setting is displayed Change multiple line input Activation Select On screensaver is displayed or Off no screensaver Selection If required change the screensaver see below S...

Page 61: ...ter approx 3 seconds or press the dis play key Save If t is assigned to another function e g toggling Options Open menu Volume Select and press OK Configure setting see above Changing ringer tones u Volume You can choose between five volumes 1 5 e g volume 2 ˆ and the crescendo ring 6 volume increases with each ring u Ringer tones You can select various ringer tones melodies or any sound from My s...

Page 62: ...the display key A call will now be signalled by one short alert tone You will now see º in the display My stuff My stuff on the handset manages sounds which you can use as ringer tones and pictures CLIP pictures and screensavers which you can use as caller pictures or as screensavers Precondition Calling line identification CLIP My stuff can manage the following media types The icon is displayed i...

Page 63: ...ting advisory tones Your handset uses advisory tones to tell you about different activities and statuses The following advisory tones can be acti vated deactivated independently of each other u Key click Every key press is confirmed u Acknowledge tones Confirmation tone ascending tone sequence at the end of an entry setting and when an SMS depend ing on the base station or a new entry arrives in t...

Page 64: ... key The wake up call is deacti vated and then repeated after 5 minutes After the second repetition the wake up call is deactivated completely Setting an appointment calendar You can have your handset remind you of up to 30 appointments volume and mel ody see page 20 Saving an appointment Precondition The date and time have already been set page 8 v ç r q Select the day in the graphical calendar a...

Page 65: ... to deacti vate the appointment reminder Or SMS Press the display key to answer the appointment reminder with an SMS depending on base station Displaying missed appointments and anniversaries Missed appointments anniversaries page 15 are displayed in the Missed Alarms list if u You do not accept an appointment anniversary u The appointment anniversary was sig nalled during a phone call u The hands...

Page 66: ...MS lists depending on base station and the handset s registration to the base station as well as the content of My stuff are retained v Ð Handset Reset Handset Yes Press the display key a Press and hold idle status Appendix Care Wipe the charging cradle and the hand set with a damp cloth do not use sol vent or an antistatic cloth Never use a dry cloth This can cause a build up of static Contact wi...

Page 67: ...s outside the range of the base station Move the handset closer to the base station 2 The handset has been deregistered Register the handset page 7 3 The base station is not turned on Check the base station mains adapter Base Search flashes in the display The handset is set to Best Base and no base station is turned on or within range Move the handset closer to the base station Check the base stat...

Page 68: ...Bosnia Herzegovina 033 276 649 Brazil Grande Capitais e Regiões Metropolitanas 4003 3020 US 0 59 Demais localidades 0800 707 1248 US 0 59 Bulgaria 02 873 94 88 Canada 701 355 3984 China 0 21 400 670 6007 Croatia 016 10 53 81 0 23 Kun Czech Republic 233 032 727 Denmark 35 25 86 00 Dubai 97 14 39 69 944 Egypt 202 7623441 Finland 09 23 11 34 25 France 01 56 38 42 00 Germany 01805 333 222 0 14 Euro Mi...

Page 69: ...the only ones that guarantee the specified operating times full functionality and long service life u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800 The device is supplied with two recom mended batteries Handset operating times charging times The operating time of your Gigaset depends on the age of the batteries and the way they are used All times are max imum possible times and apply wh...

Page 70: ...ntrol key v to open the main menu Use the control keys q and r to select the Ð icon Settings appears in the display header Press the OK display key to confirm the Settings function The Settings submenu is displayed Press on the bottom of control key q until the Display menu function is selected Press v or press the display key OK to confirm the selection Contrast Select and press OK Press on the b...

Page 71: ...tters characters Standard characters 1 Space 2 Line break When you press and hold a key the char acters of that key appear in the display and are highlighted one after the other When you release the key the highlighted char acter is inserted into the input field Setting upper lower case or digits Press the hash key briefly to switch from Abc mode to 123 and from 123 to abc and from abc to Abc uppe...

Page 72: ...tter is the one you want confirm it by pressing the next key If it does not match the one you want press the hash key briefly until the letter you are looking for is reverse highlighted in the display line and then transferred to the text field If you press and hold the hash key you switch from Abc mode to 123 and from 123 to abc and from abc to Abc Activating deactivating predictive text Precondi...

Page 73: ...ng 5 range 5 Battery charging 1 display 1 fitting 6 icon 1 recommended batteries 28 tone 22 Beep see Advisory tones Birthday see Anniversary C Calendar 23 Call accepting 11 ending 11 external 11 internal 12 Call acceptance 20 Call duration 11 Call by call 12 numbers 13 Call by call list key 1 Calling external 11 Care of the telephone 25 Changing destination number 17 display language 19 earpiece v...

Page 74: ...y 13 Error tone 22 Example menu input 29 multiple line input 29 G Group call 12 H Handset activating deactivating 9 advisory tones 22 contact with liquid 25 display backlight 19 display language 19 earpiece volume 20 handsfree volume 20 idle status 10 list 9 muting 12 registering 7 restoring to factory settings 25 screensaver 19 setting 18 setting up 6 signal strength 5 using room monitor 16 Hands...

Page 75: ...ltiple line input 29 Muting the handset 12 My stuff 21 N Network provider numbers list 13 Number as destination for room monitor 17 copying from directory 15 copying to directory 15 entering with directory 15 saving in the directory 13 Numbers list network provider 13 O On Off key 1 Order in directory 13 P Pack contents 5 Picture deleting 22 renaming 22 Predictive text 31 Q Questions and answers 2...

Page 76: ...IX fm 14 11 08 Version 4 16 09 2005 T Talk key 1 11 Troubleshooting 26 V VIP directory entry 14 Volume earpiece 20 earpiece volume 20 handset handsfree volume 20 loudspeaker 20 ringer tone 20 setting 20 W Warning tone see Advisory tones Writing editing text 30 ...

Page 77: ......

Page 78: ...age clavier appui long en mode veille Modes MAJ Min Num appuis successifs lors de la saisie 7 Répertoire spécial 8 Microphone 9 Touche R Double appel Flash Insertion d une pause entre les chiffres appui long 10 Touche Etoile Activation désactivation des sonneries appui long Ouverture du tableau des caractères spéciaux lors de la saisie 11 Touche 1 Accès rapide à la messagerie appui long 12 Prise p...

Page 79: ... 17 Réglages du combiné 19 Numérotation abrégée Touches de raccourci 19 Modification de la langue d affichage 20 Réglages écran 20 Choix de l écran de veille 20 Eclairage de l écran 21 Activation désactivation du décroché automatique 21 Réglage des volumes d écoute 21 Réglage des sonneries 22 Album média 23 Activation désactivation des tonalités d avertissement 24 Réveil Alarme 25 Agenda calendrie...

Page 80: ...ts que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médi caux Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical Ne pas porter le combiné à l oreille lorsqu il sonne ou lorsque la fonction Mains libres est activée ceci pouvant entraîner des troubles auditifs dura bles et importants Le combin...

Page 81: ...duit Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute consé quence négative pour l environnement ou pour la santé publique Il s agit d une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements élec triques et électroniques usagés Pour plus d informations sur le traitement des appareils usagés contacter votre mairie la déchetterie la plus proche ou le r...

Page 82: ...ant CLIP u Enregistrer les rendez vous p 25 et dates anniversaires de vos proches p 16 Le téléphone vous les rappel lera en temps utile Appréciez votre nouveau téléphone Portée et intensité de la réception Portée u Dans des espaces ouverts jusqu à 300 m u Dans des bâtiments jusqu à 50 m Premières étapes Contenu de l emballage u un combiné Gigaset S67H u un support chargeur avec bloc secteur u deux...

Page 83: ...cle de la batterie Retirer le clip ceinture s il est monté Engager le doigt dans l encoche du boî tier et tirer le couvercle de la batterie vers le haut Inscription Appairage du combiné à la base Avant de pouvoir utiliser le Gigaset S67H vous devez l inscrire appairer à une base Votre combiné peut être inscrit sur un maximum de quatre bases L opération d inscription dépend de la base Attention Uti...

Page 84: ...ase 1 et appuyer sur OK Entrer le code PIN système de la base configuration usine 0000 et appuyer sur OK L écran affiche par ex Base 1 Sur la base Dans un délai de 60 secondes maintenir enfoncée la touche Inscription Paging de la base pendant environ 3 secondes Prise kit oreillette Vous pouvez notamment raccorder avec prise de 2 5 mm les kits oreillette du type HAMA Plantronics M40 MX100 et MX150 ...

Page 85: ... l heure pour que l horoda tage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier Tant que le réglage n a pas été effectué appuyer sur la touche écran Dat Hre pour ouvrir le champ de saisie Pour régler l heure ouvrir le champ de sai sie comme suit v Ð Date Heure Renseigner les différentes lignes Date Saisir le jour le mois et l année 8 chiffres Heure Sais...

Page 86: ...inés appairés appels internes t Accéder au menu de réglage du volume d écoute p 21 des sonneries p 22 et des tonalités d avertissement p 24 du combiné Dans le menu principal et les champs de saisie A l aide de la touche de navigation dépla cer le curseur vers le haut t le bas s la droite v ou la gauche u Dans les listes et les sous menus t s Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par lign...

Page 87: ...t en couleur sur l écran sous forme d icônes et de noms et donnent accès aux sous menus correspondant second niveau Naviguer jusqu à la fonction à l aide de la touche de navigation q Le nom de la fonction s affiche en haut de l écran Appuyer sur la touche écran OK Sous menus La fonction du menu principal sélection née s affiche en tête d écran suivie du sous menu correspondant sous forme de liste ...

Page 88: ...rocher a pour interrompre la numérotation Pendant la communication la durée de l appel est affichée Fin de la communication a Appuyer sur la touche Raccrocher Prise d appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné la sonnerie une indication à l écran et le clignotement de la touche Mains libres d Vous pouvez prendre l appel de différen tes façons Appuyer sur la touche Décroche...

Page 89: ...ion externe Votre correspondant entend alors une mélodie d attente u Appuyer sur le côté gauche de la touche de navigation pour couper le micro du combiné Appuyer sur la touche écran pour rétablir la communica tion Appels internes Les communications internes avec d autres combinés inscrits appairés sur la même base sont gratuites Appel d un combiné en particulier u Activer l appel interne Entrer l...

Page 90: ...ax 16 caractères Saisie d une nouvelle fiche Répertoire principal s Nouvelle entrée Renseigner les différentes lignes Prénom Nom Entrer un nom dans au moins un des champs Téléph Maison Téléph Bureau Téléph Mobile Entrer un numéro dans au moins un des champs E mail Entrer l adresse e mail Annivers Sélectionner Act activer ou Dés désactiver Une fois activé saisir Anniversaire Date et Annivers Heure ...

Page 91: ...iner la recher che avec s Numérotation à partir des répertoires v C s sélectionner l entrée c Appuyer sur la touche Décrocher Le numéro est composé Gestion des répertoires s C s sélectionner une entrée Affichage des entrées Afficher Appuyer sur la touche écran L entrée s affiche Retour avec OK Modification d une entrée Afficher Modifier Appuyer successivement sur les touches écran Apporter les mod...

Page 92: ... noter u Les entrées avec des numéros identi ques ne sont pas remplacées sur le combiné destinataire u Le transfert s interrompt si le téléphone sonne ou si la mémoire du combiné destinataire est pleine Copie du numéro affiché dans le répertoire Vous pouvez copier dans le répertoire des numéros qui s affichent dans une liste par exemple le journal des appels ou la liste des numéros bis dans un SMS...

Page 93: ...r les touches écran s Passer à la ligne Annivers v Sélectionner Dés désactiver Sauver Appuyer sur la touche écran Rappel d un anniversaire Un rappel est signalé par la sonnerie sélec tionnée sur le combiné Vous avez alors le choix entre les possibili tés suivantes SMS Rédiger un SMS selon la base Arrêt Appuyer sur la touche écran pour confirmer le rappel de date anniversaire et terminer Visualisat...

Page 94: ...ntrée comme pour le répertoire p 14 Effacer liste comme pour le répertoire p 14 Touche Messages Dès qu une nouvelle entrée est insérée dans l une des listes du journal des appels une tonalité d avertissement retentit La touche Messages f clignote s éteint une fois qu elle est actionnée En mode veille une icône s affiche à l écran pour signaler le type de nouveau message Le nombre de nouvelles entr...

Page 95: ...xistant Saisir le numéro et l enregistrer comme indiqué à la section Activation de la surveillance de pièce et saisie du numéro de destination p 18 Désactivation de la surveillance de pièce à distance Conditions le téléphone doit prendre en charge la fréquence vocale et la sur veillance de pièce doit renvoyer vers un numéro cible externe Prendre l appel lancé par la surveillance de pièce et appuye...

Page 96: ...sur OK La suppression ou la modification de l entrée dans le répertoire principal spécial n influence pas l attribution à la touche écran ou numérique Surveill Pièce Attribuer à la touche le menu de réglage et d activation de la sur veillance de pièce Réveil Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d activation du réveil voir p 25 Calendrier Appeler le calendrier entrer un nou veau rende...

Page 97: ...ge écran Config couleur Sélectionner et appuyer sur OK s Sélectionner le modèle de couleur et appuyer sur OK couleur actuelle a Appuyer brièvement Contraste Sélectionner puis appuyer sur OK r Sélectionner le contraste Sauver Appuyer sur la touche écran a Maintenir enfoncé mode veille Choix de l écran de veille En mode veille vous pouvez afficher une image de l Album média p 23 en écran de veille C...

Page 98: ...r la touche écran a Maintenir enfoncé mode veille Activation désactivation du décroché automatique Si vous avez activé cette fonction soule vez simplement le combiné du support chargeur pour prendre un appel sans appuyer sur la touche Décrocher c v Ð Combiné Décroché auto Sélectionner et appuyer sur OK activé a Maintenir enfoncé mode veille Réglage des volumes d écoute Vous disposez de cinq niveau...

Page 99: ...nregistrés p 25 u Tous appels identique pour toutes les fonctions Réglages selon le type d appel Réglez le volume et la mélodie en fonction du type de signalisation En mode veille t Régl sonnerie q Sélectionner le type d appel par ex Appels externes et appuyer sur OK r Régler le volume 1 6 s Passer à la ligne suivante r Sélectionner la mélodie Sauver Appuyer sur la touche écran pour enregistrer le...

Page 100: ... du combiné gère les mélo dies disponibles pour la sonnerie ainsi que les images portraits CLIP et écran de veille que vous pouvez utiliser pour visua liser les appelants ou comme écran de veille Condition souscription au service Présentation du numéro de l appelant CLIP L album média peut gérer les types de média suivants L icône est affichée devant le nom dans l album média Différentes mélodies ...

Page 101: ...tivation des tonalités d avertissement Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes activités et des dif férents états Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d avertissement suivantes indépendamment les unes des autres u Clic clavier chaque pression sur une touche est confirmée u Tonalités de confirmation Tonalité de validation séquence de tonalités ascendantes à la fin...

Page 102: ...n bip court Arrêt Pause Répétition Condition le réveil l alarme retentit Arrêt Appuyer sur la touche écran Le réveil l alarme est arrêté e jusqu au lendemain même heure ou Pause Appuyer sur la touche écran ou sur une touche quelcon que Le réveil l alarme est arrêté e puis répété e après 5 minutes Au bout de la seconde répétition le réveil l alarme est arrêté e jusqu au lendemain Agenda calendrier ...

Page 103: ...la date et l heure du rendez vous sont affichés Pendant un appel le rendez vous n est signalé que par une tonalité brève Gestion des rendez vous v ç r q Choisir le jour sur le calendrier graphique et appuyer sur OK Les jours correspondants à des rendez vous déjà enregis trés sont surlignés en noir q Sélectionner un rendez vous sur une journée Options Ouvrir le menu Retour avec Vous avez le choix e...

Page 104: ...le prénom La date et l heure sont également affichées Effacer Effacer le rendez vous SMS Rédiger un SMS a Maintenir enfoncé mode veille Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste la plus ancienne est effacée à la pro chaine sonnerie de rendez vous Réglage des préfixes Pour transférer des numéros d appel votre préfixe le préfixe de votre pays et votre préfixe local doit être enregistré sur le té...

Page 105: ...gaset com customercare Par ailleurs le tableau suivant énumère les problèmes les plus fréquents et les solutions possibles L écran n affiche rien 1 Le combiné n est pas activé Maintenir la touche Raccrocher a enfoncée 2 Les batteries sont vides Remplacer ou recharger les batteries p 6 Le combiné ne réagit pas à la pression d une touche Le verrouillage du clavier est activé Maintenir la touche Diès...

Page 106: ...ès de notre Service Clients Service Center France 01 56 38 42 00 Appel national Service Center Suisse 0848 212 000 0 08 SFr Min Service Center Belgique 0 78 15 66 79 Munissez vous de votre preuve d achat Dans les pays où notre produit n est pas distribué par des revendeurs autorisés nous ne proposons pas d échange ou de services de réparation Homologation Cet appareil est destiné à une utilisation...

Page 107: ...re prix s il les avait connus Article 1648 du Code Civil alinéa premier L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la décou verte du vice Si ce Produit Gigaset Communica tions et ses composants présentent des vices de fabrication et ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf Gigaset Communica tions procédera à sa ...

Page 108: ...paration des vices affec tant le Produit Gigaset Communica tions Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabi lité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d une perte de bénéfice ou d exploitation ainsi que des pertes de données En aucun cas Gigaset Communications n est responsable des dommage...

Page 109: ...erte du défaut u Les appareils remplacés et leurs com posants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la pro priété de Gigaset Communications u La présente garantie s applique aux appareils neufs achetés en Suisse Elle est délivrée par la société Gigaset Com munications GmbH Schlavenhorst 66 D 46395 Bocholt Germany u Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présen...

Page 110: ...du défaut u Les appareils resp accessoires échan gés qui sont retournés à Gigaset Com munications dans le cadre du rempla cement deviennent la propriété de Gigaset Communications u Cette garantie est valable pour les nou veaux appareils achetés en Union Euro péenne La garantie pour les appareils achetés en Belgique est assureé par Gigaset Communications GmbH Schla venhorst 66 D 46395 Bocholt Ger m...

Page 111: ...iquer cette syntaxe Les cadres indi quent les étapes à suivre Capacité mAh env 600 800 1000 1200 Autonomie heures 130 180 220 265 Autonomie en communication heures 7 10 12 14 Autonomie pour 1 5 heure de com munication quoti dienne heures 70 90 115 135 Temps de charge support chargeur heures 6 9 11 13 Temps de charge base heures 5 7 8 10 v Ð Réglage écran En mode veille du combiné appuyer sur la fl...

Page 112: ...e du nom s écrit automati quement en majuscule et les lettres sui vantes en minuscules Vous pouvez appeler le tableau des carac tères spéciaux lors de l écriture d un SMS à l aide de la touche Etoile Sélec tionner ensuite le caractère souhaité et l insérer en appuyant sur Insérer Rédaction de SMS noms sans saisie intuitive Pour saisir une lettre un caractère appuyer plusieurs fois sur la touche co...

Page 113: ...e sélection juste sous la zone de texte au dessus des touches écran dès que vous appuyez sur une touche Lors de la saisie de lettres la lettre statistiquement la plus probable par rapport à la lettre précédente s affiche en surbrillance et apparaît au début de la liste de sélection Elle est copiée dans la zone de texte 1 Nombre de caractères restants entre parenthèses partie SMS 1 n 2 Texte du SMS...

Page 114: ...ive Sélectionner et appuyer sur OK activée a Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher pour revenir dans la zone de texte Saisir le texte Accessoires Tous les accessoires et batteries sont dis ponibles dans le commerce Utilisez uniquement des acces soires originaux Vous éviterez ainsi d éventuels dégâts maté riels ou risques pour la santé tout en vous assurant de la conformité à toutes les dispo...

Page 115: ... surveillance de pièce 18 B Base portée 5 raccorder et installer 5 Batterie affichage 1 batteries recommandées 33 charger 1 icône 1 insérer 6 tonalité 24 Bip d appel 23 Bip d avertissement voir Tonalités d avertissement Bloc secteur 3 C Calendrier 25 Calendrier des RdV 25 Caractéristiques techniques 33 Certificat de garantie 29 Classement dans le répertoire 14 Clavier verrouillage 9 Combiné contac...

Page 116: ...15 Equipements médicaux 3 Erreurs de saisie correction 11 Espace de stockage répertoire principal spécial 15 Exemple saisie de menu 34 saisie sur plusieurs lignes 35 H Heure régler 8 Homologation 29 I Icône à l arrivée de nouveaux messages 17 écran 9 réveil 25 sonnerie 23 verrouillage du clavier 9 Image effacer 24 renommer 24 Image CLIP 13 23 Inscrire combiné 6 Installer base 5 Intensité de la réc...

Page 117: ... anniversaire 16 Rappel mode 25 Recherche dans le répertoire 14 Réglage écran de veille 20 Rendez vous 25 26 activer désactiver 26 afficher non confirmés 27 gérer 26 supprimer 26 Répertoire 13 copier numéro depuis le texte 15 enregistrer une date anniversaire 16 enregistrer une entrée 13 envoyer une entrée liste à un combiné 15 gestion des entrées 14 ordre des entrées 14 ouvrir 9 utiliser pour la ...

Page 118: ...rapide 1 touche de navigation 1 9 touche Décrocher 1 11 touche Dièse 1 9 touche Effacer 9 touche Etoile 1 touche Mains libres 1 touche Marche Arrêt 1 touche Messages 1 touche R 1 touche Raccrocher 1 11 touches de raccourci 19 Touches écran 1 9 affecter 19 V Verrouillage activer désactiver le verrouillage du clavier 9 VIP entrée du répertoire 14 Volume écouteur 21 haut parleur 21 régler 22 sonnerie...

Page 119: ......

Page 120: ... alterna tra scrittura con lettere maiuscole minuscole e cifre 7 Tasto di selezione rapida Call by Call Apre la lista di selezione rapida Call by Call 8 Microfono 9 Tasto R Flash pressione breve pausa di selezione premere a lungo 10 Tasto asterisco Attiva disattiva le suonerie premere a lungo durante la comunicazione commuta tra selezione DP DTMF premere brevemente apre la tabella dei caratteri sp...

Page 121: ...bo 18 Impostare il portatile 19 Accesso rapido alle funzioni e ai numeri 19 Modificare la lingua del display 20 Impostare il display 20 Impostare uno sfondo 21 Impostare la modalità notturna 21 Attivare disattivare la risposta automatica ad una chiamata 21 Modificare il volume di conversazione 22 Modificare la suoneria 22 Media Pool 24 Attivare disattivare i toni di avviso 25 Impostare la sveglia ...

Page 122: ...n volume alto potrebbe causare danni seri e permanenti all udito Con questo telefono abbiamo inteso pensare anche alle persone con problemi di udito Lo ha pertanto progettato e costruito con la consueta cura ed anche in conformità alla norma ITU T P 370 che è stata appositamente pensata dagli Organismi Internazionali preposti per rendere taluni apparecchi telefonici adatti all uso anche a persone ...

Page 123: ...li idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare...

Page 124: ...l vostro nuovo telefono Il portatile S67H esprime tutte le sue potenzialità se usato con le basi Gigaset S670 S675 Tuttavia è possibile registrarlo come portatile aggiuntivo della maggior parte dei cordless della linea Gigaset In taluni casi se la base su cui viene registrato è di livello inferiore al portatile sono possibili alcune limitazioni funzionali Mettere in funzione il telefono Contenuto ...

Page 125: ...secondo la polarità indicata vedere la rappresentazione schematica La polarità è indicata all esterno sulla parte superiore del vano batterie tra le fessure di posizionamento per il coperchio delle batterie Chiudere il coperchio delle batterie Posizionare le guide del coperchio nelle apposite fessure sulla parte superiore del vano batterie Quindi premere il coperchio fino al completo innesto Atten...

Page 126: ...gaset S670 675 avviene automaticamente Collocare il portatile nella base con il display rivolto verso l esterno Il tempo necessario per la registrazione varia in funzione del livello di carica delle batterie e può durare anche fino ad un minuto Durante questo intervallo sul display appare Proced Registraz e il nome della base lampeggia per esempio Base 1 Al portatile viene assegnato il primo numer...

Page 127: ...bolo della batteria e Durante il funzionamento questo simbolo segnala il livello di carica delle batterie pag 1 Primo processo di carica e di scarica delle batterie La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie vengono prima scaricate e poi ricaricate completamente A tale scopo lasciare ininterrottamente il portatile nella sede di ricarica per almeno nove or...

Page 128: ...ag 29 poi se necessario rivolgersi al nostro Servizio Clienti pag 29 Utilizzare il portatile Accendere spegnere il portatile a Premere a lungo il tasto di fine chiamata segnale di conferma Bloccare sbloccare la tastiera Premere a lungo il tasto cancelletto Si sente un segnale di conferma Se il blocco tastiera è attivato sul display viene visualizzato il simbolo Ø Il blocco tasti si disattiva autom...

Page 129: ...lizzate sulla riga inferiore del display 2 Tasti Funzione I simboli del display più importanti sono Tasto funzione sinistro viene visualizzato il punto di domanda finchè è libero pag 19 Aprire il menu principale Opzioni Aprire un menu a seconda della situazione W Tasto cancella cancellare un carattere per volta da destra a sinistra Î Tornarea unlivelloprecedente del menu o annullare l operazione Œ...

Page 130: ...tasto di fine chiamata a una volta brevemente si torna al livello di menu precedente o si interrompe l operazione Interpretazione delle operazioni descritte nel manuale Le operazioni da effettuare vengono rappresentate in modo abbreviato Esempio La rappresentazione v Ð Data Ora significa v Premere il tasto per visualizzare il menu principale Ð Con il tasto di navigazione q scorrere al sottomenu Im...

Page 131: ...ispondere ad una chiamata Una chiamata in arrivo viene segnalata sul portatile in tre modi il portatile squilla la chiamata viene visualizzata sul display e il tasto viva voce d lampeggia Per accettare la chiamata si hanno le seguenti possibilità Premere il tasto impegno linea c Premere il tasto viva voce d Se il portatile si trova nella base e la funzione Solleva e parla è attivata pag 21 il port...

Page 132: ...re il tasto impegno linea Chiamare tutti i portatili Chiamata collettiva u Aprire la lista dei portatili Premere il tasto asterisco Vengono chiamati tutti i portatili Terminare la chiamata a Premere il tasto di fine chiamata Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare fino a 250 vCard dipende dalla lunghezza delle voci inserite ed alcune altre...

Page 133: ...ione On inserire Data compleanno e Ora di avviso pag 16 e scegliere la melodia desiderata nel campo Segnale di avviso Foto CLIP Selezionare eventualmente l immagine da visualizzare alla ricezione di una chiamata pag 24 Prerequisito è necessario aver sottoscritto l abbonamento al servizio CLIP Salvare le modifiche pag 35 Memorizzare un numero nella rubrica speciale C Nuova voce Modificare i dati su...

Page 134: ... funzioni s C s Selezionare la voce Opzioni Aprire il menu Con q è possibile selezionare le seguenti funzioni Utilizza Numero Scegliere quale dei tre numeri associati alla voce si desidera selezionare quindi premere il tasto funzione Ó per selezionarlo A questo punto sarà possibile sovrascrivere il nuovo numero ad uno dei tre presenti nella voce Modifica Per modificare la voce selezionata Cancella...

Page 135: ...na lista nella rubrica Nella rubrica è possibile copiare i numeri di telefono visualizzati in una lista per esempio dalla lista delle chiamate ricevute perse da quella dei numeri selezionati da un SMS oppure durante una telefonata Viene visualizzato un numero Opzioni Copia in Rubrica Completare la voce v pag 14 Copiare un numero o un indirizzo e mail dalla rubrica telefonica In molte condizioni di...

Page 136: ...re la voce Dopo la cancellazione premere il tasto funzione oppure Preced si ritorna in stand by La visualizzazione Appuntam viene rimossa È possibile visualizzare gli anniversari persi anche successivamente v pag 27 Lista dei numeri selezionati Nella lista dei numeri selezionati sono presenti gli ultimi dieci numeri selezionati massimo 32 cifre Se uno dei numeri è presente nella rubrica telefonica...

Page 137: ... visualizzate sul display Display e tastiera non sono illuminati anche i toni di avviso sono disattivati Se si riceve una chiamata è possibile rispondere la funzione Sorveglia Bimbo viene interrotta per la durata della telefonata La funzione rimane però attivata Se si spegne il portatile la funzione Sorveglia Bimbo si disattiva Alla riaccensione del portatile è necessario attivare nuovamente quest...

Page 138: ...n lo stesso numero Riattivare la funzione e salvare con Salva Impostare il portatile ll portatile è preimpostato È possibile personalizzare le impostazioni Accesso rapido alle funzioni e ai numeri Il tasto sinistro del display e i tasti delle cifre Q e 2 fino a O possono essere assegnati ad un numero o ad una funzione La selezione di un numero oppure l avvio di una funzione si effettua premendo so...

Page 139: ...o il tasto funzione sinistro Si apre la lista con le assegnazioni possibili Proseguire come descritto per la prima assegnazione dei tasti pag 19 Tasti cifre della tastiera Premere brevemente i tasti delle cifre Cambia Premere il tasto funzione Viene visualizzata la lista con le funzioni assegnabili al tasto Proseguire come descritto per la prima assegnazione dei tasti pag 19 Modificare la lingua d...

Page 140: ...nzione Viene visualizzato lo sfondo attivato s Selezionare l immagine e premere Cambia Salvare le modifiche pag 35 Impostare la modalità notturna Quando il portatile si trova nella sede di ricarica l illuminazione del portatile si disattiva solo parzialmente Se questa condizione disturba impostare la modalità notturna In questo modo quando il portatile si trova nella sede di ricarica l illuminazio...

Page 141: ...olume È possibile scegliere tra cinque livelli di volume 1 5 per es volume 2 ˆ Crescendo 6 aumento progressivo del volume u Suoneria Si possono selezionare diverse suonerie melodie oppure un suono a piacere dal Media Pool pag 24 È possibile impostare suonerie e melodie diverse per le seguenti funzioni u Chiamate est per chiamate esterne u Chiamate int per chiamate interne u Appuntamenti per appunt...

Page 142: ...e Suon Off Premere il tasto funzione Attivare disattivare il tono di attenzione Nota la funzionalità dipende dalle tempistiche della suoneria inviata dalla linea telefonica È pertanto consigliabile verificarne l effettiva possibilità di funzionamento sulla vostra linea telefonica poichè non è possibile assicurare questa funzione in tutte le condizione di linea e con tutti gli operatori di rete Al ...

Page 143: ...IP v Ï Screensaver Foto CLIP Suoni selezionare voce Ascolta Visualiz Premere il tasto funzione Le melodievengonoriprodotte le immagini vengono visualizzate Con il tasto q è possibile passare da una voce all altra Fine Premere il tasto funzione La riproduzione della melodia la visualizzazione dell immagine viene interrotta Durante le riproduzione delle melodie con il tasto funzione u si interrompe ...

Page 144: ...chetto una volta cancellate non possono essere ripristinate se non mediante le procedure descritte via SMS Attivare disattivare i toni di avviso Il portatile indica acusticamente diverse attività e situazioni I seguenti toni di avviso possono essere attivati o disattivati in modo indipendente u Acustica tasti la pressione di ogni tasto viene confermata u Toni di conferma Tono di conferma sequenza ...

Page 145: ...alsiasi Sul display apparirà Snooze La sveglia viene ripetuta dopo 5 minuti Dopo la seconda ripetizione la sveglia verrà spenta Impostare un appuntamento Funzione calendario Sul portatile è possibile impostare fino a 30 appuntamenti per l impostazione di volume e melodie v pag 22 Memorizzare un appuntamento Prerequisito per l impostazione occorre che data e ora siano state impostate pag 8 v ç r q ...

Page 146: ...ivare o rispondere all avviso di appuntamento scaduto Prerequisito la segnalazione di scadenza dell appuntamento è in corso Off Premere il tasto funzione per disattivare l avviso di scadenza dell appuntamento Oppure SMS Premere il tasto funzione per disattivare l avviso di scadenza dell appuntamento Visualizzare gli appuntamenti e gli anniversari scaduti Gli appuntamenti anniversari scaduti pag 16...

Page 147: ...po da modificare r Spostarsi avanti indietro all interno del campo in modifica X Cancellazione di eventuali cifre errate nel prefisso premere il tasto funzione Digitare le cifre del prefisso corretto Salva Premere il tasto funzione Esempio Ripristinare le impostazioni iniziali del portatile È possibile resettare riportare nelle condizioni di fabbrica eventuali impostazioni e modifiche Le voci dell...

Page 148: ...ali o relative all uso del terminale potete rivol gervi al Servizio Clienti chiamando il numero unico da tutta Italia dalle ore 09 00 alle ore 18 00 dal lunedì al venerdì e dalle ore 09 00 alle ore 13 00 il sabato Servizio Clienti Italia Tel 199 15 11 15 Il display non visualizza nulla 1 Il portatile non è acceso Premere a lungo il tasto di fine chiamata a 2 Le batterie sono scariche Caricare o so...

Page 149: ...me alle indicazioni riportate sul manuale e sul prodotto stesso potrebbero non sussis tere le condizioni per godere dei diritti all assistenza ed alla riparazione sia in garanzia che fuori garanzia Servizio Clienti Customer Care Svizzera Vi offriamo una consulenza rapida e per sonalizzata Il nostro supporto in linea in Internet è raggiungibile sempre e dappertutto www gigaset com customercare Per ...

Page 150: ...one 1 2 V Capacità 600 1200 mAh Solo l uso di batterie consigliate assicura i tempi di autonomia ricarica indicati piena funzionalità e longevità u Sanyo NiMH 800 u GP 850 mAh u Yuasa Technologies AAA 800 ll portatile viene fornito con due batterie a scelta tra quelle su indicate Autonomia tempi di ricarica del portatile L autonomia del vostro Gigaset dipende dalla capacità delle batterie dalla lo...

Page 151: ...orme e o se non ci si è attenuti ai manuali d uso u La garanzia non può essere estesa a prestazioni quali installazioni configu razioni download di software effettu ate dal concessionario o dal cliente stesso Sono altresì esclusi dalla garan zia i manuali e il software eventual mente fornito su supporto a parte u Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fi...

Page 152: ...o della loro constatazione u Gli apparecchi sostituiti e i relativi com ponenti restituiti a Gigaset Communi cations nell ambito dello scambio diventano di proprietà di Gigaset Com munications u La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera Garante per i prodotti acquistati è Giga set Communications GmbH Schlaven horst 66 D 46395 Bocholt Germany u La presente garanz...

Page 153: ...nte contenuto v Ð Display Quando il portatile si trova in stand by premere a destra del tasto di navigazione v per aprire il menu principale Con il tasto di navigazione q e r selezionare il simbolo Ð Nella prima riga del display viene visualizzato Impostazioni Premere il tasto funzione OK per confermare la funzione Impostazioni Viene visualizzato il sottomenu Impostazioni Premere sotto il tasto fu...

Page 154: ...esso vengono visualizzati in sequenza nell ultima riga del display Quando il tasto viene rilasciato il carattere evidenziato viene inserito nel campo di inserimento Impostarelascritturaacaratterimaiuscoli minuscoli o in numeri Premere brevemente il tasto cancelletto per passare dalla modalità Abc a 123 e da 123 a abc e da abc a Abc scrittura maiuscola prima lettera scritta in maiuscolo tutte le al...

Page 155: ...appare è quella desiderata confermarla premendo il tasto successivo Se il carattere scelto da EATONI non corrisponde a quello desiderato premere brevemente il tasto cancelletto fino a quando compare il carattere desiderato su sfondo nero nella riga di visualizzazione tale carattere verrà immediatamente copiato nell area destinata al testo Premendo a lungo il tasto cancelletto si passa dalla modali...

Page 156: ...tata 6 Batteria caricare 1 inserire 6 raccomandata 31 simbolo 1 tono batteria scarica 25 visualizzazione livello di carica 1 Blocco tasti 9 C Calendario 26 Call by Call 13 numeri 14 tasto 1 Cancellare caratteri 11 foto 25 tasto 10 Cercare in rubrica 15 Certificato di garanzia 32 Chiamata collettiva 13 durata 12 esterna 12 interna 13 rispondere 12 terminare 12 Collegare base 5 Collocare base 5 Comp...

Page 157: ...stare 22 Memoria libera rubrica rubrica speciale 15 Menu aprire 9 guida ai menu 11 tono di fine menu 25 Messaggi richiamare le liste 18 tasto 1 Mettere in funzione portatile 6 Microfono 1 Modificare lingua display 20 numero di destinazione 19 suoneria 22 testo 35 volume di conversazione 22 Modo Eco 12 Mute 13 N Numero copiare dalla rubrica 16 copiare in rubrica 16 di destinazione Baby Call 18 memo...

Page 158: ...gi 18 suoneria 23 sveglia 26 Sorveglia Bimbo 18 autonomia portatile 18 Spegnere portatile 1 9 Stand by 10 Suoneria impostare melodia 22 impostare volume 22 modificare 22 Sveglia 26 T Tasti funzione 1 10 Tasto 1 selezione rapida 1 accensione spegnimento 1 asterisco 1 Call by Call 1 cancella 10 cancelletto 1 9 di fine chiamata 1 12 di navigazione 1 9 impegno linea 1 12 messaggi 1 R 1 selezione rapid...

Page 159: ......

Page 160: ...en van tekst wisse len tussen hoofdletters kleine letters en cij fers 7 Toets voor snelkieslijst Snelkieslijst openen 8 Microfoon 9 R toets ruggespraak flash kiespauze invoeren lang indrukken 10 Sterretje toets Belsignalen aan uit lang indrukken bij bestaande verbinding omschakelen Impulskiezen toonkiezen kort indrukken tabel met speciale tekens openen 11 Toets 1 Voicemail bellen lang indrukken 12...

Page 161: ...dset gebruiken voor ruimtebewaking 17 Handset instellen 18 Snelle toegang tot functies en nummers 18 Displaytaal wijzigen 19 Display instellen 19 Screensaver instellen 19 Displayverlichting instellen 20 Automatisch beantwoorden in uitschakelen 20 Handsfree volume volume van de handset wijzigen 20 Belsignalen wijzigen 21 Verkenner 22 Attentietonen in uitschakelen 23 Wekker instellen 23 Afspraak kal...

Page 162: ...het verwijderen van oude batterijen kunt u opvragen bij uw gemeente of de vak handel waar u het product hebt gekocht De werking van medische apparatuur kan worden beïnvloed Let op de techni sche voorwaarden van de desbetreffende omgeving bijvoorbeeld een dokters praktijk Houd de handset niet aan het oor als deze overgaat resp als u de handsfree functie heeft ingeschakeld Dit kan tot ernstige blijv...

Page 163: ...alt onder Europese richtlijn 2002 96 EC De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw oude appa raat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen Het is een eerste vereiste voor hergebruik en recy cling van tweedehandse elektrische en elektronische apparaten Voor meer informatie over het weggooien van uw oude apparaat dient u ...

Page 164: ...n pagina 24 en verjaarda gen pagina 15 op zodat u hieraan op tijd door uw toestel wordt herinnerd Veel plezier met uw nieuwe toestel De eerste stappen Inhoud van de verpakking u een handset Gigaset S67H u een lader met netadapter u twee oplaadbare batterijen u een batterijklepje u een draagclip u een gebruiksaanwijzing Basisstation en lader plaatsen Het basisstation en de lader zijn bedoeld voor g...

Page 165: ...nzijde van de behuizing plaatsen Vervolgens het klepje dichtdrukken tot dit vastklikt Draagclip bevestigen De handset heeft ter hoogte van het dis play aan weerszijden uitsparingen voor de draagclip Druk de draagclip zo op de achterkant van de handset dat de nokjes van de clip in de uitsparingen vastklikken Batterijklepje openen Indien aanwezig draagclip verwijde ren Steek uw vinger in de uitspari...

Page 166: ...sstation te starten Nadat de aanmelding is voltooid schakelt de handset over naar de ruststand Op het display wordt het interne nummer van de handset weergegeven bijvoorbeeld INT 1 Herhaal de procedure als dit niet het geval is Op de handset v Ð Handset HS aanmelden s Basisstation selecteren bijv Basis 1 en OK indrukken Systeem PIN van het basissta tion standaardinstelling 0000 invoeren en OK indr...

Page 167: ...nvoerveld te openen Als u de tijd wilt wijzigen opent u het invoerveld als volgt v Ð Datum en tijd Gegevens in meerdere regels wijzigen Datum Dag maand en jaar invoeren 8 tekens Tijd Uren en minuten invoeren 4 tekens bijv Q M 5 voor 7 15 uur Opslaan Displaytoets indrukken Display in ruststand Als het toestel is aangemeld en de tijd is ingesteld ziet het display in de ruststand er als volgt uit voo...

Page 168: ...rechts v of naar links u In lijsten en submenu s t s Eén regel omhoog omlaag bladeren v Submenu openen of selectie bevestigen u Eén menuniveau terug of annuleren Tijdens een extern gesprek s Telefoonboek openen u Interne ruggespraak starten en microfoon uitschakelen t Volume van de handset of handsfree volume wijzigen Displaytoetsen De functie van de displaytoetsen is afhan kelijk van de situatie ...

Page 169: ...erge geven Druk op de displaytoets OK Submenu s De functies van het submenu worden in een lijst weergegeven Een functie starten Met de navigatietoets q naar de func tie bladeren en OK indrukken Als u de verbreektoets a eenmaal kort indrukt gaat u terug naar het vorige menuniveau of annuleert u de procedure Weergave in de gebruiksaanwijzing De bedieningsstappen worden in verkorte vorm weergegeven V...

Page 170: ...e lader staat en de functie Auto aannemen ingeschakeld is pagina 20 wordt een oproep automa tisch aangenomen wanneer u de handset uit de lader neemt Als u het belsignaal storend vindt drukt u de displaytoets Stil in U kunt de oproep beantwoorden zolang deze in het display wordt weergegeven Handsfree telefoneren Als u handsfree belt houdt u de handset niet tegen uw oor maar kunt u dezebijvoorbeeld ...

Page 171: ...ektoets Telefoonboek en lijsten gebruiken In het telefoonboek en de snelkieslijst kunt u in totaal 250 nummers en namen opslaan Het telefoonboek en de snelkieslijst stelt u voor elke handset afzonderlijk samen U kunt de vermeldingen vervolgens wel naar andere handsets versturen pagina 14 Telefoonboek snelkieslijst Telefoonboek In het telefoonboek slaat u op u Maximaal drie nummers per vermel ding ...

Page 172: ...m gesorteerd Spaties en cijfers komen voor letters Als er voor een vermelding alleen een voornaam in het telefoonboek is ingevoerd wordt deze tussen de achternamen ingevoegd De volgorde van vermeldingen is als volgt 1 Spatie 2 Cijfers 0 9 3 Letters alfabetisch 4 Andere tekens Als u de alfabetische volgorde van vermel dingen wilt omzeilen voegt u voor de naam een spatie of een cijfer in Deze ver me...

Page 173: ...t naar een andere handset versturen pagina 14 Geheugenruimte Weergeven hoeveel vermeldingen nog kunnen worden opgeslagen in het tele foonboek en de snelkieslijst pagina 12 Kiezen met de snelkiestoetsen De betreffende snelkiestoets lang indrukken pagina 18 Telefoonboek of snelkieslijst naar een andere handset versturen Voorwaarden u De ontvangende en versturende hand set zijn bij hetzelfde basissta...

Page 174: ...n pagina 13 Verjaardag opslaan in het telefoonboek Bij elk nummer in het telefoonboek kunt u een verjaardag opslaan Ook kunt u een tijd opgeven waarop u door middel van een belsignaal aan de verjaardag wilt wor den herinnerd standaardinstelling Ver jaardag Uit Verjaardagen worden automatisch opge slagen in de kalender pagina 24 s s vermelding selecteren pagina 13 Weergvn Wijzigen Displaytoetsen na...

Page 175: ...oets Weergvn het bijbeho rende nummer weergeven Vermeldingen in de nummerherhalingslijst beheren c Toets kort indrukken s Vermelding selecteren Opties Menu openen De volgende functies kunt u selecteren met q Naar tel boek Vermelding in het telefoonboek pagina 12 overnemen Auto nr herhaling Het gekozen nummer wordt met regel matige tussenpozen minimaal elke 20 seconden automatisch gekozen De toets ...

Page 176: ...hakeld Als u de handset uitschakelt en vervolgens weer inschakelt blijft de functie Ruimte bewaking ingeschakeld Ruimtebewaking inschakelen en bestemmingsnummer invoeren v í Ruimtebewaking Gegevens in meerdere regels wijzigen Ruimtebew Inschakelen door Aan te selecteren Naar Extern nummer nummer uit het tele foonboek selecteren displaytoets Ò indrukken of direct invoeren Alleen de laatste 4 cijfer...

Page 177: ...tellen De handset is geprogrammeerd met een aantal standaardinstellingen U kunt deze afzonderlijk wijzigen Snelle toegang tot functies en nummers Onder de linker displaytoets en de cijfer toetsen Q en 2 t m O kunt u een nummer of een functie programmeren Onder de rechter displaytoets is bij leve ring al een functie geprogrammeerd U kunt deze programmering wijzigen U kunt deze nummers resp de funct...

Page 178: ...Cijfertoets Cijfertoets kort indrukken Wijzigen Displaytoets indrukken De lijst met mogelijke toetsprogram meringen verschijnt Volg de procedure voor het program meren van de toets pagina 18 Displaytaal wijzigen U kunt displayteksten in diverse talen weergeven v Ð Handset Taal De huidige taal wordt gemarkeerd door s Taal selecteren en OK indruk ken a Lang indrukken ruststand Als u per ongeluk een ...

Page 179: ... ingeschakeld is het display con stant halfverlicht v Ð Display Verlichting De huidige instelling wordt weergegeven Gegevens in meerdere regels wijzigen In lader Aan of Uit selecteren Uit lader Aan of Uit selecteren Opslaan Displaytoets indrukken a Lang indrukken ruststand Automatisch beantwoorden in uitschakelen Als deze functie is ingeschakeld kunt u een oproep beantwoorden door de hand set uit ...

Page 180: ...rne Oproep selecteren en OK indrukken r Volume 1 6 instellen s Naar de volgende regel gaan r Melodie selecteren Opslaan Displaytoets indrukken om de instelling op te slaan In de ruststand kunt u het menu Belsigna len ook openen door t kort in te druk ken Dezelfde instellingen voor alle oproepen In de ruststand t Belsignalen Alle oproepen Volume en melodie van het belsignaal instellen zie Instellin...

Page 181: ... CLIP afbeeldingen weergeven v Ï Screensavers FotoWeergave Geluiden Vermelding selecteren Afspelen Weergvn Displaytoets indrukken Sounds worden afgespeeld resp afbeeldingen worden weergegeven Met toets q tussen vermeldingen heen en weer schakelen Einde Displaytoets indrukken Afspe len van sounds resp weerge ven van afbeeldingen wordt beëindigd Tijdens het afspelen van de sounds kunt u met de toets...

Page 182: ...Uit selecteren Bevestigng Aan of Uit selecteren Batterij Aan Uit of In verbinding selecteren Het batterijsignaal wordt in of uitgescha keld of is alleen te horen terwijl u een gesprek voert Wijzigingen opslaan pagina 32 Het bevestigingssignaal dat klinkt als u de handset in het basisstation plaatst kan niet worden uitgeschakeld Wekker instellen Voorwaarde datum en tijd zijn ingesteld pagina 8 Wekk...

Page 183: ...lecteren Datum Dag maand en jaar invoeren 8 tekens Tijd Uren minuten invoeren 4 tekens Tekst Tekst max 16 tekens invoeren De tekst wordt als afspraak in de lijst opge slagen en bij de oproep in het display weergegeven Als u geen tekst invoert worden alleen de datum en de tijd van de afspraak weergegeven Opslaan Displaytoets indrukken a Lang indrukken ruststand De afspraak is in de lijst gemarkeerd...

Page 184: ...s een gesprek gesignaleerd u De handset was op het moment van de afspraak verjaardag uitgeschakeld u Op het moment van de afspraak ver jaardag was de automatische nummer herhaling ingeschakeld pagina 16 De nieuwste vermelding staat aan het begin van de lijst Als deze lijst slechts één nieuwe afspraak verjaardag bevat verschijnt in het display Afspr Als u op de displaytoets drukt wordt de lijst Gem...

Page 185: ...kelijk van de basis en de aanmel ding van de handset bij de basis alsmede de inhoud van de verkenner blijven behouden v Ð Handset Reset Handset Ja Displaytoets indrukken a Lang indrukken ruststand Bijlage Onderhoud Lader en handset afnemen met een vochtige doek of een antistatische doek Geen oplosmiddelen gebruiken Gebruik nooit een droge doek Hierdoor kan een statische lading ontstaan Contact met...

Page 186: ... waar ons product niet door offi ciële dealers wordt verkocht wordt geen omruil of reparatieservice aangeboden In het display wordt niets weergegeven 1 De handset is niet ingeschakeld Verbreektoets a lang indrukken 2 De batterijen zijn leeg De batterijen laden of vervangen pagina 6 De handset reageert niet op het indrukken van een toets Toetsblokkering is ingeschakeld Hekje toets lang indrukken pa...

Page 187: ... vervangen In dit geval kan contact worden opgenomen met de Giga set Communications Nederland B V Klan tenservice alwaar de reparatie dient te worden aangemeld Bij de Klantenservice worden een zogenaamd RMA nummer Return Material Authorisation en verzen dinstructies verstrekt Wanneer de consu ment wordt verzocht het product aan Gigaset Communications Nederland B V ter reparatie aan te bieden zulle...

Page 188: ...nt aanspraak maken op een garantie onder de onderstaande voorwaarden u Wanneer het nieuwe apparaat en bijbe horende componenten binnen 24 maanden na aankoop defecten verto nen als gevolg van productie en of materiaalfouten zal Gigaset Communi cations naar eigen keuze het apparaat kosteloos repareren of vervangen door een ander apparaat volgens de laatste stand van de techniek In geval van delen di...

Page 189: ...telefonisch contact op met Giga set Communications Het telefoonnum mer vindt u van deze gebruikshandlei ding Technische gegevens Aanbevolen batterijen Technologie Nikkel metaalhydride NiMH Type AAA micro HR03 Spanning 1 2V Capaciteit 600 1200 mAh Siemens adviseert het gebruik van de vol gende batterijen aangezien hiermee de aangegeven bedrijfstijden de volledige functionaliteit en levensduur zijn ...

Page 190: ... toegelicht aan de hand van het voorbeeld Datum en tijd instellen In elk kader leest u wat u moet doen In het display ziet u het volgende voor beeld v Ð Display In de ruststand van de handset de navigatietoets rechts v indrukken om het hoofdmenu op te roepen Met de toetsen qen r het symbool Ð selecteren Op de bovenste regel van het display ziet u nu Instellingen De displaytoets OK indrukken om de ...

Page 191: ...y en na elkaar gemarkeerd Bij het loslaten van de toets wordt het gemarkeerde teken in het invoerveld ingevoegd Hoofdletters kleine letters of cijfers schrijven Door de sterretje toets kort in te drukken schakelt u over van Abc op 123 van 123 op abc of van abc op Abc hoofdletters eerste letter is een hoofdletter de volgende letters zijn klein Druk de hekje toets in voordat u let ters invoert Of he...

Page 192: ...s of cijfers schrij ven Als dit de juiste letter is bevestigt u dit door de volgende toets in te drukken Is dit niet de letter die u zoekt dan drukt u net zo vaak kort op de hekje toets tot de letter van uw keuze grijs wordt weergege ven en dus wordt overgenomen in het tekstveld Door de hekje toets lang in te druk ken schakelt u van de modus Abc naar 123 en van 123 naar abc en van abc naar Abc Sne...

Page 193: ...erichtentoets 1 lijsten openen 16 Bestemmingsnummer ruimtebewaking 17 Bevestigingssignalen 23 Blokkeren toetsblokkering in uitschakelen 8 C Cijfertoets programmeren 18 CLIP afbeelding 13 22 Corrigeren van onjuiste invoer 10 Customer Care 27 39 D Datum instellen 8 Display contrast 19 displaytaal wijzigen 19 in ruststand 10 instellen 19 onbegrijpelijke taal 19 screensaver 19 verlichting 20 Displayto...

Page 194: ...elen afspraak 24 attentietonen 23 beantwoorden 20 handset 8 ruimtebewaking 17 toetsblokkering 8 Instellen screensaver 19 Intern telefoneren 12 Intern gesprek 12 K Kalender 24 Kiespauze invoeren 1 Kiezen snelkieslijst 13 snelkiezen 18 telefoonboek 13 verkort kiezen 14 Klantenservice 27 L Lijst handsets 9 snelkieslijst 12 M Medische apparatuur 3 Melodie instellen 21 Menu 31 eindsignaal 23 menunaviga...

Page 195: ...aardag opslaan 15 vermelding opslaan 13 vermelding lijst versturen naar handset 14 vermeldingen weergeven en wijzigen 13 volgorde van vermeldingen 13 Tijd instellen 8 Toets 1 snelkiezen 1 Toets programmeren 18 Toetsblokkering 8 Toetsen aan uit toets 1 displaytoetsen 1 9 handsfree toets 1 hekje toets 1 8 navigatietoets 1 9 R toets 1 snelkieslijst 1 snelkiezen 1 sterretje toets 1 verbindingstoets 1 ...

Page 196: ...beeld gegevens in meerdere regels invoeren 31 menu invoeren 31 Voorkiesnummers nummers 12 Vragen en antwoorden 27 W Waarschuwingssignaal zie Attentietonen Wachtmuziek 12 Weergave geheugenruimte telefoonboek snelkiesnummers 14 gemiste afspraken verjaardagen 25 Wekker 23 Wijzigen belsignaal 21 bestemmingsnummer 18 displaytaal 19 handsfree volume 20 volume van de handset 20 Wissen tekens 10 Wistoets ...

Page 197: ...38 Gigaset S67H IM1 nl A31008 M1953 R101 1 4N19 montage_charger fm 14 11 2008 Version 4 16 09 2005 ...

Page 198: ...9 Bosnia Herzegovina 033 276 649 Brazil Grande Capitais e Regiões Metropolitanas 4003 3020 US 0 59 Demais localidades 0800 707 1248 US 0 59 Bulgaria 02 873 94 88 Canada 701 355 3984 China 0 21 400 670 6007 Croatia 016 10 53 81 0 23 Kun Czech Republic 233 032 727 Denmark 35 25 86 00 Dubai 97 14 39 69 944 Egypt 202 7623441 Finland 09 23 11 34 25 France 01 56 38 42 00 Germany 01805 333 222 0 14 Euro ...

Reviews: