background image

2

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VT05-4WA1

3VT5716-3AA38-0AA0

DE

Notwendige Werkzeuge für Montage

EN

Necessary assembly tools

FR

Outils nécessaires pour le montage

ES

Herramientas requeridas para el montaje

IT

Utensili necessari per il montaggio

PT

Ferramentas necessárias para a montagem

TR

Montaj için gerekli aletler

РУ

Инструменты

необходимые

 

для

 

монтажа

中文

安装所需工具

DE

Lieferumfang

EN

Quantity of delivery

FR

Composition de la fourniture

ES

Alcance del suministro

IT

Configurazione di fornitura

PT

Escopo de fornecimento

TR

Teslimat hacmi

РУ

Комплект

 

поставки

中文

供货范围

cal. ISO 6789

6

3,5 mm

3VT9500-4WA30

3VT4710-3AA38-0AA0

18 mm

Summary of Contents for 3VT4710-3AA38-0AA0

Page 1: ...del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Tensione pericolosa Pu...

Page 2: ...li necessari per il montaggio PT Ferramentas necessárias para a montagem TR Montaj için gerekli aletler РУ Инструменты необходимые для монтажа 中文 安装所需工具 DE Lieferumfang EN Quantity of delivery FR Composition de la fourniture ES Alcance del suministro IT Configurazione di fornitura PT Escopo de fornecimento TR Teslimat hacmi РУ Комплект поставки 中文 供货范围 cal ISO 6789 6 3 5 mm 3VT9500 4WA30 3VT4710 3...

Page 3: ...PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO No actuar nunca el interruptor automático sin disparador de sobreintensidad o inter ruptor seccionador montado Non azionare l interruttore automatico senza sganciatore di sovracorrente o modulo sezio natore sottocarico Não operar o disjuntor sem disparador por sobrecorrente ou módulo seccionador de carga ÖNEMLİ DİKKAT ОСТОРОЖНО 小心 Güç şalterini aşırı akım devindirici ya ...

Page 4: ...4 Bestell Nr Order No 3ZX1012 0VT05 4WA1 ...

Page 5: ...bitlenmiş РУ зафиксирован 中文 锁定的 DE Herausgeschobene Position Revisionsposition EN Withdrawn position inspection position FR Position retirée position de révision ES Posición retraída posición de revisión IT Posizione estratta posizione di revisione PT Posição puxada posição de revisão TR Dışarı çıkık pozisyon Revizyon pozisyonu РУ Выдвинутое положение положение осмотра 中文 抽出后的位置 检查位置 DE Abgenomme...

Page 6: ...T não travado TR sabitlenmiş değil РУ не зафиксирован 中文 未联锁的 DE Eingeschobene Position Arbeitsposition EN Inserted position working position FR Position insérée position de travail ES Posición insertada posición de trabajo IT Posizione inserita posizione di lavoro PT Posição encaixada posição de trabalho TR İçeri girik pozisyon Çalışma pozisyonu РУ Вдвинутое положение рабочее положение 中文 插入后的位置 ...

Page 7: ...bitlenmiş değil РУ не зафиксирован 中文 未联锁的 DE Grün EN Green FR Verte ES Verde IT Verde PT Verde TR Yeşil РУ зелёный 中文 绿灯 DE Herausgeschobene Position Revisionsposition EN Withdrawn position inspection position FR Position retirée position de révision ES Posición retraída posición de revisión IT Posizione estratta posizione di revisione PT Posição puxada posição de revisão TR Dışarı çıkık pozisyon...

Page 8: ...verrouillé ES bloqueado IT arrestato PT travado TR sabitlenmiş РУ зафиксирован 中文 锁定的 DE Grün EN Green FR Verte ES Verde IT Verde PT Verde TR Yeşil РУ зелёный 中文 绿灯 DE Abgenommene Position EN Removed position FR Position démontée ES Posición desmontada IT Posizione rimossa PT Posição removida TR Çıkarılmış pozisyon РУ Демонтированное положение 中文 拆下后的位置 ...

Page 9: ...DE Herausgeschobene Position Revisionsposition EN Withdrawn position inspection position FR Position retirée position de révision ES Posición retraída posición de revisión IT Posizione estratta posizione di revisione PT Posição puxada posição de revisão TR Dışarı çıkık pozisyon Revizyon pozisyonu РУ Выдвинутое положение положение осмотра 中文 抽出后的位置 检查位置 DE Verriegelung EN Interlock FR Verrouillage ...

Page 10: ... 3VT9500 4EF30 VORSICHT CAUTION PRUDENCE Diese Bohrschablone ist nicht im Maßstab 1 1 dargestellt The hole drilling template is not drawn to scale Ce gabarit de perçage n est pas représen té à l échelle 1 1 PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO La plantilla para taladro no se muestra en tamaño real Questo schema di foratura non è raffigu rato in scala 1 1 O gabarito de furação não está representado em escala...

Page 11: ...Bestell Nr Order No 3ZX1012 0VT05 4WA1 11 M10 x 55 25 Nm 0 5 Nm 3VT9500 4WA40 3VT9500 4EF30 3VT9500 8CC30 M8 x 30 10 Nm 6 0 5 Nm 3VT9500 4WA40 3VT9500 4EF30 3VT9500 4WA30 3VT9500 4WA30 ...

Page 12: ...05 3 582 65 350 116 67 5 ø 26 200 137 44 5 27 5 205 3 582 65 137 44 5 32 27 5 200 350 200 ø 26 ø 26 99 5 205 3 582 65 350 200 ø 26 ø 26 99 5 200 137 44 5 32 27 5 3VT9500 4WA30 3VT9532 4TF30 3VT9500 4WA30 3VT9533 4TF30 3VT9500 4WA30 3VT9534 4TF30 ...

Page 13: ...文 连接 背面 VORSICHT CAUTION PRUDENCE Diese Bohrschablone ist nicht im Maßstab 1 1 dargestellt The hole drilling template is not drawn to scale Ce gabarit de perçage n est pas représen té à l échelle 1 1 PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO La plantilla para taladro no se muestra en tamaño real Questo schema di foratura non è raffigu rato in scala 1 1 O gabarito de furação não está representado em escala 1 1 Dİ...

Page 14: ...14 Bestell Nr Order No 3ZX1012 0VT05 4WA1 3VT9500 4WA40 3VT9500 4WA40 3VT9500 8CG30 3VT9500 4RD30 10 Nm M6 x 20 3VT9500 4WA30 3VT9500 4WA30 ...

Page 15: ...ounding terminals must be grounded separately Ne pas raccorder les bornes de terre entre elles Les deux bornes de terre doivent être mises à la terre séparément PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO No interconectar los bornes de tierra Los dos bornes de tierra deben ser puestos a tierra separadamente I morsetti di terra non devono essere col legati fra loro Entrambi i morsetti di terra devono essere collega...

Reviews: