background image

6. Remplir

1) 

Oui : 

Tournez la poignée de pompe dans le sens antihoraire et retirez la pompe.

2) 

Oui : 

Préparez la solution de pulvérisation en suivant toutes les instructions et les avertissements de sécurité sur l’étiquette de produits 

chimiques.

3) 

Oui : 

Remplissez le réservoir sans dépasser le marqueur de gallons approprié. NON : ne remplissez pas trop pour accommoder la pompe.

4) 

Oui :

Vérifiez la pompe pour vous assurer qu’aucun gazon ou saleté ne soit collé au corps. Replacez la pompe dans le réservoir et resserrez 

bien.

7. Mettre sous pression et pulvériser

Oui :

 Tournez la poignée dans le sens horaire pour serrer. Enfoncez la poignée, tournez d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour 

dégager (Fig. 7A).

Oui : 

Pompez jusqu’à ce que vous sentiez de la résistance (Fig. 7B).

Oui :

 Enfoncez la poignée et tournez d’un quart de tour dans le sens horaire pour verrouiller. Commencez à pulvériser. Repompez le pulvé-

risateur au besoin pour maintenir la force de pulvérisation (Fig. 7C).

8. Pour dégager la p ression

1)Le réservoir est équipé d’une soupape de décompression. Pour libérer la pression, soulever et tenir le capuchon pour laisser échapper 

complètement l’air, OU tourner lentement la soupape dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’on entende l’air 

s’échapper et attendre que tout l’air se soit échappé (Fig. 8A).

2)

 Oui : 

Restez loin du pulvérisateur jusqu’à ce que tout l’air se soit échappé.

9. Entretien, rangement et maintenance

1) 

Oui :

 Rincez bien le réservoir avec de l’eau seulement, videz et remplissez d’eau. Suivez les instructions pour remplir, mettre sous pression 

  et pulvériser, sauf que vous devez pomper seulement 8 à 10 fois.

2) 

Oui : 

Ouvrez le robinet d’arrêt et laissez l’eau couler par l’assemblage de décharge.

3) 

Oui :

 Dégagez la pression (suivez les instructions pour dégager la pression), retirez la pompe et videz le pulvérisateur.

4) 

Oui : 

Rangez le réservoir du pulvérisateur à l’envers avec la pompe retirée dans un endroit chaud et sec.

5) 

Oui : 

Huilez régulièrement la pompe en y mettant 10 à 12 gouttes d’huile légère dans la tige de la pompe par l’ouverture dans le couvercle.

011311 (B) R0910

Shindaiwa is a registered trademark of Echo, Inc. Specifications subject to change without notice.

Shindaiwa
400 Oakwood Road, Lake Zurich, IL 60047
www.shindaiwa.com

Summary of Contents for SP20HPS

Page 1: ...alifornia to cause birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling 011311 A R0910 Note Your particular sprayer may not include all parts pictured above Nota Es posible que este pulverizador en particular no incluya todas las partes que se ilustran arriba Remarque Votre pulvérisateur particulier pourrait ne pas inclure toutes les pièces illustrées plus haut Discharge Assembly Ma...

Page 2: ... discharge assembly into the tank adapter Fig 1B Proper placement of white outlet tube Fig 1C Firmly insert the outlet tube adapter into the tank adapter Fig 1D Lining up tab with notches on the tank adapter Firmly tighten the retaining nut to the tank adapter Fig 1E 8 To Release Pre 1 Your sprayer is equipped pressure press red button 2 Do Point air flow away 2 Assembly of Shut off Extension Wand...

Page 3: ...Pump until you feel resistance Do Push handle down turn 1 4 turn clockwise to lock Begin spraying Re pump sprayer as required to maintain spray force 9 Care Storage and Maintenance 1 Do Rinse tank thoroughly with water only empty refill with water Follow Filling Pressurizing and Spraying Instructions except pump unit only 8 10 strokes 2 Do Open shut off and allow water to run through discharge ass...

Page 4: ...sello firme Ajuste firmemente la tuerca de retensión al adaptador del tanque Figura 1E ADVERTENCIA Peligro El uso inapropiado o el no seguir las instrucciones puede resultar en una falla explosiva y causar serias lesiones oculares o de otro tipo Para el uso seguro de este producto usted debe leer y seguir todas las instrucciones No deje el pulverizador presurizado expuesto al sol El calor puede ca...

Page 5: ...a mantener la fuerza de pulverización Fig 7C 8 Para liberar la presión 1 Su pulverizador viene equipado con una válvula de descarga desahogo de presión Para descargar la presión levante y sostenga la tapa hasta que haya salido todo el aire O gire la válvula lentamente hasta que escuche que el aire se escapa y espere hasta que haya salido todo el aire Fig 8A 2 Sí Manténganse alejado del pulverizado...

Page 6: ...crou de blocage du coude et poussez l embout de la buse du ventilateur et le joint d étanchéité hors de l écrou de blocage Pour réinstaller la buse inversez les instructions précédentes 3 Filtre votre pulvérisateur Pour nettoyer le filtre retirez l assemblage de décharge du réservoir fig 1B Assurez vous que le filtre est placé au bas du réservoir comme décrit dans la figure 1C 4 Pulvérisation sans...

Page 7: ...e de décompression Pour libérer la pression soulever et tenir le capuchon pour laisser échapper complètement l air OU tourner lentement la soupape dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu on entende l air s échapper et attendre que tout l air se soit échappé Fig 8A 2 Oui Restez loin du pulvérisateur jusqu à ce que tout l air se soit échappé 9 Entretien rangement et maintenan...

Reviews: