VC-A598U/H995U/H996U
-H997U/H9977U/H998U
3
entre la résistance. Inverser la fiche CA (une fiche intermédiaire
non polarisée doit être utilisée à seule fin de faire ces
vérifications.) sur l’appareil et répéter les mesures de tension
CA pour chaque piéce métallique exposée. Toute lecture de
0,45 Vrms (ceci correspond à 0,3 mArms CA) ou plus est
excessive et signale un danger de choc qui doit être corrigé
avant de rendre le magnétoscope à son utilisateur.
NOTES DE SERVICE IMPORTANTES
ATTENTION: POUR REDUIRE LES RESQUES D'IN-
CENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A
LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVANT DE RENDRE LE MAGNETOSCOPE
Avant de rendre le magnétoscope à l’utilisateur, effectuer les
vérifications de sécurité suivantes.
1. Vérifier toutes les gaines de fil pour être sûr que les fils ne sont
pas pincés ou que le matériel n’est pas coincé entre le châssis
et les autres pièces métalliques dans le magnétoscope.
2. Vérifier tous les dispositifs de protection tels que les boutons de
commande non métalliques, les matériaux d’isolement, le dos
du coffret, les couvercles de compartiment et ajustement ou les
boucliers, les réseaux de résistance / condensateur d’isolement,
Ies isolateurs mécaniques, etc.
3. Pour être sûr qu’il n’y a aucun risque de choc électrique, vérifier
le courant de fuite de la maniére suivante.
●
Brancher le cordon d’alimentation secteur directement dans
une prise de courant de 120 volts. (Ne pas utiliser de
transformateur d’isolement pour cet essai).
●
Utiliser deux fils à pinces et connecter une résistance de 10
watts 1,5 kohm en parallèle avec un condensateur de 0,15
µ
F
en série avec des pièces du coffret métallique exposées et une
masse de terre connue telle qu’un tuyau ou un conduit d’eau.
●
Utiliser un VTVM ou VOM avec une sensibilité de 1000 ohms
par volt ou plus ou mesurer la chute de tension CA entre la
résistance (voir diagramme).
●
Déposer la connexion de la résistance à toutes les pièces
métalliques exposées ayant un parcours de retour au châssis
(connexions d’antenne, coffret métallique, tétes de vis, boutons
et arbres de commande, etc.) et mesurer la chute de tension CA
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Ce symbole avertit l'utilisateur que des instructions
importantes relatives à l'utilisation et àl'entretien se trouvent
dans le manuel accompagnant l'appareil.
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRI-
QUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE, AUCUN
ORGANE INTERNE NE PEUT ETRE REPARE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIER L'APPAREIL A UN
DEPANNEUR QUALIFIE.
Ce symbole signale à l'utilisateur la présence d'une
tension non isolée à l'intérieur de l'appareil qui peut être la
cause de secousses électriques dangereuses.
PRECAUTION:
Cette marque indique le fusible à action in stantansée.
Pour la protection continue contre le risque d'incendie, ne
remplacer que par le fusible type F901 (3A, 125V).
0,15 µF
SONDE D'ESSAI
VERS PIECES
METALLIQUES
EXPOSEES
VTVM
ECHELLE CA
1,5 KOHMS
10W
CANNECTER A
UNE MASSE DE
TERRE CONNUE
3A 125V
Summary of Contents for VC-A598U
Page 6: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 6 1 3 LOCATION OF MAJOR COMPONENTS AND CONTROL ...
Page 51: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 51 8 BLOCK DIAGRAM POWER CIRCUIT BLOCK DIAGRAM ...
Page 52: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 52 SYSTEM SERVO BLOCK DIAGRAM ...
Page 53: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 53 ...
Page 54: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 54 SIGNAL FLOW BLOCK DIAGRAM VC A598U ...
Page 61: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 61 13 12 11 10 9 8 7 ...
Page 65: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 65 13 12 11 10 9 8 7 ...
Page 67: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 67 13 12 11 10 9 8 7 ...
Page 69: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 69 13 12 11 10 9 8 7 ...
Page 72: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 72 7 6 5 4 3 2 1 A B C D E F G H MAIN PWB ...
Page 73: ...VC A598U H995U H996U H997U H9977U H998U 73 13 12 11 10 9 8 7 ...