background image

A5E03012798012-03
3ZW1012-1VA23-1AA0

s

Operating Instructions Betriebsanleitung

Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge

-

fahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom

-

quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen 

werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle 

Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles

-

sures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources 

de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous 

les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par des personnes qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas 

antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta

-

zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. 

Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa 

apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra

-

balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a 

ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev

-

cuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl

-

malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar 

açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

3VA63..-.H..1

3VA63..-1MS31

3VA63..-1BB31

UL489

3VA64..-.H..1

3VA64..-1MS31

3VA64..-1BB31

Circuit breaker with electronic trip units of the 3 series
Leistungsschalter mit elektronischen Auslösern der 3er-Reihe
Disjoncteurs avec des déclencheurs de la série 3
Interruptores automáticos, con disparadores de la serie 3
Interruttori automatici con sganciatori elettronici della serie 3
Disjuntor com disparadores eletrônicos da série 3
3 serisi elektronik tetikleyicilere sahip güç şalteri
Автоматический выключатель с электронными расцепителями 

серии 3
Wyłącznik mocy z wyzwalaczami elektronicznymi serii 3
采用 3 系列电子跳闸单元的断路器

Last Update: 30 June 2017

Summary of Contents for 3 Series

Page 1: ...n corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra balhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação Tehlikeli geril...

Page 2: ...oor ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIR...

Page 3: ... graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension cal ISO 6789 3 3 PP PP ෘ ෘ PP 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 386 72 75 3 75 3 21 2 9 V RQWHQWV WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 4 x M5 x 95 ...

Page 4: ...4V COM 34 33 32 31 AUX ETU320 LI ACT AL1 AL2 Ir A tld s Ii A IN xIr 2 I t Ir tr Ii ETU310 M ACT AL1 AL2 Ii A I t Ii Ig tg Ir tr Ii t I ETU330 LIG ACT AL1 AL2 Ir A tld s li A Ig A IN xIr 2 386 72 75 3 75 3 21 2 9 2 386 72 75 3 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU 卣㚏 䁥 I t Ii MCS110 ACT AL1 AL2 Ii I t Isd Ir tr tsd ETU350 LSI ACT AL1 AL2 Ir A tld s Isd xIr tsd s IN xIr 2 ...

Page 5: ... Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 a Temperature alarm Temperaturalarm Alarme de température Alarma de temperatura Allarme di temperatura Alarme da temperatura Sıcaklık alarmı Аварийный сигнал температуры alarm termiczny 温度报警 b Replace breaker Leistungsschalter austauschen remplacer disjoncteur sustituir e...

Page 6: ...cíficos Kıvılcım tehlikesi Ölüm ya da ciddi yaralanmaya sebebiyet verir Özel uygulama parametrelerinde belirtildiği şekilde tek bariyer yöntemin den yararlanılmalıdır РУ ОПАСНО PL ZAGROŻENIE Опасность электрической дуги Может привести к смерти или серьезным травмам Метод барьера должен быть применен как уже отмечено в соответствии с прикладными параметрами Ryzyko wyładowań łukowych Mogą powodować ...

Page 7: ...i Kif ġie nnotat jista jintuża metodu ta protezzjoni wieħed biss skont il parametri speċifiċi tal applikazzjoni Gevaar van vonken Leidt tot de dood of ernstig letsel Er moet een blokkeringsmethode zijn toegepast zoals opgemerkt via de specifieke toepassingsparameters EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Κίνδυνος σπινθηρισμών Προκαλείται θάνατος ή σοβαρός τραυματισμός Πρέπει να εφαρμόζεται μία μέθοδος φραγμού ό...

Page 8: ... requisitos da barreira bariyer gereksinimlerini eşleştir соответствуют требованиям к барьеру dopasuj wymagania dot barier 匹配屏障要求 3VA937 0JB13 3VA937 0JG13 3VA937 0JD13 3VA937 0JK13 A B D A 3VA9472 0WA00 3VA947 0JA13 B 3VA9472 0WA00 3VA947 0JJ23 3VA947 0JC23 3VA947 0JE23 3VA947 0JL23 3VA937 0JF60 D 3VA947 0QA00 A B D C 3VA9471 0WD 0 3VA947 0QB00 D F D D 3VA9471 0WF 0 3VA947 0QC00 K L K 3VA947 0QE ...

Page 9: ...lante adesivo tal como forne cido pela fábrica está colocado para todas as aplicações que não utilizam um acessório de bloqueio da ativação Não ative o disjuntor se o ele mento isolante estiver em falta Kıvılcım tehlikesi Ölüm ya da ciddi yaralanmaya sebebiyet verir Fabrikadan temin edilen yapıştırıcı yalıtkan maddenin güvenlik kilidi olmayan tüm alanlara uygulandığından emin olun Yalıtkan madde y...

Page 10: ...iriúint chomh ghlasáil tuislithe Ná feidhmigh scoradán má tá an t inslitheoir in eas namh RO PERICOL SV FARA Pericol de arc electric Acesta va provoca decesul sau o vătămare gravă Asiguraţi vă că izolaţia adezivă livrată din fabrică este la locul său pentru toate aplicaţiile în care nu se folosește un accesoriu de interblocare a declanșatoarelor Nu aplicaţi întrerupătorul dacă lipsește izolaţia Öv...

Page 11: ...que lo alimentan eléctricamente Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo Tension électrique dangereuse Danger de mort ou risque de bles sures graves Avant d intervenir sur l appareil couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tensi...

Page 12: ...r modify any prior or existing agreement commitment or relationship The sales contract contains the entire obligation of Siemens The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens Any statements contained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of ...

Reviews: