3ZX1012-0TK28-1GA1
11
FI
Voit käyttää elektronista turvayhdistelmää 3TK2853 standardin DIN EN / IEC 60947-5-5
mukaisissa HÄTÄ-PYSÄYTYS-laitteissa ja standardin DIN EN / IEC 60204-1 mukaisissa
turvapiireissä, esim. liikkuvissa suojuksissa, suojaovissa ja kosketuksettomasti
vaikuttavissa suojalaitteissa.
Elektronisessa turvayhdistelmässä 3TK2853 on kaksi apukosketinta kytkinyksikköinä,
turvallinen elektroninen lähtö, turvallinen tulo kaskadikytkentää varten ja tulo
käyttökytkentää varten.
Saavutettavissa oleva suoritustaso PL tai turvallisuuden eheyden taso SIL riippuu
ulkopuolisesta kytkennästä.
Laitteet on ympäristöolot huomioon ottaen asennettava kytkentäkaappeihin, joiden
kotelointiluokka on IP32, IP43 tai IP54.
Likaantumisaste 3
Katso lisätiedot ja tekniset tiedot käyttöoppaasta tai tuote-erittelystä 3TK2853
osoitteessa
www.siemens.com/industrial-controls
Liitinkaavio
A1
L/+
A2
N/-
Y11, Y12
Kanava 1 HÄTÄ-SEIS tai asentokytkin
Y21, Y22 Kanava 2 HÄTÄ-SEIS tai asentokytkin
Y35
liitinten välisellä oikosulkujen tunnistuksella / ilman
tunnistusta
Y32
Automaattisen käynnistyksen vaihtokytkin
Y33, Y34 ÄÄLLE-näppäin, takaisinkytkentäpiiri
1
Kaskaditulo
2
turvallinen elektroninen lähtö (24V DC / 1A)
3
Syöttö ulkoisia kytkimiä varten
4
Käyttökytkentätulo
13,14
2)
Kosketinlohkot
EL
Μπορείτε
να
χρησιμοποιείτε
τον
ηλεκτρονικό
συνδυασμό
ασφαλείας
3TK285
σε
διατάξεις
ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗΣ
ΔΙΑΚΟΠΗΣ
σύμφωνα
με
το
DIN EN / IEC 60947-5-5
και
σε
ηλεκτρικά
κυκλώματα
ασφαλείας
σύμφωνα
με
το
DIN EN / IEC 60204-1,
π
.
χ
.
σε
κινούμενα
καλύμματα
,
θύρες
προστασίας
και
σε
διατάξεις
προστασίας
που
επενεργούν
χωρίς
επαφή
Ο
ηλεκτρονικός
συνδυασμός
ασφαλείας
3TK2853
έχει
δύο
βοηθητικά
ρελέ
ως
στοιχεία
μεταγωγής
,
μία
ασφαλή
ηλεκτρονική
έξοδο
,
μία
ασφαλή
είσοδο
για
τη
σύνδεση
σε
αλληλοδιαδοχή
και
μία
είσοδο
για
σύμφωνη
με
τη
λειτουργία
ενεργοποίηση
.
Το
δυνατό
PL / SIL
εξαρτάται
από
την
εξωτ
.
καλωδίωση
.
Συνυπολογίζοντας
τις
συνθήκες
περιβάλλοντος
οι
συσκευές
πρέπει
να
ενσωματώνονται
σε
πίνακες
ελέγχουκατηγορίας
προστασίας
IP32, IP43
ή
IP54.
Βαθμός
ρυπάνσεως
3
Για
περισσότερες
πληροφορίες
και
τεχν
.
χαρακτηριστικά
βλ
.
Εγχειρίδιο
χρήσης
ή
Δελτίο
προϊόντος
3TK2853
www.siemens.com/industrial-controls
Κατανομή
ακροδεκτών
A1
L/+
A2
N/-
Y11, Y12
Κανάλι
1
ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ
ΔΙΑΚΟΠΗ
ή
διακόπτης
θέσης
Y21, Y22
Κανάλι
2
ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ
ΔΙΑΚΟΠΗ
ή
διακόπτης
θέσης
Y35
με
/
χωρίς
αναγνώριση
βραχυκυκλώματος
Y32
Διακόπτης
μεταγωγής
αυτόματης
εκκίνησης
Y33, Y34
Διακόπτης
ON,
κύκλωμα
ανατροφοδότησης
1
Είσοδος
διαδοχικής
σύνδεσης
2
ασφαλής
ηλεκτρονική
έξοδος
(24V DC / 1A)
3
Τροφοδοσία
για
εξωτερικούς
διακόπτες
4
Είσοδος
για
ενεργοποίηση
σύμφωνα
με
τις
ανάγκες
λειτουργίας
13,14
2)
Μπλοκ
μεταγωγής
HR
Elektroni
č
ku sigurnosnu kombinaciju 3TK2853 možete upotrebljavati u napravama za
zaustavljanje u nuždi u skladu s DIN EN / IEC 60947-5-5 i u sigurnosnim strujnim
krugovima u skladu s DIN EN / IEC 60204-1, primjerice kod pokretnih poklopaca, zaštitnih
vrata i beskontaktnih zaštitnih naprava.
Elektroni
č
ka sigurnosna kombinacija 3TK2853 ima dva pomo
ć
na sklopnika kao uklopna
elementa, jedan siguran elektroni
č
ki izlaz, jedan siguran kaskadni ulaz i jedan ulaz za
pogonsku sklopku.
Dostižan PL ili SIL ovisi o vanjskom oži
č
enju.
Uzimaju
ć
i u obzir okolne uvjete, ure
đ
aji moraju biti ugra
đ
eni u razvodnim ormarima vrste
zaštite IP32, IP43 ili IP54.
Stupanj one
č
iš
ć
enja 3
Više informacija i tehni
č
kih podataka potražite u priru
č
niku ili sigurnosno-tehni
č
kom
listu proizvoda 3TK2853
www.siemens.com/industrial-controls
Raspored stezaljki
A1
L/+
A2
N/-
Y11, Y12
Kanal 1 zaustavljanje u nuždi odnosno pozicijska sklopka
Y21, Y22 Kanal 2 zaustavljanje u nuždi odnosno pozicijska sklopka
Y35
s prepoznavanjem popre
č
nog spoja / bez njega
Y32
Preklopka automatskog pokretanja
Y33, Y34 Tipka za uklju
č
enje, povratni krug
1
Kaskadni ulaz
2
Siguran elektroni
č
ki izlaz (24V DC/1A)
3
Napajanje vanjske sklopke
4
Ulaz pogonske sklopke
13,14
2)
Uklopni moduli
2)
Schaltblöcke siehe Seite 2 / See Page 2 for switching blocks / Blocs de contacts auxiliaires, voir page 2
/ Bloques de contactos, ver pág. 2 / Per i blocchetti di contatti vedi
pag. 2 / Blocos de contato, ver página 2 /
Комутационни
блокове
вижте
стр
. 2/ Vedr. koblingsblokke: se side 2 / Lülitusplokid, vt lk 2. / Koskteinlohkot, katso sivu 2 /
Μπλοκ
μεταγωγής
,
βλέπε
σελίδα
2 / Uklopni moduli (pogledajte stranicu 2) / Komut
ā
cijas blokus skat
ī
t 2. lap
ā
/ Perjungimo blokai, žr. 2 psl. / Schakelblokken zie pagina 2 /
Bloki prze
łą
czaj
ą
ce – patrz strona 2. / Blocuri de comutare vezi pagina 2 / Kopplingsblock se sidan 2 / Spínacie bloky pozri stranu 2 / Stikalni bloki, glejte stran 2 / Bloky
kontakt
ů
viz strana 2 / Kapcsolóblokkok lásd 2. oldalon / Anahtarlama bloklar
ı
bkz. Sayfa 2 /
См
.
блоки
коммутации
на
стр
.2 /
开关块参见第
2
页