Shindaiwa PowerBroom 80732 Operator'S Manual Download Page 22

2

Vous trouverez des mises en garde tout
au long du manuel.

AVERTISSEMENT !

Une mise en garde précédée du mot
"AVERTISSEMENT" contient de
l’information dont il faut tenir compte
pour éviter les blessures graves.

MISES EN GARDE

Une mise en garde précédée du mot
"MISE EN GARDE" contient de
l’information dont il faut tenir compte
pour éviter d’endommager.

IMPORTANT!

Une mise en garde précédée du mot
"IMPORTANT" est une mise en garde
d’une importance particulière.

NOTE:

Une mise en garde précédée du mot
"NOTE" contient de l’information utile qui
pourrait faciliter votre travail.

Les mises en gardes

IMPORTANT!

Les procédures d’utilisation décrites
dans ce manuel visent à vous aider à
tirer le maximum de votre appareil et à
vous protéger (vous-mêmes et les
autres) contre les blessures. Ces
procédures constituent des lignes
directrices pour l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité dans la plupart des
situations mais elles ne remplacent
d’aucune façon d’autres mesures de
sécurité ni les lois en vigueur dans votre
région.
Pour toute question sur votre appareil ou
pour toute clarification sur les
renseignements contenus dans ce
manuel, votre vendeur Shindaiwa se
fera un plaisir de vous aider. Vous
pouvez aussi communiquer avec
Shindaiwa Inc. à l’adresse imprimée à
l’endos du manuel.

Introduction

PAGE

La série d'outils motorisés Shindaiwa

2500 a été conçue et fabriquée dans le but
d’offrir une performance et une fiabilité
supérieures sans compromettre la qualité,
le confort ou la durabilité.  Les moteurs
Shindaiwa sont à la fine pointe de la
technologie et offrent un rendement
exceptionnel, avec une cylindrée
remarquablement basse et une concep-
tion des plus légères. Comme propriétaire
ou utilisateur, vous comprendrez vite
pourquoi Shindaiwa est tout simplement
une classe en soi!

IMPORTANT!

Les renseignements contenus dans le
présent manuel d’utilisation décrivent le
taille-herbe T2500 disponible au mo-
ment de la publication.

Shindaiwa Inc. se réserve le droit

d’apporter des modifications au produit
sans préavis et se dégage de toute
obligation d’apporter des modifications
aux appareils déjà fabriqués.

Mises en garde ......................................... 2

Consignes de sécurité .............................. 3

Vérification de l’appareil .......................... 3

Étiquettes de sécurité .............................. 5

Vérification de l’appareil .......................... 6

Caractéristiques techniques ................... 6

Assemblage ............................................... 7

Carburant du moteur ............................. 10

Démarrage du moteur ........................... 11

Arrêt du moteur ...................................... 11

Ajustement du ralenti ............................. 12

Utilisation du balai motorisé ................. 12

Entretien .................................................. 13

Remisage à long terme .......................... 16

Accessoires ............................................. 16

Guide de dépannage .............................. 17

Garantie du dispositif antipollution ...... 19

AVERTISSEMENT !

Les échappements du moteur de ce
produit contiennent des substances
chimiques répertoriées en Californie
comme susceptibles de causer le
cancer, des anomalies congénitales
ou d’autres affections congénitales.

Table des matières

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE LES 
CONSIGNES ÉNONCÉES DANS 
CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
SANS QUOI IL POURRAIT 
S’ENSUIVRE DES BLESSURES 
GRAVES.

Ne pas utiliser l'appareil si vous 
êtes fatigués, malades ou sous 
l'influence d'alccol, de drogues 
ou de médicament.

PRENDRE GARDE AUX DÉBRIS 
PROJETÉS ET GARDER LES 
OBSERVATEURS À UNE DISTANCE 
D’AU MOINS 50 PIEDS (15 MÈTRES) 
EN TOUT TEMPS PENDANT 
L’UTILISATION DE L’APPAREIL.

IL EST RECOMMANDÉ DE PORTER 
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION 
POUR LES YEUX ET POUR LES 
OREILLES EN TOUT TEMPS 
PENDANT L’UTILISATION 
DE L’APPAREIL.

Summary of Contents for PowerBroom 80732

Page 1: ...UAL PB2500 PowerBroom WARNING Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing protection when operating this...

Page 2: ...eliability without compromise to quality comfort safety or durability Shindaiwa s high performance engines represent the leading edge of all position 4 cycle engine technology delivering exceptionally...

Page 3: ...ity or judgement WARNING Minimize the Risk of Fire NEVER smoke or light fires near the unit ALWAYS stop the engine and allow it to cool before refueling Avoid over filling and wipe off any fuel that m...

Page 4: ...iate footwear non skid boots or shoes do not wear open toed shoes or sandals Never work barefooted Keep a proper footing and do not overreach Maintain your balance at all times during operation PB02 B...

Page 5: ...ilable from your local authorized Shindaiwa dealer PB2500 This label indicates the minimum distance between front handle and rear grip per ANSI B175 3 POSITION HANDLE FORWARD OF THIS LINE READ THE OPE...

Page 6: ...e and hardware this manual and tool kit for routine maintenance Tool kits vary by model and may include a hex wrench spanner and a combination spark plug wrench screwdriver Carefully inspect all compo...

Page 7: ...n the end of the mainshaft 4 Slide the outer tube into the tube clamp until the tube bottoms 5 Position the outer tube so that the ignition switch is facing up and the throttle trigger is down 6 Slide...

Page 8: ...smoothly without binding If it becomes necessary to adjust the lever freeplay follow the procedures and illustrations that follow Figure 10 3 Turn the cable adjuster in or out as required to obtain p...

Page 9: ...that the index screw aligns with hole in the outer tube 3 Use a 4 mm hex wrench to tighten the gearcase index screw first then the gearcase clamp screw 4 Push one of the drum axles onto either of the...

Page 10: ...longer than 30 days and Shindaiwa One oil with fuel stabilizer is not used it should first be treated with a fuel stabilizer such as StaBil WARNING Minimize the risk of fire STOP the engine before re...

Page 11: ...slide the ignition switch to the O Engine OFF position Stopping the Engine Figure 20 WARNING Never start the engine from the operating position WARNING The sweeper belts may rotate when the engine is...

Page 12: ...g loosen the adjustment knob to reverse the handle For long term inverted operation Figure 22 Figure 23 Figure 24 To pull debris from corners reverse sweeper drum rotation by turning the powerhead ove...

Page 13: ...ir cleaner for clogging and clean as necessary Carefully remove any accumulations of dirt or debris from the muffler and fuel tank Dirt build up in these areas can lead to engine overheating fire or p...

Page 14: ...djust the spark plug electrode gap to 0 024 0 028 inch 0 6 0 7 mm If the spark plug must be replaced use only an NGK CMR6H or equivalent resistor type spark plug of the correct heat range See Figure 2...

Page 15: ...80 cc can be used but never to exceed 80 cc Opera tion with excessive oil level will result in high operating temperatures Do not overfill Figure 29 Fill to this level correct oil depth is 5 8 15 5 mm...

Page 16: ...ecoil starter 2 or 3 times so oil will evenly coat the interior of the engine Reinstall the spark plug Before storing the unit repair or replace any worn or damaged parts Remove the air cleaner elemen...

Page 17: ...lean and regap the plug to 0 024 0 028 inch 0 6 0 7 mm Restart Replace the plug with an NGK CMR6H or equivalent resistor type spark plug of the correct heat range Set spark plug electrode gap to 0 024...

Page 18: ...nd regap the plug to 0 024 0 028 inch 0 6 0 7 mm Correct plug NGK CMR6H or equivalent resistor type spark plug of the correct range Idle engine until cool Sweeping attachment rotates at engine idle En...

Page 19: ...tering Diaphragm 2 Ignition System Components Ignition Coil Flywheel Rotor 3 Catalytic Converter if originally equipped The emission control system for your particular Shindaiwa engine may also includ...

Page 20: ...wa com Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2003 Shindaiwa Inc Part Number 80732 Revision 4 03 Printe...

Page 21: ...T Veuillez lire le pr sent manuel et vous familiariser avec son contenu pour r duire le risque de vous blesser ou de blesser les autres Toujours porter un dispositif de protection des yeux et des orei...

Page 22: ...offrent un rendement exceptionnel avec une cylindr e remarquablement basse et une concep tion des plus l g res Comme propri taire ou utilisateur vous comprendrez vite pourquoi Shindaiwa est tout simp...

Page 23: ...stance qui pourrait nuire votre concentration ou votre jugement Pour r duire les risques de feu Ne jamais fumer ni allumer de feu proximit de l appareil Toujours arr ter le moteur et le laisser refroi...

Page 24: ...cles chaussant bottes ou souliers antid rapants Ne jamais porter des sandales ou des chaussures bouts ouverts Ne jamais travailler nu pieds Garder le pied ferme et ne pas s tirer outre mesure Garder l...

Page 25: ...essant au distributeur Shindaiwa autoris le plus pr s PB2500 Cette tiquette indique la distance minimum entre la poign e avant et la poign e arri re qu il faut garder conform ment la norme ANSI B175 3...

Page 26: ...sse n cessaire l entretien r gulier La trousse d outils varie selon le mod le et peut comprendre une cl hexagonale une cl mixte bougie et une cl d cartement S assurer qu aucune composante n est endomm...

Page 27: ...bre principal 4 Glisser le tube ext rieur dans le collier de serrage du tube jusqu au fond 5 Placer le tube ext rieur de mani re ce que le commutateur d allumage soit orient vers le haut et que le lev...

Page 28: ...ns se coincer Pour ajuster le jeu de garde du levier d acc l ration suivre les proc dures et les illustrations suivantes Figure 10 3 Ajuster le r gleur du c ble pour obtenir le jeu de garde ad quat de...

Page 29: ...c l orifice du tube ext rieur 3 l aide d une cl hexagonale de 4 mm Allen visser d abord les vis de centrage du bo tier d engrenage puis la vis du collier de serrage du bo tier d engrenage 4 Pousser l...

Page 30: ...rs et qu aucun stabilisateur n est utilis dans le m lange d huile et de carburant il est pr f rable de le stabiliser l aide d un stabilisateur comme StaBil AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de fe...

Page 31: ...l arr ter environ 2 minutes puis glisser le commutateur d allumage en position O teindre le moteur Arr t du moteur Figure 20 AVERTISSEMENT Ne jamais d marrer l appareil en position d utilisation AVERT...

Page 32: ...sserrer le bouton de r glage pour renverser la poign e Pour utilisation prolong e en position invers e Figure 22 Figure 23 Figure 24 Pour nettoyer les surfaces en coin inverser la rotation du tambour...

Page 33: ...sement et le filtre air et les nettoyer au besoin Enlever toute accumulation de salet ou de d bris du silencieux et du r servoir essence Les accumulations de salet sur ces pi ces peuvent causer la sur...

Page 34: ...a bougie entre 0 024 po et 0 028 po 0 6 mm 0 7mm S il est n cessaire de changer la bougie utiliser seulement une bougie NGK CMR6H ou une bougie antiparasitaire quivalente de gamme thermique appropri e...

Page 35: ...pour viter la surchauffe de l appareil pendant le fonctionnement Ne pas trop remplir Figure 29 Remplir jusqu ce niveau Le niveau d huile appropri e est de 5 8 po 15 5 mm Voir l illustration 30 Ne pas...

Page 36: ...iser pendant les p riodes d utilisation prolong e pour r duire la fatigue de l utilisateur S assurer que les agraphes et les brides sont solidement fix es R gler la bandouli re du harnais de fa on ce...

Page 37: ...er et rajuster l cart de la bougie 0 24 po 0 6 mm Red marrer Remplacer la bougie par une bougie NGK CMR6H ou une bougie antiparasitaire d une gamme thermique quivalente R gler l ouverture de l lectrod...

Page 38: ...0 024 po et 0 028 po 0 6 0 7 mm Bougie appropri e NGK CMR6H ou une bougie antiparasitaire quivalente de gamme thermique approuv e Refroidir le moteur en le laissant tourner au ralenti Le balai tourne...

Page 39: ...posantes du syst me d allumage Bobine d allumage Roue d air 3 Convertisseur catalytique si l appareil en est muni Le dispositif antipollution de votre appareil Shindaiwa peut galement comprendre certa...

Page 40: ...7062 T l phone 503 692 3070 T l copieur 503 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 84...

Reviews: