background image

18

sicame group

Il  CC-265  è  un  rilevatore  di  tensione  a  corrente  alternata,
progettato ai sensi della norma IEC 61243-1 (2003) e relativa
modifica A1 (2009). Può essere utilizzato sulle reti di distribuzione
dell’energia 50/60 Hz.

ATTENZIONE

Prima  di  eseguire  l’operazione  di  Verifica  di  Assenza  di  Tensione  (VAT),
l’operatore deve munirsi di Dispositivi di Protezione Individuale ai sensi della
normativa regionale applicabile: guanti isolanti, scarpe antinfortunistiche ed
indumenti di protezione, casco con schermo facciale, ecc.
La  tensione  nominale  dell’impianto  da  verificare  deve  essere  compresa
obbligatoriamente nell’intervallo di tensione riportato sul corpo del rilevatore.
Il dispositivo deve essere usato obbligatoriamente con un fioretto isolante
che abbia le caratteristiche che corrispondono alla tensione dell’impianto e
alle condizioni d’uso.
Verificare il corretto funzionamento (autotest) sia prima che dopo l’operazione
di verifica di assenza tensione.
Verrà eseguito un rilevamento affidabile di assenza di tensione:
• se il dispositivo si trova più lontano possibile da eventuali masse metalliche

circostanti (che sono a terra o a potenziale). Evitare le terminazioni dei cavi,
le  configurazioni  ad  angolo  retto  e  gli  anelli  anti-corona  (presenza  di
tensione di disturbo). 

• se  il  suo  asse  (rappresentato  nella  figura  a  lato)  è

perpendicolare alla linea sotto tensione.

• se  il  rilevatore  nel  suo  complesso  non  è  in  un  campo

equipotenziale.

In caso di uso temporaneo sotto la pioggia, il rilevatore di
tensione  deve  essere  prima  pulito  (con  alcool  o  con  un
prodotto che non lasci residui). Non usare il dispositivo se è
presente della brina: in caso di brina o condensa asciugarlo.
Non usare il dispositivo se sono presenti  fessure o tracce
notevoli di urto. Non usare il dispositivo se si dubita della sua integrità.

Montaggio/smontaggio dell’attacco

Il CC-265 standard è fornito completo di 3
attacchi (C, K e W) che si adattano ai fioretti
isolanti. Scegliere la punta e “avvitare fino
in fondo verificando:
-  che  la  parte  inferiore  dell’attacco  sia  a 

contatto  con  la  parte  posteriore  del 
rivelatore,

- che  la  coppia  di  serraggio  sia  vicina  a 

5 N.m.” (vedi immagine A). 

A

9910185_02  30/04/2019  10:37  Page18

Summary of Contents for CATU Detex CC-265

Page 1: ...or Detector de tensi n Rilevatore di tensione Wechselspannungspr fer CATU S A 10 A 20 AVENUE JEAN JAUR S 92222 BAGNEUX CEDEX FRANCE T L 01 42 31 46 00 FAX 01 42 31 46 31 WWW CATUELEC COM IEC 61243 1 2...

Page 2: ...2 sicame group 1 Electrode de contact 2 Leds Vertes 3 Leds Rouges 4 Bouton de test 5 Embout pour perche isolante 6 Buzzer 5 4 3 3 2 6 FR 1 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page2...

Page 3: ...l appareil se trouve le plus loign possible de toutes masses m talliques environnantes qu elles soient la terre ou au potentiel Eviter les terminaisons de c ble les configurations angles droits et les...

Page 4: ...de bon fonc tionnement Si le d faut persiste retourner le d tecteur dans sa valise de transport notre SAV V rification d absence de tension Fixer l appareil sur une perche isolante suivant le descrip...

Page 5: ...009 utilisation ext rieur 50 60Hz Cat gorie L sans allonge d lectrode Groupe d indication 3 indication avec un signal actif et un tat de veille Cat gories climatiques classe N Temp rature de stockage...

Page 6: ...elle Merci de les apporter pour recyclage un point de collecte le plus proche distribution mairie d ch terie lieu de travail L appareil usag ne doit pas tre jet la poubelle Il doit tre recycl Nous fin...

Page 7: ...7 1 Contact electrode 2 Green LEDs 3 Red LEDs 4 Test button 5 Insulating pole end stick 6 Buzzer sicame group GB 5 4 3 3 2 6 1 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page7...

Page 8: ...ential Avoid cable terminations right angle configurations and anti corona rings presence of disruptive voltage if its axis shown in the figure opposite is at a right angle to the live line if the det...

Page 9: ...operation beforehand Bring the detector electrode into contact with the network to be checked The rated voltage present will be signalled as follows The red LEDs start flashing You will hear a contin...

Page 10: ...el see the marking on the device E g 60 90 kV 225 420 kV Accessories Wiping cloth ref MO 984 Symbols Warranty Your CC 265 has a 2 year warranty period in accordance with CATU s general terms and condi...

Page 11: ...ectrical equipment that we place on the market by giving part of the selling price of our products to RECYLUM an eco friendly waste management company certified by the public authorities to manage our...

Page 12: ...12 sicame group 1 Electrodo de contacto 2 LED verdes 3 LED rojos 4 Bot n de prueba 5 Cabezal para p rtiga aislante 6 Buzzer ESP 5 4 3 3 2 6 1 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page12...

Page 13: ...i n fiable si el aparato est lo m s alejado posible de cualquier masa met lica pr xima bien sea a tierra o a potencial Evite las terminaciones de cable las configuraciones en ngulo recto y los anillos...

Page 14: ...rojos y el buzzer se apagan Si se detecta un mal funcionamiento pila descargada error etc no se percibir ninguna se alizaci n sonora ni luminosa Sustituya la pila y vuelva a hacer la comprobaci n de b...

Page 15: ...ocasional En caso de utilizaci n intensiva la periodicidad de verificaci n se deber a reducir Caracter sticas IEC 61243 1 2003 AC1 2005 A1 2009 utilizaci n exterior 50 60Hz Categor a L sin alargamient...

Page 16: ...ercano distribuci n ayuntamiento centro de reciclaje lugar de trabajo El aparato usado no se debe tirar a la basura Se debe reciclar Financiamos la recogida y el reciclaje de nuestros aparatos el ctri...

Page 17: ...17 1 Elettrodo di contatto 2 Led verdi 3 Led rossi 4 Tasto test 5 Attacco per fioretto isolante 6 Cicalino sicame group IT 5 4 3 3 2 6 1 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page17...

Page 18: ...o affidabile di assenza di tensione se il dispositivo si trova pi lontano possibile da eventuali masse metalliche circostanti che sono a terra o a potenziale Evitare le terminazioni dei cavi le config...

Page 19: ...re il rilevatore nella sua valigetta al nostro servizio di assistenza tecnica Verifica di assenza di tensione Fissare il dispositivo su un fioretto isolante come riportato nella descrizione IEC 61243...

Page 20: ...2009 Uso esterno 50 60Hz Categoria L senza prolunga elettrodo Gruppo indicazioni 3 indicazioni con un segnale attivo e uno in standby Condizione climatica classe N Temperatura di deposito e d uso 25 C...

Page 21: ...oli al centro di raccolta pi vicino negozi municipio unit di cernita rifiuti luogo di lavoro Non gettare il dispositivo usato nella pattumiera Deve essere riciclato Noi finanziamo la raccolta ed il ri...

Page 22: ...22 sicame group DE 5 4 3 3 2 6 1 1 Kontaktelektrode 2 gr ne LEDs 3 rote LEDs 4 TEST Taste 5 Aufsatz f r die isolierende Stange 6 Summer 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page22...

Page 23: ...ss eine berpr fung der Funktionsf higkeit Autotest durchgef hrt werden Die zuverl ssige berpr fung der Spannungsfreiheit wird unter folgenden Bedingungen gew hrleistet Wenn das Ger t so weit wie m gli...

Page 24: ...fung der Funktionsf higkeit Eine berpr fung der Funktionsf higkeit durchf hren indem mehrere Sekunden lang auf die TEST Taste gedr ckt wird Wenn das Ger t einwandfrei funktioniert wird dies wie folgt...

Page 25: ...reinigt werden Bei Betriebsst rungen die Batterie austauschen und das Ger t bei weiteren St rungen an uns zur cksenden Pflege und regelm ige Wartung Der Eigent mer ist f r die Erstellung des Wartungsp...

Page 26: ...fen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Sie m ssen recycelt werden Wir finanzieren die Sammlung und das Recycling von elektronischen Ger ten die von uns vermarktet wurden indem ein Teil des Verkauf...

Page 27: ...9910185_02 30 04 2019 10 37 Page27...

Page 28: ...CATU S A 10 A 20 AVENUE JEAN JAUR S 92222 BAGNEUX CEDEX FRANCE T L 01 42 31 46 00 FAX 01 42 31 46 31 WWW CATUELEC COM 9910185_02 Mai 2019 sicame group 9910185_02 30 04 2019 10 37 Page28...

Reviews: