background image

Español

SP_9

IMPORTANTE!

Mezcle solamente el combustible necesa-
rio para uso inmediato!  De ser necesario 
almacenar el combustible por más de 
30 días, y si no se está usando aceite 

 con estabilizador de combustible,

entonces el combustible debe ser tratado 
primero con un estabilizador  como por 
ejemplo StaBil™.

Mezcla de Combustible

Llenando el Tanque de Combustible

PRECAUCIÓN!

Este motor está diseñado solamente 
para funcionar con una mezcla de 
50:1 de gasolina sin plomo y aceite de 
mezclar para motores de 2 tiempos. 
ISO-L-EGD o JASO FD. El uso de 
aceites de mezclar  no autorizados 
puede conducir a excesos de depósi-
tos de carbón.

Use solamente gasolina fresca, limpia y 

Ŷ

sin plomo, con índice de octanaje de 87 
o superior.

Mezcle todo el combustible con aceite 

Ŷ

de mezclar para motores de 2 tiem-
pos enfriados por aire que cumpla o 
exceda aceites clasificados ISO-L-EDG 
y/o JASO FD a proporción de 50:1 
gasolina/aceite.

Ejemplos de cantidades de

mezcla a proporción de 50:1

El Aceite 

 es un aceite registrado 

de JASO FD clasificado y tambien cumple 
o excede los requisitos de rendimiento 
de ISO-L-EGD.  Shindaiwa One es reco-
mendado para el uso en todo los motores 
Shindaiwa de baja emisión.  Shindaiwa 
One tambien incluye el estabilizador de 
combustible.

NUNCA

Ŷ

 fume o encienda fuegos 

cerca del motor o del combustible!

SIEMPRE

Ŷ

 deje pare y enfriar el motor 

antes de volver a llenar el tanque.

SIEMPRE

Ŷ

 limpie todo derrame de 

combustible y aleje el motor por lo 
menos 10 pies (3 metros) del depósi-
to de  combustible antes de volver a
prender el motor!

NUNCA

Ŷ

FRORTXHPDWHULDOLQÀDPDEOH

cerca del silenciador del motor!

NUNCA

Ŷ

opere el motor sin antes 

comprobar que el silenciador y guar-
dachispas se están instalado y fun-
ciona correctamente.

EL COMBUSTIBLE ES SUMAMENTE 

Ŷ

INFLAMABLE.

SIEMPRE

Ŷ

 mantenga la gasolina en 

un contenedor aprobado.

SIEMPRE

Ŷ

 examine la unidad en bus-

ca de posibles fugas de combustible 
antes de cada uso. Durante cada 
recarga, asegúrese de que no haya 
fugas de combustible alrededor de la 
tapa de combustible y/o del tanque. 
Si detecta alguna fuga, detenga la 
unidad inmediatamente. Toda fuga 
de combustible debe haberse repara-
do antes de utilizar la unidad.

SIEMPRE

Ŷ

 antes de volver a encend-

er el motor, aléjelo al menos 3 metros 
del punto de repostaje, del lugar de 
almacenamiento y de cualquier mate-

ULDOIiFLOPHQWHLQÀDPDEOH

ADVERTENCIA!

Disminuya el riesgo de incendios!

PRECAUCIÓN!

Mezcle y reposte el combustible al aire 
libre y donde no haya chispas ni llamas.

Posicione la maquina sobre una super-

1.

ficie plana y nivelada.

Retire cualquier suciedad o despojos 

2.

alrededor de la tapa de combustible.

Retire la tapa de combustible y llene 

3.

el tanque con combustible fresco y 
limpio.

Reinstale la tapa de combustible y apri-

4.

ete firmemente.

Limpie todo el combustible derramado 

5.

antes de volver a arrancar el motor.

PRECAUCIÓN!

Para repostar, retire lentamente el tapón 
de combustible sólo después de haber 
apagado el motor.

PRECAUCIÓN!

Nunca use ningún combustible 

Ŷ

que contenga más de 10% de 
alcohol por volumén! Algunas 
gasolinas contienen alcohol como 
un oxigenante.  Combustibles 
oxigenados pueden aumentar la 
temperatura del motor durante su 
funcionamiento. Bajo ciertas condi-
ciones, combustible con alcohol 
puede reducir la calidad lubricante 
de algunos aceites de mezcla.

Aceites genéricos y algunos 

Ŷ

aceitespara motores fuera de bor-
da puedaque no deben ser usados 
en su motor Shindaiwa!

U.S.

Métricas

Gasolina

Mezclar para

motores de 

2 tiempos

Gasolina

Mezclar para

motores de 

2 tiempos

EE.UU.
Gallons

EE.UU.

Fl.oz.

Liter

cc.

1

2.6

4

80

2

5.2

8

160

5

13

20

400

10

25.6

30

600

20

51.2

50

1000

50

128

100

2000

Summary of Contents for AHS2510

Page 1: ...6 09 SHINDAIWA OWNER S OPERATOR S MANUAL English 1 Español SP_1 Français FR_1 Always wear eye and ear protection when operat ing this machine To minimize the risk of injury to yourself and others read this manual and familiarize yourself with its contents WARNING ...

Page 2: ...Shindaiwa hand held power equipment or if you do not understand something in this manual contact Shindaiwa Inc at the address printed on the back of this Manual Safety 3 Product Description 5 Specifications 5 Assembly 6 Mixing fuel 9 Filling the fuel tank 9 Starting the Engine 10 Stopping the Engine 11 Adjusting Engine Idle 11 Operation 12 Maintenance 13 Long Term Storage 17 Troubleshooting Guide 1...

Page 3: ... engine immediately Ŷ and check for damage if you strike a foreign object or if the machine becomes tangled Do not operate with broken or damaged equipment When cutting a branch that is under Ŷ tension be alert for spring back so that you will not be struck by the moving branch If a cutter should bind fast in a cut Ŷ shut off the engine immediately Push the branch or tree to ease the bind and free...

Page 4: ...children to use the unit Avoid operating near bystanders or when children are nearby 6 ZHDU FORVH WWLQJ clothing Gloves offer added proctection and are strongly recommended Do not wear clothing or jewelry that could get caught in machinery ALWAYS protect yourself from hazards such as thorny brush DQG À LQJ GHEULV E wearing gloves and FORVH WWLQJ FORWKLQJ that covers arms and legs Never wear shorts...

Page 5: ...c compliance EMC Specifications are subject to change without notice Model AHS2510 Engine Type 4 cycle vertical cylinder air cooled Engine Bore x Stroke 34 x 27 mm 1 34 x 1 06 in Engine Displacement 24 5cc 1 5 cu in Unit Weight Less Fuel 6 2 kg 13 6 lbs Unit Dimensions LxWxH 1670 x 197 x 250 mm 65 8 x 7 8 x 9 9 in Max Power 7 500 min 1 rpm Recommended idle speed 3 000 300 min 1 Fuel Tank Capacity 5...

Page 6: ...ove the D shaped shim washer The shim washer prevents damage from overtightening the tube clamp screw Slide the outer tube into the tube clamp 3 until the tube bottoms If installation is difficult rotate the outer tube or main shaft slightly until you feel the main shaft splines engage with the gearcase Position the outer tube so that the index 4 hole on the outer tube is aligned with the index scr...

Page 7: ...k provides an interlock to help prevent inadvertent depression of the latch release LWK WKH LQGH QJHU RI RXU OHIW KDQG SUHVV WKH ODWFK ORFN LWK RXU OHIW WKXPE SUHVV the latch release LWK RXU ULJKW KDQG JUDVS WKH RXWHU WXEH QHDU WKH KDQGOH LWK RXU OHIW KDQG JULS WKH adjustment lever on the cutter assembly Handle Travel Limiter The cutter assembly can be adjusted to 10 different positions ranging fr...

Page 8: ...r in or out as required to obtain proper free play 4 6 mm Tighten the locknut 3 Reinstall the air cleaner cover 4 Throttle lever free play Adjusting cutter assembly for storage or transportation Assembly continued With the engine off install the scab 1 bard onto the blade Release the latch lock and the latch 2 release Make sure the cutter blades latch lock and the latch release return securely to ...

Page 9: ...ls at 50 1 gasoline oil ratio Examples of 50 1 mixing quantities WARNING Minimize the Risk of Fire IMPORTANT Mix only enough fuel for your immediate needs If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer is not used it should first be treated with a fuel stabilizer such as STA BIL Oil is a registered JASO FD classi fied oil and also meets or exceeds ISO L EGD performance requi...

Page 10: ...tart the engine IMPORTANT The primer system only pushes fuel through the carburetor Repeatedly press ing the primer bulb will not flood the engine with fuel CAUTION Do not pull the recoil starter to the end of the rope travel Pulling the recoil starter to the end of the rope travel can damage the starter WARNING The cutting attachment may move when the engine is started IMPORTANT If the engine fail...

Page 11: ... throttle lever is released Idle speed is adjustable and must be set low enough to permit the engine clutch to disengage the cutting attachment WARNING The cutting attachment must NEVER rotate at engine idle If the idle speed cannot be adjusted by the procedure described here return the unit to your Shindaiwa dealer for inspection Idle Speed Adjustment Place the unit on the ground then start 1 the...

Page 12: ...e most comfortable position 2SHUDWRU LQ ZRUNLQJ SRVLWLRQ Right hand on shaft grip Hold the loop handle with your left hand Checking Unit Condition ALWAYS make sure the cutting attach ment fits properly into the appropriate attachment holder If a properly installed attachment vibrates replace the attach ment with new one and re check ALWAYS stop the engine immediately and check for damage if you str...

Page 13: ... PARTS THAT ARE NOT EQUIVA LENT IN PERFORMANCE AND DURA BILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON THE OUTCOME OF A WARRANTY CLAIM 0XIÁHU This unit must never be operated with a faulty or missing spark arrester or muf fler Make sure the muffler is well secured and in good condition A worn or damaged muffler is a fire hazard and may ...

Page 14: ...osen 1 ing the cover screw s and lifting Remove and inspect the pre filter If 2 the pre filter is torn or otherwise dam aged replace it with a new one Clean the pre filter with soap and water 3 Let dry before reinstalling Inspect the air filter element If the ele 4 ment is damaged or distorted replace it with a new one Tap filter gently on a hard surface to dis 5 lodge debris from element or use com pr...

Page 15: ... of operation more fre quently in dusty conditions Remove and clean the cylinder cover and clean dirt and debris from the cylinder cooling fins Remove and replace the fuel filter element Use a hooked wire to extract the fuel filter Ŷ from inside the fuel tank Inspect the fuel filter element If it shows signs of contam ination replace with a genuine Shindaiwa replacement fuel filter element CAUTION Make...

Page 16: ...he locknut Readjust as necessary Replace rocker arm cover gasket to 7 assure proper sealing and install cover 139 150 Hour Maintenance Maintenance after first 139 hours then every 150 hours thereafter Combustion chamber should be decar Ŷ bonized and the valve clearance should be adjusted It is highly recommended that this is done by a Shindaiwa trained service technician Replace the spark plug annu...

Page 17: ...red in the carburetor for extended periods can cause hard start ing and could also lead to increased service and maintenance costs 0XIÁHU DQG VSDUN DUUHVWHU PDLQWHQDQFH NOTE Damage caused by stale or contaminated fuel is not covered by the Shindaiwa war ranty policy Engine Cover Screws Engine Cover 0XIÀHU 0XIÀHU DVNHW 0XIÀHU ROWV Spark Arrester Screen Spark Arrester Cover Cover Screws With a 3 mm ...

Page 18: ...sition Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder The plug is fouled or improperly gapped Consult with an authorized servicing dealer Tighten and re test Consult with an authorized servicing dealer Refill with fresh clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a premium 2 cycle mixing oil or with an equivalent high qua...

Page 19: ...ace the air filter Tighten or replace the spark plug Restart Check the Specifications section in this manual for the correct spark plug for this unit Repair or replace fuel filter and or fuel line Water in the fuel Piston seizure Faulty carburetor and or diaphragm Overheating condition Improper fuel Carbon deposits in the combustion chamber Check fuel octane rating check for presence of alcohol in th...

Page 20: ... the switch and re start Overheated engine Engine idle too high Broken clutch spring or worn clutch spring boss Loose attachment holder Warped or damaged attachment Loose gearcase Poor acceleration Engine stops abruptly Engine difficult to shut off Cutting attachment moves at engine idle Excessive vibration Cutting attachment will not move Idle engine until cool Adjust idle Check Specifications page...

Page 21: ...Internal Components 1 Throttle Valve Needle Jet Metering Diaphragm Ŷ Fuel Tank 2 Ignition System Components 3 Ignition Coil Ŷ Flywheel Rotor Ŷ Catalytic Converter if originally equipped 4 The emission control system for your particular Shindaiwa engine may also include certain related hoses and connectors Owners Warranty Responsibilities As the small off road engine owner you are responsible for t...

Page 22: ...22 NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 23: ...23 NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 24: ...3 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc Specifications subject to change without notice NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 25: ...11 Rev 6 09 SHINDAIWA MANUAL DEL PROPIETARIO OPERADOR ADVERTENCIA Minimize el riesgo de accidentes contra usted u otras personas Lea este manual y familiaricese con sus contenidos Siempre utilice protección para los ojos y oídos cuando la unidad sea usada ...

Page 26: ...IMPORTANTE Estas instrucciones contienen información que describe los modelos disponibles en el momento de su publicación Shindaiwa Inc se reserva el derecho de realizar cambios a sus productos sin previo aviso y sin la obligación de hacer modifica ciones a máquinas fabricadas previamente ADVERTENCIA Las emisiones liberadas por el escape del motor de este producto contienen sustancias químicas que ...

Page 27: ...ndo que las cuchillas oscilen Al transportar el cortasetos articulado Ŷ asegúrese de que la cubierta de la cuchilla de corte esté bien colocada Asegúrese siempre de que el acce Ŷ sorio de corte esté instalado correcta PHQWH DMXVWDGR UPHPHQWH DQWHV de utilizarlo Compruebe que no faltan piezas ni Ŷ componentes ni que estén dañados o instalados incorrectamente Nunca utilice una cuchilla o barra de Ŷ ...

Page 28: ...mejor el cortasetos Lleve ropa ajustada que permita libertad de movimiento NUNCA lleve pantalones cortos Protéjase siempre los ojos y los oídos Shindaiwa recomienda llevar un protector facial como protección adicional para la cara y los ojos Agarre siempre la máquina con ambas manos sujetando el PDQJR UPHPHQWH Apoye bien los pies y no se estire demasiado mantenga el equilibrio en todo momento mien...

Page 29: ... tiempos Tipo de carburador Walbro WYL Tipo Diapragma Encendido Totalmente electrónico controlado por transistor Bujía NGK CMR5H Hueco del electrode 1 6 0 7 mm 024 028 Torsión 100 150 kg cm 9 8 14 7 N m Tipo de filtro de aire Pre filtro espuma filtro principal elemento seco Método de arranque Arrancador autorretráctil Método de detención Interruptor deslizante Tamaño de barra 590 mm 20 3 in Tipo de t...

Page 30: ...dañar el tubo del eje y el eje central PRECAUCIÓN No quite la arandela de separación en forma de D La arandela de sepa ración evita que se produzcan daños cuando se aprieta en exceso el tornillo GH MDFLyQ GHO WXER Deslice el tubo externo por dentro de 3 la abrazadera del tubo hasta que el tubo toque fondo Si le resulta difícil el montaje gire ligeramente el tubo externo o el eje central hasta que ...

Page 31: ...l bloqueo Con su pul gar izquierdo presione el desbloqueo Con el desbloqueo presionado gire el 3 conjunto de la cuchilla haciendo uso de la palanca de ajuste hasta que encuen tre el ángulo de corte deseado Suelte el bloqueo y el desbloqueo 4 Asegúrese de que el bloqueo y el des bloqueo vuelven a quedarse fijos en la posición inicial Desbloqueo Bloqueo Palanca de ajuste RQ HO GHGR tQGLFH GH VX PDQR ...

Page 32: ...ra obtener la holgura apropiada 4 6 mm Apriete la tuerca de seguridad 4 Ajuste la holgura del acelerador ADVERTENCIA No toque las cuchillas cuando el motor está funcionando Las cuchil las pueden oscilar incluso si el motor está ralenti Con el motor apagado instale la cubi 1 erta sobre la cuchilla Suelte el bloqueo y el desbloqueo 2 Asegúrese de que el bloqueo y el des bloqueo vuelven a quedarse fij...

Page 33: ... fun ciona correctamente EL COMBUSTIBLE ES SUMAMENTE Ŷ INFLAMABLE SIEMPRE Ŷ mantenga la gasolina en un contenedor aprobado SIEMPRE Ŷ examine la unidad en bus ca de posibles fugas de combustible antes de cada uso Durante cada recarga asegúrese de que no haya fugas de combustible alrededor de la tapa de combustible y o del tanque Si detecta alguna fuga detenga la unidad inmediatamente Toda fuga de c...

Page 34: ...IA El accesorio de corte puede accionarse cuando encienda el motor Cuando arranque el motor mueva 6 despacio la palanca del estrangulador a la posición OPEN abierto Si el motor para después del arranque ini cial cierre la palanca del estrangulador y vuelva arrancar Operando el acelerador automáti 7 camente desenganchará la marcha mínima IMPORTANTE Si el motor falla en arrancar después de varios in...

Page 35: ...per mitir que el embrague del motor libere el accesorio de corte ADVERTENCIA El accesorio de corte NUNCA debe girar en marcha mínima Si la marcha mínima no puede ser ajustada por el procedimiento descrito aquí entronces devuelva la unidad a su dis tribuidor Shindaiwa para inspección Ajuste de marcha mínima Coloque la unidad en el suelo luego 1 encienda el motor y déjelo funcionar en marcha mínima ...

Page 36: ...el eje por encima del Ŷ bloque motor con la mano derecha y el mango con la mano izquierda Su brazo izquierdo debe extenderse a Ŷ la posición más confortable Puesto de trabajo Mano derecha Mano izquierda 9HULÀTXH OD FRQGLFLyQ GH OD XQLGDG NUNCA use un accesorio de corte rajado o doblado reemplácelo con uno util SIEMPRE cerciórese de que el cabezal encaje propiamente dentro del soporte Si un cabezal...

Page 37: ...a antes de efectuar servicio de mantenimiento ADVERTENCIA Los repuestos no estándar puedan que no operen propiamente con su máquina y pueden causar daño y conducir a una lesión personal IMPORTANTE EL MANTENIMIENTO REEMPLAZO O REPARACION DE LOS SISTEMAS Y DIS POSITIVOS DE CONTROL DE EMISION PUEDEN SER EFECTUADOS POR CUAL QUIER ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO SIN EMBARGO LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEB...

Page 38: ...tenimiento cada 10 horas Más frecuentemente en condiciones rigurosas Extraiga la cubierta del filtro de aire 1 aflojando los dos tornillos de mano Inspeccione el elemento del filtro de 2 aire Si el elemento esta dañado o defor mado remplácelo por uno nuevo Limpie el prefiltro con agua y jabón 3 Déjelo secar antes de volver a instalarlo Revise el elemento del limpiador de 4 aire Si está deformado o dañ...

Page 39: ...le en la cavidad del tubo externo Limpie el exceso de grasa y a con 4 tinuación vuelva a montar la caja de engranajes en el tubo externo Asegúrese de que el perno guía se ajuste correcta mente al orificio del tubo externo Apriete ambos pernos con firmeza Mantenimiento cada 50 horas con más frecuencia en condiciones de polvo o suciedad Retire y limpie la cubierta del cilindro y Ŷ limpie la suciedad y...

Page 40: ... compresión Verifique nuevamente el juego con la galga apropiada para cercio rarse de que no ha cambiado como resul tado de apretar la contratuerca Reajuste si fuese necesario Vuelva a colocar la junta de la tapa de bal 7 ancines para garantizar un sellado cor recto e instale la tapa Mantenimiento Cada 139 150 Horas Mantenimiento después de las primeras 139 horas Después del primer manten imiento m...

Page 41: ...omo STA BIL PRECAUCIÓN Gasolina almacenada en el carbura dor por periódos largos puede causar un arranque duro y puede conducir a un aumento en costo de servicio y mantenimiento NOTE El daño causado por el combustible añejo o contaminado no es cubierto por la política Shindaiwa de la garantía IMPORTANTE Si nota acumulación excesiva de carbón consulte con su centro de servicio autor izado Shindaiwa...

Page 42: ...o La bujía está obstruida o tiene una separación de electrodos incorrecta Consulte a un agente de servicio de autorizado Apriete y pruebe otra vez Consulte con un agente de servicio autorizado Consulte a un agente de servicio de autorizado Rellene con gasolina sin plomo reciente y limpia con un octanaje de 87 o superior mezclada con aceite premium para motores de dos tiempos en una proporción gaso...

Page 43: ...sección Especificaciones para la bujía correcta Vuelva a arrancar Repare o cambie el filtro o el conducto de combustible Agua en el combustible Pistón gripado Carburador y o diafragma defectuoso Sobrecalentamiento Combustible inadecuado Depósitos de carbonilla en la cámara de combustión Revise el índice de octanaje del combustible revise si el combustible contiene alcohol Reposte cuando sea necesari...

Page 44: ... autorizado Consulte la sección Especificaciones para el régimen de giro al ralentí Motor sobrecalentado Ralentí demasiado alto Resorte del embrague roto o resalte desgastado Soporte del accesorio suelto Accesorio torcido o dañado Caja de engranajes suelta Deficiente aceleración El motor se detiene abruptamente Difícil apagado del motor El accesorio de corte se mueve al ralentí del motor Excesiva vi...

Page 45: ...to Por Esta Garantía Los componentes internos del carburador 1 La válvula de aceleración la aguja pistón dia Ŷ fragma medidor Tanque de combustible 2 Los componentes del sistema de encendido 3 Rosca del arrancador Ŷ Rotor del volante Ŷ Convertidor catalítico si está originalmente 4 equipado El sistema de control de emisión de su motor Shindaiwa puede también incluir ciertas mangueras y conexiones ...

Page 46: ...SP_22 Español NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 47: ...SP_23 Español NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 48: ...696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Teléfono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa es una marca registrada de Shindaiwa Inc Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 49: ... D UTILISATION SHINDAIWA AVERTISSEMENT Limiter tout risque de blessures sur soi même ou sur les autres Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dispositif de pro tection pour les yeux et les oreilles pendant l utilisation de l appareil ...

Page 50: ...de aux utilisateurs de porter une YLVLqUH GH SURWHFWLRQ D Q GH SURWpJHU correctement les yeux et le visage La série d équipement motorisé à main de Shindaiwa C4 a été conçu et fabriqué dans le but d offrir des performances et une fiabilité supérieures sans compromettre la qualité le confort la sécurité ou la durabilité Les moteurs Shindaiwa sont à la fine pointe de la technolo gie des moteurs à quat...

Page 51: ...n sur un escabeau ou une échelle Toujours arrêter le moteur immédi Ŷ DWHPHQW HW YpUL HU VL O DFFHVVRLUH GH coupe est endommagé après avoir percuté un objet ou si l appareil devi ent instable Ne pas utiliser un acces soire de coupe brisé ou endommagé Lors de la coupe d une branche sous Ŷ tension toujours anticiper l effet de UHVVRUW ª D Q GH QH SDV ULVTXHU d être frappé par la branche En cas de coi...

Page 52: ...er l appareil entre les mains d un enfant Éviter d utiliser l appareil à proximité d observateurs ou d enfants TOUJOURS porter des vetements ajustes Des gants ajoutent protection et sont fortements recommandes Ne pas porter de vetements ou de bijoux qui pourraient etre accroches par l appareil Toujours se proteger contre tous risques tels que des branches tombantes ou des debris projeter en portan...

Page 53: ...5 heures Intermédiaire et A 300 heures Étendu La bougie NGK CMR5H répond également aux exigences en matière de con formité électromagnétique CEM Modèle AHS 2510 Type de moteur 4 temps cylindre vertical refroidissement à air Alésage x course 34 x 27 mm 1 34 x 1 06 in Cylindrée 24 5cc 1 5 cu in Poids à sec 6 2 kg 13 6 lb Dimensions L x W x H Millimetres 1670 x 197 x 250 mm 65 8 x 7 8 x 9 9 in Régime...

Page 54: ... axe du tube et l axe principal MISE EN GARDE Ne pas ôter la cale d épaisseur La cale d épaisseur empêche que la vis de serrage du tube ne soit trop serrée en cas d usure Glisser le tube de transmission dans le 3 collier de serrage du tube jusqu à ce que le tube arrive en butée Si l installation s avère difficile faire pivoter légèrement le tube de transmission ou l axe principal jusqu à ce que les...

Page 55: ...FRXSH Cliquet de verrouillage Commande d ouverture du loquet Commande d ouverture du loquet Levier de réglage IMPORTANT Le cliquet de verrouillage offre une sécu rité permettant d éviter tout ouverture accidentelle du loquet Retirer le protecteur de lame de la lame 5 de l accessoire de coupe Le moteur peut désormais être démarré Voir la section Démarrage du moteur pour les procédures Tube de trans...

Page 56: ...r une course libre adé quate de 4 à 6 mm Serrer l écrou de blocage 3 Réinstaller le couvercle du filtre à air 4 Assemblage suite Position de remisage transport Après avoir arrêté le moteur installer le 1 protecteur de la lame Relâcher le cliquet de verrouillage et 2 le commande d ouverture du loquet Assurez vous les lames cliquet de ver rouillage et le commande d ouverture du loquet retour à tout d...

Page 57: ... exigences des normes ISO L EGD et ou JASO FD selon un rapport de 50 1 AVERTISSEMENT Réduire les risques d incendie L huile est une huile conforme à la norme JASO FD et satisfait également aux exigences de la norme ISO L EGD relative aux performances L huile Shindaiwa One est pré conisée pour tous les moteurs à émissions réduites de Shindaiwa et contient également un stabilisateur IMPORTANT Unique...

Page 58: ...la main gauche de la main droite tirer sur la poignée du démarreur vers le haut lentement jusqu à ce que vous sentiez le moteur s engager IMPORTANT Le système d amorçage ne fait qu injecter du carburant dans le carburateur Appuyer à plusieurs reprises sur la poire d amorçage ne risque pas de noyer le moteur avec du carburant MISE EN GARDE Ne jamais tirer la corde de démar rage à rappel jusqu au bo...

Page 59: ...vier d accélération est relâché AVERTISSEMENT L accessoire de coupe ne doit JAMAIS tourner quand le moteur est au ralenti S il est impossible de régler le régime de ralenti en suivant les procédures indiquées retourner l appareil au vendeur Shindaiwa Réglage du ralenti Poser l appareil sur le sol puis démar 1 rer le moteur et le laisser tourner à bas régime pendant 2 à 3 minutes jusqu à ce qu il s...

Page 60: ...offrant le Ŷ plus de sécurité par rapport aux chutes d objets branches etc Démarrer le moteur Ŷ Passer le harnais si tel est le cas Ŷ équipé Se reposer lorsque l on se sent fatigué Ŷ Ne jamais se tenir directement sous la branche que l on coupe Prendre gare aux chutes de branches Atten tion une branche peut rebondir en direction de l utilisateur après avoir atteint le sol REMARQUE Se reposer lorsq...

Page 61: ...r les ailettes de refroidissement et le filtre à air et les nettoyer au besoin Enlever toute accumulation de saleté Ŷ ou de débris du silencieux et du réser voir de carburant Inspecter l arrivée d air du système de refroidissement à la base du carter de vilebrequin Éliminer toute accumulation de débris Les accumulations de saletés sur ces pièces peuvent causer la surchauffe du moteur un incendie ou...

Page 62: ...nages du boîtier réducteur et provoquer un écoulement de graisse Lubrifier le boîtier réducteur Entretien aux 10 heures plus souvent dans des conditions poussiéreuses Retirer le couvercle du filtre à air 1 en desserrant la vis à ailettes située au bas du couvercle et en soulevant celui ci IMPORTANT Diriger le souffle d air sous pression unique ment vers la face intérieure du filtre MISE EN GARDE 1H MD...

Page 63: ... 4 remonter le boîtier réducteur sur le tube de transmission S assurer que le boulon de centrage s engage bien dans l orifice au niveau du tube de transmission Ser rer fermement les deux boulons Entretien aux 50 heures plus souvent dans des conditions poussiéreuses ou sales Enlever et nettoyer le couvercle du Ŷ cylindre et enlever les accumulations d herbe et de saletés logées dans les ailettes du ...

Page 64: ...oint mort haut Contrôler à nouveau à l aide d une jauge d épaisseur adaptée afin de s assurer que le réglage du jeu n a pas été modifié lors du serrage de l écrou Régler à nouveau si nécessaire Reposer le joint du cache culbuteur afin 7 de garantir une étanchéité parfaite puis remonter le cache culbuteur Maintenance after first 139 hours then every 150 hours thereafter La chambre de combustion doit êt...

Page 65: ...isser sécher avant de réinstaller le filtre à air Remiser l appareil dans un endroit pro Ŷ pre et sans poussière IMPORTANT Stabiliser le carburant remisé à l aide d un produit adapté tel STA BIL MISE EN GARDE Le carburant laissé dans le carburateur pendant une période prolongée peut nuire au démarrage et accroître les coûts de service et d entretien Si le moteur semble devenir peu réactif et manque...

Page 66: ...er le filtre à essence ou le reniflard au besoin Redémarrer Placer le commutateur en position de marche I et redémarrer Consulter un représentant autorisé Shindaiwa Lancer le moteur sans la bougie remettre la bougie en place et redémarrer Nettoyer et régler l écartement de la bougie Consulter la section Caractéristiques techniques pour l écart d électrode correct Redémarrer Mauvaise mise à la masse ...

Page 67: ... huile essence récent Consulter un représentant autorisé Voir ci dessus Vérifier l indice d octane vérifier si l essence contient de l alcool Remplir selon le besoin Consulter un représentant autorisé Utilisation abusive de l appareil Le mélange du carburateur est trop pauvre Rapport huile essence inapproprié Ventilateur boîtier de ventilation ailettes du cylindre sales ou endommagés Dépôts de calam...

Page 68: ...ie Consulter la section Caractéristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Resserrer la borne Remplacer le système d allumage Consulter un représentant autorisé Vérifier et remplacer au besoin Remplacer la bougie Consulter la section Caractéristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Laisser refroidir le moteur en le laissant tourner au ralenti Remplacer le res...

Page 69: ...eur pointeau du jet principal Ŷ membrane Réservoir de carburant 2 Composants du système d allumage 3 Bobine d allumage Ŷ Volant Ŷ Pot catalytique si présent à l origine 4 Le dispositif antipollution de votre appareil Shindaiwa peut également comprendre certains tubes et connecteurs Responsabilités du propriétaire à l égard de la garantie En tant que propriétaire de l appareil vous êtes respon sabl...

Page 70: ...Français FR_22 NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 71: ...Français FR_23 NOTES NOTAs REMARQUES ...

Page 72: ... 503 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc Specifications subject to change without notice ...

Reviews: