background image

2

3ZX1012-0SU18-3NA1

DE

 

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

 

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und 
Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft 
ausgeführt werden.

EN

 

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. 
Installation and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized 
electrician.

FR

 

DANGER

Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien 
de cet appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.

ES

 

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de 
instalación y mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un electricista 
autorizado.

IT

 

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. 
L'installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da 
elettrotecnici autorizzati.

PT

 

PERIGO

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento. Os trabalhos 
de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for 
eletricistas autorizados.

BG

 

ОПАСНОСТ

Опасно

 

напрежение

Опасност

 

за

 

живота

 

или

 

опасност

 

от

 

тежки

 

телесни

 

повреди

.

Преди

 

започване

 

на

 

работа

 

изключете

 

захранването

 

на

 

инсталацията

 

или

 

устройството

Монтажът

 

и

 

техническото

 

обслужване

 

на

 

това

 

устройство

 

се

 

извършват

 

единствено

 

от

 

оторизиран

 

електротехник

.

CS

 

NEBEZPE

Č

Í

Nebezpe

č

né nap

ě

tí. Nebezpe

č

í smrtelného nebo t

ě

žkého úrazu.

P

ř

ed zahájením prací odpojte za

ř

ízení a modul od nap

ě

tí. Instala

č

ní a údržbá

ř

ské práce smí 

na tomto p

ř

ístroji provád

ě

t pouze kvalifikovaný elektriká

ř

.

DA

 

FARE

Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.

Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og 
vedligeholdelser på dette apparat må kun gennemføres af en autoriseret elektriker.

EL

 

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Επικίνδυνη

 

τάση

Κίνδυνος

-

θάνατος

 

ή

 

κίνδυνος

 

σοβαρού

 

τραυματισμού

.

Πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

των

 

εργασιών

 

απομονώνετε

 

την

 

εγκατάσταση

 

και

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

την

 

παροχή

 

τάσης

Οι

 

εργασίες

 

εγκατάστασης

 

και

 

συντήρησης

 

αυτής

 

της

 

συσκευής

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιούνται

 

μόνο

 

από

 

εξουσιοδοτημένο

 

ηλεκτρολόγο

.

ET

 

OHT

Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.

Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja 
hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.

FI

 

VAARA

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.

Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen 
asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.

HR

 OPASNOST

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije po

č

etka radova isklju

č

ite napajanje postrojenja i ure

đ

aja. Radove instalacije i 

održavanja na ure

đ

aju smije izvoditi samo ovlašteno stru

č

no elektrotehni

č

ko osoblje.

HU

 

VESZÉLY

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.

A munkák megkezdése el

ő

tt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-

mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat 
kizárólag megfelel

ő

 felhatalmazással rendelkez

ő

 villamossági szakember végezheti.

LT

 

PAVOJUS

Pavojinga 

į

tampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.

Prieš darb

ų

 pradži

ą

 atjunkite sistemos ir prietaiso 

į

tamp

ą

. Šio 

į

renginio 

į

rengimo ir technin

ė

prieži

ū

ros darbus leidžiama atlikti tik 

į

galiotam elektrikui.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for 3SU18

Page 1: ...uă mâini Instrucţiuni originale de utilizare CS Obouruční ovládací pult Originální návod k obsluze SK Dvojručný ovládací panel Originálny návod na obsluhu DA Tohåndsbetjeningspult Original brugsanvisning SL Dvoročni upravljalni pult Originalno navodilo za obratovanje EL Κονσόλα λειτουργίας με δύο χέρια Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης SV Tvåhands manöverpanel Originalbruksanvisning ET Kahekäe juhtpult Or...

Page 2: ...динствено от оторизиран електротехник CS NEBEZPEČÍ Nebezpečné napětí Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze kvalifikovaný elektrikář DA FARE Farlig spænding Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri Ins...

Page 3: ...e Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávať výlučne autorizovaný elektrikár SL NEVARNOST Nevarna napetost Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje Inštalacijska in vzdrževalna d...

Page 4: ...T Plástico HU Műanyag SV Plast BG пластмаса LT Plastikas TR Plastik CS Plastf LV Plastmasa РУ пластмасса 3SU1803 3AA00 0AA1 中文 塑料 A DE Metall DA Metal NL Metaal EN Metal EL Μέταλλο PL Metal FR Métal ET Metall RO Metal ES Metal FI Metalli SK Kov IT Metallo HR Metal SL Kovina PT Metal HU Fém SV Metall BG метал LT Metalas TR Metal CS Kov LV Metāls РУ Металл 3SU1853 3AA00 0AA1 中文 金属 B 1P 3SU1900 0HH10...

Page 5: ...3ZX1012 0SU18 3NA1 5 68 1 68 1 9 http support industry siemens com 107542462 ...

Page 6: ...6 3ZX1012 0SU18 3NA1 M5 3SU1803 3AA00 0AA1 mm ...

Page 7: ...3ZX1012 0SU18 3NA1 7 a b c d e f 3SU1803 3SU1853 346 68 5 110 64 1 33 6 94 6 3SU1853 3AA00 0AA1 mm c b a e f d mm ...

Page 8: ...9 lb in 3RA2908 1A 3 0 mm x 0 5 mm 2 x 1 0 1 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 DIN 46228 2 x 0 5 0 75 mm2 2 x 1 0 1 5 mm2 2 x 0 25 1 5 mm2 DIN 46228 2 x 0 5 1 5 mm2 DIN 46228 2 x 0 25 0 75 mm2 AWG 2 x 18 to 14 AWG 2 x 24 to 16 3SU1950 0HN10 0AA0 835 370 35 390 10 370 390 mm r r 7 8 7 7 8 7 8 ...

Page 9: ... ja UK vaatimustenmukaisuusilmoitus ilmoitettujan direktiivien ja standardien mukainen Vastuullinen taho SI EP R D HR izjavljuje da je proizvod specificiran u Dodatku EU i UK izjava o sukladnosti sukladan direktivama i normama odgovorna osoba SI EP R D HU kinyilvánítja hogy a termék a függelékben EU UK megfelelőségi nyilatkozat felsorolt irányelvekkel és normákkal összhangban van felelős SI EP R D...

Page 10: ...10 3ZX1012 0SU18 3NA1 Orth Klaus Digital unterschrieben von Orth Klaus Datum 2021 05 25 16 38 16 02 00 Grosch Christian Digital unterschrieben von Grosch Christian Datum 2021 05 25 18 08 00 02 00 ...

Page 11: ...ect to change without prior notice Store for use at a later date 3ZX1012 0SU18 3NA1 Siemens AG 2014 Orth Klaus Digital unterschrieben von Orth Klaus Datum 2021 05 25 14 58 11 02 00 Grosch Christian Digital unterschrieben von Grosch Christian Datum 2021 05 25 18 06 21 02 00 ...

Reviews: