Siemens 7KT1 300 Operating Instructions Manual Download Page 3

-

3

/ 12 -

SIEMENS-Multimeter-DIN

ITALIANO  

7KT1 300

7KT1 301

Multimetro, trifase, 24 grandezze,

Inserzione diretta

7KT1 300

montaggio su guida DIN 

Multimetro, trifase, 24 grandezze,

Inserzione TA

7KT1 301

montaggio su guida DIN

Multimetro

m

ATTENZIONE

L’installazione deve essere effettuata e verificata da uno 

specialista o sotto la sua supervisione.

Togliere tensione prima di intervenire sull’apparecchio.

Istruzioni di servizio

Display e tasti di controllo 

CT/A

M k

V A R h

Hz

W

L2

L2-3

S

L

M k W V A

COS

w

S

L

L3

L3-1

S

L

M k W V A

COS

w

COS

w

L1

L1-2

S

L

M k W V A

COS

w

OK

D1

D2

D4

D5

D3

Impostazione di fabbrica

Display

Corrente

[A]

Potenza attiva

[W]

Potenza reattiva

[var]

Pot. apparente

[VA]

A

Schema di collegamento

COLLEGAMENTO

CORRETTO

COLLEGAMENTO

ERRATO

> 3 s

MODALITA’

MISURA

MODALITA’

IMPOSTAZIONE

DISPLAY

CONTROLLO PASSWORD

OK   /   OK

MODALITA’

IMPOSTAZIONE

PARAMETRI

Ritorno alla modalità misura da qualsiasi Task / Menu / Modalità

L

N

N

L3

L2

L1

N

L

N

L

3

L

2

L1

MENU

01 IMPOSTAZIONE PASSWORD
02 IMPOSTAZIONE CORRENTE 

SECONDARIA TA

03 IMPOSTAZIONE CORRENTE 

PRIMARIA TA

06  SELEZIONE RETE
99  RITORNO ALLA MODALITA’

MISURA

> 3 s

> 3 s

+

> 3 s

> 3 s

> 3 s

OK

OK

Icone relative alla grandezza

D

Icone relative alle fasi

D1
D2 
D3 
D4 
D5 

Display di 
lettura e di 
selezione

W

L2-3

V

S

L

L3-1

V

COS

w

L1-2

V

OK

D1

D2

D4

D5

D3

Password:

0000000

D1:

V (L1-2)

D2:

V (L2-3)

D3:

V (L3-1)

D4:

W (

S

L) 

D5:

cos

w

(

S

L)

Connessione elettrica = 3L/N
Corrente primaria TA = 5000 A
Corrente secondaria TA = 5 A 

k

A

I = 990 A

I = 1050 A

D

D

;

OK

Impostazione:

spostamento a destra del display 

Modifica:

selezione della grandezza / fase

Impostazione:

spostamento a sinistra del display 

Modifica:

selezione della grandezza / fase

Selettore di comando

Tasto di conferma

Energia e potenza reattiva induttiva

Energia e potenza reattiva capacitiva
Prefissi automatici associati ai valori visualizzati:

k

= kilo  = 103

M

= Mega = 106

Visualizzazione di 24 grandezze elettriche

K

K

Collegamento trifase a 4 fili

K

K

Collegamento trifase a 3 fili

K

K

Collegamento monofase a 2 fili

K

K

Collegamento diretto 63 A

K

Collegamento con TA di corrente da 10 a 5000/1 A o /5 A

K

Montaggio su guida DIN, 6 moduli

K

K

Circuito di alimentazione ausiliaria

Summary of Contents for 7KT1 300

Page 1: ...Elektrofachkraft oder unter deren Leitung und Aufsicht durchgeführt und geprüft werden Bei Arbeiten am Meßgerät Netzspannung abschalten Bedienungsanleitung Anzeigen und Betätigungstasten CT A M k V A R h Hz W L2 L2 3 SL M k W V A COSw SL L3 L3 1 SL M k W V A COSw COSw L1 L1 2 SL M k W V A COSw OK D1 D2 D4 D5 D3 Grundeinstellung Anzeigen Strom A Wirkleistung W Blindleistung var Scheinleistung VA A ...

Page 2: ...alue Selection Switch Confirmation Key Inductive Reactive Energy and Power symbol Capacitive Reactive Energy and Power symbol Automatic prefixes associated with quantities displayed k kilo 103 M Mega 106 Multimeter m WARNING Installation must be carried out and inspected by a specialist or under his supervision When working on the instrument switch off the mains voltage 24 electrical quantities K ...

Page 3: ... PASSWORD 02 IMPOSTAZIONE CORRENTE SECONDARIA TA 03 IMPOSTAZIONE CORRENTE PRIMARIA TA 06 SELEZIONE RETE 99 RITORNO ALLA MODALITA MISURA 3 s 3 s 3 s 3 s 3 s OK OK Icone relative alla grandezza DIcone relative alle fasi D1 D2 D3 D4 D5 Display di lettura e di selezione W L2 3 V SL L3 1 V COSw L1 2 V OK D1 D2 D4 D5 D3 Password 0000000 D1 V L1 2 D2 V L2 3 D3 V L3 1 D4 W SL D5 cosw SL Connessione elettr...

Page 4: ...ENT INCORRECT 3 s MODE MESURE MODE CONFIGURATION AFFICHEUR CONTRÔLE MOT DE PASSE OK OK MODE CONFIGURA TION PARAMÈTRES L N N L3 L2 L1 N L N L3 L2 L1 Retour au mode mesure à partir de n importe quelle Tâche Menu Mode 3 s MENU 01 CONFIGURATION MOT DE PASSE 02 CONFIGURATION COURANT SECONDAIRE CT 03 CONFIGURATION COURANT PRIMAIRE CT 06 SELEZIONE RÉSEAU 99 RETOUR AU MODE MESURE 3 s 3 s 3 s 3 s OK OK Icô...

Page 5: ... D5 auswählen Selection of Displays D1 to D5 Selezione del Display D1 D5 Sélection de l afficheur D1 D5 H L2 3 V D1 H L1 2 V 1 H A 2 H cosw 3 H W 4 H 5 H W 6 H H W 7 H L1 SL Messgröße auswählen Quantity selection Selezione delle grandezze Sélection des grandeurs W H W D5 Hz OK H 5 12 SIEMENS Multimeter DIN W D1 W SL OK H L2 3 V W D2 V L2 D3 V L3 1 7 2 x H W V A D2 V L2 D3 V L3 OK H W D4 var SL H W...

Page 6: ...PASSWORT PASSWORD PASSWORD MOT DE PASSE 0000000 OK PASSWORT EINSTELLUNG SETTING PASSWORD IMPOSTAZIONE PASSWORD CONFIGURATION MOT DE PASSE 9456789 O 11 15 5 x H H 6 12 W D1 W SL D2 V L2 D3 V L3 D4 var SL D5 Hz 3 s H k W BETRIEBSART MESSEN MEASUREMENT MODE MODALITA MISURA MODE MESURE k W BETRIEBSART MESSEN MEASUREMENT MODE MODALITA MISURA MODE MESURE 3 s H BETRIEBSART PARAMETEREINSTELLUNG PARAMETER ...

Page 7: ...NGEZEIGT THE SIZES WILL NOT BE VISUALIZED NON VERRANNO VISUALIZZATE LE GRANDEZZE ELLES NE SERONT PAS VISUALISÉES LES GRANDEURS Spannug Stern Voltage star Tensione stella Tension étoile L1 N L2 N L3 N Wirkleistung Active power Potenza attiva Puissance active L1 L2 L3 Scheinleistung Apparent power Potenza apparente Puissance apparente L1 L2 L3 Cosw L1 L2 L3 1L N MENÜ MENU 99 NETZART EINSTELLUNG LINE...

Page 8: ...0 VAC 50 mA 7KT1 300 N 2 3 L 7KT1 301 230 VAC 50 mA 44 64 6 45 90 2 3 L1 N N 108 L1 L2 L2 L3 L3 OK k3 L3 l3 2 3 k1 N 108 L1 l1 k2 L2 l2 OK 7KT1 300 7KT1 301 ZURÜCK ZUM BETRIEBSART MESSEN TO MEASUREMENT MODE RITORNO MODALITA MISURA RETOUR AU MODE MESURE Betriebsspannungs Tarif und Datenübertragungsklemmen Auxiliary supply Tariff and communication terminals Morsetti alimentazione ausiliaria Tariffe ...

Page 9: ...on 7 Stellen Anzeige mit Fliesskomma oder MW Blindleistung 1 Anzeige 3 stellig SL mit kapazitiver oder induktiver var kvar 0 999 0 999 Indikation oder Mvar Anzeige mit Fliesskomma Scheinleistung 3 Anzeigen 3 stellig oder L1 L2 L3 SL VA kVA 0 999 0 999 1 Anzeige 3 stellig Anzeige mit Fliesskomma oder MVA Cosw 3 Anzeigen 3 stellig oder L1 L2 L3 SL 0 01 1 00 0 01 1 00 1 Anzeige 3 stellig Anzeige mit ...

Page 10: ...999 3 of 7 digits display with floating decimal point MW Reactive power 1 display 3 digit SL with capacitative or inductive var kvar 0 999 0 999 indication transf conversion ratio or Mvar Apparent power 3 displays 3 digit or L1 L2 L3 SL VA kVA 0 999 0 999 1 display 3 digit display with floating decimal point or MVA Cosw 3 displays 3 digit or L1 L2 L3 SL 0 01 1 00 0 01 1 00 1 display 3 digit displa...

Page 11: ... reattiva 1 indicatore 3 cifre SL indicatore con virgola mobile var kvar 0 999 0 999 3 di 7 cifre indicazione assorbita o Mvar o erogata Potenza apparente 3 indicatori 3 cifre L1 L2 L3 SL VA kVA 0 999 0 999 1 indicatore 3 cifre indicatore con virgola mobile o MVA Cosw 3 indicatori 3 cifre oppure L1 L2 L3 SL 0 01 1 00 0 01 1 00 1 indicatore 3 cifre indicatore con virgola mobile Primario riduttore s...

Page 12: ...e 1 indicateur 3 chiffres SL indicateur avec virgule flottante var kvar 0 999 0 999 3 de 7 chiffres indic absorbée ou distribuée ou Mvar Puissance apparente 3 indicateurs 3 chiffres L1 L2 L3 SL VA kVA 0 999 0 999 1 indicateur 3 chiffres indicateur avec virgule flottante ou MVA Cosw 3 indicateurs 3 chiffres L1 L2 L3 SL 0 01 1 00 0 01 1 00 1 indicateur 3 chiffres indicateur avec virgule flottante Pr...

Reviews: