background image

Ne faites jamais fonctionner 

cet appareil en présence 

de matières ou de vapeurs 

inflammables car les dispositifs 

électriques produisent des 

arcs électriques ou des 

étincelles qui risquent de 

provoquer un incendie ou une 

explosion. NE LAISSEZ JAMAIS L’APPAREIL EN 

FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE!

DIRECTIVES 

IMPORTANTES DE 

SÉCURITÉ

Lisez attentivement tous les règlements relatifs 

à la sécurité avant d’essayer de faire fonctionner 

l’appareil. Conservez-les pour référence 

ultérieure.

DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA 

FICHE DE LA PRISE MURALE 

AVANT DE RETIRER LE 

COUVERCLE DU RÉSERVOIR.

PORTEZ TOUJOURS UNE 

PROTECTION OCULAIRE POUR 

EMPÊCHER LES PIERRES OU 

LES DÉBRIS D’ATTEINDRE, 

PAR PROJECTION DIRECTE OU RICOCHET, LES 

YEUX OU LE VISAGE, CE QUI RISQUE DE SE 

SOLDER PAR DES BLESSURES GRAVES.

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 

toujours respecter des précautions de base notamment 

celle-ci : 

LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT 

L’UTILISATION DE CET APPAREIL.

 

   

 

ATTENTION!

    

DANGER!

   

 

AVERTISSEMENT!

    

AVERTISSEMENT!

    

AVERTISSEMENT!

1.   Ne quittez pas l’appareil s’il est branché. 

Débranchez la fiche de la prise lorsque l’appareil 

n’est pas utilisé et avant tout entretien.

2.   Protégez l’appareil de la pluie; rangez-le à 

l’intérieur.

3.   L’appareil n’est pas un jouet. Soyez attentif lors de

      l’utilisation de l’appareil par des enfants 

      ou près de ceux-ci.

4.   Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans le 

présent manuel. Utilisez également uniquement les 

accessoires recommandés par le fabricant.

5.   N’utilisez pas l’appareil avec un cordon 

d’alimentation ou une fiche endommagé(e). 

Communiquez avec le Service d’assistance de 

Shop-Vac

MD

 si l’appareil ne fonctionne pas comme 

prévu, a subi un choc, est endommagé, a été oublié 

à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.

6.   Ne pas : tirer sur le cordon d’alimentation ou 

transporter l’appareil par celui-ci, l’utiliser comme 

poignée, fermer une porte sur le cordon ni le 

contraindre sur des bords tranchants ou des 

coins. Ne passez pas l’appareil sur le cordon 

d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation à 

l’écart des surfaces chauffées.

7.   Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour 

débrancher l’appareil. Pour ce faire, saisissez la 

fiche et non le cordon d’alimentation.

8.   Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des 

mains mouillées.

9.   N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez 

pas l’appareil avec des ouvertures bloquées, 

maintenez-les exemptes de poussières, de peluches, 

de cheveux ou de tous éléments qui pourraient 

réduire l’admission d’air.

10.  Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts 

et toutes parties du corps à l’écart des ouvertures 

et des pièces mobiles.

11.  N’aspirez aucun élément qui brûle ou qui émet de la 

fumée comme des cigarettes, des allumettes ou des 

cendres chaudes.

12.  Ne faites pas fonctionner l’appareil sans le sac à 

poussière et/ou les filtres en position.

13.  Éteignez toutes les commandes avant de le 

débrancher.

14.  Soyez très attentif lors du nettoyage dans les 

escaliers.

15.  N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides  

inflammables ou combustibles comme de l’essence. 

Ne le faites pas fonctionner en présence de tels 

liquides.

16.  N’utilisez pas l’aspirateur comme un vaporisateur 

de liquides inflammables comme des peintures à 

base d’huile, des vernis-laques, des produits de 

nettoyage domestiques, etc.

17.  N’aspirez pas de matières toxiques, cancérogènes, 

combustibles ou dangereuses comme de l’amiante, 

de l’arsenic, du baryum, du béryllium, du plomb, 

des pesticides ou d’autres matières pouvant porter 

atteinte à la santé. Des modèles sont spécialement 

conçus et offerts pour ces travaux.

18.  N’aspirez pas de particules de suie ou de poussières 

de ciment, de plâtre ou de cloison sèche sans 

le filtre à cartouche et le sac-filtre à poussière 

en position. Ces particules sont très fines et 

risquent de passer à travers la mousse et ainsi 

nuire au rendement du moteur ou d’être rejetées 

dans l’atmosphère. Des sacs-filtres à poussière 

supplémentaires sont offerts.

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE  

      DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :

PAGE F3

PAGE F3

Summary of Contents for 5760611

Page 1: ...UAL WET DRY VAC 87559 94 Working capacity may vary based on use 6 22 7 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON SERIES SH HOUSE...

Page 2: ...ck Up Operation Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5760611 Model No SH...

Page 3: ...PAGE 2 Vacuum Cartridge filter Filter retainer Filter bag Nozzle Hose Extension wands 2 Caster feet 4 Casters 4 Tool holder Screws 4 Foam sleeve Hose holder 2 1 1 Safety Glasses Flathead Screwdriver C...

Page 4: ...hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use withou...

Page 5: ...n cord becomes necessary a 3 conductor WARNING grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use TABLE A to determine A W G wire size required To...

Page 6: ...nto the slots on cord wraps FIGURE 11 Press down until tabs snap into place 12 Press down on center of tool holder until tab latches on bottom of lid FIGURE 12 TOOL HOLDER ASSEMBLY FIGURE 10 FIGURE 11...

Page 7: ...FIGURE 14 18 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready for use I ON O OFF NOTE Many more useful tools are available at your local dealer or Shop Vac website NOTE If foam sleeve not sta...

Page 8: ...for easy disposal of the debris The bag is not required for normal dry pick up When picking up fine dust or powders a high efficiency filter bag not standard with all models must be used NOTE Use for...

Page 9: ...te section in this manual 41 Before storing the vacuum cleaner or using for dry pick up clean and dry the interior of the tank and the underside of the tank cover Clean and allow the filters to dry co...

Page 10: ...n internal float rises until it seats itself against a seal at the intake of the motor shutting off suction When this happens the motor will develop a higher than normal pitch noise and the suction is...

Page 11: ...eaner runs hot Misitng in the exhaust air Clogged filter Saturated filter Brush dirt from filter If condition continues change filter Replace saturated filter with a dry filter Air leak Check all fitt...

Page 12: ...liamsport PA 17701 www shopvac com U S Patents Issued and Pending 2022 Shop Vac USA LLC All Rights Reserved This product has a Limited Lifetime Warranty For Warranty Policy and Vacuum Registration det...

Page 13: ...TRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIONS ULT RIEURES LITRES GALLONS U S SERIES SH USAGE DOMESTIQUE MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR SEC HUMIDE La capacit de la cuve e...

Page 14: ...ristique de la souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE...

Page 15: ...www shopvac com 24 heures par jour Lunette de s curit Tournevis t te plate V rifiez si vous avez en main tous les l ments illustr s suivants Aspirateur Filtre cartouche Disque de retenue Sac filtrant...

Page 16: ...r des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimentation Tenez le cordon d alimentation l cart des surfaces chauff es 7 Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour...

Page 17: ...exige d extr mes Pour r duire le risque de choc lectrique cet appareil est muni d une prise polaris e une lame est plus large que l autre Cette lame s engagera dans la prise polaris e dans un seul sen...

Page 18: ...URE 3 et ins rez le dans les rainures avant gauche et arri re droite galement identifi es par la lettre A 4 Assurez vous que le porte roulette soit compl tement ins r dans le fond du r servoir Fixez a...

Page 19: ...EN MARCHE O L ARR T NOTE De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web de Shop VacMD 10 Placez vous derri re l appareil Saisissez le porte outils et pos...

Page 20: ...FE ET RISQUE D ENDOMMAGER L ASPIRATEUR V RIFIEZ LE FILTRE R GULI REMENT ET REMPLACEZ LE AU BESOIN D BRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE MURALE AVA NT DE RETIRER LE COUVERCLE DU R SERVOIR INSERTION...

Page 21: ...ssion avec l ouverture faisant face la gauche ou la droite du sac avec filtre Faites glisser le collier du sac filtre sur les encoches du d flecteur d admission en faisant correspondre les encoches du...

Page 22: ...le Retirez le couvercle du r servoir et vidangez le contenu de d chets liquides dans un drain appropri D s que le r servoir est vide retournez le r servoir dans sa position initiale Pour continuer l u...

Page 23: ...SPIRATEUR DE D BRIS SECS HUMIDES COUPEZ L ALIMENTATION LECTRIQUE ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE MURALE PROBL ME CAUSE SOLUTION L aspiration est faible ou l aspirateur surchauffe Frouillard dans l air...

Page 24: ...1 www shopvac com Brevets octroy s et en instance aux tats Unis 2022 Shop Vac USA LLC Tous droits r serv s Visitez www shopvac com pour consulter le diagramme des pi ces de votre aspirateur Ce produit...

Page 25: ...NSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA LITROS GALONES U S SERIE SH USO DOM STICO MANUAL DEL USUARIO ASPIRADOR PARA SECO HUMEDO La capacidad de...

Page 26: ...i n de soplador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat...

Page 27: ...vac com durante las 24 horas Gafas de seguridad Destornillador de cabeza plana Verifique para asegurarse de que tiene lo siguiente CONTENIDO DE LA CAJA Aspiradora Filtro de cartucho Retenedor del filt...

Page 28: ...Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si cualquiera de las ab...

Page 29: ...extensi n para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexi n a tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensi n Cuando est aspirando material...

Page 30: ...uj telas con los tornillos suministrados FIGURA 4 5 Tome las bases para las ruedas marcadas con la letra B y col quelas en la parte frontal derecha y en la parte posterior izquierda del dep sito que t...

Page 31: ...y se da ar el motor 18 Enchufe el cable en el tomacorriente de pared Su aspiradora est lista para usarse I ENCENDIDO O APAGADO MONTAJE GENERAL FIGURA 13 11 Coloque las leng etas en forma de J en las...

Page 32: ...o de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa FIGURA 18 25 Para limpiar el filtro de cartucho ag telo o cep llelo para quitar el exceso de suciedad FIGURA 19 26 O enjuague el mismo desde el in...

Page 33: ...sito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep sito est lleno la succi n se reduce dr sticamente Consulte apagado autom tico de la succi n en este manual Eleve la manguera para drenar cualquier...

Page 34: ...ubicados por encima del nivel del suelo use las manijas de transporte lateral para levantar la aspiradora APAGADO AUTOM TICO DE LA SUCCI N 49 La aspiradora est equipada con una funci n de apagado auto...

Page 35: ...L QUIDOS S LIDOS DESCONECTE EL SUMINISTRO EL CTRICO Y DESENCHUFE EL ARTEFACTO DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED FIGURA 29 PROBLEMA CAUSA SOLUCI N La succi n se debilita y la aspiradora se calienta Bru...

Page 36: ...22 Shop Vac USA LLC Todos los derechos reservados Comun quese con el servicio de atenci n al cliente en Shop Vac si falta alguna pieza o est da ada https www shopvac com warranty https shopvac com reg...

Reviews: