background image

F

R

A

N

Ç

A

IS

7

REGLAGES IMPORTANTS

Réglage de l'équilibrage

1. Mettez le bouton correction de la force centripète sur

"0".

2. Desserrez l'attache du bras de lecture et ramenez ce

dernier entre le repose-bras et la platine, en faisant
attention de ne pas endommager la pointe de lec-
ture.

3. Abaissez le levier de repérage.
4. Soutenez le porte-pointe de lecture d'un doigt, d'une

seule main, et essayez d'atteindre l'équilibre horizon-
tal en tournant la masse d’équilibrage dans le sens
horaire ou antihoraire. "l'équilibre horizontal" veut
dire que le bras de lecture est parallèle au disque qui
est sur la platine, et que la tige du bras de lecture
n'est pas inclinée du côté de la masse d’équilibrage
ou du porte-pointe de lecture.

5. Ramenez le bras de lecture au repose-bras et fer-

mez l'attache du bras.

6. Puisque la force d'appui est nulle lorsque le bras de

lecture est horizontal, tournez la bague graduée de
la force d’appui dans le sens antihoraire et alignez le
"0" du cadran à l'index de la tige du bras. Lors de
cette manipulation, tenez la masse d’équilibrage
avec l'autre main de manière à ce qu'elle ne tourne
pas avec la bague graduée.

Réglage de la force d'appui

Tournez la masse d’équilibrage pour aligner la bague
graduée sur la force d’appui correcte. La bague de
réglage de la force d’appui est graduée par intervalles
de 0,25 g, et un tour complet du contrepoids représente
une force d’appui de 3 g.

REMARQUE 

La cartouche MG-2831 livrée avec l'appareil a une
force d’appui de 2 g. Tournez le contrepoids sur la mar-
que 2.

Réglage de la correction de la force centripète

Pour régler le mécanisme de la correction de la force
centripète, tournez le bouton de manière que le
numéro correspondant à la force d'appui nécessaire
soit à l'opposé de la ligne d'index.  Les numéros du
bouton de la correction de la force centripète corre-
spondent à 1g de la force d'appui.

Bras de lecture bien équilibrée

Masse d’équilibrage

Ligne d'index

Bouton de la correction
de la force centripète

Bague graduée 

Porte-pointe de lecture

L'extrémité porte-pointe de lecture est trop lourde –
Tournez la masse d’équilibrage dans le sens de la
flèche

L'extrémité masse d’équilibrage est trop lourde –
Tournez la masse d’équilibrage dans le sens de la
flèche

PM-9906(A)_FRE_100607_PM-9906_FRE  2010-06-14  오전 11:15  페이지 7

Summary of Contents for PM-9906

Page 1: ...9906 PLATTENSPIELER MIT USB AUFNAHME TOCADISCOS DE GRABACIÓN USB TOURNE DISQUE AVEC ENREGISTREMENT USB ЗАПИСЫВАЮЩИЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ USB USB RECORDING TURNTABLE PM9906 cover_5 language_PM9906 cover 2010 06 14 오후 2 47 페이지 1 ...

Page 2: ...e AC power cord and the wall outlet The unit is not disconnected from the AC power source mains as long as it is connected to the wall outlet even if the unit has been turned off To completely disconnect this product from the mains disconnect the plug from the wall socket outlet When setting up this product make sure that the AC outlet you are using is easily accessible Disconnect the plug from th...

Page 3: ...2 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 2 ...

Page 4: ...3 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 3 ...

Page 5: ... and power voltage settings are correct Always turn off the power when connecting or disconnecting Read this manual carefully before using the unit Be usre to store the manual in a safe place for future reference Attach a stylus cartridge to the HEADSHELL before assembling the turntable unit ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 4 ...

Page 6: ...5 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 5 ...

Page 7: ...6 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 6 ...

Page 8: ...7 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 7 ...

Page 9: ...8 ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 8 ...

Page 10: ...9 Specifications and design subject to possible modification without notice due to improvements ENGLISH PM 9960 eng_레이아웃 1 2010 06 14 오전 11 13 페이지 9 ...

Page 11: ...lange der Netzstecker in der Steckdose steckt selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte stets am Stecker an nicht am Kabel ziehen Bei längerer Nichtbenutzung ziehen Sie bitte den Netzstecker Die Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein Verbraucherinformationen zur Sammlung und Entsorgung von ...

Page 12: ...raube nach rechts 8 PITCHREGLER Hier ändern Sie die Drehzahl des Plattentellers Beim Verstellen des PITCHREGLERS leuchtet die PITCH Anzeige nicht auf Die PITCH Anzeige leuchtet nur auf wenn der PITCHREGLER auf 0 eingestellt ist 9 S FÖRMIGER TONARM 10 TONARMABLAGE Legen Sie auf dieser Ablage den Tonarm ab und klammern Sie ihn während des Trans ports fest 11 PHONO LINE UMSCHALTER Schaltet den Ausgan...

Page 13: ... Plattenspieler wieder aus AUFNAHME AUF USB STICK 1 Schließen Sie ein Laufwerk Memorystick MP3 Player USB Festplatte am USB Port an 2 Setzen Sie den Tonarm über die gewünschte Stelle auf der Schallplatte 3 Drücken Sie Record Stop und warten Sie bis die LED blinkt das kann bis zu 30 Sekunden dauern abhängig von den Inhalten auf dem Laufwerk Schalten sich die LED aus so haben Sie eine Fehlfunktion d...

Page 14: ...lten Sie das Gerät stets aus wenn Sie Anschlüsse vornehmen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf etzen Sie einen Tonabnehmer an der HEADSHELL an bevor Sie den Plattenspieler montieren Schritt 2 Setzen Sie den Plattenteller auf die mittlere Welle Schritt 3 Montieren Sie den Antriebsriemen an der Motor...

Page 15: ...s mit einer Schraubbewegung zu befestigen Schritt 7 Stellen Sie den Anti Skating Knopf auf den gleichen Wert ein wie das Gegengewicht Schritt 8 Schließen Sie die mitgelieferten RCA Kabel am Ausgang auf der Rückseite und an Ihrem Verstärker Receiver an Achten Sie darauf dass der Phono Line Umschalter entsprechend Ihrem Verstärker Receiver in der korrekten Position steht PM 9906 A _DEU_100608_PM 990...

Page 16: ...e den Tonabnehmer schützt Schritt 11 Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Plattenspielers und an der Steckdose an Schritt 12 Schalten Sie den Plattenspieler ein legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller und testen Sie den Betrieb Ihres Plattenspielers PM 9906 A _DEU_100608_PM 9906_DEU 2010 06 14 오전 11 14 페이지 6 ...

Page 17: ...Indexlinie des Schaftes Halten Sie das Gegengewicht mit der anderen Hand so dass es sich nicht mit dem Einstellring dreht Auflagekraft einstellen Drehen Sie das Gegengewicht stellen Sie die korrekte Auflagekraft gegenüber der Indexlinie auf dem Schaft ein Der Einstellring der Auflagekraft hat 0 25 g Schritte eine volle Umdrehung entspricht einer Au flagekraft von 3 g BITTE BEACHTEN SIE Der mitgeli...

Page 18: ...hend Ihrer Schallplatte Übermäßige oder ungewöhnliche Geräusche Phono Line Umschalter ist nicht korrekt eingestellt Stellen Sie den Phono Line Umschalter auf der Rückseite des Geräts entsprechend dem Eingang Ihres Verstärkers ein Auflagekraft ist nicht korrekt eingestellt Siehe Einstellen der Auflagekraft Schmutz oder Staub haben sich auf dem Tonabnehmer angesammelt Reinigen Sie den Tonabnehmer mi...

Page 19: ...förmiger Tonarm mit abnehmbarem Tonabnehmer Effektive Armlänge 230 5 mm Phono Ausgangspegel 1 5 3 6 mV bei 1 kHz 5 cm s HP 4005 Line Ausgangspegel 90 216 mV bei 1 kHz 5 cm s HP 4005 Modul AT 3600L Frequenzgang 20 Hz 20 kHz Kanaltrennung Mehr als 15 dB Kanalabgleich Innerhalb 2 5 dB bei 1 kHz ALLGEMEIN Spannungsversorgung AC 115 230 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 11 Watt Abmessungen 449 B x 370 T x 1...

Page 20: ...tación de Corriente Alterna mientras continúe enchufada a la toma de corriente incluso si está apagada Para desconectar completamente el producto de la corriente eléctrica desconecte el enchufe de la toma de corriente Cuando esté pensando dónde va a colocar el producto asegúrese de que la toma de corriente que va a usar es de fácil acceso Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no use...

Page 21: ...uerca de bloqueo en sentido horario 8 CONTROL DE TONO Use este control deslizante para cambiar la velocidad del plato Pitch Cuando mueva el CONTROL DE TONO el indicador PITCH no se iluminará Solamente cuando el CONTROL DE TONO está al 0 se encenderá el indicador PITCH 9 BRAZO EN S 10 REPOSA BRAZO Use este soporte para el brazo del tocadiscos y use la abrazadera durante el transporte 11 INTERRUPTOR...

Page 22: ...ón Inicio Parada para detener el giro del plato 13 Coloque el interruptor de alimentación en Off apagado GRABAR EN SU DISPOSITIVO USB 1 Conecte un dispositivo de memoria Flash p ej lápiz USB reproductor MP3 HDD en el conector USB 2 Coloque la aguja de tocadiscos sobre la pista que desee grabar 3 Pulse el botón Grabar Parar y espera a que el LED parpadee esto puede tardar unos 30 segundos a más de ...

Page 23: ...l interruptor de alimentación cuando realice conexiones o desconexiones Lea este manual detenidamente antes de usar la unidad Asegúrese de guardar este manual en un sitio seguro para futuras referencias Coloque un cartucho de aguja fonocaptora al PROTECTOR DEL CABEZAL antes de ensamblar el tocadiscos Paso 2 Coloque el plato del tocadiscos sobre el eje central Paso 3 Coloque la correa de tracción s...

Page 24: ...del brazo del tocadiscos Tuérzalo ligeramente y enrósquelo sobre el eje Paso 7 Ajuste el control anti patinaje hasta el mismo valor que el contrapeso Paso 8 Conecte los cables RCA suministrados desde las salidas de la parte trasera hasta las entradas correspondientes de su amplificador receptor Asegúrese de que el interruptor PHONO LINE está en la posición correcta para su amplificador receptor PM...

Page 25: ...co que protege la aguja fonocaptora Paso 11 Conecte el cable de alimentación en la parte trasera del tocadiscos y enchúfelo a la toma de corriente Paso 12 Pulse el interruptor de alimentación posición ON coloque un disco sobre el plato y pruebe el funcionamiento del tocadiscos PM 9906 A _ESP_100609_PM 9906_ESP 2010 06 14 오전 11 15 페이지 6 ...

Page 26: ...do lo haga aguante el contrapeso con la otra mano de modo que no gire simultáneamente con el anillo de la escala Ajuste de la fuerza de seguimiento del surco Drehen Sie das Gegengewicht stellen Sie die korrekte Auflagekraft gegenüber der Indexlinie auf dem Schaft ein Der Einstellring der Auflagekraft hat 0 25 g Schritte eine volle Umdrehung entspricht einer Au flagekraft von 3 g NOTA El cartucho d...

Page 27: ...e del tono hasta que el tempo sea el correcto El AJUSTE DE VELODIDAD no se ajusta a la velocidad de grabación del disco Seleccione 33 o 45 RPM para que se ajuste al disco Ruido excesivo o inusual El interruptor PHONO LINE no está ajustado correctamente Coloque el interruptor PHONO LINE en la parte trasera del tocadiscos para que se ajuste a la en trada de su amplificador La fuerza de seguimiento n...

Page 28: ...ado en estático con protector de cabezal separable Longitud efectiva del brazo 230 5mm Nivel de salida PHONO 1 5 3 6mV a 1 kHz 5cm seg HP 4005 Nivel de salida LINE 90 216mV a 1 kHz 5cm seg HP 4005 Cartucho AT 3600L Respuesta de Frecuencia 20Hz 20kHz Separación de canales Más de 15dB Balance de canal Dentro de 2 5dB a 1 kHz GENERAL Alimentación 115 230V CA 50 60HZ Consumo de potencia 11 W Dimension...

Page 29: ...odifier l appareil d une manière ou d une autre Remarques concernant le cordon CA et la prise secteur L appareil reste sous tension tant qu il est branché à une prise secteur même s il est éteint Pour déconnecter complètement cet appareil du secteur il faut le débrancher de la prise secteur Lors de l installation de cet appareil il faut s assurer que la prise secteur utilisée est facilement access...

Page 30: ...PRECIS DE LA VITESSE A utiliser pour changer la vitesse de rotation de la platine Lorsque vous déplacez le CURSEUR DE REGLAGE PRECIS DE LA VITESSE son voyant ne s allume pas Ce n est que lorsque le CURSEUR DE REGLAGE PRECIS DE LA VITESSE est à 0 que le voyant s allume 9 BRAS DE LECTURE EN FORME DE S 10 REPOSE BRAS utilisez ce repose bras pour la position en repos du bras et attachez le pendant le ...

Page 31: ...n de la platine 13 Positionnez l interrupteur d alimentation sur OFF ENREGISTREMENT SUR UNE CLE USB 1 Connectez un flash disque ex clé lecteur MP3 disque dur dans le port USB 2 Positionnez la pointe de lecture sur la piste à lire 3 Appuyez sur la touche Record Stop Enregistrer Arrêter et patientez jusqu à ce que la LED commence à clig noter cela peut prendre 30 secondes ou plus en fonction du cont...

Page 32: ...à débrancher l alimentation à chaque connexion ou déconnexion Lisez le présent guide attentivement avant d utiliser cette machine Ce manuel doit être gardé dans un endroit sûr pour toute utilisation ultérieure Fixez la pointe de lecture dans le porte pointe de lecture avant de commencer à assembler le tourne disque Etape 2 Placez la platine dans l axe central Etape 3 Raccordez la courroie à la pou...

Page 33: ...z la légèrement pour qu elle s enclenche dans la le bras Etape 7 Réglez le bouton de la correction de la force centripète à une valeur égale à celle de la masse d équilibrage Etape 8 Connectez le câble RCA fourni à la sortie située à l arrière de l appareil et à l entrée d un ampli récepteur Assurez vous que le commutateur Phono Line est à la bonne position correspondante à l ampli récepteur PM 99...

Page 34: ...ion de la pointe de lecture Etape 11 Insérez la fiche d alimentation dans la prise située à l arrière du tourne disque et insérez la fiche male dans une prise secteur Etape 12 Allumez la machine placez un disque sur la platine et essayez le fonctionnement de votre tourne disque PM 9906 A _FRE_100607_PM 9906_FRE 2010 06 14 오전 11 15 페이지 6 ...

Page 35: ...quilibrage avec l autre main de manière à ce qu elle ne tourne pas avec la bague graduée Réglage de la force d appui Tournez la masse d équilibrage pour aligner la bague graduée sur la force d appui correcte La bague de réglage de la force d appui est graduée par intervalles de 0 25 g et un tour complet du contrepoids représente une force d appui de 3 g REMARQUE La cartouche MG 2831 livrée avec l ...

Page 36: ...se ne correspond pas à la vitesse du disque Sélectionnez 33 ou 45 TPM en fonction du disque Bruit excessif ou intermit tent Le commutateur Phono Line n est pas réglé correctement Réglez le commutateur Phono Line situé à l arrière pour correspondre à l entrée de votre ampli La force d appui n est pas bien réglée Reportez vous aux instructions de réglage de la force d appui La pointe de lecture est ...

Page 37: ...DE LECTURE Type Bras de lecture en S à équilibre statique avec pointe de lecture détachable Longueur effective du bras 230 5mm Niveau de sortie Phono 1 5 3 6mV à 1 kHz 5cm sec HP 4005 Sortie de niveau ligne 90 216mV aan 1 kHz 5cm sec HP 4005 Cartouche AT 3600L Réponse en fréquences 20Hz 20kHz Séparation des canaux supérieur à 15dB Balance des canaux Dans les 2 5dB à 1 kHz GENERALITES Alimentation ...

Page 38: ...жид костью предметы например вазы Не допускайте попадания на устройство инсектицидов бензола и растворителей Ни в коем случае не разбирайте и не вносите изменения в устрой ство Примечания для кабеля питания переменного тока и настенной розетки Даже если устройство выключено оно остается подключенным к сети электропитания пока оно подключено к настенной розетке Чтобы полностью отключить устройство ...

Page 39: ...пите ее этой гайкой повернув ее по часовой стрелке 8 ДВИЖОК РЕГУЛИРОВКИ ШАГА более точно регулирует скорость вращения тарелки При смещении движка индикатор не светится Только когда движок на нуле индикатор засветится 9 ТОНАРМ 10 ОПОРА ТОНАРМА используйте ее во время перемещения тонарма 11 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ PHONO LINE переключатель выходов Phono Фоно или Line Линейный 12 ВСТАВКА 45 об мин положите на ц...

Page 40: ...Установите иголку над желаемой дорожкой 3 Нажмите кнопку Запись Стоп и подождите пока не начнет моргать светодиод это может занять до 30 секунд и более в зависимости от содержания пластинки Если светодиод выключится присутствует ошибка 4 Нажмите кнопку Запись Стоп для продолжения воспроизведения 5 Нажмите кнопку Запись Стоп для остановки процесса записи 6 Дорожка остается в памяти флэшки как файл ...

Page 41: ...о все собрано правильно и напряжение питания соответствует вашему прибору Перед или после подключения внешних приборов отключите питание Перед использованием прибора внимательно прочитайте эту инструкцию Подготовьте кэтридж иголки до сборки шаг 2 Установите тарелку на ось шаг 3 Наденьте пассик на шкив Проигрыватель не будет правильно работать если не будет правильно одет пассик шаг 4 Уложите подуш...

Page 42: ...ивовес сзади тонарма Слегка шевеля он встанет на ось шаг 7 Ручку скатывания установите на то же деление что и противовес шаг 8 Подключите RCA провода от задней панели к усилителю приемнику Переключатель Phono Line должен быть в соответствующем положении PM 9906 A _RUS_100610_PM 9906_RUS 2010 06 14 오후 2 53 페이지 5 ...

Page 43: ...а шаг10 Снимите пластиковую защиту иголки шаг 11 Вставьте шнур питания в гнездо прибора и потом вилку в розетку шаг 12 Включите тумблер питания положите пластинку и проверьте действие проигрывателя PM 9906 A _RUS_100610_PM 9906_RUS 2010 06 14 오후 2 53 페이지 6 ...

Page 44: ... с микровинтом Регулировка прижимной силы Поворачивая противовес установите прижимную силу напротив риски на валу противовеса Шкала прижимной силы имеет шаг 0 25 г а один полный оборот против часовой стрелки добавит усилие до 3 г ПРИМЕЧАНИЕ Кэтридж MG 2831 из комплекта имеет прижимную силу 2 г Установите винт противовеса на отметку 2 Регулировка антискатывания Для регулировки антискатывания устано...

Page 45: ...ючатель Phono Line не в той пози ции Установите переключатель Phono Line на зад ней панели в правильное положение Неправильная прижимная сила Смотри инструкцию по установке прижимной силы Пыль или грязь на иголке Очистить иголку мягкой щеткой Пыль или грязь на пластинке Очистите пластинку хорошим очистителем Искаженный звук La punta de la aguja ha recogido polvo o su ciedad Limpie la aguja con un ...

Page 46: ...сированный S формы со сменной головкой Эффективная длина 230 5 мм Выход Phono 1 5 3 6 мВ на 1 кГц 5 см с HP 4005 Линейный выход 90 216 мВ на 1 кГц 5 см с HP 4005 Кэтридж AT 3600L Частотная характеристика 20 Гц 20 кГц Разделение каналов Более 15 дБ Баланс каналов 2 5 дБ на 1 кГц ОБщЕЕ Питание 115 230 В 50 60 Гц Потребляемая мощность 11Вт Г абариты 449 ш X 370 г X 145 в мм Вес 4 2 кГ ПРИНАдлЕжНОСТИ ...

Page 47: ...433 0S PLATTENSPIELER MIT USB AUFNAHME TOCADISCOS DE GRABACIÓN USB TOURNE DISQUE AVEC ENREGISTREMENT USB ЗАПИСЫВАЮЩИЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ USB USB RECORDING TURNTABLE PM9906 cover_5 language_PM9906 cover 2010 06 14 오후 2 47 페이지 2 ...

Reviews: