background image

L1V30487957031-01

3

3ZW1012-0VW07-4AA0

‘[

[

5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH

2XWLOVQpFHHUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ

&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ

&RQWHQLGR

⪐栜巸㇩

3+

$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

www.siemens.com/lowvoltage/manuals

3ZW1012-0VA27-0AA0

3ZW1012-0VA27-1AA0

EN

NOTICE

DE

HINWEIS

Installation/removal of the cover is described in

the circuit breaker instructions.

Montage / Demontage der Abdeckung wird in der 

Betriebsanleitung des Leistungsschalters beschrieben.

FR

NOTIFICATION

ES

NOTA

Le montage / démontage du recouvrement est décrit 

dans les instructions de service du disjoncteur.

Montaje / Desmontaje de la cubierta como se especifica 

en las instrucciones de servicio del interruptor 

automático.

IT

NOTA

PT

ATENÇÃO

Il montaggio/smontaggio della copertura è descritto 

nelle Istruzioni operative dell'interruttore automa

-

tico.

A instalação/remoção da cobertura é descrita nas 

instruções do disjuntor de potência.

TR

NOT

РУ

ПРИМЕЧАНИЕ

Kapağın takılması / sökülmesi işlemleri, devre kesici

-

nin işletme kılavuzunda açıklanmıştır.

Установка/снятие крышки описано в руководстве 

по эксплуатации автоматического выключателя.

РL

UWAGA

注意

Sposób instalacji/demontażu pokrywy jest opisany w 

instrukcji mechanizmu zabezpieczającego.

断路器说明中介绍了 盖板的安装 / 拆卸

Summary of Contents for 3VW9727-0AA21

Page 1: ... le coperture prima di reinserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer t...

Page 2: ...r ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επ...

Page 3: ...age du recouvrement est décrit dans les instructions de service du disjoncteur Montaje Desmontaje de la cubierta como se especifica en las instrucciones de servicio del interruptor automático IT NOTA PT ATENÇÃO Il montaggio smontaggio della copertura è descritto nelle Istruzioni operative dell interruttore automa tico A instalação remoção da cobertura é descrita nas instruções do disjuntor de potê...

Page 4: ...4 L1V30487957031 01 3ZW1012 0VW07 4AA0 D E VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1P OE LQ ...

Page 5: ... use at a later date Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren L1V30487957031 01 3ZW1012 0VW07 4AA0 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 6 8 mm 0 31 in 3 3 mm 0 13 in 0 5 2 5 mm2 20 AWG 14 AWG 0 5 1 5 mm2 20 AWG 16 AWG a a ದ 6 a a ದ 6 ...

Reviews: