Siemens EQ.500 classic TP5 Series User Manual Download Page 1

Fully automatic espresso machine

EQ.500 classic
TP5.....

en

User manual

fr

Notice d’utilisation

nl

Gebruiksaanwijzing

pl

Instrukcja obsługi

cs

Návod k použití

ru

Инструкция

 

по

 

эксплуата

-

ции

de

Gebrauchsanleitung

Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.

siemens-home.bsh-group.com/welcome

The future moving in.

Siemens Home Appliances

Summary of Contents for EQ.500 classic TP5 Series

Page 1: ...lisation nl Gebruiksaanwijzing pl Instrukcja obsługi cs Návod k použití ru Инструкция по эксплуата ции de Gebrauchsanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers siemens home bsh group com welcome The future moving in Siemens Home Appliances ...

Page 2: ...A B C D E F G 1 1 2 3 8 4 5 6 7 9 11 14 12 13 10 2 ...

Page 3: ...3 1 3 2 4 5 6 1 2 7 8 9 10 ...

Page 4: ...11 CLICK 12 13 14 15 16 1 2 17 18 ...

Page 5: ...CLICK 19 20 CLICK 21 ...

Page 6: ...beans 17 Dispensing a coffee drink made from ground coffee 18 Dispensing drinks with milk froth 18 Dispensing coffee drinks with milk froth 19 Dispensing special drinks 19 Dispensing milk froth 19 Dispensing hot water 19 Drink settings 20 Water filter 21 Childproof lock 22 Activating the childproof lock 22 Deactivating the childproof lock 22 Cup heater1 22 Basic settings 23 Overview of the basic s...

Page 7: ...en 7 Customer Service 37 Product number E Nr and pro duction number FD 38 Warranty conditions 38 Technical specifications 38 ...

Page 8: ... information safe for future reference or for the next owner Check the appliance after unpacking it Do not connect the ap pliance if it has been damaged in transit Intended use Please read the information on intended use to ensure that you use the appliance correctly and safely Only use this appliance As specified in this instruction manual for preparing hot drinks In private households and in enc...

Page 9: ...y put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate Keep packaging material away from children Do not let children play with packaging material Children may breathe in or swallow small parts causing them to suffocate Keep small parts away from children Do not let children play with small parts WARNING Risk of electric shock Improper installation is dangerous Connect...

Page 10: ...ilarly qualified person in order to prevent any risk An ingress of moisture can cause an electric shock Never immerse the appliance or the power cord in water Liquids must not be spilled on the appliance plug connec tion Only use the appliance in enclosed spaces Never expose the appliance to intense heat or humidity Do not use steam or high pressure cleaners to clean the appliance WARNING Risk of ...

Page 11: ...ngers when closing the appliance door Be careful of your fingers when closing the appliance door The grinder rotates Never reach into the grinder WARNING Danger Magnetism The appliance contains permanent magnets These may affect electronic implants e g pacemakers or insulin pumps People with electronic implants must stand at least 10 cm away from the appliance This minimum distance of 10 cm must a...

Page 12: ...nt of water or milk that is heated is used optimally Descale the appliance regularly Limescale deposits increase the appliance s energy consumption Installation and connection Installation and connec tion You can find out where and how best to install your appliance here You will also learn how to connect your appliance to the power supply Scope of delivery After unpacking all parts check for any ...

Page 13: ...he appliance specifications 12 Brewing chamber door 13 Rating plate 14 Drip tray 1 Depending on the appliance specifications Controls Here you can find an overview of the symbols on your appliance Press the symbols to make a selection start the dispensing process or make ad just a setting Symbol Explanation Switch the appliance on or off Open or exit the menu Note The menu buttons are only visible...

Page 14: ...om ground coffee Page 18 Cappuccino Espresso with frothed milk Best served in small cups Dispensing coffee drinks with milk froth Page 19 LatteMacchiato Coffee speciality with three layers warm milk at the bottom espresso in the middle and milk froth on top Best served in a glass Dispensing coffee drinks with milk froth Page 19 Special drinks Dispense other drinks Dispensing special drinks Page 19...

Page 15: ...k 4 Fill the water tank up to the max mark 5 Insert the water tank into the holder keeping it straight 6 Close the lid Fill coffee bean container ATTENTION Unsuitable beans can block up the grinder Only use pure roasted bean mixes that are suitable for use in fully automatic coffee or espresso ma chines Do not use glazed coffee beans Do not use caramelised coffee beans Do not use coffee beans that...

Page 16: ... 3 92 5 34 1 Factory setting may vary according to model 5 Press 6 Check whether the bean container has been filled 7 Check whether the water tank has been filled 8 Press a The appliance rinses itself Tip You can change the water hard ness at any time Overview of the basic settings Page 23 General information Please bear this information in mind so that you can get the best out of your appliance N...

Page 17: ...witched off the appliance doesn t rinse itself Dispensing drinks Find out how to prepare a drink of your choice WARNING Risk of scalding Freshly prepared drinks are very hot Leave drinks to cool down if ne cessary Do not let escaping liquids or steam come into contact with your skin Tips You can directly select the drink you want using the quick selection buttons The display shows you the drink an...

Page 18: ...or your desired drink 3 Press repeatedly until the dis play shows Gr coffee 4 Open the ground coffee compart ment 5 Add a maximum of 2 level tea spoons of ground coffee max 12 g 6 Close the ground coffee compart ment 7 Press a The coffee is brewed and then dis pensed into the cup Tips You can press to stop the dis pensing process prematurely If you would like another drink with ground coffee repea...

Page 19: ...r press Dispensing special drinks Your appliance has other drinks be sides the ones that you can obtain via the quick selection buttons Press several times Drinks overview Page 14 Dispensing milk froth WARNING Risk of burns The milk system can become ex tremely hot Never touch the milk system when it is hot Allow the hot milk system to cool down before touching it Requirements The milk tube is con...

Page 20: ...ge capacity Selecting ground coffee 1 Press the symbol for your desired drink 2 Press repeatedly until the dis play shows Gr coffee Dispensing a coffee drink made from ground coffee Page 18 AromaDouble Shot You can make your coffee extra strong by using the setting doubleshot The longer coffee is brewed the more bitter substances and undesir able aromas are released These bit ter substances and un...

Page 21: ...rinding level for dark roasted beans Turn rotary selector counter clockwise Grinding level Setting Coarse grinding level for light roas ted beans Turn rotary selector clockwise The setting only has an effect after the second cup of coffee Tip If the coffee is only dispensed drop by drop set a coarser grinding level If the coffee is too thin with too little crema set a finer grinding level Water fi...

Page 22: ...y dispensing a cup of hot water The water filter can be purchased from retailers or customer service Accessories Page 14 Learn how to insert the water filter Inserting and activating the wa ter filter Page 21 Childproof lock Childproof lock You can lock the appliance to pro tect children against scalding and burns Activating the childproof lock Press and hold for at least 3 seconds a The following...

Page 23: ...all preparation types Languages See options on the appliance Set menu language Changes are immediately dis played Autom switch off See options on the appliance Set how long the appliance should wait after preparing the last drink before automatically switching itself off Water hardness 1 soft 2 medium 3 hard 4 very hard 2 Water softening system Set the appliance to the local water hardness Setting...

Page 24: ...es that do not heat the water above 60 C Dishwasher safe components Drip tray Drip plate Drip grate Coffee dregs container Mechanical fill level indicator Milk system with adapter Ground coffee compartment with hinged lid Not dishwasher safe Water tank Water tank lid Aroma lid Brewing unit Beverage dispenser cover Cleaning agent Find out which cleaning agents are suitable for your appliance WARNIN...

Page 25: ...w hot appliance parts to cool down before touching them 1 Disconnect the appliance from the power supply 2 Clean the housing the high gloss surfaces and the control panel with a microfibre cloth Accessories Page 14 3 Clean the outlet system with a soft damp cloth after drinks have been dispensed 4 If the appliance has not been used for a long time due to holiday for example clean the entire appli ...

Page 26: ...me ex tremely hot Never touch the milk system when it is hot Allow the hot milk system to cool down before touching it ATTENTION The appliance may be damaged by improper cleaning Do not put the cover of the outlet system in the dishwasher Tips If you want to give the milk system a particularly thorough clean you can use the Clean milk system service programme Using the milk system cleaning program...

Page 27: ...regs container Fig 16 5 Push the red lever upwards 6 Hold the brewing unit by the handle and carefully pull forwards and out Fig 17 7 Clean the brewing unit thoroughly under warm running water Fig 18 8 Clean the appliance interior with a damp cloth and remove any coffee residues 9 Leave the brewing unit and the ap pliance interior to dry 10 Hold the brewing unit by the handle 11 Push the red lever...

Page 28: ...after a service programme to remove any descaling solution residues and prevent corrosion Resetting service programmes Perform the following steps if a ser vice programme is interrupted e g due to a power failure 1 Empty the container and put the end of the suction pipe in the con tainer 2 Rinse out the water tank 3 Fill the water tank with fresh non carbonated water up to the max marking 4 Press ...

Page 29: ... the wa ter filter Page 21 17 Press 18 Fill the tank with fresh water up to the max mark 19 Press a The descaling programme takes approx 1 minute and rinses the appliance 20 Empty and insert the drip tray 21 Thoroughly clean the suction pipe of the milk system a The program has ended and the appliance is ready for operation Using the cleaning programme Run the cleaning programme when your applianc...

Page 30: ...capacity of min 0 5 l under the outlet sys tem 13 Place the end of the suction pipe in the container and press a The descaling programme will run for approx 20 minutes 14 Rinse the water tank 15 Press 16 If there is a water filter insert the water filter Inserting and activating the wa ter filter Page 21 17 Press 18 Fill the tank with fresh water up to the max mark 19 Press a The programme takes a...

Page 31: ...connect the appliance from the mains 2 Wait 1 hour so the appliance can cool down Display shows Please empty drip tray and rein sert despite the fact that the drip tray is empty Appliance is switched off and does not detect empty ing 1 Switch the appliance on and re move the drip tray 2 Re insert the drip tray Drip tray is soiled Clean the drip tray thoroughly Display shows Please refill water tan...

Page 32: ...evel measur ing spoons of ground coffee Cleaning brewing unit Page 27 Display shows Voltage V incorrect Voltage in the house system is incorrect Only operate the appliance at 220 240 V Display shows Please re start appliance Brewing unit is heavily soiled or cannot be removed Restart the appliance Clean the brewing unit Cleaning brewing unit Page 27 Appliance has a fault 1 Pull out the mains plug ...

Page 33: ...operly Slide the brewing unit right back Appliance is not dispensing milk froth Milk system is soiled Clean the milk system in the dish washer Cleaning the milk system Page 26 Milk tube not immersed in milk Use more milk Check whether the milk tube is im mersed in the milk Heavy build up of limescale in the appliance Descale the appliance Using the descaling pro gramme Page 29 No milk intake by th...

Page 34: ...appliance back on Appliance cannot be oper ated Change displays Appliance is in demo mode 1 Remove the water tank and fill with fresh cold water 2 Reinsert the water tank Grinder won t start Appliance is too hot 1 Disconnect the appliance from the mains 2 Wait 1 hour so the appliance can cool down Grinder is not grinding any coffee beans despite full bean container Beans are too oily and are not f...

Page 35: ... 29 Coffee strength is set too high Reduce the strength of your coffee to e g regular Adjusting the coffee strength Page 20 Coffee has no crema Type of coffee is not optimal Use a coffee variety with a higher proportion of Robusta beans Use beans with a darker roast Beans are no longer fresh Use fresh beans Grinding level is not appro priate for coffee beans Adjust the grinder to a finer setting A...

Page 36: ...ee variety Coffee temperature setting is too high Set the coffee temperature lower Overview of the basic settings Page 23 Coffee grounds are not com pact and are too wet The grinding level is not set optimally Adjust the grinder to a coarser or finer setting Adjusting the grinding level Page 21 Too little ground coffee Use 2 level measuring spoons of ground coffee Beans are too oily Use a differen...

Page 37: ... from the power supply Disposing of old appliance Valuable raw materials can be re used by recycling 1 Unplug the appliance from the mains 2 Cut through the power cord 3 Dispose of the appliance in an en vironmentally friendly manner This appliance is labelled in ac cordance with European Direct ive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equ...

Page 38: ... of your appliance s de tails and the Customer Service tele phone number to find them again quickly Warranty conditions You can make warranty claims for your appliance under the following conditions The guarantee conditions for this ap pliance are as defined by our repres entative in the country in which it is sold Details regarding these condi tions can be obtained from the dealer from whom the a...

Page 39: ...er une boisson à base de café moulu 52 Préparation de boisson avec mousse de lait 52 Préparer une boisson à base de café avec de la mousse de lait 53 Préparer des boissons spéciales 53 Préparer de la mousse de lait 53 Préparer de l eau chaude 54 Réglages des boissons 54 Filtre à eau 56 Sécurité enfants 57 Activer la sécurité enfants 57 Désactiver la sécurité enfants 57 Chauffage pour tasses1 57 Ré...

Page 40: ...fr 40 Service après vente 74 Numéro de produit E Nr et nu méro de fabrication FD 75 Conditions de garantie 75 Données techniques 75 ...

Page 41: ...s l avoir déballé Ne raccordez pas l ap pareil si ce dernier a été endommagé durant le transport Utilisation conforme Respectez les consignes d utilisation conforme afin d utiliser l ap pareil correctement et en toute sécurité Utilisez l appareil uniquement en conformité avec la présente notice d utilisation pour préparer des boissons chaudes pour un usage privé et dans les pièces fermées d un dom...

Page 42: ...pper dans les matériaux d emballage ou de les mettre sur la tête et de s étouffer Conserver les matériaux d emballage hors de portée des enfants Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages Les enfants risquent d aspirer de petites pièces ou de les ava ler et de s étouffer Conserver les petites pièces hors de portée des enfants Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces AV...

Page 43: ...ngereuses Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l appareil Seules des pièces de rechange d origine peuvent être utili sées pour réparer l appareil Afin d écarter tout danger quand le cordon d alimentation secteur de cet appareil est endommagé seul le fabricant ou son service après vente ou toute autre personne de qua lification équivalente est habilité à le rempla...

Page 44: ... de l appareil Laisser refroidir les pièces chaudes de l appareil avant de les toucher AVERTISSEMENT Risque de brûlure Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes Si nécessaire laisser refroidir les boissons Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s échappent AVERTISSEMENT Risques de blessures Une utilisation inappropriée de l appareil peut être dange reuse pour l...

Page 45: ...ompes à insuline Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l appareil Une distance minimale de 10 cm doit également être res pectée par rapport au réservoir d eau retiré AVERTISSEMENT Risque de préjudice pour la santé Les salissures sur l appareil peuvent nuire à la santé Respecter les consignes de nettoyage de l appareil ...

Page 46: ...té d eau ou de lait chauf fée est utilisée de façon optimale Détartrer régulièrement l appareil Les dépôts de tartre augmentent la consommation d énergie Installation et branchement Installation et branche ment Apprenez où et comment installer votre appareil Apprenez également comment brancher votre appareil sur le secteur Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit contrô lez toutes le...

Page 47: ...14 Cuvette d égouttage 1 Selon l équipement de l appareil Éléments de commande Vous trouverez ici un aperçu des symboles de votre appareil Appuyez sur les symboles pour effectuer une sélection démarrer une préparation ou procéder à un réglage Symbole Explication Allumer ou éteindre l appareil Ouvrir ou quitter le menu Remarque Les touches du me nu sont visibles uniquement lorsque le menu est ouver...

Page 48: ...férence dans des petites tasses Préparer une boisson à base de café avec de la mousse de lait Page 53 LatteMacchiato Spécialité de café avec trois couches du lait chaud au fond de l expresso au milieu et de la mousse de lait sur le dessus Ser vir de préférence dans un verre Préparer une boisson à base de café avec de la mousse de lait Page 53 Boissons spé ciales Préparer d autres boissons Préparer...

Page 49: ...repère max 5 Placer le réservoir d eau droit dans son support 6 Fermer le couvercle Remplir le réservoir pour café en grains ATTENTION Les grains inadaptés peuvent bou cher le moulin Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfiés pour ex presso ou percolateur Ne pas utiliser de grains de café enrobés d un glaçage Ne pas utiliser de grains de café caramélisés Ne pas utiliser de grain...

Page 50: ...2 49 3 15 21 2 67 3 74 41 22 30 3 92 5 34 1 Réglage usine peut varier selon le type d appareil 5 Appuyer sur 6 Vérifier si le réservoir pour grains de café est plein 7 Vérifier si le réservoir à eau est rempli 8 Appuyer sur a L appareil effectue un rinçage Conseil Vous pouvez modifier à tout moment la dureté de l eau Aperçu des réglages de base Page 57 Indications générales Respectez les indicatio...

Page 51: ...reil éjecte de la vapeur dans la cuvette d égouttage pour le net toyer Pendant le rinçage l écran affiche une goutte Si l appareil est encore chaud au moment de l allu mage ou si aucune boisson n a été préparée avant l extinction l appa reil n effectue pas de rinçage Préparation de boisson Apprenez comment préparer la bois son de votre choix AVERTISSEMENT Risque de brûlure Les boissons fraîchement...

Page 52: ...sson à base de café moulu ATTENTION Le puits de café moulu peut se bou cher Ne pas utiliser de café en grains Ne pas utiliser de café soluble Avec un pinceau doux pousser les restes de poudre dans le puits de café moulu Remarque Lors de la préparation avec du café moulu les choix suivants ne sont pas disponibles Deux tasses à la fois Intensité du café Double Shot 1 Placer la tasse préchauffée sous...

Page 53: ...odifier les réglages si néces saire Adapter la quantité avec Adapter la quantité Page 55 Adapter l intensité du café avec Adapter l intensité du café Page 54 Utiliser le puits de café moulu Préparer une boisson à base de café moulu Page 52 5 Appuyer sur et attendre la fin de l opération Le système de lait se nettoie auto matiquement après la préparation avec un bref jet de vapeur Conseil Si vous v...

Page 54: ...fier si nécessaire le réglage Adapter la quantité avec Adapter la quantité Page 55 4 Appuyer sur Si le message Retirer le tuyau à lait s affiche retirer le tuyau à lait et appuyer sur a L eau chaude s écoule du système verseur 5 Pour arrêter la préparation ap puyer sur Réglages des boissons Vous pouvez préparer une boisson selon votre goût Adapter l intensité du café 1 Appuyer sur le symbole de la...

Page 55: ...on souhaitée 2 Appuyer sur a L écran indique le réglage 3 Placer deux tasses à gauche et à droite sous le système verseur 4 Appuyer sur La boisson est préparée en 2 étapes Les grains de café sont moulus en 2 étapes a L appareil effectue la percolation et la boisson s écoule dans la tasse 5 Attendre la fin de l opération Moulin Votre appareil possède un moulin ré glable avec lequel vous pouvez adap...

Page 56: ...r sur 3 Avec ou appuyer sur Filtre à eau et 4 Sélectionner avec ou Nouveau filtre ou Remplacer le filtre et appuyer sur 5 Remarque Si vous ne mettez pas en place un filtre neuf sélection nez Aucun filtre dans les ré glages du menu Bien enfoncer le filtre à eau dans le réservoir à eau et appuyer sur Fig 4 6 Remplir le réservoir à eau jusqu au repère max et appuyer sur 7 Relier le tuyau à lait au sy...

Page 57: ...sses très chaud Laisser le chauffage pour tasses refroidir avant de le toucher Conseils Vous pouvez activer et désactiver le chauffage pour tasses dans les réglages de base Aperçu des réglages de base Page 57 Pour bien chauffer les tasses pla cez les avec le fond sur le chauf fage Réglages de base Réglages de base Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins et sélectionner des fon...

Page 58: ... touches Ton touches ON 2 Ton touches OFF Activer ou désactiver les tonali tés des touches Réglage usine Réinitialiser tout Poursuivre OK Annuler Rétablir les réglages usine Remarque Tous les réglages personnels sont supprimés et les réglages usine sont rétablis 1 Selon l équipement de l appareil 2 Réglage usine peut varier selon le type d appareil Modifier des réglages de base 1 Appuyer sur 2 Sél...

Page 59: ...cifs pour la santé Ne jamais boire les liquides Utiliser le produit détartrant et le produit nettoyant conformément aux instructions et respecter les consignes de sécurité correspon dantes ATTENTION Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l appareil Ne pas utiliser de produits de net toyage agressifs ou récurants Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l a...

Page 60: ... 48 3 Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide 4 Si l appareil n a pas été utilisé pen dant une période prolongée p ex pendant les vacances nettoyez tout l appareil y compris le sys tème d évacuation le système de lait les bols et le groupe de chauf fage Remarque L appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l allumez à froid ou lorsque v...

Page 61: ...lait refroidir avant de le toucher ATTENTION L appareil peut être endommagé si le nettoyage n est pas effectué correcte ment Ne pas laver le couvercle du sys tème verseur au lave vaisselle Conseils Si vous souhaitez nettoyer le sys tème de lait à fond vous pouvez utiliser le programme Nettoyer le système de lait Utiliser le programme de net toyage du système de lait Page 63 Vous pouvez nettoyer to...

Page 62: ...ig 7 2 Éteindre l appareil avec 3 Ouvrir la porte du compartiment de percolation Fig 15 4 Retirer la cuvette d égouttage avec le bac à marc de café Fig 16 5 Pousser vers le haut le levier rouge 6 Saisir l unité de percolation par la poignée et la retirer prudemment vers l avant Fig 17 7 Nettoyer soigneusement l unité de percolation sous l eau chaude cou rante Fig 18 8 Nettoyer l intérieur de l app...

Page 63: ...en est allongée Vous pouvez regrouper le détar trage et le nettoyage avec le pro gramme d entretien calc nClean Utiliser le programme calc nClean Page 65 Après un programme d entretien nettoyez immédiatement votre ap pareil avec un chiffon doux et hu mide afin d éliminer les résidus de la solution de détartrage et préve nir la corrosion Réinitialiser les programmes d entretien Si un programme d en...

Page 64: ...ns dans l eau et mélanger jusqu à ce que la pastille soit entiè rement dissoute 11 Verser la solution détartrante dans le réservoir à eau jusqu au repère calc et appuyer sur 12 Placer un récipient d une capacité d au moins 0 5 l sous le système verseur 13 Placer l extrémité du tube d aspira tion dans le récipient et appuyer sur a Le programme de détartrage dure env 20 minutes 14 Rincer le réservoi...

Page 65: ...t appuyer sur 4 Appuyer sur pour démarrer le programme a L écran vous guide à travers le programme 5 Vider la cuvette d égouttage et la mettre en place 6 Si un filtre à eau est présent retirer le filtre à eau 7 Appuyer sur 8 Vider le réservoir à eau 9 Remplir un récipient avec 0 5 l d eau tiède 10 Ajouter une pastille de détartrage Siemens dans l eau et mélanger jusqu à ce que la pastille soit ent...

Page 66: ...s 0 5 l sous le système verseur et appuyer sur a Le programme de nettoyage dure env 7 minutes 25 Vider la cuvette d égouttage et la mettre en place 26 Nettoyer soigneusement le tube d aspiration du système de lait a Le programme est terminé et l ap pareil est prêt à fonctionner ...

Page 67: ...a porte L appareil est trop chaud 1 Débranchez l appareil du secteur 2 Attendez 1 heure pour que l appa reil refroidisse Le message Vider la cu vette d égouttage et la re mettre en place s affiche alors que la cuvette d égout tage est vide L appareil est éteint et ne dé tecte pas le vidage 1 Allumez l appareil et retirez la cu vette d égouttage 2 Remettez en place la cuvette d égouttage La cuvette...

Page 68: ...a remettre en place et fermer la porte s affiche L unité de percolation est sale Nettoyez l unité de percolation Nettoyer l unité de percolation Page 62 Le mécanisme de l unité de percolation est grippé Nettoyez l unité de percolation Nettoyer l unité de percolation Page 62 Il y a trop de café en poudre dans l unité de percolation Utilisez au maximum 2 cuillères rases de café moulu Nettoyer l unit...

Page 69: ...pareil présente un dé rangement 1 Débranchez la fiche secteur et at tendez 10 secondes 2 Branchez la fiche secteur L appareil délivre unique ment de l eau mais pas de café L appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide Versez du café en grains La cuve à café de l unité de percolation est obstruée Nettoyez l unité de percolation Nettoyer l unité de percolation Page 62 Les g...

Page 70: ...ait est sale Nettoyez le système de lait au lave vaisselle Nettoyer le système de lait Page 61 L appareil de délivre pas de boisson Le filtre à eau contient de l air 1 Plongez le filtre à eau dans de l eau ouverture vers le haut jusqu à ce que plus aucune bulle d air ne s échappe 2 Remettez le filtre en place Mettre le filtre à eau en place et l activer Page 56 Placez le filtre à eau bien droit et...

Page 71: ...oblème Qualité très variable du café ou de la mousse de lait L appareil est entartré Détartrez l appareil Utiliser le programme de détar trage Page 64 Qualité variable de la mousse de lait La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature de la boisson végétale ou du lait utilisé Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale Le café n est pas versé ou uniquement gout...

Page 72: ...ture plus fin Régler le degré de mouture Page 55 Le café est trop acide Le degré de mouture réglé est trop grossier Réglez un degré de mouture plus fin Régler le degré de mouture Page 55 La variété de café n est pas optimale Utilisez un café contenant une pro portion plus importante de Robusta Utilisez des grains de café présen tant une torréfaction plus foncée Le café est trop amer Le degré de mo...

Page 73: ...p humide Le degré de mouture réglé n est pas optimal Réglez un degré de mouture plus grossier ou plus fin Régler le degré de mouture Page 55 La quantité de café moulu est trop faible Utilisez 2 cuillères doses rases de café moulu Les grains de café sont trop huileux Utilisez une autre variété de grains ...

Page 74: ...gnorer 10 Vider et nettoyer le réservoir à eau et la cuvette d égouttage 11 Mettre le réservoir à eau et la cu vette d égouttage en place 12 Mettre l appareil hors tension et le débrancher du secteur Éliminer un appareil usagé L élimination dans le respect de l en vironnement permet de récupérer de précieuses matières premières 1 Débrancher la fiche du cordon d alimentation secteur 2 Couper le cor...

Page 75: ...n ou sur notre site Web Numéro de produit E Nr et numéro de fabrication FD Le numéro de série E Nr et le nu méro de fabrication FD sont indi qués sur la plaque signalétique de l appareil Pour retrouver rapidement les don nées de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après vente notez ces données Conditions de garantie Les conditions de garantie de votre appareil sont les suiva...

Page 76: ...nk uit verse bonen af nemen 88 Koffiedrank uit gemalen koffie afnemen 89 Drankafname met melkschuim 89 Koffiedrank met melkschuim af nemen 89 Speciale dranken afnemen 90 Melkschuim afnemen 90 Heet water tappen 90 Drankinstellingen 91 Waterfilter 92 Kinderslot 93 Kinderslot inschakelen 93 Kinderslot uitschakelen 93 Kopjesverwarming1 93 Basisinstellingen 94 Overzicht van de basisinstellin gen 94 Bas...

Page 77: ...nl 77 Servicedienst 109 Productnummer E nr en pro ductienummer FD 110 Garantievoorwaarden 110 Technische gegevens 110 ...

Page 78: ...voor la ter gebruik of voor volgende eigenaren Controleer het apparaat na het uitpakken Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan Bestemming van het apparaat Om het apparaat veilig en op de juiste manier te gebruiken dient u de aanwijzingen over het correcte gebruik van het apparaat in acht te nemen Gebruik het apparaat uitsluitend volgens deze gebruiksaanwijzing om hete drank te be...

Page 79: ...igheidsaanwijzingen in acht WAARSCHUWING Verstikkingsgevaar Kinderen kunnen verpakkingsmateriaal over het hoofd trekken en hierin verstrikt raken en stikken Verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen houden Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen Kinderen kunnen kleine onderdelen inademen of inslikken en hierdoor stikken Kleine onderdelen uit de buurt van kinderen houden Kinderen ni...

Page 80: ... Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt voor reparatie van het apparaat Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt moet het ter vermijding van risico s worden vervangen door de fa brikant de servicedienst of een andere gekwalificeerde per soon Binnendringend vocht kan een elektrische ...

Page 81: ... afkoelen Huidcontact met naar buiten tredende vloeistoffen en dam pen vermijden WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Onjuist gebruik van het apparaat kan de gebruiker in gevaar brengen Het apparaat uitsluitend conform de bestemming gebruiken Gevaar voor beknelling van uw vingers bij het sluiten appa raatdeur Bij het sluiten van de apparaatdeur op uw vingers letten Het maalwerk roteert Nooit in het maa...

Page 82: ...nl Veiligheid 82 WAARSCHUWING Gezondheidsrisico Verontreinigingen in het apparaat kunnen de gezondheid schaden De reinigingsinstructies voor het apparaat in acht nemen ...

Page 83: ...of melk wordt optimaal gebruikt Het apparaat regelmatig ontkalken Kalkafzettingen verhogen het ener gieverbruik Opstellen en aansluiten Opstellen en aansluiten Waar en hoe u het apparaat het bes te opstelt komt u hier te weten Bo vendien komt u te weten hoe u het apparaat op het elektriciteitsnet aan sluit Inhoud van de verpakking Controleer na het uitpakken alle on derdelen op transportschade en ...

Page 84: ...ng 13 Typeplaatje 14 Lekschaal 1 Afhankelijk van de apparaatuitvoering Bedieningselementen Hier vindt u een overzicht van de symbolen van het apparaat Druk op de symbolen om een keuze te ma ken een afname te starten of een in stelling uit te voeren Symbool Verklaring Apparaat in of uitschakelen Menu openen of verlaten Aanwijzing De menutoetsen zijn alleen bij geopend menu zicht baar In het menu na...

Page 85: ...t bij voorkeur in kleine stevige kopjes geserveerd Koffiedrank met melkschuim afnemen Pagina 89 LatteMacchiato Koffiespecialiteit met drie lagen onderin warme melk in het mid den espresso bovenaan melk schuim Wordt bij voorkeur in een glas geserveerd Koffiedrank met melkschuim afnemen Pagina 89 Speciale dran ken Andere dranken afnemen Speciale dranken afnemen Pagina 90 Accessoires Accessoires Gebr...

Page 86: ...maten gebruiken Geen geglaceerde koffiebonen ge bruiken Geen gekarameliseerde koffiebo nen gebruiken Geen koffiebonen gebruiken die met suikerhoudende additieven zijn behandeld Het reservoir niet met gemalen kof fie vullen 1 Het deksel openen 2 De koffiebonen vullen Het apparaat stelt zich bij de vol gende bereidingen in op de koffie bonen 3 Het deksel sluiten Tip Om de kwaliteit optimaal te hou d...

Page 87: ...aanwijzingen in acht om het apparaat optimaal te kunnen ge bruiken Aanwijzingen Het apparaat is in de fabriek inge steld op de standaardinstellingen voor optimaal gebruik Het maalwerk is in de fabriek inge steld op een optimale werking Wanneer de koffie er slechts drup pelend uit komt of te dun is en te weinig crema heeft kunt u de maalgraad aanpassen Maalgraad instellen Pagina 92 Het apparaat wor...

Page 88: ...elen Huidcontact met naar buiten tre dende vloeistoffen en dampen ver mijden Tips U kunt de gewenste drank recht streeks selecteren via de snelkeu zetoetsen Op het display worden de drank en actuele instellingen weergegeven Naast de dranken die u via de snelkeuzetoetsen kunt afnemen biedt het apparaat nog een aantal andere dranken Speciale dranken afnemen Pagina 90 Verder kunt u uw drank aan uw in...

Page 89: ... koffie vul len max 12 g 6 De poederschacht sluiten 7 Op drukken a De koffie wordt gezet en loopt ver volgens in het kopje Tips U kunt de afname met voortijdig beëindigen Als u nog een drank met gemalen koffie wilt afnemen herhaalt u het proces Breng de gemalen koffie altijd pas kort voor de drankbereiding aan Drankafname met melk schuim U kunt met het apparaat koffiedran ken met melkschuim afneme...

Page 90: ...rdt erg warm Nooit het hete melksysteem aanra ken Het hete melksysteem laten afkoe len voordat u het aanraakt Voorwaarden Het melkslangetje is aangesloten Het aanzuigbuisje is aangesloten 1 Het aanzuigbuisje in de melk ste ken bijv in een melkpak 2 Het voorverwarmde kopje onder het uitloopsysteem plaatsen 3 Net zo vaak op drukken tot Melkschuim op het display ver schijnt 4 Indien nodig de instelli...

Page 91: ...men Pagina 89 aromaDouble Shot U kunt een extra sterke koffie afne men door de instelling doubleshot te gebruiken Hoe langer het koffiezetten duurt des te meer bittere stoffen en ongewens te aroma s vrijkomen Bittere stoffen en ongewenste aroma s beïnvloeden de smaak en maagvriendelijkheid van de koffie Om alleen lekkere en maagvriendelijke aroma s te verkrij gen worden na bereiding van de helft v...

Page 92: ... de maalgraad is pas merkbaar vanaf het tweede kopje koffie Tip Wanneer de koffie er slechts druppelend uit komt stel de maal graad dan grover in Wanneer de koffie te dun is en te weinig crema heeft stel de maal graad dan fijner in Waterfilter Met een waterfilter vermindert u de kalkafzettingen en vermindert u de verontreinigingen in het water Waterfilter plaatsen en activeren LET OP Mogelijke app...

Page 93: ...ccessoires Pagina 85 Lees hoe u het waterfilter plaatst Waterfilter plaatsen en active ren Pagina 92 Kinderslot Kinderslot Om kinderen tegen verbrandingen te beschermen kunt u het apparaat blokkeren Kinderslot inschakelen ten minste 3 seconden indruk ken a Op het display wordt Kinderslot actief Om uit te schakelen 3 sec op ml drukken weergegeven Kinderslot uitschakelen ten minste 3 seconden indruk...

Page 94: ...ereiding Talen Zie de keuze op het apparaat Menutaal instellen Wijzigingen zijn direct op het display te zien Autom uitschak Zie de keuze op het apparaat Tijdsperiode instellen na afloop waarvan het apparaat na de laatste drankbereiding automa tisch wordt uitgeschakeld Waterhardheid 1 zacht 2 gemiddeld 3 hard 4 zeer hard 2 Waterontharding Apparaat instellen op de plaat selijke waterhardheid Waterh...

Page 95: ...iken die het water niet tot boven 60 C ver hitten Geschikt voor de vaatwasser Lekschaal Lekplaat Lekrooster Koffiedikreservoir Mechanische vulindicatie Melksysteem met adapter Poederschacht met klep Niet geschikt voor de vaatwasser Watertank Deksel van watertank Aromadeksel Zetgroep Afdekking uitloop Reinigingsmiddelen In het navolgende leert u welke reini gingsmiddelen geschikt zijn voor het appa...

Page 96: ... Nooit hete apparaatonderdelen aanraken De hete apparaatonderdelen laten afkoelen voordat u deze aanraakt 1 Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact 2 De behuizing de hoogglansopper vlakken en het bedieningspaneel met een microvezeldoekje reini gen Accessoires Pagina 85 3 Het uitloopsysteem na de drankaf name met een zachte vochtige doek reinigen 4 Als het apparaat bijvoorbeeld tij den...

Page 97: ... schoon WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding Het melksysteem wordt erg warm Nooit het hete melksysteem aanra ken Het hete melksysteem laten afkoe len voordat u het aanraakt LET OP Het apparaat kan door een ondes kundige reiniging worden bescha digd De afdekking van het uitloopsys teem niet in de vaatwasser plaat sen Tips Als u het melksysteem bijzonder grondig wilt reinigen kunt u het serviceprogr...

Page 98: ... gingsmiddelen gebruiken Niet in de vaatwasser reinigen 1 Het melkslangetje loskoppelen van het uitloopsysteem Afb 7 2 Het apparaat met uitschakelen 3 De deur van de zetkamer openen Afb 15 4 De lekschaal en het koffiedikreser voir eruit nemen Afb 16 5 De rode hendel omhoog duwen 6 De zetgroep aan de greep beet pakken en er voorzichtig naar vo ren uit trekken Afb 17 7 De zetgroep onder warm stromen...

Page 99: ...Pagina 99 Tips Als u een waterfilter gebruikt wordt het interval voor uitvoering van het serviceprogramma ver lengd In het serviceprogramma calc n Clean zijn het ontkalken en reini gen in één functie gecombineerd calc nClean gebruiken Pagina 101 Reinig het apparaat direct na een serviceprogramma met een zachte vochtige doek om resten ontkal kingsoplossing te verwijderen en corrosie te vermijden Se...

Page 100: ... 0 5 l lauw water vul len 10 Een Siemens ontkalkingstablet in het water doen en roeren tot de ta blet volledig is opgelost 11 De ontkalkingsoplossing tot de markering calc in de watertank gieten en op drukken 12 Een kan met een capaciteit van mi nimaal 0 5 l onder het uitloopsys teem plaatsen 13 Het uiteinde van het aanzuigbuisje in de kom hangen en op druk ken a Het ontkalkprogramma loopt ca 20 m...

Page 101: ... lekschaal leegmaken en terug plaatsen 6 Als er een waterfilter aanwezig is dit filter verwijderen 7 Op drukken 8 De watertank leegmaken 9 Een kan met 0 5 l lauw water vul len 10 Een Siemens ontkalkingstablet in het water doen en roeren tot de ta blet volledig is opgelost 11 De ontkalkingsoplossing tot de markering calc in de watertank gieten en op drukken 12 Een kan met een capaciteit van mi nima...

Page 102: ...nl Reiniging en onderhoud 102 26 Het aanzuigbuisje van het melksys teem grondig reinigen a Het programma is beëindigd en het apparaat is klaar voor gebruik ...

Page 103: ...anks dat de deur gesloten is Deur is niet juist gesloten Druk de deur goed dicht Apparaat is te heet 1 Koppel het apparaat los van het stroomnet 2 Wacht 1 uur om het apparaat te la ten afkoelen Displaymelding Aub drup pelschaal legen en terug plaatsen verschijnt on danks dat de lekschaal leeg is Apparaat is uitgeschakeld en herkent het legen niet 1 Schakel het apparaat in en verwij der de lekschaa...

Page 104: ...ie in de zetgroep Gebruik maximaal 2 afgestreken maatschepjes met gemalen koffie Zetgroep reinigen Pagina 98 Displaymelding Spanning V niet correct verschijnt Spanning in de huisinstalla tie is onjuist Gebruik het apparaat alleen bij 220 240 V Displaymelding Aub appa raat opnieuw starten ver schijnt Zetgroep is sterk verontrei nigd of kan niet worden ver wijderd Start het apparaat opnieuw op Reini...

Page 105: ...een vettige bonen Reinig het lege bonenreservoir met een vochtige doek Zetgroep is niet correct aan gebracht Schuif de zetgroep helemaal naar achter Apparaat geeft geen melk schuim af Melksysteem is verontrei nigd Reinig het melksysteem in de vaat wasser Melksysteem spoelen Pagina 97 Melkbuisje bereikt de melk niet Gebruik meer melk Controleer of het melkbuisje zich in de melk bevindt Het apparaat...

Page 106: ... enkele seconden na de laatste drankafna me De zetgroep kan niet worden verwijderd Zetgroep bevindt zich niet in de uitneempositie Schakel het apparaat weer in Apparaat kan niet worden bediend Displaymeldingen wisselen zich af Apparaat bevindt zich in de momodus 1 Verwijder de watertank en vul deze met schoon koud water 2 Plaats de watertank terug Maalwerk start niet Apparaat is te heet 1 Koppel h...

Page 107: ...et filter hierna aan Waterfilter plaatsen en active ren Pagina 92 Apparaat is verontreinigd Reinig de zetgroep Zetgroep reinigen Pagina 98 Ontkalk en reinig het apparaat calc nClean gebruiken Pagina 101 Koffiesterkte is te hoog inge steld Verlaag de koffiesterkte tot bijvoor beeld normaal Koffiesterkte aanpassen Pagina 91 Koffie heeft geen cremalaag Koffiesoort is niet optimaal Gebruik een koffies...

Page 108: ...e maalgraad grover in Maalgraad instellen Pagina 92 Koffiesoort is niet optimaal Gebruik een andere koffiesoort Koffietemperatuur is te hoog ingesteld Stel de koffietemperatuur lager in Overzicht van de basisinstellin gen Pagina 94 Het koffiedik is niet compact en te nat Maalgraad is niet optimaal ingesteld Stel de maalgraad grover of fijner in Maalgraad instellen Pagina 92 Te weinig gemalen koffi...

Page 109: ...melding Aub waterreser voir vullen verschijnt kunt u deze negeren 10 De watertank en lekschaal leegma ken en reinigen 11 De watertank en lekschaal aan brengen 12 Het apparaat uitschakelen en van het stroomnet loskoppelen Afvoeren van uw oude appa raat Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen op nieuw worden gebruikt 1 De stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekke...

Page 110: ...vindt u in de servicedienstlijst aan het einde van de gebruiksaanwij zing of op onze website Productnummer E nr en productienummer FD Het productnummer E Nr en het productienummer FD vindt u op het typeplaatje van het apparaat Om uw apparaatgegevens en de ser vicedienst telefoonnummers snel te rug te kunnen vinden kunt u de ge gevens noteren Garantievoorwaarden U heeft voor het apparaat recht op g...

Page 111: ...aparzanie napoju kawowego ze świeżej kawy ziarnistej 124 Zaparzanie napoju kawowego z kawy mielonej 124 Przyrządzanie napojów z pianką mleczną 124 Zaparzanie napoju kawowego z mlekiem 125 Przyrządzanie napojów specjal nych 125 Pobieranie pianki mlecznej 125 Pobieranie gorącej wody 126 Ustawienia napoju 126 Filtr wody 128 Zabezpieczenie przed dziećmi 128 Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi 129 D...

Page 112: ...lem z rezultatem 142 Transport przechowywanie i utylizacja 144 Aktywacja zabezpieczenia przed mrozem 144 Utylizacja zużytego urządzenia 144 Serwis 145 Numer produktu E Nr i numer fabryczny FD 145 Warunki gwarancji 145 Dane techniczne 146 ...

Page 113: ...e z myślą o innych użytkownikach Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone nie wolno go podłączać Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Przestrzeganie instrukcji zgodnego z przeznaczeniem użytkowania jest warunkiem bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urzą dzenia Urządzenia należy używać wyłącznie w sposób zgodny z niniejszą instr...

Page 114: ...m Urządzenie i jego przewód sieciowy należy trzymać poza zasię giem dzieci poniżej 8 roku życia Zasady bezpieczeństwa Podczas używania urządzenia należy przestrzegać zasad bezpie czeństwa OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uduszenia Dzieci mogą sobie naciągnąć materiały opakowania na głowę lub zawinąć się w nie i udusić się Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci Nie pozwalać dzieci...

Page 115: ...niowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewo du przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej Wezwać serwis Strona 145 Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel Do naprawy urządzenia nale...

Page 116: ...ników wielogniazdo wych Jeżeli przewód sieciowy jest za krótki należy się skontakto wać się z serwisem Należy używać tylko zaaprobowanych przez producenta ad apterów OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia Niektóre napoje są bardzo gorące Nigdy nie dotykać gorących części urządzenia Przed dotknięciem zaczekać aż gorące części urządzenia wystygną OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia Świeżo przyg...

Page 117: ...zenie zawiera magnesy trwałe Mogą one mieć wpływ na działanie implantów elektronicznych np rozruszników ser ca lub pomp insulinowych Osoby posiadające implanty elektroniczne muszą zachowy wać odstęp co najmniej 10 cm od urządzenia Należy też zachowywać minimalny odstęp 10 cm od wyjęte go pojemnika na wodę OSTRZEŻENIE Zagrożenie uszkodzeniem zdrowia Zanieczyszczenia urządzenia mogą zagrażać zdrowiu...

Page 118: ...wana Urządzenie należy regularnie odka mieniać Osad kamienia zwiększa zużycie energii Ustawianie i podłączanie Ustawianie i podłączanie W tym miejscu można znaleźć infor macje o optymalnym miejscu i spo sobie ustawienia urządzenia Można tu też znaleźć opis sposobu podłą czania urządzenia do sieci elektrycz nej Zakres dostawy Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu alnych...

Page 119: ...yposażenia urządzenia 12 Drzwiczki komory zaparzacza 13 Tabliczka znamionowa 14 Pojemnik na skropliny 1 Zależnie od wyposażenia urządzenia Elementy obsługi W tym miejscu można znaleźć prze gląd symboli urządzenia Naciskać symbole aby dokonać wyboru roz począć pobieranie napoju albo doko nać ustawienia Symbol Objaśnienie Włączanie lub wyłączanie urządze nia Otwieranie lub zamykanie menu Wskazówka P...

Page 120: ...ppuccino Espresso ze spienionym mlekiem Zaleca się podawanie tego napoju w małych filiżankach Zaparzanie napoju kawowego z mlekiem Strona 125 LatteMacchiato Podawany w szklance napój trój warstwowy na dole ciepłe mleko pośrodku kawa espresso na górze spienione mleko Zaleca się poda wanie tego napoju w szklankach Zaparzanie napoju kawowego z mlekiem Strona 125 Napoje specjal ne Przyrządzanie dalszy...

Page 121: ...biornik na wodę do po ziomu znacznika max 5 Wstawić pojemnik na wodę prosto w uchwyt 6 Zamknąć pokrywę Napełnić pojemnik na kawę ziarnistą UWAGA Nieodpowiednia kawa ziarnista może zatkać młynek Używać wyłącznie czystej palonej kawy espresso lub mieszanek przeznaczonych do automatycz nych ekspresów ciśnieniowych Nie używać lukrowanej kawy ziarni stej Nie używać karmelizowanej kawy ziarnistej Nie uż...

Page 122: ...1 25 2 8 14 1 42 2 49 3 15 21 2 67 3 74 41 22 30 3 92 5 34 1 Ustawienie fabryczne może być różne za leżnie od typu urządzenia 5 Nacisnąć 6 Sprawdzić czy pojemnik na kawę ziarnistą jest napełniony 7 Sprawdzić czy jest napełniony po jemnik na wodę 8 Nacisnąć a Następuje płukanie urządzenia Rada Ustawioną twardość wody można w każdej chwili zmienić Przegląd ustawień podstawo wych Strona 129 Wskazówki...

Page 123: ...ekowej Podczas płukania na wyświetlaczu widać symbol kropli Jeżeli w chwili włączenia urządze nie jest jeszcze ciepłe albo przed wyłączeniem nie był parzony ża den napój urządzenie nie jest przepłukiwane Przyrządzanie napojów W tym miejscu opisane są sposoby zaparzania różnych napojów OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia Świeżo przygotowane napoje są bar dzo gorące W razie potrzeby ostudzić nap...

Page 124: ...j Nie używać kawy rozpuszczalnej Resztki kawy mielonej zmieść miękkim pędzelkiem do komory na kawę mieloną Wskazówka Przy parzeniu zmielonej kawy nie są dostępne następujące opcje Dwie filiżanki jednocześnie Moc kawy doubleshot 1 Postawić podgrzaną filiżankę pod wylotem napoju 2 Nacisnąć symbol żądanego napo ju 3 Nacisnąć odpowiednią ilość ra zy aż wyświetlacz pokaże Kawa miel 4 Otworzyć komorę na...

Page 125: ...poju kawowe go z kawy mielonej Strona 124 5 Nacisnąć i zaczekać na zakoń czenie procesu Po przyrządzeniu napoju mleczne go spieniacz mleka jest automa tycznie czyszczony krótkim uderze niem pary Rada Aby zatrzymać pobieranie na poju wcześniej nacisnąć Aby cał kowicie zatrzymać pobieranie napoju nacisnąć Przyrządzanie napojów spe cjalnych Oprócz napojów które można pobie rać przy użyciu przycisków ...

Page 126: ...łączyć rurką do mleka i naci snąć a Z wylotu urządzenia wypływa gorą ca woda 5 Aby zatrzymać pobieranie naci snąć Ustawienia napoju Napoje można dostosowywać so swoich upodobań Dostosowywanie mocy kawy 1 Nacisnąć symbol żądanego napo ju 2 Nacisnąć aby wybrać moc ka wy Dostępne są następujące opcje wyboru mocy kawy łagodna normalna mocna b mocna doubleshot Wskazówka Ustawienie double shot nie jest ...

Page 127: ...owywany w 2 etapach Ziarna są mielone w 2 etapach a Napój zostaje zaparzony i nalany do filiżanki 5 Zaczekać na całkowite zakończe nie procesu Młynek To urządzenie posiada regulowany młynek umożliwiający indywidualne ustawianie stopnia zmielenia kawy Ustawianie stopnia zmielenia Żądany stopień zmielenia kawy nale ży ustawiać w czasie mielenia OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia Młynek szybko s...

Page 128: ...5 Wskazówka Jeżeli użytkownik nie chce zamontować nowego filtra wody musi wybrać Brak filtra w menu ustawień Mocno wcisnąć filtr wody do po jemnika na wodę i nacisnąć Rys 4 6 Napełnić pojemnik wodą do wyso kości znacznika max i nacisnąć 7 Połączyć rurkę do mleka ze spie niaczem mleka i rurką ssącą 8 Koniec rurki ssącej włożyć do po jemnika na skropliny 9 Podstawić pod wylot naczynie o pojemności 1...

Page 129: ...wacz do filiżanek mleka ostygnie Rady Podgrzewacz filiżanek można akty wować i dezaktywować w menu ustawień podstawowych Przegląd ustawień podstawo wych Strona 129 Aby zapewnić optymalne podgrze wanie filiżanek należy je ustawiać na podgrzewaczu dnem Ustawienia podstawowe Ustawienia podstawowe Użytkownik może dopasować urządzenie do swoich potrzeb i używać funkcji dodatkowych Przegląd ustawień pod...

Page 130: ...dzenia na lokal ną twardość wody Ustawić twardość wody Strona 122 Dźwięki przycisków Dźwięk przycis wł 2 Dźwięk przyci wył Włączanie i wyłączanie dźwię ków przycisków Ustawienia fabr Zresetować całość Kontynuuj OK Anuluj Przywracanie ustawień fabrycz nych Wskazówka Wszystkie indywi dualne ustawienia zostają usu nięte i przywrócone do wartości fabrycznych 1 Zależnie od wyposażenia urządzenia 2 Usta...

Page 131: ... z klap ką Do mycia w zmywarkach do naczyń nie są przystosowane Zbiornik na wodę Pokrywa pojemnika na wodę Pokrywa aromatyzująca Zaparzacz Pokrywa wylotu napojów Środki czyszczące W tym miejscu są podane środki czyszczące nadające się do czysz czenia urządzenia OSTRZEŻENIE Zagrożenie poważnym uszkodze niem zdrowia Roztwory czyszczące mogą zagrażać zdrowiu Nigdy nie pić roztworów czyszczą cych Stos...

Page 132: ...ą bardzo gorące Nigdy nie dotykać gorących części urządzenia Przed dotknięciem zaczekać aż gorące części urządzenia wysty gną 1 Odłączyć urządzenie od sieci elek trycznej 2 Obudowę powierzchnie wysoko połyskowe i panel obsługi czyścić ściereczką z mikrofazy Akcesoria Strona 120 3 Po pobraniu napoju wyczyścić wy lot miękką wilgotną ściereczką 4 Jeżeli urządzenie nie było używane przez dłuższy okres...

Page 133: ... larnie czyścić OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia Spieniacz mleka silnie się nagrzewa Nigdy nie dotykać gorącego spie niacza mleka Przed dotknięciem zaczekać aż gorący spieniacz mleka ostygnie UWAGA Nieprawidłowe czyszczenie może spowodować uszkodzenie urządze nia Nie myć pokrywy wylotu w zmywar ce do naczyń Rady Jeżeli spieniacz mleka wymaga szczególnie dokładnego wyczysz czenia można użyć ...

Page 134: ...zyciskiem 3 Otworzyć drzwiczki komory zapa rzacza Rys 15 4 Wyjąć pojemnik na skropliny z po jemnikiem na fusy Rys 16 5 Nacisnąć czerwoną dźwignię do góry 6 Chwycić zaparzacz za uchwyt i ostrożnie wyciągnąć do przodu Rys 17 7 Dokładnie umyć zaparzacz pod bieżącą ciepłą wodą Rys 18 8 Wyczyścić wnętrze urządzenia wil gotną ściereczką i usunąć resztki kawy 9 Zaczekać aż zaparzacz i wnętrze urządzenia ...

Page 135: ...a i czyszcze nia można wykonać jednocześnie w programie serwisowym calc nC lean Program calc nClean Strona 137 Po zakończeniu programu serwiso wego wyczyścić urządzenie mięk ką wilgotną ściereczką aby od ra zu usunąć pozostałości odkamie niacza i zapobiec korozji Resetowanie programów serwisowych Jeżeli wykonywanie programu serwi sowego zostanie przerwane np wskutek przerwy w zasilaniu prądem nale...

Page 136: ...całkowitego rozpuszcze nia 11 Napełnić pojemnik roztworem od kamieniającym do wysokości znacznika calc i nacisnąć 12 Podstawić pod wylot naczynie o pojemności co najmniej 0 5 l 13 Włożyć koniec rurki ssącej do po jemnika i nacisnąć a Program odkamieniania trwa ok 20 minut 14 Wypłukać zbiornik na wodę 15 Nacisnąć 16 Jeżeli urządzenie posiada filtr wo dy założyć go Instalacja i aktywacja filtra wo d...

Page 137: ...tr wo dy wyjąć go 7 Nacisnąć 8 Opróżnić zbiornik na wodę 9 Napełnić pojemnik 0 5 l ciepłej wo dy 10 Dodać do wody tabletkę odkamie niającą Siemens i mieszać do chwili jej całkowitego rozpuszcze nia 11 Napełnić pojemnik roztworem od kamieniającym do wysokości znacznika calc i nacisnąć 12 Podstawić pod wylot naczynie o pojemności co najmniej 0 5 l 13 Włożyć koniec rurki ssącej do po jemnika i nacisn...

Page 138: ... że drzwiczki urządzenia są za mknięte Drzwiczki nie są domknięte Domknąć drzwiczki Zbyt gorące urządzenie 1 Odłączyć urządzenie od sieci elek trycznej 2 Zaczekać 1 godzina aż urządzenie ostygnie Na wyświetlaczu widać wskazówkę Proszę opróż nić pojemnik na skropliny i włożyć z powrotem mimo że pojemnik na skropliny jest pusty Urządzenie jest wyłączone i nie rozpoznaje opróżnienia 1 Włączyć urządze...

Page 139: ...rzacza Strona 134 Utrudniony ruch mechani zmu zaparzacza Wyczyścić zaparzacz Czyszczenie zaparzacza Strona 134 Za dużo zmielonej kawy w zaparzaczu Używać maksymalnie 2 płaskich miarek kawy mielonej Czyszczenie zaparzacza Strona 134 Na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik Napięcie V za wysokie lub za niskie Nieprawidłowe napięcie do mowej instalacji elektrycz nej Używać urządzenia tylko przy 220 240 V...

Page 140: ...ć do pojemnika kawę ziarni stą Zatkana komora na kawę w zaparzaczu Wyczyścić zaparzacz Czyszczenie zaparzacza Strona 134 Ziarna są zbyt oleiste i nie spadają do młynka Lekko postukać w pojemnik na ka wę ziarnistą Zmienić gatunek kawy Nie używać oleistych ziaren kawy Wytrzeć pusty pojemnik na kawę ziarnistą wilgotną ściereczką Zaparzacz jest nieprawidło wo włożony Przesunąć zaparzacz całkiem do ty ...

Page 141: ...cja i aktywacja filtra wo dy Strona 128 Prosto i mocno wcisnąć filtr wody do gniazda pojemnika Resztki odkamieniacza zaty kają zbiornik na wodę 1 Wyjąć zbiornik na wodę 2 Dokładnie wyczyścić zbiornik na wodę Krople wody na wewnętrz nym dnie urządzenia Pojemnik na skropliny został wyjęty za wcześnie Pojemnik na skropliny wyjmować dopiero kilka sekund po pobraniu ostatniego napoju Nie można wyjąć za...

Page 142: ...nie jest wydawana lub wycieka kroplami Nie zostaje osiągnięta usta wiona ilość napoju Został ustawiony zbyt drob ny stopień zmielenia Ustawić grubszy stopień zmielenia Ustawianie stopnia zmielenia Strona 127 Urządzenie jest silnie zaka mienione Odkamienić urządzenie Odkamienianie Strona 136 W filtrze wody znajduje się powietrze 1 Zanurzyć filtr wody z otworem skie rowanym do góry w wodzie i zacze ...

Page 143: ...ny zbyt drob ny stopień zmielenia Ustawić grubszy stopień zmielenia Ustawianie stopnia zmielenia Strona 127 Nie został użyty optymalny gatunek kawy Zmienić gatunek kawy Kawa ma przypalony smak Został ustawiony zbyt drob ny stopień zmielenia Ustawić grubszy stopień zmielenia Ustawianie stopnia zmielenia Strona 127 Nie został użyty optymalny gatunek kawy Zmienić gatunek kawy Została ustawiona za wys...

Page 144: ...ie opróżnia się automa tycznie 9 Jeżeli pojawi się komunikat Pro szę napełnić pojemnik na wodę zignorować go 10 Opróżnić i wyczyścić zbiornik na wodę i pojemnik na skropliny 11 Włożyć zbiornik na wodę i pojem nik na skropliny 12 Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej Utylizacja zużytego urządze nia Przyjazna dla środowiska utylizacja urządzenia pozwala odzyskać warto ściowe surowc...

Page 145: ...u są nieodpłatne Dokładne informacje na temat okresu i warunków gwarancji można uzyskać od naszego serwisu od sprzedawcy urządzenia lub na naszej stronie in ternetowej Kontaktując się z serwisem należy podać numer produktu E Nr i nu mer fabryczny FD urządzenia Dane kontaktowe serwisu można znaleźć tutaj lub w dołączonym wyka zie punktów serwisowych na końcu tej instrukcji albo na naszej stronie in...

Page 146: ... operato ra Dane techniczne Dane techniczne W tym miejscu można znaleźć liczby i fakty dotyczące posiadanego urzą dzenia Napięcie 220 240 V Częstotliwość 50 Hz Moc przyłącza 1500 W Maksymalne ciśnienie pom py statyczne 15 bar Maksymalna pojemność zbiornika na wodę bez filtra 1 7 l Maksymalna pojemność po jemnika na kawę ziarnistą 270 g Długość przewodu sieciowe go 100 cm Wysokość urządzenia 37 3 c...

Page 147: ...Odběr kávového nápoje z mleté kávy 158 Odběr nápoje s mléčnou pěnou 159 Odběr kávového nápoje s mléčnou pěnou 159 Odběr speciálních nápojů 160 Odběr mléčné pěny 160 Odběr horké vody 160 Nastavení nápojů 160 Vodní filtr 162 Dětská pojistka 163 Aktivace dětské pojistky 163 Deaktivace dětské pojistky 163 Ohřev šálku1 163 Základní nastavení 163 Přehled základních nastavení 163 Změna základních nastave...

Page 148: ...cs 148 Zákaznický servis 178 Označení produktu E č a vý robní číslo FD 179 Záruční podmínky 179 Technické údaje 179 ...

Page 149: ...ojujte Použití k určenému účelu Pro bezpečné a správné používání spotřebiče dodržujte pokyny tý kající se použití v souladu s určením Spotřebič používejte pouze podle tohoto návodu k použití pro přípravu horkých nápojů pro soukromé použití v domácnosti a v uzavřených místnostech domova do maximální nadmořské výšky 2000 m nad mořem Spotřebič odpojte od napájení pokud spotřebič čistíte Omezení okruh...

Page 150: ... dětem aby si hrály s malými částmi VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Neodborné instalace jsou nebezpečné Spotřebič zapojujte a používejte pouze v souladu s údaji na typovém štítku Spotřebič zapojujte do sítě střídavého proudu jen pomocí předpisově instalované zásuvky s uzemněním Systém ochranných vodičů elektrické domovní instalace musí být instalován podle předpisů Poškozený spotřebič...

Page 151: ...eponořujte do vody Na konektorové spojení spotřebiče nesmí přetéct žádná kapalina Spotřebič používejte pouze v uzavřených místnostech Spotřebič nikdy nevystavujte velkému teplu a vlhkosti Při čištění spotřebiče nepoužívejte parní nebo vysokotlaké čističe VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru Spotřebič se zahřívá Spotřebič dostatečně větrejte Spotřebič nikdy neprovozujte ve skříni Použití prodlouženého síťovéh...

Page 152: ... Při zavírání dvířek spotřebiče dávejte pozor na prsty Mlýnek se otáčí Nikdy nesahejte do mlýnku VAROVÁNÍ Nebezpečí v důsledku magnetického pole Spotřebič obsahuje trvalé magnety Tyto magnety mohou ovlivnit elektronické implantáty např kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače Osoby používající elektronické implantáty musí od spotřebi če dodržovat minimální odstup 10 cm Minimální odstup 10 cm do...

Page 153: ...užije Pravidelně provádějte odvápnění spotřebiče Vápené usazeniny zvyšují spotřebu energie Instalace a připojení Instalace a připojení Zde se dozvíte kde je nejlepší místo pro instalaci vašeho spotřebiče Kromě toho se dozvíte jak spotřebič zapojíte do elektrické sítě Rozsah dodávky Po vybalení zkontrolujte všechny díly na poškození vzniklá při přepravě a jejich kompletnost Obr 1 A Plně automatický...

Page 154: ...řovacího prostoru 13 Typový štítek 14 Odkapávací miska 1 V závislosti na vybavení spotřebiče Ovládací prvky Zde naleznete přehled symbolů vaše ho spotřebiče Pomocí stlačení sym bolů provádíte výběr spustíte odběr nebo provádíte nastavení Symbol Vysvětlení Zapněte nebo vypněte spotřebič Otevřete nebo opusťte menu Upozornění Tlačítka menu jsou zobrazena pouze při otevřeném menu V menu navigujte směr...

Page 155: ... mlékem Doporučuje se servírovat do ma lých šálků Odběr kávového nápoje s mléčnou pěnou Strana 159 LatteMacchiato Kávové speciality se třemi vrstva mi dole teplé mléko uprostřed espresso nahoře mléčná pěna Doporučuje se servírovat ve skleni ci Odběr kávového nápoje s mléčnou pěnou Strana 159 Speciální nápo je Odběr dalších nápojů Odběr speciálních nápojů Strana 160 Příslušenství Příslušenství Použ...

Page 156: ...á kávová zrna Nepoužívejte karamelizovaná kávová zrna Nepoužívejte kávová zrna upra vená dalšími cukernatými přísada mi Nenaplňujte mletou kávou 1 Otevřete víko 2 Naplňte kávová zrna Při dalších výdejích se spotřebič nastaví na kávová zrna 3 Zavřete víko Rada Pro zachování optimální kvality skladujte kávová zrna v chladu a uzavřená Kávová zrna můžete několik dní uchovávat v zásobníku na kávová zr ...

Page 157: ...staven na op timální provoz Pokud káva jen kape je příliš slabá nebo tvoří málo pěny můžete během provozu mlýnku nastavit stupeň mletí Nastavení stupně mletí Strana 161 Pokud po určitou dobu nedojte k obsluze spotřebič se vypne auto maticky Dobu trvání můžete změnit v základních nastaveních Strana 163 Při používání se mohou u větracích výřezů a u víka šachty na prášek tvořit kapky vody Ze spotřebi...

Page 158: ... chuti Nastavení nápojů Strana 160 Pokyny Pokud po dobu cca 5 sekund ne změníte žádné nastavení spotřebič opustí režim nastavení Nastavení se automaticky uloží U některých nastavení je káva při pravována v několika krocích Po čkejte dokud není celý proces ukončen Odběr kávového nápoje z čer stvých kávových zrn 1 Pod výpustný systém umístěte pře dehřátý šálek 2 Stiskněte symbol nápoje pro kávový ná...

Page 159: ...o mléčného systému Před dotykem nechte horký mléčný systém vychladnout POZOR Zbytky mléka mohou zaschnout a mohou být těžce odstranitelné Mléčný systém čistěte po každém použití Čištění mléčného systému Strana 167 Rada Místo mléka můžete používat také rostlinné nápoje např ze sóji Upozornění Kvalita mléčné pěny zá visí na druhu použitého mléka nebo rostlinného nápoje Odběr kávového nápoje s mléčno...

Page 160: ...e po mocí Přizpůsobení množství ná plně Strana 161 5 Stiskněte a Z výpustného systému proudí mléčná pěna 6 Pro zastavení odběru stiskněte Odběr horké vody VAROVÁNÍ Nebezpeční popálení Mléčný systém je velmi horký Nikdy se nedotýkejte horkého mléčného systému Před dotykem nechte horký mléčný systém vychladnout Upozornění Pokud není mléčný sys tém vyčištěn mohou být společně s vodou odebrány také ne...

Page 161: ... nápoje a množství nápoje Přizpůsobení množství náplně 1 Stiskněte symbol žádaného nápo je 2 stiskněte tolikrát až se na disp leji zobrazí požadované množství náplně Odběr dvou šálků najednou V závislosti na typu vašeho spotřebi če můžete u určitých nápojů při pravovat současně dva šálky najednou Upozornění Funkce Odběr dvou šálků není k dispozici pro tyto volby Mletá káva doubleshot množství nápl...

Page 162: ...dní filtr do sklenice s vodou a po stranách mírně stlačte tak aby již nevystupovaly žádné vodní bubliny Obr 3 2 Stiskněte 3 Pomocí nebo Vodní filtr a stiskněte 4 Pomocí nebo zvolte Nový filtr nebo Vyměňte vodní filtr a stiskněte 5 Upozornění Pokud nebudete pou žívat nový filtr zvolte v nastaveních menu Žádný filtr Vodní filtr pevně zatlačte do ná držky na vodu a stiskněte Obr 4 6 Nádržku na vodu n...

Page 163: ...e velmi horký Nikdy se nedotýkejte ohřevu šálků Před dotykem nechte horký ohřev šálků vychladnout Rady Ohřev šálků můžete aktivovat a de aktivovat v základním nastavení Přehled základních nastavení Strana 163 Aby se šálky optimálně ohřály po stavte je dnem šálku na ohřev Základní nastavení Základní nastavení Svůj spotřebič můžete nastavit podle svých potřeb a vyvolávat dodatečné funk ce Přehled zá...

Page 164: ...Zapněte nebo vypněte zvuky tla čítek Tovární nastavení Vše resetovat Pokračovat OK Storno Resetujte nastavení na stav z vý roby Upozornění Všechna indivi duální nastavení budou vymazá na a resetována zpět na nasta vení z výroby 1 V závislosti na vybavení spotřebiče 2 Tovární nastavení může se lišit podle typu spotřebiče Změna základních nastavení 1 Stiskněte 2 Pomocí nebo zvolte poža dované základ...

Page 165: ...te Odvápňovací a čisticí prostředky používejte podle návodu a dodržuj te příslušné bezpečnostní pokyny POZOR Nevhodné čisticí prostředky mohou poškodit povrchy spotřebiče Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky Nepoužívejte čisticí prostředky ob sahující alkohol nebo líh Nepoužívejte tvrdé drátěnky nebo houbičky K odvápnění nepoužívejte kyselinu citrónovou ocet nebo prostředky na ...

Page 166: ...tně výpustného systému mléčného systému misek a spařovací jednotky Upozornění Spotřebič se proplách ne automaticky pokud ho zapnete ve studeném stavu nebo ho vypnete po přípravě kávy Systém je tedy samo čistící Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedli nu Odkapávací misku a zásobník na kávovou sedlinu čistěte a vyprazdňuj te denně aby se zabránilo tvorbě usazenin 1 Odpojte hadičku na m...

Page 167: ... v myčce nádobí 1 Výpustný systém posuňte zcela do lů 2 Kryt vysuňte směrem dopředu a odstraňte hadičku na mléko Obr 7 3 Mléčný systém vytáhněte směrem dopředu Obr 8 4 Rozložte horní a spodní část mléčného systému Obr 9 5 Odpojte hadičku na mléko a tru bičku nasávání 6 Součásti čistěte mycím roztokem a měkkým hadříkem Obr 10 7 Všechny součásti opláchněte čis tou vodou a osušte Obr 11 8 Zbytky rozt...

Page 168: ...řete dvířka Obr 21 Dvířka je možné zavřít jen tehdy pokud jsou spařovací jednotka a odkapávací miska správně vlože ny Servisní programy V učitých časových intervalech vám spotřebič doporučí použití servisních programů Použijte servisní programy pro důkladné vyčištění vašeho spo třebiče POZOR Neodborné nebo ne včas provedené čištění a odvápnění může spotřebič poškodit Podle pokynů ihned proveďte od...

Page 169: ...áchněte mléčný systém vodou Propláchnutí trvá cca 1 minuta 1 Stiskněte 2 Pomocí a Čištění zvolte a stiskněte 3 Pomocí a Mléčný systém zvolte a stiskněte 4 Pro spuštění programu stiskněte a Displej Vás provede programem 5 Pod výpustný systém umístěte prázdnou sklenici a konec trubičky nasávání vložte do sklenice 6 Stiskněte a Mléčný systém se vyčistí automa ticky 7 Vyprázdněte sklenici a vyčistěte ...

Page 170: ...ací jednotky Strana 167 1 Stiskněte 2 Pomocí a Čištění zvolte a stiskněte 3 Pomocí a Čištění zvolte a stiskněte 4 Pro spuštění programu stiskněte a Displej Vás provede programem 5 Vyprázdněte odkapávací misku a nasaďte ji 6 Otevřete šachtu na prášek 7 Do šachty na prášek vložte jednu čisticí tabletu Siemens 8 Zavřete šachtu na prášek a stiskněte 9 Pod výpustný systém umístěte ná dobu s kapacitou m...

Page 171: ...ní filtr vložte vodní filtr Nasazení vodního filtru a aktiva ce Strana 162 17 Stiskněte 18 Naplňte čistou vodu až po značku max 19 Stiskněte a Program trvá cca 1 minuta a pro pláchne spotřebič 20 Vyprázdněte odkapávací misku a nasaďte ji 21 Otevřete šachtu na prášek 22 Do šachty na prášek vložte jednu čisticí tabletu Siemens 23 Zavřete šachtu na prášek a stiskněte 24 Pod výpustný systém umístěte n...

Page 172: ...a vřená Dvířka pevně přitlačte Spotřebič je příliš horký 1 Odpojte spotřebič od sítě 2 Vyčkejte 1 hodina aby se spotřebič ochladil Zobrazení na displeji Vy prázdněte prosím odkapo vou misku a opět ji nasaď te i když je odkapávací miska prázdná Spotřebič je vypnutý a neroz pozná vyprázdnění 1 Zapněte spotřebič a vyjměte odkapávací misku 2 Znovu nasaďte odkapávací misku Odkapávací miska je zne čiště...

Page 173: ...tění spařovací jednotky Strana 167 Spařovací jednotka ob sahuje příliš mnoho mleté kávy Použijte max 2 zarovnané odměrky mleté kávy Čištění spařovací jednotky Strana 167 Na displeji se zobrazí Napětí V není správné Chybné napětí v domovním rozvodu Spotřebič provozujte pouze s 220 240 V Na displeji se zobrazí Re startujte přístroj Spařovací jednotka je silně znečištěná a není možné ji vyjmout Spotř...

Page 174: ... jednotky Strana 167 Zrna jsou příliš olejnatá a ne padají do mlýnku Mírně poklepejte na zásobník na kávová zrna Změňte druh kávy Nepoužívejte olejnatá kávová zrna Vyčistěte prázdný zásobník na kávová zrna vlhkým hadříkem Spařovací jednotka není správně nasazena Vsuňte spařovací jednotku zcela do zadu Spotřebič nevydává mléčnou pěnu Mléčný systém je zne čištěný Vyčistěte mléčný systém v myčce nádo...

Page 175: ...ěte nádržku na vodu 2 Důkladně vyčistěte nádržku na vo du Na vnitřním dnu spotřebiče se nachází kapky vody Odkapávací miska byla vyj muta příliš brzy Odkapávací misku vyjměte teprve několik vteřin po výdeji posledního nápoje Není možné vyjmout spa řovací jednotku Spařovací jednotka se nena chází v poloze pro vyjmutí Spotřebič opět zapněte Spotřebič nelze obsluhovat Změňte ukazatele na disp leji Sp...

Page 176: ...se nachází vzduch 1 Ponořte vodní filtr otvorem nahoru do vody tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu 2 Filtr znovu nasaďte Nasazení vodního filtru a aktiva ce Strana 162 Spotřebič je znečištěný Vyčistěte spařovací jednotku Čištění spařovací jednotky Strana 167 Spotřebič odvápněte a vyčistěte Použití calc nClean Strana 170 Je nastavená příliš vysoká intenzita kávy Snižte intenzitu kávy na ...

Page 177: ...y Káva chutná spáleně Je nastaven příliš jemný stu peň mletí Nastavte hrubší stupeň mletí Nastavení stupně mletí Strana 161 Není použit optimální druh kávy Změňte druh kávy Teplota kávy je nastavena příliš vysoká Nastavte nižší teplotu kávy Přehled základních nastavení Strana 163 Kávová sedlina není kompaktní a je příliš vlhká Stupeň mletí není optimálně nastaven Nastavte hrubší nebo jemnější stu ...

Page 178: ...sku 11 Vložte nádržku na vodu a odkapá vací misku 12 Vypněte spotřebič a odpojte ho od elektrické sítě Likvidace starého spotřebiče Díky ekologické likvidaci je možné opětovné použití cenných surovin 1 Vytáhněte síťovou zástrčku síťové ho kabelu ze zásuvky 2 Odpojte síťový kabel 3 Spotřebič ekologicky zlikvidujte Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o nakládání s po...

Page 179: ...potřebiče Pro rychlé nalezení údajů vašeho spotřebiče a telefonního čísla zákaz nického servisu si můžete údaje po značit Záruční podmínky Na váš spotřebič máte nárok na záru ku podle níže uvedených podmínek Pro tento přístroj platí záruční pod mínky které byly vydány naší kompe tentní pobočkou v zemi ve která byl přístroj zakoupen Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého ...

Page 180: ... кофейных зерен 193 Приготовление кофейного напитка из молотого кофе 193 Приготовление напитков с молоч ной пеной 193 Приготовление кофейного напитка с молочной пеной 194 Приготовление особых напитков 194 Приготовление молочной пены 194 Приготовление горячей воды 195 Настройки для напитков 195 Фильтр для воды 197 Блокировка для безопасности детей 197 Включение блокировки для без опасности детей 19...

Page 181: ...а хранение и утилизация 214 Активация защиты от замерзания 214 Утилизaция cтapoгo бытового при бора 214 Сервисная служба 214 Номер изделия E Nr и заводской номер FD 215 Гарантийные условия 215 Технические характеристики 215 ...

Page 182: ...нных с транспортировкой не подключайте прибор Использование по назначению Для безопасного и надлежащего пользования прибором соблю дайте правила использования по назначению Используйте прибор только в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации для приготовления горячих напитков в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хо зяйств на высоте 2000 м над уровнем моря Отсоедините прибор...

Page 183: ...материал или надеть его себе на голову и задохнуться Не подпускайте детей к упаковочному материалу Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали в результа те чего задохнуться Не подпускайте детей к мелким деталям Не позволяйте детям играть с мелкими деталями ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность поражения электрическим током При неквалифицированном монтаж...

Page 184: ...нным специалистам При неквалифицированном ремонте прибор может стать ис точником опасности Ремонтировать прибор разрешается только квалифициро ванным специалистам Для ремонта прибора можно использовать только ориги нальные запчасти Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лиц...

Page 185: ...ИE Опасность ожогов Некоторые части прибора сильно нагреваются Не прикасайтесь к горячим частям прибора Перед контактом с горячими частями прибора дайте им остыть ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность ошпаривания Свежеприготовленные напитки очень горячие Если потребуется дайте остыть напиткам Избегайте контакта выделяющихся жидкостей и паров с ко жей ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность травмирования При неправильном испо...

Page 186: ...например на кардиостиму ляторы или инжекторы инсулина Лицам с электронными имплантантами запрещается прибли жаться к прибору ближе чем на 10 см Соблюдайте также минимальное расстояние 10 см до выну того резервуара для воды ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность для здоровья Загрязнения прибора могут представлять опасность для здоро вья Соблюдайте указания по очистке прибора ...

Page 187: ...личество воды или моло ка используется оптимально Регулярно очищайте прибор от накипи Накипь приводит к повышенному энергопотреблению Установка и подключение Установка и подключение Здесь вы узнаете где и как лучше всего установить прибор Кроме того описано подключение прибора к электросети Комплект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде ний и комплектно...

Page 188: ...испенсер 12 Дверца кипятильника 1 В зависимости от оборудования при бора 13 Фирменная табличка 14 Поддон 1 В зависимости от оборудования при бора Элементы управления Здесь перечислены символы появляю щиеся на дисплее прибора Нажав на символы можно сделать выбор запу стить приготовление напитка или выпол нить настройки Символ Пояснение Включение или выключение прибора Открывание меню или выход из н...

Page 189: ...ая чашка кофе приготовленного по методу эспрессо Приготовление кофейно го напитка из свежих кофей ных зерен Стр 193 Приготовление кофейно го напитка из молотого ко фе Стр 193 Капучино Эспрессо с вспененным мо локом Предпочтительно по давать в маленьких чашках Приготовление кофейно го напитка с молочной пе ной Стр 194 ЛаттеМакиа то Особый кофе в три слоя сни зу теплое молоко посредине эспрессо свер...

Page 190: ...овки в любое время Базовые установки Стр 198 Наполнение резервуара для воды Ежедневно наполняйте резервуар для воды свежей холодной водой без угле кислоты 1 Откройте крышку 2 Взяв за утопленную ручку выньте ре зервуар для воды 3 Промойте резервуар для воды 4 Наполните резервуар для воды до от метки max 5 Вставьте резервуар для воды без перекоса в держатель 6 Закройте крышку Наполнение емкости для ...

Page 191: ...ды выполните настрой ку Уст для умягч 4 Haжимaйтe кнoпкy или дo тex пop пoкa нa диcплee нe пoявитcя нужная жесткость воды В таблице представлено соответствие режимов различным степеням жест кости воды Уровень Немецкий градус жёсткости в dH Общая жесткость в ммоль л 1 1 7 0 18 1 25 2 8 14 1 42 2 49 3 15 21 2 67 3 74 41 22 30 3 92 5 34 1 Заводская настройка может отли чаться в зависимости от типа пр...

Page 192: ...а прибора При вы ключении прибор выпускает пар в поддон с целью очистки В процессе промывки на дисплее отображается символ капли Если прибор при вклю чении еще нагрет или перед выключе нием кофе не готовился промывка прибора не выполняется Приготовление напитков Здесь описано как приготовить напиток по вашему выбору ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность ошпаривания Свежеприготовленные напитки очень го рячие Ес...

Page 193: ...ерна Не используйте растворимый кофе Мягкой щеточкой удалите остатки мо лотого кофе в отсек для молотого ко фе Указание При приготовлении напитков из молотого кофе выбор следующих настроек невозможен Две чашки сразу Крепость кофе дабл шот 1 Поставьте подогретую чашку под дис пенсер 2 Нажмите на символ нужного напитка 3 Haжимaйтe пoкa нa диcплee нe пoявитcя Мол кофе 4 Откройте отсек для молотого ко...

Page 194: ...ка крепости кофе Стр 195 Используйте отсек для молотого кофе Приготовление кофейного напитка из молотого кофе Стр 193 5 Нажмите кнопку и дождитесь окончательного завершения процес са Система подачи молока после приго товления напитка автоматически очи щается кратковременной подачей па ра Совет Чтобы преждевременно закон чить приготовление нажмите Чтобы преждевременно полностью закончить приготовле...

Page 195: ... ните шланг для молока и нажмите кнопку a Горячая вода выходит из диспенсера 5 Чтобы перекратить приготовление нажмите кнопку Настройки для напитков Приготовьте напиток по вашему вкусу Настройка крепости кофе 1 Нажмите на символ нужного напитка 2 Чтобы выбрать крепость кофе на жмите кнопку Вы можете выбрать следующие на стройки крепости кофе слабый нормаль крепкий оч крепкий дабл шот Указание Наст...

Page 196: ...в чашку 5 Дождитесь окончательного заверше ния процесса Кофемолка Прибор оборудован регулируемой кофе молкой которая позволяет индивиду ально устанавливать степень помола ко фейных зерен Установка степени помола В процессе помола кофейных зерен установите нужную степень помола ПPEДYПPEЖДEНИE Опасность травмирования Кофемолка вращается Не прикасайтесь к внутренним ча стям кофемолки ВНИМАНИЕ Опаснос...

Page 197: ...Залейте воду в резервуар для воды до отметки max и нажмите 7 Соедините шланг для молока с систе мой подачи молока и всасывающей трубкой 8 Вставьте конец всасывающей трубки в поддон 9 Установите емкость объемом 1 л под диспенсер и нажмите a Идет промывка фильтра и появляется индикация Промывка закончена a Прибор готов к работе Советы Фильтр для воды необходимо заме нять также по гигиеническим сообр...

Page 198: ...х установок Стр 198 Для оптимального подогрева устано вите чашки дном на подогреватель Базовые установки Базовые установки Вы можете выполнить настройку прибора согласно вашим потребностям и вызвать дополнительные функции Обзор базовых установок Настройка Выбор Описание Очистка Сист под молока Удалить накипь Очистить calc nClean Запустите сервисные про граммы Сервисные програм мы Стр 203 Подогрев ...

Page 199: ...нопок вкл 2 Звук кнопок выкл Включите или выключите звук при нажатии кнопок Завод настройка Сбросить все Продолжить OK Отмена Восстановите заводские настройки Указание Все индивиду альные настройки удаля ются и восстанавливаются заводские настройки 1 В зависимости от оборудования прибора 2 Заводская настройка может отличаться в зависимости от типа прибора Изменение базовых установок 1 Нажмите кноп...

Page 200: ...ат Заварочный блок Кожух диспенсера Чистящее средство Ниже указаны чистящие средства при годные для вашего прибора ПPEДYПPEЖДEНИE Высокая опасность для здоровья Моющие жидкости могут стать причиной ущерба здоровью Категорически запрещается пить мо ющие жидкости Используйте средства для удаления накипи и очистки в соответствии с инструкцией соблюдая при этом со ответствующие указания по технике без...

Page 201: ...рибора дайте им остыть 1 Отсоедините прибор от электросети 2 Очистите корпус полированные по верхности и панель управления ми крофибровой салфеткой Принадлежность Стр 189 3 После приготовления напитка очисти те диспенсер мягкой влажной тканью 4 Если прибор длительное время не ис пользовался например в период отпуска полностью очистите прибор включая диспенсер систему подачи молока поддоны и заваро...

Page 202: ...те ее остыть ВНИМАНИЕ При неправильной очистке возможны повреждения прибора Не помещайте кожух диспенсера в посудомоечную машину Советы Для особо тщательной очистки систе мы подачи молока можно использо вать сервисную программу Очистка системы подачи молока Программа для очистки системы подачи молока Стр 204 Все компоненты системы подачи мо лока можно мыть в посудомоечной машине 1 Опустите диспенс...

Page 203: ...вымойте заварочный блок теплой проточной водой Рис 18 8 Тщательно очистите внутреннее про странство прибора влажной тканью и удалите остатки кофе 9 Подождите пока заварочный блок и внутреннее пространство прибора высохнут 10 Возьмите заварочный блок за ручку 11 Поднимите вверх красный рычаг 12 Установите заварочный блок под ры чаг и задвиньте его назад до упора Рис 19 a Рычаг фиксируется 13 Вставь...

Page 204: ...следующие действия 1 Опорожните емкость и опустите ко нец всасывающей трубки в емкость 2 Промойте резервуар для воды 3 Наполните резервуар для воды све жей водой без углекислоты до отмет ки max 4 Нажмите кнопку a Прибор промывается прибл 2 мину ты 5 Опорожните и очистите поддон 6 Установите поддон и закройте двер цу 7 Снова запустите сервисную програм му Программа для очистки системы подачи молока...

Page 205: ...Нажмите кнопку a Программа удаления накипи длится прибл 1 минута и промывает прибор 20 Опорожните и вставьте поддон 21 Тщательно очистите всасывающую трубку системы подачи молока a Программа закончена и прибор готов к работе Программа очистки При появлении соответствующей инди кации на приборе выполните программу очистки Процесс длится прибл 9 минут Необходимое условие Заварочный блок очищен Очист...

Page 206: ...ость объемом не ме нее 0 5 л под диспенсер 13 Опустите конец всасывающей трубки в емкость и нажмите a Программа удаления накипи длится прибл 20 минут 14 Промойте резервуар для воды 15 Нажмите кнопку 16 При наличии вставьте фильтр для во ды Установка и ввод в действие фильтра для воды Стр 197 17 Нажмите кнопку 18 Залейте свежую воду до отметки max 19 Нажмите кнопку a Программа длится прибл 1 минута...

Page 207: ...справности На дисплее появляется индикация Закрыть хотя дверца закрыта Дверца плохо закрыта Плотно прижмите дверцу Прибор перегрелся 1 Отсоедините прибор от элек тросети 2 Выждите 1 час чтобы прибор остыл Индикация на дисплее Опорожните и снова вставьте поддон для капель хотя поддон пустой Прибор выключен и не определяет опорожне ние 1 Включите прибор и выньте поддон 2 Вставьте обратно поддон Подд...

Page 208: ...стите за варочный блок вставь те обратно и закройте дверцу Заварочный блок за грязнен Очистите заварочный блок Очистка заварочного бло ка Стр 203 Тугой ход механизма заварочного блока Очистите заварочный блок Очистка заварочного бло ка Стр 203 Слишком много молото го кофе в заварочном блоке Засыпайте не более 2 мерных ложек молотого кофе без гор ки Очистка заварочного бло ка Стр 203 На дисплее поя...

Page 209: ...ервисной программы Сброс сервисных про грамм Стр 204 Сбои в работе Неисправность Причина Устранение неисправности Прибор больше не реа гирует Прибор нeисправен 1 Извлеките штепсельную вилку из розетки и выждите 10 се кунд 2 Снова вставьте штепсельную вилку в розетку Прибор выдает только воду кофе не приготав ливается Пустая емкость для ко фейных зерен не иден тифицируется прибо ром Заполните кофей...

Page 210: ... молоко Система подачи молока неправильно собрана Правильно выполните сборку системы подачи молока Очистка системы подачи молока Стр 202 Трубка подачи молока не погружена в молоко Используйте больше молока Проверьте погружена ли трубка подачи молока в моло ко Молочная пена слиш ком холодная Молоко слишком холод ное Используйте теплое молоко Прибор не выдает горя чую воду Система подачи молока загр...

Page 211: ...я воды Кофемолка не запус кается Прибор перегрелся 1 Отсоедините прибор от элек тросети 2 Выждите 1 час чтобы прибор остыл Кофемолка не перема лывает кофейные зерна хотя емкость для кофей ных зерен полна Зерна слишком масля нистые и не поступают в кофемолку Слегка постучите по емкости для кофейных зерен Используйте другой сорт ко фе Не используйте маслянистые кофейные зерна Очистите пустую емкость...

Page 212: ...узырьки воздуха 2 Вставьте обратно фильтр Установка и ввод в дей ствие фильтра для воды Стр 197 Прибор загрязнен Очистите заварочный блок Очистка заварочного бло ка Стр 203 Очистите прибор и удалите накипь Программа calc nClean Стр 205 Установлена слишком высокая крепость кофе Уменьшите крепость кофе например до нормаль Настройка крепости кофе Стр 195 Кофе без пенки Неоптимальный сорт ко фе Исполь...

Page 213: ...еоптимальный сорт ко фе Используйте другой сорт ко фе Кофе имеет подгоре лый привкус Установлен слишком мелкий помол Установите более крупный по мол Установка степени помо ла Стр 196 Неоптимальный сорт ко фе Используйте другой сорт ко фе Установлена слишком высокая температура кофе Установите более низкую тем пературу кофе Обзор базовых установок Стр 198 Кофейная гуща не компактна и слишком мокрая...

Page 214: ...рвуар для воды a Прибор опорожняется автоматиче ски 9 Если появляется сообщение Напол нить конт для воды игнорируйте его 10 Опорожните и очистите емкость для воды и поддон 11 Установите резервуар для воды и поддон 12 Выключите прибор и отсоедините его от электросети Утилизaция cтapoгo бытового прибора Утилизация в соответствии с экологиче скими нормами обеспечивает возмож ность вторичного использо...

Page 215: ...Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб в конце инструкции или на нашем веб сайте Номер изделия E Nr и за водской номер FD Нoмep издeлия E Nr и зaвoдcкoй нoмep FD вы найдете на фирменной табличке своего прибора Чтобы быстро найти данные прибора и номер телефона сервисной службы вы можете записать эти данные Гарантийные условия Вы имеете право на гарантийн...

Page 216: ...nen beziehen 228 Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen 229 Getränkebezug mit Milch schaum 229 Kaffeegetränk mit Milchschaum beziehen 229 Spezielle Getränke beziehen 230 Milchschaum beziehen 230 Heißwasser beziehen 230 Getränkeeinstellungen 231 Wasserfilter 232 Kindersicherung 233 Kindersicherung aktivieren 233 Kindersicherung deaktivieren 233 Tassenheizung1 233 Grundeinstellungen 234 Übersi...

Page 217: ...de 217 Kundendienst 248 Erzeugnisnummer E Nr und Fertigungsnummer FD 249 Garantiebedingungen 249 Technische Daten 251 ...

Page 218: ...uspacken Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an Bestimmungsgemäßer Gebrauch Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur gemäß dieser Gebrauchsanleitung um Heißgetränke zuzubereiten im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli chen Umfelds bis zu einer Höhe von 2000 m über dem M...

Page 219: ...er den Kopf zie hen oder sich darin einwickeln und ersticken Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da durch ersticken Kleinteile von Kindern fernhalten Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen WARNUNG Stromschlaggefahr Unsachgemäße Installationen sind gefährlich Das Gerät nur gemäß d...

Page 220: ...uren am Gerät durchführen Nur Original Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts ver wendet werden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa chen Nie das Gerät oder die Netzanschlussle...

Page 221: ... sehr heiß Die Getränke bei Bedarf abkühlen lassen Den Hautkontakt mit austretenden Flüssigkeiten und Dämp fen vermeiden WARNUNG Verletzungsgefahr Eine Fehlanwendung des Geräts kann den Benutzer gefähr den Das Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden Einklemmen der Finger beim Schließen der Gerätetür Beim Schließen der Gerätetür auf die Finger achten Das Mahlwerk rotiert Nie in das Mahlwerk fassen WAR...

Page 222: ...de Sicherheit 222 WARNUNG Gefahr von Gesundheitsschäden Verschmutzungen am Gerät können die Gesundheit gefähr den Die Reinigungshinweise zum Gerät beachten ...

Page 223: ...Menge Wasser oder Milch wird optimal genutzt Das Gerät regelmäßig entkalken Kalkablagerungen erhöhen den Energieverbrauch Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschließen Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten aufstellen erfahren Sie hier Außer dem erfahren Sie wie Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollstä...

Page 224: ...ch Geräteausstattung Bedienelemente Hier finden Sie eine Übersicht der Symbole Ihres Geräts Drücken Sie die Symbole um eine Auswahl zu treffen einen Bezug zu starten oder eine Einstellung vorzunehmen Symbol Erklärung Gerät einschalten oder ausschal ten Menü öffnen oder verlassen Hinweis Die Menü Tasten sind nur bei geöffnetem Menü sichtbar Im Menü nach oben navigieren Im Menü nach unten navigieren...

Page 225: ...appuccino Espresso mit aufgeschäumter Milch Wird bevorzugt in kleinen Tassen serviert Kaffeegetränk mit Milch schaum beziehen Seite 229 LatteMacchiato Kaffeespezialität mit drei Schich ten unten warme Milch in der Mit te Espresso oben Milchschaum Wird bevorzugt in einem Glas ser viert Kaffeegetränk mit Milch schaum beziehen Seite 229 Spezielle Ge tränke Weitere Getränke beziehen Spezielle Getränke...

Page 226: ... nenmischungen verwenden Keine glasierten Kaffeebohnen ver wenden Keine karamellisierten Kaffeeboh nen verwenden Keine mit zuckerhaltigen Zusätzen behandelten Kaffeebohnen ver wenden Keinen Pulverkaffee einfüllen 1 Den Deckel öffnen 2 Die Kaffebohnen einfüllen Das Gerät stellt sich bei den nächsten Bezügen auf die Kaffee bohnen ein 3 Den Deckel schließen Tipp Um die Qualität optimal zu er halten l...

Page 227: ...n Standardeinstellungen für den opti malen Betrieb programmiert Das Mahlwerk ist werkseitig auf einen optimalen Betrieb eingestellt Wenn der Kaffee nur tröpfchenwei se ausgegeben wird oder zu dünn ist und zu wenig Crema hat kön nen Sie den Mahlgrad bei laufen dem Mahlwerk anpassen Mahlgrad einstellen Seite 232 Das Gerät schaltet sich automa tisch aus wenn in einer bestimm ten Zeit keine Bedienung ...

Page 228: ...aktuellen Einstellungen an Ihr Gerät verfügt neben den Ge tränken die Sie über die Schnell wahltasten beziehen können über weitere Getränke Spezielle Getränke beziehen Seite 230 Sie können Ihr Getränk an Ihren in dividuellen Geschmack anpassen Getränkeeinstellungen Seite 231 Hinweise Wenn Sie ca 5 Sekunden lang kei ne Einstellung ändern verlässt das Gerät den Einstellmodus Die Ein stellungen werde...

Page 229: ...ießend in die Tasse Tipps Sie können den Bezug vorzeitig mit beenden Wenn Sie ein weiteres Getränk mit gemahlenem Kaffee beziehen möchten wiederholen Sie den Vor gang Füllen Sie das Kaffeepulver immer kurz vor der Getränkezubereitung ein Getränkebezug mit Milch schaum Sie können mit Ihrem Gerät Kaffeege tränke mit Milchschaum beziehen WARNUNG Verbrennungsgefahr Das Milchsystem wird sehr heiß Nie d...

Page 230: ...rsicht Seite 225 Milchschaum beziehen WARNUNG Verbrennungsgefahr Das Milchsystem wird sehr heiß Nie das heiße Milchsystem berüh ren Das heiße Milchsystem vor dem Berühren abkühlen lassen Voraussetzungen Der Milchschlauch ist angeschlos sen Das Ansaugrohr ist angeschlos sen 1 Das Ansaugrohr in die Milch ein tauchen z B Tetrapack 2 Die vorgewärmte Tasse unter das Auslaufsystem stellen 3 so oft drück...

Page 231: ...play Pulverkaffee anzeigt Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen Seite 229 aromaDouble Shot Sie können einen extra starken Kaf fee beziehen indem Sie die Einstel lung doubleshot nutzen Je länger der Kaffee gebrüht wird desto mehr Bitterstoffe und uner wünschte Aromen werden gelöst Bit terstoffe und unerwünschte Aromen beeinträchtigen den Geschmack und die Bekömmlichkeit des Kaffees Um nur di...

Page 232: ... dunkel gerös tete Bohnen Drehwähler gegen den Uhrzeigersinn drehen Grober Mahlgrad für hell geröstete Bohnen Drehwähler im Uhrzei gersinn drehen Mahlgrad Einstellung Die Einstellung des Mahlgrads wirkt erst nach der zweiten Tasse Kaffee Tipp Wenn der Kaffee nur tröpfchen weise ausgegeben wird stellen Sie den Mahlgrad gröber ein Wenn der Kaffee zu dünn ist und zu wenig Crema hat stellen Sie den Ma...

Page 233: ...gere Zeit nicht benutzt haben z B wenn Sie im Urlaub waren Den Wasserfilter erhalten Sie über den Handel oder den Kunden dienst Zubehör Seite 225 Erfahren Sie wie Sie den Wasser filter einsetzen Wasserfilter einsetzen und akti vieren Seite 232 Kindersicherung Kindersicherung Um Kinder vor Verbrühungen und Verbrennungen zu schützen können Sie das Gerät sperren Kindersicherung aktivieren mindestens ...

Page 234: ...tellung ist für alle Zubereitungsarten wirksam Sprachen Siehe Auswahl am Gerät Menüsprache einstellen Änderungen sind unmittelbar im Display sichtbar Selbstabschaltung Siehe Auswahl am Gerät Zeitspanne einstellen nach der das Gerät nach der letzten Ge tränkezubereitung automatisch ausschaltet Wasserhärte 1 weich 2 mittel 3 hart 4 sehr hart 2 Enthärtungsanlage Gerät auf die örtliche Wasser härte ei...

Page 235: ...das Wasser nicht über 60 C erhit zen Für den Geschirrspüler geeignet Tropfschale Tropfblech Tropfgitter Kaffeesatzbehälter Mechanische Füllstandanzei ge Milchsystem mit Adapter Pulverschacht mit Klappe Nicht für den Geschirrspüler geeig net Wassertank Wassertankdeckel Aromadeckel Brüheinheit Abdeckung Getränkeauslauf Reinigungsmittel Erfahren Sie welche Reinigungsmittel für Ihr Gerät geeignet sind...

Page 236: ...eräteteile werden sehr heiß Nie die heißen Geräteteile berüh ren Die heißen Geräteteile vor dem Be rühren abkühlen lassen 1 Das Gerät vom Stromnetz trennen 2 Das Gehäuse die Hochglanzober flächen und das Bedienfeld mit ei nem Mikrofasertuch reinigen Zubehör Seite 225 3 Das Auslaufsystem nach dem Ge tränkebezug mit einem weichen feuchten Tuch reinigen 4 Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wur...

Page 237: ...ARNUNG Verbrennungsgefahr Das Milchsystem wird sehr heiß Nie das heiße Milchsystem berüh ren Das heiße Milchsystem vor dem Berühren abkühlen lassen ACHTUNG Das Gerät kann durch unsachgemä ße Reinigung beschädigt werden Die Abdeckung des Auslaufsys tems nicht in den Geschirrspüler geben Tipps Wenn Sie das Milchsystem beson ders gründlich reinigen wollen können Sie das Service Programm Milchsystem r...

Page 238: ...lten 3 Die Brühraumtür öffnen Abb 15 4 Die Tropfschale mit dem Kaffee satzbehälter entnehmen Abb 16 5 Den roten Hebel nach oben drücken 6 Die Brüheinheit am Griff anfassen und vorsichtig nach vorn heraus ziehen Abb 17 7 Die Brüheinheit unter fließendem warmen Wasser gründlich reinigen Abb 18 8 Den Geräteinnenraum mit einem feuchten Tuch reinigen und die Kaffeereste entfernen 9 Die Brüheinheit und ...

Page 239: ...ite 241 Reinigen Sie gleich nach einem Service Programm Ihr Gerät mit ei nem weichen feuchten Tuch um Rückstände der Entkalkungslö sung zu entfernen und Korrosion vorzubeugen Service Programme zurücksetzen Nehmen Sie folgende Schritte vor wenn ein Service Programm unterbro chen wurde z B durch einen Strom ausfall 1 Den Behälter entleeren und das Ende des Ansaugrohrs in den Be hälter geben 2 Den Wa...

Page 240: ...estens 0 5 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen 13 Das Ende des Ansaugrohrs in den Behälter geben und drücken a Das Entkalkungsprogramm läuft ca 20 Minuten 14 Den Wassertank spülen 15 drücken 16 Wenn ein Wasserfilter vorhanden ist den Wasserfilter einsetzen Wasserfilter einsetzen und akti vieren Seite 232 17 drücken 18 Frisches Wasser bis zur Markie rung max einfüllen 19 drücken a Da...

Page 241: ...ine Siemens Entkalkungstablette in das Wasser geben und rühren bis die Tablette vollständig aufge löst ist 11 Die Entkalkungslösung in den Wassertank bis zur Markierung calc einfüllen und drücken 12 Einen Behälter mit mindestens 0 5 l Fassungsvermögen unter das Auslaufsystem stellen 13 Das Ende des Ansaugrohrs in den Behälter geben und drücken a Das Entkalkungsprogramm läuft ca 20 Minuten 14 Den W...

Page 242: ...ssen Drücken Sie die Tür fest zu Gerät ist zu heiß 1 Trennen Sie das Gerät vom Netz 2 Warten Sie 1 Stunde um das Gerät abkühlen zu lassen Displayanzeige Bitte Tropf schale leeren und wieder einsetzen erscheint trotz leerer Tropfschale Gerät ist ausgeschaltet und erkennt Entleeren nicht 1 Schalten Sie das Gerät ein und ent nehmen Sie die Tropfschale 2 Setzen Sie die Tropfschale wieder ein Tropfscha...

Page 243: ...rüheinheit Brüheinheit reinigen Seite 238 Kaffeepulver in der Brühein heit ist zu viel Verwenden Sie maximal 2 gestri chene Pulverlöffel mit Kaffeepulver Brüheinheit reinigen Seite 238 Displayanzeige Spannung V nicht korrekt erscheint Spannung in der Hausan lage ist falsch Betreiben Sie das Gerät nur bei 220 240 V Displayanzeige Bitte Gerät neu starten erscheint Brüheinheit ist stark ver schmutzt ...

Page 244: ...Bohnen sind zu ölig und fal len nicht ins Mahlwerk Klopfen Sie leicht an den Bohnen behälter Wechseln Sie die Kaffeesorte Verwenden Sie keine öligen Boh nen Reinigen Sie den leeren Bohnenbe hälter mit einem feuchten Tuch Brüheinheit ist nicht richtig eingesetzt Schieben Sie die Brüheinheit ganz nach hinten Gerät gibt keinen Milch schaum aus Milchsystem ist verschmutzt Reinigen Sie das Milchsystem ...

Page 245: ...rtank 2 Reinigen Sie den Wassertank gründlich Auf innerem Geräteboden befindet sich Tropfwasser Tropfschale wurde zu früh entnommen Entnehmen Sie die Tropfschale erst einige Sekunden nach dem letzten Getränkebezug Brüheinheit kann nicht ent nommen werden Brüheinheit ist nicht in Ent nahmeposition Schalten Sie das Gerät wieder ein Gerät lässt sich nicht bedie nen Displayanzeigen wechseln Gerät ist ...

Page 246: ... verwenden Seite 240 Im Wasserfilter ist Luft 1 Tauchen Sie den Wasserfilter mit der Öffnung nach oben so lange in Wasser bis keine Luftblasen mehr entweichen 2 Setzen Sie den Filter wieder ein Wasserfilter einsetzen und akti vieren Seite 232 Gerät ist verschmutzt Reinigen Sie die Brüheinheit Brüheinheit reinigen Seite 238 Entkalken und reinigen Sie das Ge rät calc nClean verwenden Seite 241 Kaffe...

Page 247: ...esorte ist nicht optimal Wechseln Sie die Kaffeesorte Kaffee schmeckt verbrannt Mahlgrad ist zu fein einge stellt Stellen Sie den Mahlgrad gröber ein Mahlgrad einstellen Seite 232 Kaffeesorte ist nicht optimal Wechseln Sie die Kaffeesorte Kaffeetemperatureinstellung ist zu hoch Stellen Sie die Kaffeetemperatur niedriger ein Übersicht Grundeinstellungen Seite 234 Kaffeesatz ist nicht kompakt und zu...

Page 248: ...Wassertank und die Tropf schale entleeren und reinigen 11 Den Wassertank und die Tropf schale einsetzen 12 Das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen Altgerät entsorgen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder verwendet werden 1 Den Netzstecker der Netzan schlussleitung ziehen 2 Die Netzanschlussleitung durch trennen 3 Das Gerät umweltgerecht entsor gen Dieses Gerät i...

Page 249: ... E Nr und Fertigungsnummer FD Die Erzeugnisnummer E Nr und die Fertigungsnummer FD finden Sie auf dem Typenschild des Geräts Um Ihre Gerätedaten und die Kun dendienst Telefonnummer schnell wiederzufinden können Sie die Daten notieren Garantiebedingungen Sie haben für Ihr Gerät Anspruch auf Garantie gemäß nachfolgender Bedingun gen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesv...

Page 250: ...de Kundendienst 250 ...

Page 251: ...40 V Frequenz 50 Hz Anschlusswert 1500 W Maximaler Pumpendruck statisch 15 bar Maximales Fassungsvermö gen Wassertank ohne Filter 1 7 l Maximales Fassungsvermö gen Bohnenbehälter 270 g Länge der Zuleitung 100 cm Gerätehöhe 37 3 cm Gerätebreite 27 6 cm Gerätetiefe 45 2 cm Gewicht ungefüllt 8 9 kg Art des Mahlwerks Keramik ...

Page 252: ...ic holidays BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2962 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Siemens Hausgeräte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice Ersatzteile Zubehör Produktinformationen Tel 0848 888 500 mailto ch service bshg com mailto ch spareparts bshg com www siemens home bsh group com ch CN China 中国 BSH H...

Page 253: ...siemens hk service bshg com www siemens home bsh group com hk IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd M50 Business Park Ballymount Road Upper Walkinstown Dublin 12 To arrange an engineer visit to order spare parts and accessories or for product advice please call Tel 01450 2655 www siemens home bsh group com ie Calls are charged at the basic rate please check with your telephone ser vice pr...

Page 254: ...e Tel 44 600 78 72 mailto Lola Mirzoeva vostok tj www volna tj TM Türkmenistan Turkmenistan Bayram Anna Yuryewna Stariya marka Atabeyeva str Spectrum mağaza Ashgabat Tel 012 26 94 16 mailto steptm mail ru TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A S Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No 51 34771 Ümraniye Istanbul Tel 0 216 444 6688 mailto careline turkey bshg com www siemens h...

Page 255: ......

Page 256: ...ulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Sie mens AG Vyrobeno BSH Hausgeräte GmbH v licenci k ochranné známce Siemens AG Изготовлено ООО БСХ Бытовые Приборы под товарным знаком компании Сименс АГ Hergestellt v...

Reviews: