background image

 Benuzterhandbuch

 Manuel d'utilisation 

  Manuale utente

 Manual de usuario 

MOBILE AIR CONDITIONERS 7000 BTU

User’s Manual

Summary of Contents for YPLA-07C

Page 1: ...Benuzterhandbuch Manuel d utilisation Manuale utente Manual de usuario MOBILE AIR CONDITIONERS 7000 BTU User s Manual...

Page 2: ...orrect power supply is not included in the warranty Children are not allowed to play with the air conditioner This device is not intended for use by persons including children with limited physical se...

Page 3: ...mable substances near the air conditioner Otherwise the plastic may deform and electrical parts may be damaged Power The plug should be in good condition and can not be damaged Do not replace the plug...

Page 4: ...nstotogglethe temperature to Fahrenheit andCelsius 4 Speed button Press the button to set the wind speed up down 5 Timer button Press the button in standby mode to record the time ONEdeliver Pressthis...

Page 5: ...Install in a level and dry place and maintain a minimum distance of at least 50 cm from surrounding objects Installation Screw the exhaust air duct insert to the air outlet behind the plate counterclo...

Page 6: ...to keep the exhaust duct smooth An incorrect installation will affect the work of the air conditioner Avoid strong bending of the exhaust air duct Make sure that the air can flow evenly through the d...

Page 7: ...rules The compressor shuts off when Ta 15 or 59 Restart when the temperature rises to Ta 17 In dry mode the wind speed is not adjustable and the fan runs at low speed by default Temperature can not b...

Page 8: ...ing off unscrew the water cover pull out the wedge and drain the water The function will be back to normal after the restart Notice To avoid electric shock turn off the air conditioner and unplug the...

Page 9: ...en Remove the exhaust pipe and store it properly Cover the air conditioner with a plastic bag and place in a dry place Common Failures and Diagnosis Error detecting code Multi functional defection E1...

Page 10: ...rted Wait for 3min turn on it after temperature decreases Notice If the air conditioner is noticeable turn off and unplug the power cord Then contact professional maintenance personnel The above techn...

Page 11: ...ice shinco net Working Time From 8 30AM to 5 00PM Monday through Friday WARRANTY PERIOD Labor 1 Year from the Date of Purchase Parts 1 Year from the Date of Purchase YOAU Electric Co Ltd reserve right...

Page 12: ...falsche Stromversorgung entstehen sind nicht in der Garantie enthalten Kindern ist es nicht erlaubt mit der Klimaanlage zu spielen Dieses Ger t ist nicht zur Verwendung durch Personen einschlie lich K...

Page 13: ...stanzen in der N he der Klimaanlage benutzen Andernfalls kann sich der Kunststoff verformen und elektrische Teile k nnen besch digt werden Leistung Der Stecker sollte sich in einem guten Zustand befin...

Page 14: ...ahrenheit und Celsius umzuschalten 4 Geschwindigkeitstaste Die Taste drucken um die Windgeschwindigkeit hoch niedrig einzustellen 5 Timer Taste Die Taste im Standby Modus drucken um die Zeit auf EIN z...

Page 15: ...trockenen Ort aufstellen und einen Mindestabstand zu umgebenden Gegenst nden von mindestens 50 cm einhalten Installation Den Abluftrohreinsatz an den Luftauslass hinter der Platte schrauben gegen den...

Page 16: ...l glatt zu halten Eine falsche Installation beeintr chtigt die Arbeit der Klimaanlage Ein starkes Verbiegen des Abluftkanals vermeiden Sicherstellen dass die Luft gleichm ig durch den Kanal str men ka...

Page 17: ...htet auf Im EINGESCHALTETEN Zustand die Timer Taste dr cken um die Zeit auf AUS zu schalten Die Aufw rts und Abw rts Tasten dr cken um die AUSSCHALTZEIT 1 24 Stunden einzustellen und die Zeit Anzeigel...

Page 18: ...rabdeckung abschrauben den Wasserkeil herausziehen und das Wasser ablassen Die Funktion wird wieder normal nach dem Neustart Hinweis Um einen Stromschlag zu vermeiden bitte die Klimaanlage ausschalten...

Page 19: ...b waschen und wieder einbauen Das Abluftrohr abbauen und ordnungsgem aufbewahren Die Klimaanlage mit einer Plastikt te abdecken und an einen trockenen Ort platzieren H ufige Fehler und Diagnosen Fehle...

Page 20: ...z gerungsschutz hat sich gestartet Das Ger t nach drei Minuten wieder einschalten nachdem die Temperatur gesunken ist Hinweis Wenn die Klimaanlage auff llig ist ausschalten und ziehen den Netzstecker...

Page 21: ...erst tzung service shinco net Arbeitszeit Montag bis Freitag von 8 30 bis 17 00 Uhr GARANTIEZEIT Arbeitszeit 1 Jahr ab Kaufdatum Teile 1 Jahr ab Kaufdatum YOAU Electric Co Ltd beh lt sich das Recht vo...

Page 22: ...es dommages caus s par une alimentation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie Les enfants ne sont pas autoris s jouer avec le climatiseur Cet appareil n est pas destin tre utilis par des per...

Page 23: ...ue pourrait se d former et les pi ces lectriques pourraient tre endommag es Puissance La fiche doit tre en bon tat et ne peut tre endommag e Ne la remplacez pas par une cosse de c ble Pour faire fonct...

Page 24: ...urfaire basculer la temp rature en degr s Fahrenheit et Celsius 4 Bouton de vitesse Appuyez sur le bouton pour r gler la vitesse du vent vers le haut ou le bas 5 Bouton de minuterie Appuyez sur le bou...

Page 25: ...n endroit plat et sec et maintenez une distance minimale de 50 cm des objets environnants Installation Vissez l insert du conduit d air sortant sur la sortie d air derri re la plaque dans le sens inve...

Page 26: ...r le conduit d vacuation lisse vitez de tordre fortement le conduit d air sortant Assurez vous que l air peut circuler uniform ment dans le conduit Avertissement Le conduit d chappement est sp cialeme...

Page 27: ...Le compresseur s arr te lorsque Ta 15 C ou 59 F Red marre lorsque la temp rature monte Ta 17 C En mode sec la vitesse du vent n est pas r glable et le ventilateur fonctionne par d faut basse vitesse...

Page 28: ...ur est compl tement rempli d eau l afficheur indique FL et le compresseur cesse automatiquement de fonctionner Red marrer Avis Pour viter tout choc lectrique teignez le climatiseur et d branchez le co...

Page 29: ...appement et rangez le correctement Couvrez le climatiseur avec un sac en plastique et placez le dans un endroit sec checs communs et diagnostic Code de d tection d erreur D fection multifonctionnelle...

Page 30: ...st lanc e Attendez 3min Allumez le apr s la temp rature Avis Si le climatiseur est visible teignez et d branchez le cordon d alimentation puis contactez un technicien d entretien Les param tres techni...

Page 31: ...rvice shinco net Temps de travail de 8h30 17h00 du lundi au vendredi P RIODE DE GARANTIE Main d uvre 1 an compter de la date d achat Pi ces 1 an compter de la date d achat YOAU Electric Co Ltd se r se...

Page 32: ...one del condizionatore d aria deve soddisfare i requisiti I danni causati da un alimentazione errata non sono inclusi nella garanzia I bambini non sono autorizzati a giocare con il condizionatore d ar...

Page 33: ...vicino al condizionatore d aria In caso contrario la plastica potrebbe deformarsi e le parti elettriche potrebbero essere danneggiate Power La spina deve essere in buone condizioni e non pu essere dan...

Page 34: ...ura su Fahrenheit e Celsius 4 Pulsante divelocit Premere il pulsante per impostare la velocit del vento su gi 5 Pulsante timer Premereilpulsantein modalit standbyperregistrarel ora UNOconsegna Premere...

Page 35: ...in un luogo piano e asciutto e mantenere una distanza minima di almeno 50 cm dagli oggetti circostanti Installazione Avvitare l inserto del condotto dell aria di scarico all uscita dell aria dietro la...

Page 36: ...liscio il condotto di scarico Un installazione errata influir sul lavoro del condizionatore d aria Evitare una forte flessione del condotto dell aria di scarico Assicurarsi che l aria possa fluire uni...

Page 37: ...ore si spegne quando Ta 15 o 59 Riavviare quando la temperatura sale a Ta 17 In modalit a secco la velocit del vento non regolabile e la ventola funziona a bassa velocit per impostazione predefinita L...

Page 38: ...re Dopo lo spegnimento svitare il coperchio dell acqua estrarre il cuneo e scaricare l acqua La funzione torner alla normalit dopo il riavvio Avviso Per evitare scosse elettriche spegnere il condizion...

Page 39: ...filtro Rimuovere il tubo di scarico e riporlo correttamente Coprire il condizionatore d aria con un sacchetto di plastica e riporlo in un luogo asciutto Errori e diagnosi comuni Codice di rilevamento...

Page 40: ...po che la temperatura diminuisce Avviso se il condizionatore d aria evidente spegnere e scollegare il cavo di alimentazione Quindi contattare il personale di manutenzione professionale I parametri tec...

Page 41: ...inco net Orario di lavoro dalle 8 30 alle 17 00 dal luned al venerd PERIODO DI GARANZIA Lavoro 1 anno dalla data di acquisto Parti 1 anno dalla data di acquisto YOAU Electric Co Ltd si riserva il diri...

Page 42: ...o debe cumplir con los requisitos Los da os causados por una fuente de alimentaci n incorrecta no est n incluidos en la garant a Los ni os no pueden jugar con el aire acondicionado Este dispositivo no...

Page 43: ...ado De lo contrario el pl stico puede deformarse y las piezas el ctricas pueden da arse Poder El enchufe debe estar en buenas condiciones y no puede da arse No reemplace el enchufe con un terminal de...

Page 44: ...a a Fahrenheit y Celsius 4 Bot n de velocidad Presioneelbot nparaajustarlavelocidaddelvientohaciaarriba abajo 5 Bot n del temporizador Presione el bot n en modo de espera para registrar el tiempo que...

Page 45: ...n lugar nivelado y seco y mantenga una distancia m nima de al menos 50 cm de los objetos circundantes Instalaci n Atornille el inserto del conducto de aire de escape a la salida de aire detr s de la p...

Page 46: ...ducto de escape liso Una instalaci n incorrecta afectar el trabajo del aire acondicionado Evite la flexi n fuerte del conducto de aire de escape Aseg rese de que el aire pueda fluir uniformemente a tr...

Page 47: ...ndo la temperatura aumente a Ta 17 En modo seco la velocidad del viento no es ajustable y el ventilador funciona a baja velocidad por defecto La temperatura no se puede establecer Modo de temporizador...

Page 48: ...apagar desenrosque la tapa del agua extraiga la cu a y drene el agua La funci n volver a la normalidad despu s del reinicio Aviso Para evitar descargas el ctricas apague el aire acondicionado y descon...

Page 49: ...filtro Retire el tubo de escape y gu rdelo adecuadamente Cubra el aire acondicionado con una bolsa de pl stico y col quelo en un lugar seco Fracasos comunes y diagn stico C digo de detecci n de error...

Page 50: ...rotecci n de retraso Espere 3 minutos enci ndalo despu s de que la temperatura disminuya Aviso si el aire acondicionado se nota apague y desenchufe el cable de alimentaci n Luego contacte al personal...

Page 51: ...iempo de trabajo de 8 30 a m a 5 00 p m de lunes a viernes PER ODO DE GARANT A Mano de obra 1 a o desde la fecha de compra Piezas 1 a o desde la fecha de compra YOAU Electric Co Ltd se reserva los der...

Reviews: