background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

© Siemens AG 2007

Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0VT04-6DA1

DE

Zur korrekten Justierung der Parameter müssen die Einstellknöpfe 
hörbar einrasten!

EN

For correct adjustment of the parameters the adjustment knobs 
must engage audibly!

FR

Pour une mise au point correcte des paramètres, l'encliquetage 
des boutons de réglage doit être audible.

ES

¡Para ajustar correctamente los parámetros, el engatillamiento de 
los botones de ajuste debe ser audible!

IT

Per la corretta regolazione dei parametri, deve udirsi lo scatto dei 
pulsanti di regolazione.

PT

Para o ajuste correto dos parâmetros, é necessário engatar de 
forma audível todos os botões de ajuste!

TR

Parametrelerin do

ğ

ru ayarlanmas

ı

 için ayar dü

ğ

melerinin duyulur 

biçimde yerine oturmas

ı

 gerekmektedir!

РУ

Для

 

правильной

 

настройки

 

параметров

 

при

 

фиксации

 

кнопок

 

настройки

 

должен

 

быть

 

слышан

 

щелчок

!

中文

为正确地校准参数必须操作调整旋钮至听到咔哒的锁定
声音!

2

4

DE

Plombierung

EN

Sealing

FR

Plombage

ES

Precinto

IT

Piombatura

PT

Lacre de chumbo

TR

Mühür

РУ

пломбировка

中文

密封

Summary of Contents for 3VT94 6AD00 Series

Page 1: ...istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scolleg...

Page 2: ...éclencher ES Disparar IT Intervenire PT Disparar TR Çözme РУ Размыкание 中文 脱扣 VORSICHT CAUTION PRUDENCE Bevor der Leistungsschalter in Betrieb genommen wird muß der Überstromaus löser 3VT4 5 montiert werden Mount the 3VT4 5 overcurrent release before activating the circuit breaker Monter le déclencheur à maximum de courant 3VT4 5 avant de mettre en service le disjoncteur PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO...

Page 3: ...ensione PT Substituir o disparador de sobretensão TR Aşırı akım devindiricisini değiştiriniz РУ Заменить расцепитель максимального тока 中文 更换过电压脱扣器 DE Auslösen EN Trip FR Déclencher ES Disparar IT Intervenire PT Disparar TR Çözme РУ Размыкание 中文 脱扣 3VT94 6AD00 3VT95 6AD00 3VT4710 3AA30 0AA0 3VT4710 3AA38 0AA0 3VT5716 3AA30 0AA0 3VT5716 3AA38 0AA0 DE Einstellungen EN Settings FR Réglages ES Ajuste...

Page 4: ... audible ES Para ajustar correctamente los parámetros el engatillamiento de los botones de ajuste debe ser audible IT Per la corretta regolazione dei parametri deve udirsi lo scatto dei pulsanti di regolazione PT Para o ajuste correto dos parâmetros é necessário engatar de forma audível todos os botões de ajuste TR Parametrelerin doğru ayarlanması için ayar düğmelerinin duyulur biçimde yerine otur...

Reviews: