background image

10

R810680 
3ZW1012-1VA01-7DA0

2))

$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

OELQ

>1P@

OELQ

>1P@

3VA51 / 52 / 61 / 62

T20

3VA63 / 64

T25

EN

WARNING

Hazardous Voltage. Can cause death or serious injury and equipment 
damage. 

Proper electrical clearance must be maintained.

DE

WARNUNG

FR

ATTENTION

Gefährliche Spannung. Kann zu Tod, schwerer Körperverletzung 
oder Sachschaden führen. 

Es müssen die erforderlichen elektrischen 

Abstände eingehalten werden.

Tension électrique dangereuse. Peut provoquer des blessures graves 
ou mortelles ou causer des dommages à l'équipement. 

Les dégagement électriques appropriés doivent être maintenus.

ES

ADVERTENCIA

IT

AVVERTENZA

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves y danos 
al equipo. 

Las separaciones eléctricas adecuadas deben ser mantenidas.

Tensione pericolosa. Può causare morte o gravi lesioni fisiche e danni 
materiali. 

Deve essere rispettata un'adeguata separazione elettrica sicura 

per le distanze.

PT

AVISO

TR

 UYARl

Tensão perigosa. Pode provocar lesões graves ou fatais e danos no 
equipamento. 

Deve ser mantida a devida separação elétrica.

Tehlikeli gerilim. Hayati ve/veya ciddi yaralanma tehlikesi ile karşı 
karşıya kalabilir veya donanımın hasar görmesine sebep olabilirsiniz.

Elektrikli sistemler için öngörülen güvenlik mesafesine mutlaka uyun.

РУ

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

PL

OSTRZEŻENIE

Опасное напряжение. Может иметь место опасность для жизни 
или опасность тяжелых повреждений, а также повреждений 
оборудования. 

Обязятельно соблюдать предписанные безопасные 

расстояния от электрического оборудования. 

Niebezpieczne napięcie. Może spowodować śmierć lub poważne 
obrażenia ciała i uszkodzenie wyposażenia.

Należy zachować odpowiednią odległość elektryczną.

警告

HR

UPOZORENJE

危险电压。可能存在生命危险或重伤危险并且可能导致装备受损。

应务必与电气设备之间保持规定的安全距离。 

Opasni napon. Opasnost po život odnosno od teških tjelesnih ozljeda, 
kao i opasnost od oštećenja opreme. 

Obvezno se držite na propisanoj 

sigurnosnoj udaljenosti od električne opreme.

FI

VAROITUS

БГ

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ

Vaarallinen jännite. Saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vam

-

man ja varustevahinkoja.

Noudata ehdottomasti määrättyä turvaetäisyyttä sähkölaitteisiin. 

Опасно напрежение. Може да причини смърт или сериозно 
нараняване и повреда на оборудването. 

Трябва да се поддържа 

правилното отстояние между електрическите уреди.

LT

ĮSPĖJIMAS

DA

ADVARSEL

Pavojinga įtampa. Gali sukelti mirtinų ar sunkių sužalojimų ir 
padaryti žalos įrangai.

Būtina išlaikyti reikiamus atstumus nuo elektros instaliacijos.

Farlig spænding. Der kann være livsfare eller fare for alvorlige kvæs

-

telser, og der kan opstå beskadigelser på udstyret. 

Overhold ubetinget 

den foreskrevne sikkerhedsafstand til elektriske anlæg.

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

Summary of Contents for 3VA9137-0CB10

Page 1: ...o L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra balhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma t...

Page 2: ...rnstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επι...

Page 3: ...eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 7 7 cal ISO 67...

Page 4: ...01 7DA0 4x RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ RQWHQLGR 栜巸 8 32 X 3 8 X 312 3x 2x 1 4 Nylon No 10 10 32 1 4 20 X 75 10 32 X 63 No 8 2x 3x 3VA51 52 61 62 M4 4x 3VA63 64 M5 4x 10 32 3VA51 52 61 62 M4 4x 3VA63 64 M5 4x ...

Page 5: ...peuvent être soudées à la porte ou fixées avec de la visserie du client Ce matériel doit garantir le niveau d intégrité de l environnement niveau NEMA de l enveloppe ES La escuadra para el pestillo debe soldarse a la puerta o fijrse a la misma usando material de montaje provisto por el cliente El material de montaje debe mantener la integridad ambiental grado de protección NEMA de la envolvente IT...

Page 6: ...PDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 PP 2x 8 32 X 312 2x No 8 2x 8 32 EN Option DE Option FR Option ES Opción IT Opção PT Opzione TR Opsiyon РУ Опция PL Opcja 中 选项 OE LQ 1P 2x No 8 2x 8 32 X 312 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Page 7: ...de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 3VA9137 0CK12 3VA9137 0CK72 3VA9277 0CK12 3VA9277 0CK72 3VA9477 0...

Page 8: ...e Enveloppe supprimée sur le dessin ES Montaje de lado izquierdo Caja remocida por claridad IT Montaggio sul lato sinistro Senza custodia per motivi di chiarezza PT Montagem do lado esquerdo Invólucro removido por uma questão de clareza TR Sol tarafa montaj Açıklık sağlamak için muhafaza sökülmüştür РУ Крепление с левой стороны Корпус удален для ясности PL Montaż z lewej strony Obudowa została usu...

Page 9: ...areil sous tension OE LQ 1P OE LQ 1P No 10 10 32 X 63 10 32 No 8 8 32 X 312 EN Mounting on right side Enclosure removed for clarity DE Rechtsseitige Montage Gehäuse zur Vereinfachung nicht dargestellt FR Montage à droite Enveloppe supprimée sur le dessin ES Montaje de lado derecho Caja remocida por claridad IT Montaggio sul lato destro Senza custodia per motivi di chiarezza PT Montagem do lado dir...

Page 10: ...görülen güvenlik mesafesine mutlaka uyun РУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ PL OSTRZEŻENIE Опасное напряжение Может иметь место опасность для жизни или опасность тяжелых повреждений а также повреждений оборудования Обязятельно соблюдать предписанные безопасные расстояния от электрического оборудования Niebezpieczne napięcie Może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała i uszkodzenie wyposażenia Należy zachowa...

Page 11: ...κλησης ζημιών στον εξοπλισμό Τηρείτε οπωσδήποτε την προβλεπόμενη απόσταση ασφαλείας για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις Voltas contúirteach Thiocfadh dó bás dochar trom nó damáiste innealra a tharraingt Ba chor go gcothaítear an ríomh imréiteach ceart RO AVERTISMENT SV VARNING Tensiune periculoasă Pericol de moarte sau de accidentări grave şi de avariere a echipamentului Păstraţi o distanţă corespunzătoa...

Page 12: ...12 R810680 3ZW1012 1VA01 7DA0 OE LQ 1P ඣ VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 A 3VA51 3 8 10 mm 3VA52 61 62 0 in 0 mm 3VA63 64 0 in 0 mm B 3VA51 1 in 25 mm 3VA52 61 62 3 4 20 mm 3VA63 64 1 1 2 in 40 mm ...

Page 13: ...ecoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension Result Ergebnis Résultat Resul...

Page 14: ...Risultato Resultado Sonuç Результат Rezultat 结果 Go To Siehe Voir Ir Al Vai a Ir para Git Переход к Przejdź do 转至 OFF O ON I ON I OFF O 75 3 2 21 Reset Reset Remise à l état initial Restablecer Ripristino Repor Sıfırla Сброс Reset 复位 ඣ OE LQ 1P 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 ...

Page 15: ...lver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension Result Ergebnis Résultat Resultado Risultato Resultado Sonuç Результат...

Page 16: ...ultat 结果 Go To Siehe Voir Ir Al Vai a Ir para Git Переход к Przejdź do 转至 ON I OFF O 5 lb 22 N Finished Ready Beendet Bereit Terminé Prêt Terminado Listo Fine Pronto Terminado Pronto Tamam Hazır Монтаж завершен Готово Zakończone Gotowe 已完成 就绪 2 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 r OE 1 OE LQ 1P 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 ...

Page 17: ...utes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 1 3 0 12 0 32 3 8 mm QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 EN Option DE Option FR Option ES Opción IT Opção PT Opzione TR Opsiyon РУ Опция PL Opcja 中 选项 EN Lock ON This modification is not reversible DE Verriegelung in ON Diese Modifikation ist...

Page 18: ...he entire obligation of Siemens The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks...

Reviews: