background image

57

 GARANZIA LIMITATA

La Shure Incorporated (“Shure”) garantisce al solo acquirente originale del prodotto che, in condizioni di uso 

regolare, esso sarà esente da difetti di materiale e manodopera per un periodo di due (2) anni a decorrere dalla 

data dell’acquisto originale avvenuto direttamente presso Shure o presso un rivenditore autorizzato. A propria ed 

esclusiva discrezione, Shure riparerà o sostituirà il prodotto difettoso e ve lo restituirà in tempi brevi. Ai fini della 

validità della presente garanzia, al momento della restituzione del prodotto, l’acquirente è tenuto a presentare lo 

scontrino originale comprovante l’acquisto emesso da Shure o da un rivenditore autorizzato. In caso di sostituzione 

del prodotto difettoso, Shure si riserverà il diritto di effettuare la sostituzione con un altro prodotto dello stesso 

modello o avente caratteristiche e qualità almeno comparabili al prodotto acquistato a insindacabile giudizio di 

Shure stessa.
Se ritenete che questo prodotto sia difettoso, durante il periodo di garanzia, imballatelo accuratamente e speditelo 

assicurato e franco destinatario, unitamente allo scontrino, all’indirizzo indicato in fondo alla pagina.
Fuori degli USA, consegnate il prodotto al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. Gli indirizzi dei 

rivenditori sono consultabili sul sito Internet www.Shure.com oppure possono essere richiesti direttamente a Shure 

contattandola all’indirizzo indicato.
La presente garanzia non è trasferibile. Inoltre, non si applica in caso di abuso o uso improprio del prodotto, uso 

contrario alle istruzioni Shure, usura ordinaria, danni di forza maggiore, negligenza, acquisto da terzi diversi da 

Shure o rivenditori autorizzati Shure, riparazioni non autorizzate o modifiche al prodotto. QUALSIASI GARANZIA 

DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO VIENE DECLINATA DA SHURE NELLA 

MISURA CONSENTITA DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE E, LADDOVE TALE LEGISLAZIONE NON CONSENTA 

DECLINAZIONE ALCUNA, VIENE LIMITATA ALLA DURATA ED ALLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE 

GARANZIA. SHURE SI RITIENE, INOLTRE, ESENTE DA RESPONSABILITÀ DI DANNI CASUALI, SPECIALI O 

INDIRETTI.
Poiché la legge potrebbe non permettere limitazioni sul periodo di validità di una garanzia implicita, o l’esclusione o 

la limitazione di danni casuali o indiretti, la suddetta limitazione potrebbe non riguardarvi. Questa garanzia fornisce 

specifici diritti legali, che possono variare a seconda dei vari Stati/Paesi.

Questa garanzia non limita i diritti dell’acquirente istituiti dalla legislazione vigente.
QUESTA GARANZIA ANNULLA QUALSIASI ALTRA GARANZIA RELATIVA O ACCLUSA A QUESTO 

PRODOTTO.

限定保証
Shure Incorporated (「Shure」)は、最初に購入した消費者に対し、本製品が通常の使用において材質・製造ともに欠陥がない

ことを、ShureまたはShure認定再販業者から消費者が直接購入した最初の購入日から2年間にわたり保証いたします。Shure

では、自らの判断により、欠陥製品を修理または交換して速やかに返送いたします。本保証を有効にするには、製品返品時に
ShureまたはShure認可再販業者が直接発行した購入領収書の実物を、購入証明書として提出する必要があります。Shureが
欠陥製品を交換する場合は、Shureの独自の判断により、欠陥製品を、同モデルの製品または少なくとも品質と機能が適合
するモデルの製品と交換いたします。
保証期間中、本製品に欠陥があると思われる場合は、製品を注意して梱包し、購入証明書を同封し、保険をかけて郵便料金
前払いにて以下の住所のShure Incorporatedの Service Department宛にご返送ください。
米国外にお住まいの場合は、販売店または認可サービスセンターまで製品をお持ちください。住所のリストはwww.Shure.com
でご覧になるか、以下の住所のShureまでお問い合わせください。
本保証は譲渡できません。本保証は、本製品の濫用や誤用、Shureの使用説明書に反する使用、自然の消耗や摩耗、天災、
過失による使用、ShureまたはShure認定再販業者以外からの購入、非認可の修理、製品の改造の場合には適用されません。
商品性または特定目的の適合性などの黙示保証は、該当する法律が許す範囲ですべて放棄され、法律が許さない範囲で
は本保証の期間および条件に限定されます。Shureはまた、付随的損害または特別損害、間接的損害については一切の責
任を負いません。
黙示保証期間の制限または付随的損害もしくは間接的損害の除外や制限を認めていない州がありますので、上記の保証
制限はお客様には適用されない場合があります。本保証によりお客様は特定の法的権利を付与されますが、州によって異な
る他の権利を持つ場合があります。
本保証は準拠法の下で義務付けられた消費者の権利を制限するものではありません。
本保証は本製品に関連するまたは含まれるその他すべての保証に優先するものとします。

Summary of Contents for PG42

Page 1: ...Wired Microphones PG42 English Fran ais Deutsch Espa ol Italiano Wired Microphones PG42 2008 Shure Incorporated 27A12071 Rev 1 N108...

Page 2: ...2...

Page 3: ...lectrique Ne pas essayer de modifier ce produit Une telle op ration est susceptible d entra ner des blessures ou la d faillance du produit ATTENTION Ne jamais d sassembler ou modifier cet appareil so...

Page 4: ...danni Mantenete il microfono asciutto e non esponetelo a temperature estreme ed all umidit PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de...

Page 5: ...PB Hg Cd Cr VI PBB PBDE X O O O O O X O O O O O X O O O O O O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 5...

Page 6: ...tracks that are the focus of your recording mix The extremely low noise floor makes it ideal for any application including choral ensembles or ambient audio A Microphone Capsule 1 1 inch 27 mm gold sp...

Page 7: ...a mixer console or other device Mounting Attach to a microphone stand using the supplied shock mount Address the microphone from the front Note Condenser microphones such as the PG42 require phantom...

Page 8: ...about 6 mm 1 4 in from the sound source This phenomenon known as proximity effect can be used to create a warmer more powerful sound Proximity Effect Low Frequency Rolloff The low frequency rolloff m...

Page 9: ...sely affect micro phone performance APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE PLACEMENT TONE QUALITY Vocals Lips less than 15 cm 6 in away or touching the windscreen on axis to microphone Robust sound emphasiz...

Page 10: ...itivity at 1 kHz open circuit voltage 35 dBV Pa 1 Pascal 94 dB SPL Max SPL 20 Hz to 20 kHz 1 THD PAD OFF 130 dB SPL PAD ON 145 dB SPL Polarity Positive pressure on diaphragm produces positive voltage...

Page 11: ...2004 108 EC Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 1996 parts 1 and 2 for residential E1 and light industrial E2 environments Furnished Accessories Aluminum Carr...

Page 12: ...le centre du m lange d enregistrement Son bruit de fond plancher extr mement faible est id al pour toute application notamment les chorales et les sons d ambiants A Capsule de microphone Diaphragme en...

Page 13: ...13 Connexion XLR Montage Remarque Les microphones lectrostatiques tels que le PG42 n cessitent une alimentation fant me fournie par un m langeur un pr amplificateur ou une console...

Page 14: ...po environ de la source sonore Ce ph nom ne appel effet de proximit peut tre souhait pour obtenir un son plus chaud et plus puissant Effet de proximit Att nuation de basse fr quence On peut utiliser l...

Page 15: ...adera les performances du microphone APPLICATION PLACEMENT SUGG R DU MICROPHONE QUALIT DE LA TONALIT Voix L vres moins de 15 cm 6 po de la bon nette anti vent ou la touchant dans l axe du microphone S...

Page 16: ...5 dBV Pa 1 Pascal 94 dB NPA SPL maximum 20 Hz 20 kHz DHT 1 ATT NUATEUR D SACTIV 130 dB NPA ATT NUATEUR ACTIV 145 dB NPA Polarit Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une tension p...

Page 17: ...aux crit res applicables de test et de performances de la norme europ enne EN55103 1996 parties 1 et 2 pour les environnements r sidentiels E1 et d industrie l g re E2 Accessoires fournis Mallette de...

Page 18: ...auf Aufgrund des u erst geringen Grundrauschens ist es f r jegliche Anwendung ideal geeignet ein schlie lich Chorensembles oder Aufnahmen von Umgebungsger uschen A Mikrofonkapsel mit goldbedampfter 27...

Page 19: ...EFS FO FS U T BO TDIM J F FO Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitgelieferten Shock Absorbers an einem Mikrofonstativ Das Mikrofon von vorne her besprechen Hinweis Kondensatormikrof...

Page 20: ...d als Nahbesprechungseffekt bezeichnet und kann zum Erzeugen eines w rmeren kr ftigeren Klangs verwendet werden Nahbesprechungseffekt Bassabsenkung Die Bassabsenkung kann f r die Sprachabnahme sowie f...

Page 21: ...and verdecken da der Klang des Mikrofons dadurch beeintr ch tigt wird ANWENDUNG EMPFOHLENE MIKROFONPLATZIERUNG KLANGQUALIT T Gesang Lippen weniger als 15 cm entfernt bis direkt and den Mikrofonkorb di...

Page 22: ...al 94 dB Schalldruckpegel Max Schalldruckpegel 20 Hz bis 20 kHz 1 Gesamtklirrfaktor D MPFUNGSGLIED AUS 130 dB Schalldruckpegel D MPFUNGSGLIED EIN 145 dB Schalldruckpegel Polarit t Positiver Druck an d...

Page 23: ...n Vertr glichkeit 2004 108 EG Erf llt die Pr fungs und Leistungskriterien der europ ischen Norm EN 55103 1996 Teil 1 und 2 f r Wohngebiete E1 und Leichtindustriegebiete E2 Mitgeliefertes Zubeh r Trans...

Page 24: ...una grabaci n Su umbral de ruido extremadamente bajo lo hace ideal para cualquier situaci n incluyendo la captaci n de coros o sonidos ambientales A C psula de micr fono Diafragma de Mylar revestido d...

Page 25: ...dispositivo Montaje M ntelo en un pedestal de micr fono empleando el soporte amortiguado provisto Hable desde la parte delantera del micr fono Nota Los micr fonos de condensador tales como el PG42 req...

Page 26: ...1 4 pulg de la fuente sonora Este fen meno conocido como el efecto de proximidad puede usarse para crear un sonido m s c lido y fuerte Efecto de proximidad Atenuaci n progresiva de frecuencias bajas...

Page 27: ...TONO Voces Los labios a no m s de 15 cm 6 pulg o tocando el paravientos en l nea con el eje de captaci n del micr fono Sonido robusto frecuencias bajas enfatizadas aislamiento m ximo de otras fuentes...

Page 28: ...o 35 dBV Pa 1 Pascal 94 dB SPL SPL m x 20 Hz a 20 kHz 1 THD ATENUACI N DESACTIVADA 130 dB SPL ATENUACI N ACTIVADA 145 dB SPL Polaridad Una presi n positiva en el diafragma del micr fono produce un vol...

Page 29: ...a los criterios correspondientes de verificaci n y funcionamiento establecidos en la norma europea EN55103 1996 partes 1 y 2 para zonas residenciales E1 y zonas de industria ligera E2 Accesorios sumin...

Page 30: ...costituiscono il riferimento del vostro mix di registrazione Il rumore di fondo estremamente basso lo rende ideale per qualsiasi applicazione inclusi cori o riprese audio d ambiente A Capsula microfon...

Page 31: ...ingresso microfonico su mixer consolle o altro dispositivo Montaggio Posizionate il microfono dalla parte anteriore Nota I microfoni a condensatore quali il PG42 richiedono alimentazione virtuale for...

Page 32: ...ompreso tra 6 e 10 dB Questo fenomeno noto come effetto di prossimit pu essere utilizzato per creare un suono pi caldo e potente Effetto di prossimit Attenuazione alle basse frequenze L attenuazione a...

Page 33: ...no APPLICAZIONE COLLOCAZIONE SUGGERITA DEL MICROFONO QUALIT DEI TONI Cantanti Bocca a meno di 15 cm di distanza oppure a con tatto dell antivento in asse con il microfono Suono robusto enfatizzato sui...

Page 34: ...a 1 Pascal 94 dB di SPL SPL max da 20 Hz a 20 kHz 1 di distorsione armonica totale ATTENUATORE DISINSERITO 130 dB di SPL ATTENUATORE INSERITO 145 dB di SPL Polarit Una pressione positiva sul diaframma...

Page 35: ...E Soddisfa i criteri di prestazione e le verifiche pertinenti specificati nella norma europea EN55103 1996 parti 1 e 2 relativa ad ambienti domestici E1 e industriali leggeri E2 Accessori in dotazione...

Page 36: ...36 PG42 A 27 mm Mylar B C 120Hz 12dB D XLR...

Page 37: ...37 XLR PG42...

Page 38: ...38 PG42 mm 100Hz 6 10dB...

Page 39: ...39 15 cm 15 60 cm 20 60 cm 90 cm 1 8 m 2 5 cm 2 5 cm 15 30 cm 60 90 cm...

Page 40: ...9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 20 10 0 10 20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 1000 Hz 40 20 20 000 Hz 1 kHz 35 dBV Pa 1 94 dB SPL SPL 20 Hz 20 kHz 1 THD 130 dB SPL 145 dB SPL 3 2 15 dB 48 Vdc 10 mA...

Page 41: ...41 CE EMC 2004 108 EC E1 E2 EN55103 1996 1 2 ShureLock A27SM PS 6 A32WS...

Page 42: ...42 PG42 A 1 1 27 mm gold sputtered Mylar B C 120 Hz 12 dB D XLR...

Page 43: ...43 XLR PG42...

Page 44: ...44 PG42 6 mm 1 4 inch 100Hz 6 10 dB...

Page 45: ...45 15 cm 6 in 15 60 cm 6 in 2 ft 20 60 cm 8 in 2 ft s 90 cm 1 8 m 3 6 ft 2 5 cm 1 in 2 5 cm 1 in 15 30 cm 6 12 in 60 90 cm 2 3 ft...

Page 46: ...3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 20 10 0 10 20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 46 20 20 000 Hz 1 kHz 35 dBV Pa 1 Pascal 94 dB SPL Max SPL 20 Hz 20 kHz 1 THD PAD OFF 130 dB SPL PAD ON 145 dB SPL 3 2 15 dB 48 Vdc 1...

Page 47: ...47 CE EMC Directive 2004 108 EC E1 E2 EN 55103 1996 1 2 ShureLock A27SM Popper Stopper PS 6 A32WS...

Page 48: ...48 PG42 A 1 1 27 Mylar B C 120 Hz 12 dB D XLR...

Page 49: ...49 XLR...

Page 50: ...50 6 1 4 PG42 100HZ 6 10dB...

Page 51: ...51 15 6 15 60 6 2 20 60 8 2 s 90 1 8 3 6 2 5 1 2 5 1 15 30 6 12 60 90 2 3...

Page 52: ...9 8 7 6 5 4 3 2 9 8 7 6 5 4 3 2 20 10 0 10 20 dB 20 50 100 1000 10000 20000 Hz 1000 Hz 52 20 20 000 Hz 1Khz 35 dBV Pa 1 94 dB SPL SPL 20 Hz 20 kHz 1 THD 130 dB SPL 145 dB SPL 2 3 15 dB 48 Vdc 10...

Page 53: ...53 CE EMC 2004 108 EC EN55103 1996 1 2 E1 E2 ShureLock A27SM Popper Stopper PS 6 A32WS...

Page 54: ...Shure Incorporated Shure garantit par la pr sente seulement au consommateur acqu reur d origine que pour un usage normal ce produit est exempt de d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riod...

Page 55: ...n deutschsprachigen Regionen das Produkt bitte an Ihre jeweils zust ndige Vertriebszentrale einsenden Die Adressen sind im Internet unter www Shure com aufgef hrt oder k nnen bezogen werden indem Shur...

Page 56: ...ado de productos Shure Las direcciones se indican en www Shure com o pueden obtenerse comunic ndose con Shure en la direcci n dada abajo Esta garant a no es transferible La garant a no tiene vigencia...

Page 57: ...ivenditori sono consultabili sul sito Internet www Shure com oppure possono essere richiesti direttamente a Shure contattandola all indirizzo indicato La presente garanzia non trasferibile Inoltre non...

Page 58: ...Shure 2 Shure Shure Shure Shure Shure Shure Shure Incorporated www Shure com Shure 3 Shure Shure Shure SHURE Shure Incorporated Shure Shure Shure 2 Shure Shure Shure Shure Shure Incorporated www Shure...

Page 59: ...59...

Page 60: ...ckestr 28 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited Unit 301 3rd Floor Citicorp Centre 18 Whitfield Road Causeway Bay Hong Kong...

Reviews: