background image

1

Handstecker/Einschubbuchse

3WX3625-1JC00

Manual plug connector/Withdrawable socket connector

3WX3627-1JA00

Connecteur manuel/Connecteur d'embrochage
Conector manual/Conector empotrable
Conettore manuale / Conettore ad incastro
Manuelt stiftdon / Utdragbart hylsdon

3WN6

3WN6

Betriebsanleitung/Operating Instructions

Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-2AA0 / 9239 9804 422

Gefährliche Spannung!

Vor Beginn der Arbeiten Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern.
Bei  Nichtbeachtung  können  Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge  sein.
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!

Attention!

Fara!

Farlig spänning!

Stäng av strömmen och lås mot oavsiktig återinkoppling
innan något arbete utförs på apparaten.
Om man inte gör detta leda till olyckfall med dödlig
utgång, svåra kroppskador eller avsevärda materialskador.
Instalation och montering enbart av kvalificerade
yrkesmän.

Tensione pericolosa!

Prima di iniziare qualsiasi tipo di lavoro isolare l'interruttore
ed assicurare contro un possibile reinserimento involuto!
La mancata osservanza di tali norme può provocare la
morte, gravi lesioni alle persone o ingenti danni materiali.
Installazione e montaggio solo tramite personale
specializzato!

Avviso di pericolo!

Handstecker montieren / Fitting the manual plug connector / Montage du connecteur manuel / Montaje del conector
manual / Montaggio del conettore manuale / Montering av stiftdonet

X100

X200

X100

X200

Leitungen anschließen
Connect wires
Raccorder les conducteurs
Conectar los cables
Collegare i conduttori
Anslut trådarna

Leitungen anbinden
Tie up wires
Attacher les conducteurs
Fijar los cables
Legare i conduttori
Fäst upp trådarna

Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt forbehålles.
© Siemens AG 1994

10 mm

Warnung!

Warning

Hazardous voltage!

Before beginning work on the unit, switch it to a
deenergised state and secure it against reactivation.
Non-observance can result in death, severe personal
injury or substantial property damage.
Only qualified personnel may perform installation and
assembly  work.

Precaución

¡Tensión eléctrica peligrosa!

¡Antes de iniciar los trabajos seccionar el interruptor de
potencia y asegurarlo contra su cierre!
La no observación de estas indicaciones preventivas
puede originar la muerte, lesiones personales graves o
considerables daños materiales.
¡Ensamblaje y montaje solo a cargo de personal cualificado!

Tension dangereuse!

Avant le début des travaux, mettre l'appareil hors tension
et le condamner dans cette position.
Le non-respect de cette mesure de sécurité peut entraîner
la mort, des lésions corporelles graves ou des dommages
matériels importants.
Installation et montage uniquement par les personnes qualifiées!

Kodierstifte einstecken
Insert coding pins
Enficher les plots de détrompage
Insertar los pines de codificación
Inserire i pin codificati
Stick in kodningsstiftet

Handstecker aufrasten
Attach manual plug connector
Encliqueter le connecteur manuel
Encajar el conector manual
Incastrare il connettore manuale
Snäpp fast stiftdonet

Reviews: