background image

A5E03472775405-02

Last Update: 24 August 2016

3ZW1012-1VA00-4BA0

s

Rear interlock
Rückseitige Verriegelung
Verrouillage arrière
Enclavamiento trasero
Bloccaggio posteriore
Bloqueio traseiro
Arka taraftaki kilitleme
Запирающее устройство на задней стенке
Blokada tylna
背面锁闭装置

3VA9078 - 0VM10

3VA9.38 - 0VK20

3VA9078 - 0VK10

3VA9.48 - 0VK20

Operating Instructions Betriebsanleitung

Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge

-

fahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom

-

quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen 

werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle 

Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles

-

sures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources 

de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous 

les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par des personnes qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas 

antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta

-

zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. 

Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa 

apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra

-

balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a 

ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev

-

cuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl

-

malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar 

açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Summary of Contents for 3VA9.38-0VK20

Page 1: ...Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tensione pericolosa Può causare la morte o lesioni gravi Prima di lavorare su questa apparecchiatura disinserire tutte le fonti di alimenta zione elettrica dell apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l alimentazione di questa app...

Page 2: ...oor ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIR...

Page 3: ...entación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension 3 PP PP PP PP PP 6 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULG...

Page 4: ...VA9 8 0VK20 M6 x 20 mm 4 x RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 MCCB 2 3VA5 125 2P 3P 4P 3VA5 250 3P 4P 3VA6 150 250 3P 4P 3VA6 400 600 3P 4P MCCB 1 3VA5 125 2P 3P 4P 3VA5 250 3P 4P 3VA6 150 250 3P 4P 3VA6 400 600 3P 4P QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 3VA6 150 250 3VA6 400 600 3VA5 250 ...

Page 5: ... tension PLQ LQ PLQ PP PLQ LQ PLQ PP 3VA5 3VA6 125 250 150 250 400 600 A A1min 1 0 in 25 4 mm 1 4 in 34 8 mm 1 8 in 45 8 mm A A1max 3 9 in 98 mm 3 9 in 97 8 mm B 0 6 in 15 mm C 1 0 in 26 mm D 3 0 in 77 4 mm 3 4 in 87 mm 3 9 in 98 mm E 1 0 in 25 4 mm 1 4 in 35 mm 1 8 in 46 mm F Ø 3 16 Ø 4 5 mm G 1 5 in 37 3 mm 1 5 in 38 5 mm 1 7 in 43 5 mm 2 3 in 57 4 mm H 1 1 in 27 mm J 1 5 in 37 mm PP 3VA9078 0VM...

Page 6: ... 4 0 01 in 340 0 3 mm 3VA9078 0VK10 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 EN Interlock at back on mounting plate DE Rückseitige Verriegelung auf Montageplatte FR Verrouillage à l arrière sur plaque de montage ES Enclavamiento posterior en placa de montaje IT Interblocco posteriore sulla piastra di montaggio PT Travamento do lado de trás na chapa de montagem TR Montaj plakasındaki arka kilit РУ Фиксаци...

Page 7: ...ecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant ...

Page 8: ...5405 02 3ZW1012 1VA00 4BA0 3VA5 125 2P 3P 3VA5 125 4P 3VA6 400 600 3P 3VA5 250 4P 3VA6 150 250 4P 3VA6 400 600 4P 3VA5 250 3P 3VA6 150 250 3P 3VA9078 0VM10 386 72 75 3 75 3 21 2 9 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Page 9: ...e todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l...

Page 10: ...rcuit breaker EI interruptor ____________ is interlocked with circuit breaker esta bloqueado con el interruptor _____________ Circuit breaker EI interruptor ____________ is interlocked with circuit breaker esta bloqueado con el interruptor _____________ Circuit breaker EI interruptor __Breaker A__ is interlocked with circuit breaker esta bloqueado con el interruptor __Breaker B___ Circuit breaker ...

Page 11: ...dispositivo desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les...

Page 12: ...ct contains the entire obligation of Siemens The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may ...

Reviews: