Siemens 3VA23 H Series Operating Instructions Manual Download Page 1

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

A5E03012798002-03

Last Update: 14 October  2014

3ZW1012-0VA23-1AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Leistungsschalter, Anlagen- / Motor- / Starterschutz mit elektronischen Auslösern 
der 3er-Reihe
Molded case circuit breaker, line- / motor- / starter protection with electronic trip 
units of the 3 series
Disjoncteurs, protection des installations, des moteurs et des départs-moteurs avec 
des déclencheurs de la série 3
Interruptores automáticos, para protección de distribuciones/ motores/
arrancadores con disparadores de la serie 3
Interruttori automatici, protezione dell'impianto, del motore e dell'avviatore con 
sganciatori ETU della 3ª serie
Disjuntor de potência, proteção das instalações/ do motor/ do arrancador com 
disparadores de 3.ª série
3 serisi aktivatörlerle birlikte devre kesici, sistem / motor / marş motoru koruması
Силовой выключатель, защитное реле системы / электродвигателя / пускового 
аппарата с расцепителями 3-й серииı
Wyłączniki mocy, ochrona urządzeń, silników, rozruszników z wyzwalaczami 3 serii
断路器,带 3 系过电流脱扣器的设备保护 / 电机保护 / 起动器保护

3VA23.. - .H...

3VA24.. - .H...

3VA23.. - .MS..

3VA24.. - .MS..

3VA23.. - .MN..

3VA24.. - .MN..

IEC 60947-2

Summary of Contents for 3VA23 H Series

Page 1: ...raty życia Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną 中文 危险 危险电压 可能导致生命危险或重伤危险 操作设备时必须确保切断电源 A5E03012798002 03 Last Update 14 October 2014 3ZW1012 0VA23 1AA0 Technical Support Internet http www siemens com lowvoltage technical support Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço İ...

Page 2: ...2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 386 72 75 3 75 3 21 2 9 s 3 P 6 x 4 P 8 x M10 x 25 mm 4 x M5 x 95 mm 3VA2 2 3 0 x 25 mm LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI GHOLYHU WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 386 72 75 3 75 3 21 2 ...

Page 3: ... 3 Nm 7 6 81 895 67 67 8 8 9 20 67 7 6 76 6 click 6 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 386 72 75 3 75 3 21 2 9 s OFF 0 6 0 8 Nm PZ2 PZ2 386 7275 3 75 3 21 2 9 s Wmax mm T mm Lmin mm mm H mm mm Nm 10 300mm 2 10 x 20 mm x 1 mm 2 10 x 24 mm x 1 mm 2 10 x 32 mm x 1 mm 35 1 10 15 11 14 5 8 40 T T T ...

Page 4: ...330 LIG ACT AL1 AL2 Ir A tr s li A Ig A IN xIr 2 ETU350 LSI ACT AL1 AL2 Ir A tr s Isd xIr tsd s IN xIr 2 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 a Temperaturalarm Temperature alarm Alarme de température Alarma de temperatura Allarme di temperatura Alarme da temperatura Sıcaklık alarmı Аварийный сигнал температуры alarm termiczny 温度报警 20 ln 20 ln 20 ln 20 ln 90 lr 105 lr 90 T a ACT AL1 AL2 D...

Page 5: ...ases IT Sono necessari setti separatori di fase in caso di conduttori non isolati PT No caso de condutores não isolados são necessários separadores de fase TR İzole edilmemiş iletkenlerde faz ayırma panel leri gereklidir РУ Для неизолированных проводов требуются междуфазные перегородки PL W przypadku nieizolowanych przewodów konieczne jest zastosowanie bariery fazowej 中文 针对未绝缘的导体需要使用相间隔板 P P Ue 52...

Page 6: ...h aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E03012798002 03 3ZW1012 0VA23 1AA0 Siemens AG 2014 ෘ ෘ Ø 5 5 mm QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 1 8 2 2 Nm 3P 4x 4P 4x PZ2 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Reviews: