Sharp SJ-PX830F Operation Manual Download Page 122

PL-7

Główne tryby pracy

Sterowanie temperaturą

• 

Chłodziarka automatycznie steruje swoją temperaturą. 

Możesz ustawić żądaną wartość w poniższy sposób.

• 

W rozdziale „Komora o zmiennej temperaturze” znajdziesz 

informacje o ustawianiu temperatury w tej komorze.

Chłodziarka

 

• 

Ustawienie domyślne to 3°C.

• 

Możesz ustawić temperaturę z zakresu od 0°C do 6°C. 

Wartość zmienia się co 1°C.

Kroki

Wyświetlacz

1

Naciśnij przycisk „enter”.

2

Wybierz komorę.

Aktualne ustawienie

Po każdym naciśnięciu przycisku komory przełącza

-

ją się w sposób przedstawiony na obrazku.

3

Decrease

Increase

Zwiększenie

Zmniejszenie

Ustaw temperaturę.

4

Naciśnij przycisk „enter”.

Zamrażarka 

• 

Ustawienie domyślne to -18°C.

• 

Możesz ustawić temperaturę z zakresu od -13°C do 

-21°C. Wartość zmienia się co 1°C. 

Kroki

Wyświetlacz

1

Naciśnij przycisk „enter”.

2

Wybierz komorę.

Aktualne ustawienie

Po każdym naciśnięciu przycisku komory przełącza

-

ją się w sposób przedstawiony na obrazku.

Ustawienia zaawansowane

• 

Poniżej (punkt 3.) znajdziesz instrukcje zmieniania 

wartości temperatury co 0,5°C

Przykład: chłodziarka

Kroki

Wyświetlacz

3

Increase

Decrease

Zwiększenie

Zmniejszenie

Ustaw temperaturę.

• 

Temperatura wyświetlana na panelu sterowania nie 

jest dokładną temperaturą wewnątrz urządzenia.

• 

Temperatura wewnątrz chłodziarki zależy od wielu 

czynników, takich jak umiejscowienie urządzenia, tem

-

peratura otoczenia i częstotliwość otwierania drzwi.

Wskaźnik wzrostu temperatury

Jeśli temperatura przybierze wskazane poniżej wartości, 

podświetlą się wskaźniki.

Chłodziarka: wyższa niż 10°C Zamrażarka: wyższa niż -10°C

• Przed spożyciem sprawdź stan żywności.

• Ten wskaźnik może się podświetlić po uruchomieniu 

urządzenia. 

Ten wskaźnik wyłączy się po otworzeniu lub zamknięciu 

drzwi wybranej komory, gdy wyświetlacz pokazuje 

komunikat „ON”.

3

or

Decrease

Increase

Zwiększenie

Zmniejszenie

lub

Ustaw temperaturę.

4

Naciśnij przycisk „enter”.

Ponownie 
ustaw 

temperaturę.

Ważne:

Summary of Contents for SJ-PX830F

Page 1: ...16 Frigider Congelator Manual de utilizare RO 1 RO 16 Chladnička Mrazák Návod k obsluze CS 1 CS 16 Chladnička Mraznička Návod na obsluhu SK 1 SK 16 Šaldytuvas Šaldiklis Eksploatavimo instrukcija LT 1 LT 16 Ledusskapis Saldētājkamera Rokasgrāmata LV 1 LV 16 Külmik Sügavkülmik Kasutusjuhend ET 1 ET 16 Hladilnik Zamrzovalnik Priročnik z navodili za delovanje SL 1 SL 16 Холодильник Морозильник Інструк...

Page 2: ...EN 14 Before you call for service EN 15 Product FICHE EN 16 Inhalt Sicherheitsinformationen DE 1 Temperaturanzeige DE 2 Aufstellen DE 3 Beschreibung DE 4 Aufbewahrung von lebensmitteln DE 5 Bedienfeld DE 6 Hauptmodi DE 7 Multitemperaturabteil DE 10 Zusätzliche Einstellungen DE 12 Pflege und reinigung DE 14 Bevor sie den sharp service kontaktieren DE 15 Produktdatenblatt DE 16 EL Περιεχόμενα Πληροφ...

Page 3: ...IST výrobku SK 16 UK Зміст Інформація щодо безпеки UK 1 Індикатор температури UK 2 Встановлення UK 3 Опис UK 4 Зберігання продуктів UK 5 Панель керування UK 6 Основні режими UK 7 Багатотемпературна камера UK 10 Додаткові налаштування UK 12 Догляд і чищення UK 14 Перш ніж звертатися по обслуговування UK 15 Пояснення до паспортної таблички виробу UK 16 LT Turinys Saugos informacija LT 1 Temperatūros...

Page 4: ...ully the following rules to prevent electric shock or fire Connect the power plug into the wall socket firmly and directly Do not use an extension cord or adapter plug Connect the power plug to the socket with the required rated voltage Connect the earth pin to the earth terminal properly Make sure to protect the power cord from being damaged during installation or moving If the power plug or cord...

Page 5: ...r close the door when somebody put a hand near the door There is a risk that the other people may catch their fingers in the door Do not put oversized object in the pockets of the door If the object falls down from the pockets it may cause injury Make sure to handle the glass shelves with care to install or uninstall If you drop the glass shelves it may break or cause injury Safety information Thi...

Page 6: ...or to access the plug Keep your refrigerator out of direct sunlight and do not place next to heat generating appliance Do not place your refrigerator directly on the ground Insert suitable stand such as wooden board under the refrigerator When you insert the power plug with the door opened door alarm sounds but it is normal This sound stops after closing the door Four casters are located on the bo...

Page 7: ... from the rear In this way food is cooled gently without being exposed to cold air flow 16 Control panel If you wish to store large items within your refrigerator You may remove any shelves or any pockets numbered 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 in the picture above Cooling performance is not influenced even if you use the refrigerator in the above situation Door Alarm The door alarm sounds when the door...

Page 8: ...oled throughout the refrigerator Do not place food directly in front of cold air outlet This may lead to the food freezing Storing food IN OUT Ensure that the food is of the freshest possible quality to maximize the storage life of perishable food The following is a general guide to help promote longer food storage Food has a limited storage life Make sure not to exceed use by date indicated by ma...

Page 9: ...ss freezing or ice tray cleaning the operation is stopped See Multi temperature room about the assisting mode The other settings are the same as before the power failure To light up the control panel Press the enter key The control panel shows the preset temperature of each compartment and the operating icons All icons do not turn on because all modes are OFF by a default setting Standby display T...

Page 10: ...r shown as on the picture by pressing this key Advanced setting You can adjust the temperature in steps of 0 5 C in the following way at procedure 3 E g Refrigerator Procedure Display 3 Increase Decrease Increase Decrease Set the temperature The temperature that indicated on the control panel is not the exact temperature inside The internal temperatures could be affected by such factors as the loc...

Page 11: ...is mode when going on a trip or leaving the house for a long time The temperature inside the refrigerator compartment is adjusted to approx 10 C How to operate Procedure Display 1 Press enter key 2 Press icon Current setting This indication shows OFF 3 Press icon again The setting is changed ON OFF switches in the order by pressing the icon 4 Press enter key Note Food storage period in the refrige...

Page 12: ...e Display 1 Put the food 2 Press enter key 3 Press icon Current setting This indication shows OFF 4 Press icon again The setting is changed ON OFF switches in the order by pressing the icon 5 Press enter key Express Freezing ends automatically in approx 2 4 hours The icon turns off Note Large food cannot be frozen in a single operation Express Freezing may require more than 4 hours when the operat...

Page 13: ...ool down hot food When you want to cool down high temperature fluid food make sure to keep it tightly covered or use an airtight container Otherwise it may cause burn injury Do not store the container which the temperature of its outer surface is 60 C or higher Multi temperature room case may become deformed by that heat Note Avoid opening the door as much as possible during the operation All assi...

Page 14: ...minutes Temperature setting inside after completion of this mode 0 C 1 1 Defrost food Procedure Display 4 Press icon Current setting This indication shows OFF 5 Press icon again The setting is changed ON OFF switches in the order by pressing the icon 6 Press enter key Operating time Approx 6 hours Temperature setting inside after completion of this mode 3 C Cool down Procedure Display 4 Press icon...

Page 15: ... off Use this mode to switch the door alarm to OFF Procedure Display 3 or or Select icon 4 Press enter key Current setting 5 or or ON OFF switches in the order by pressing select key 6 Press enter key to set mode ON Sound off Use this mode to switch the sound of control panel and the ending sound of ice tray cleaning to OFF Procedure Display 3 or or Select icon 4 Press enter key Current setting 5 ...

Page 16: ...children or others Procedure Display 3 or or Select icon 4 Press enter key Current setting 5 or or ON OFF switches in the order by pressing select key 6 Press enter key to set mode ON How to cancel control panel lock Procedure Display 1 Touch enter key for 3 seconds or more 2 or Select OFF 3 Press enter key to set mode OFF ...

Page 17: ...lacquer paint polishing powder benzine boiled water etc which may cause damages If you pull out the power plug once wait 5 minutes at least before connecting the power plug again The glass shelves weigh approximately 3 kg each Hold them firmly when remove from the cabinet and carry Do not drop objects inside the refrigerator or strike the inner wall This may cause cracks to inner surface The shade...

Page 18: ...es Use a wet cloth for wiping frost and a dry cloth for wiping dew When the ambient humidity is high When the door is frequently opened and closed When food containing plenty of moisture are stored Wrapping is required The food in the refrigerator compartment are frozen Is the refrigerator temperature control set at 0 C for a long time Change the temperature control to 3 C or warmer Is the freezer...

Page 19: ...WISH TO DISPOSE OF THIS EQUIPMENT DO NOT USE THE ORDINARY WASTE BIN AND DO NOT PUT THEM INTO A FIREPLACE Used electrical and electronic equipment should always be collected and treated SEPARATELY in accordance with local law Separate collection promotes an environment friendly treatment recycling of materials and minimizing final disposal of waste IMPROPER DISPOSAL can be harmful to human health a...

Page 20: ...o prolongado desenchufe la clavija Si el cable de corriente flexible se daña se necesita un cable especial y debe ser reemplazado por un agente de servicio aprobado por SHARP para evitar peligros Durante el uso No guarde materiales volátiles e inflamables como por ejemplo atomizadores en aerosol con un propulsor inflamable en este aparato Estos materiales explotan con facilidad No guarde productos...

Page 21: ...xactamente el mismo cuando el espacio con temperatura múltiple se establece en 8 C o 18 C Al elaborar cubitos de hielo use solamente agua potable No abra ni cierre la puerta si alguna persona ha colocado sus manos cerca de la puerta Existe el riesgo de que los dedos de la otra persona queden atrapados en la puerta No introduzca objetos de gran tamaño en los contenedores de la puerta Si el objeto s...

Page 22: ...enchufe sea accesible Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa y no lo coloque junto a aparatos generadores de calor No coloque el frigorífico directamente en el suelo Coloque un soporte adecuado como por ejemplo un tablero de madera debajo del frigorífico Al introducir el enchufe de toma de corriente cuando la puerta está abierta suena la alarma de la puerta pero esto es normal La ...

Page 23: ...rma indirecta el compartimiento refrigerador De esta forma los alimentos se congelan suavemente sin exponerlos a la corriente de aire frío 16 Panel de control Si desea almacenar grandes artículos dentro de su frigorífico Es posible retirar cualquier estante o compartimento numerados 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 en la imagen superior El rendimiento de la refrigeración no se verá afectado incluso si uti...

Page 24: ...mentos no se enfriarían de forma uniforme en el frigorífico No coloque los alimentos directamente delante de la salida de aire frío Esto puede hacer que se congelen Asegúrese de que los alimentos son de la calidad lo más fresca posible para maximizar la vida de almacenamiento de los alimentos perecederos La siguiente es una guía general para ayudar a promover el almacenamiento de los alimentos dur...

Page 25: ...e alimentación durante la operación de congelado rápido o de limpieza de la bandeja del hielo la operación se detendrá Consulte Espacio con temperatura múltiple acerca del modo de asistencia Los otros ajustes son los mismos que los indicados antes del fallo de energía Para iluminar el panel de control Presione la tecla Intro El panel de control muestra la temperatura preestablecida de cada compart...

Page 26: ...n el orden que se muestra en la imagen presionando esta tecla Ajuste avanzado Puede ajustar la temperatura en pasos de 0 5 C de la siguiente forma en el procedimiento 3 P ej frigorífico Procedimiento Visualización 3 Disminuir Aumentar Ajuste la temperatura La temperatura que se indica en el panel de control no es la temperatura exacta en el interior Las temperaturas internas podrían verse afectada...

Page 27: ...je o se vaya de casa durante un largo tiempo La temperatura en el interior del compartimento del frigorífico está ajustada a aprox 10 C Cómo utilizar Procedimiento Visualización 1 Presione la tecla Intro 2 Presione el icono Ajuste actual Este indicador muestra DESACTIVADO 3 Presione el icono de nuevo Se ha cambiado el ajuste ACTIVADO DESACTIVADO cambia en orden presionando el icono 4 Presione la t...

Page 28: ...e el icono Ajuste actual Este indicador muestra DESACTIVADO 4 Presione el icono de nuevo Se ha cambiado el ajuste ACTIVADO DESACTIVADO cambia en orden presionando el icono 5 Presione la tecla Intro El congelado rápido finaliza automáticamente en aprox 2 4 horas El icono se apaga Notas Los alimentos grandes no se pueden congelar en una sola operación El congelado rápido puede requerir más de 4 hora...

Page 29: ...utrientes Enfriamiento Este modo es para enfriar alimentos calientes Cuando desee enfriar alimentos líquidos con una alta temperatura asegúrese de mantenerlos firmemente cubiertos o utilice un recipiente hermético De lo contrario podría causar lesiones por quemaduras No almacene el recipiente cuya temperatura de su superficie exterior es de 60 C o superior El contenedor en el espacio con temperatu...

Page 30: ... de la temperatura en el interior después de la finalización de este modo 0 C 1 1 Descongelación de alimentos Procedimiento Visualización 4 Presione el icono Ajuste actual Este indicador muestra DESACTIVADO 5 Presioneeliconodenuevo Sehacambiadoelajuste ACTIVADO DESACTIVADO cambia en orden presionando el icono 6 Presione la tecla Intro Tiempo operativo Aprox 6 horas Ajuste de la temperatura en el i...

Page 31: ...a cambiar la alarma de la puerta a DESACTIVADO Procedimiento Visualización 3 o Seleccione el icono 4 Presione la tecla Intro Ajuste actual 5 o ACTIVADO DESACTIVADO cambia en orden presionando la tecla de selección 6 Presione la tecla Intro para establecer el modo ACTIVADO Sonido desactivado Utilice este modo para cambiar el sonido del panel de control y el sonido de finalización de limpieza de la ...

Page 32: ...leccione el icono 4 Presione la tecla Intro Ajuste actual 5 o ACTIVADO DESACTIVADO cambia en orden presionando la tecla de selección 6 Presione la tecla Intro para establecer el modo ACTIVADO Cómo cancelar el bloqueo del panel de control Procedimiento Visualización 1 Toque la tecla Intro durante 3 segundos o más 2 o Seleccione DESACTIVAR 3 Presione la tecla Intro para establecer el modo DESACTIVAD...

Page 33: ...ra pulimento bencina agua hervida etc para evitar daños Si desenchufa una vez la clavija de alimentación espere un mínimo de 5 minutos antes de volver a conectarla Las estanterías de vidrio pesan aproximadamente 3kg cada una Sosténgalas firmemente cuando las retire del interior o desee transportarlas No deje caer objetos dentro del frigorífico ni golpeé la pared interior Esto puede ocasionar el ag...

Page 34: ...la escarcha o paño seco para quitar la condensación Cuando la humedad del ambiente es alta Cuando la puerta se abre y se cierra frecuentemente Cuando se almacenan alimentos que contienen gran cantidad de agua se requiere envolverlos Los alimentos en el compartimiento del frigorífico se congelan Está el control de la temperatura del frigorífico ajustado a 0 C durante un tiempo prolongado Cambie el ...

Page 35: ...éste aparato SI USTED DESEA ELIMINAR ÉSTE APARATO NO UTILICE EL CONTENEDOR DE RESIDUOS HABITUAL Y NO LO ARROJE AL FUEGO Los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos y tratados SEPARADAMENTE de acuerdo con la ley La recogida selectiva promueve un tratamiento respetuoso con el medio ambiente el reciclaje de materiales y minimiza el desecho final de residuos LA ELIMINACIÓN INCORRECTA pu...

Page 36: ...longue période Si le cordon d alimentation flexible devient endommagé un cordon spécial doit être impérativement remplacé par un agent de service agrée par SHARP afin d éviter tout risque Lors de l utilisation N entreposez pas de matières inflammables tels que des bombes aérosol dans cet appareil Ces matériaux explosent facilement N entreposez pas des produits sensibles à la température tels que l...

Page 37: ...a plus froide plus froide dans la zone la plus froide est correcte et au besoin ajuster la régulation de température du réfrigérateur Pour maintenir une température correcte dans l appareil assurez vous que l indicateur de température reste en permanence BLEU Si l indicateur de température vire au BLANC la température est trop élevée le cas échéant augmentez le réglage de la régulation de temp du ...

Page 38: ...réfrigérateur de sorte que la prise soit accessible Préservez votre réfrigérateur de la lumière directe du soleil et ne le placez pas auprès d un appareil générant de la chaleur Ne placez pas votre réfrigérateur directement sur le sol Insérez un support adéquat tel qu une planche de bois sous le réfrigérateur Lors de l insertion de la prise électrique avec la porte ouverte l alarme de la porte ret...

Page 39: ...r est ainsi indirectement refroidi De cette manière les aliments sont réfrigérés doucement sans les exposer à des flux d air froid 16 Panneau de commandes Si vous souhaitez stocker des éléments vo lumineux dans votre réfrigérateur Vous pouvez retirer des étagères ou des bacs numérotés 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 dans l image ci dessus Les performances de refroidissement ne sont pas affectées même si ...

Page 40: ...ments ou des récipients Ceci empêcherait de refroidir les aliments de manière régulière dans tout le compartiment Ne placez pas vos aliments directement devant la sortie d air froid Ceci pourrait les congeler Veillez à ce que la nourriture soit la plus fraîche possible pour maximiser la conservation des aliments périssables Ce qui suit est un guide général pour vous aider à obtenir une plus longue...

Page 41: ...n s arrête Reportez vous à Espace à multi température pour en savoir plus à propos du mode d assistance Les autres réglages sont les mêmes qu avant la panne de courant Pour éclairer le panneau de commande Appuyez sur la touche entrée Le panneau de commande indique la température préréglée de chaque compartiment et les icônes en fonctionnement Toutes les icônes ne s allument pas car tous les modes ...

Page 42: ...iés dans l ordre indiqué sur l image de droite en appuyant sur cette touche Réglage avancé Vous pouvez ajuster la température par étapes de 0 5 C de la façon suivante à la procédure 3 Par exemple Réfrigérateur Procédure Affichage 3 Diminuer Augmenter Réglez la température La température qui est indiquée sur le panneau de commande n est pas exactement la température à l intérieur Les températures i...

Page 43: ...artez en voyage ou lais sez votre maison inhabitée pendant une période prolongée La température intérieure du compartiment réfrigérateur est ajustée à environ 10 C Utilisation Procédure Affichage 1 Appuyez sur la touche entrée 2 Appuyez sur l icône Réglage actuel Cette indication signifie ARRÊT 3 Appuyez à nouveau sur l icône Le réglage est modifié MARCHE ARRÊT change dans l ordre en appuyant sur ...

Page 44: ... touche entrée 3 Appuyez sur l icône Réglage actuel Cette indication signifie ARRÊT 4 Appuyez à nouveau sur l icône Le réglage est modifié MARCHE ARRÊT change dans l ordre en appuyant sur l icône 5 Appuyez sur la touche entrée La congélation express se termine automatiquement au bout d environ 2 à 4 heures L icône s éteint Notes Les gros aliments ne peuvent pas être congelés en une seule opération...

Page 45: ...eur ou leurs nutriments Refroidissement Ce mode est fait pour refroidir les aliments chauds Lorsque vous souhaitez refroidir des aliments liquides ayant une température élevée veillez à les conserver bien couverts ou à utiliser un récipient hermétique Sinon cela risque de provoquer des blessures par brûlure Ne pas stocker de récipient dont la température de surface extérieure s élève à 60 C ou plu...

Page 46: ...sur l icône Réglage actuel Cette indication signifie ARRÊT 5 Appuyez à nouveau sur l icône Le réglage est modifié MARCHE ARRÊT change dans l ordre en appuyant sur l icône 6 Appuyez sur la touche entrée Temps de fonctionnement Environ 60 minutes Réglage de la température intérieure après la fin de ce mode 0 C 1 1 Décongélation d aliments Procédure Affichage 4 Appuyez sur l icône Réglage actuel Cett...

Page 47: ...tilisez ce mode pour régler l alarme de porte sur ARRÊT Procédure Affichage 3 ou Sélectionnez l icône 4 Appuyez sur la touche entrée Réglage actuel 5 ou Appuyez sur la touche de sélection pour basculer entre MARCHE ARRÊT 6 Appuyez sur la touche entrée pour régler le mode MARCHE Son muet Utilisez ce mode pour régler le son du panneau de commande et le son signalant la fin du nettoyage du bac à glaç...

Page 48: ...ffichage 3 ou Sélectionnez l icône 4 Appuyez sur la touche entrée Réglage actuel 5 ou Appuyez sur la touche de sélection pour basculer entre MARCHE ARRÊT 6 Appuyez sur la touche entrée pour régler le mode MARCHE Verrouillage du panneau de commande Procédure Affichage 1 Appuyez sur la touche entrée pendant 3 secondes ou plus 2 ou Sélectionnez ARRÊT 3 Appuyez sur la touche entrée pour régler le mode...

Page 49: ...re réfrigérateur n utilisez pas de détergent ou de solvant laque peinture poudre abrasive eau bouillante etc Si vous retirez le cordon d alimentation une fois attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher Les clayettes en verre pèsent approximativement 3kg chacune Les tenir fermement lorsque vous les retirez de l armoire ou les portez Ne pas jeter d objets à l intérieur du réfrigérateur ou fr...

Page 50: ... formation de gouttes de condensation Quand le niveau d humidité est élevé Quand la porte est ouverte et fermée fréquemment Quand des aliments riches en eau sont conservés un emballage est nécessaire Les aliments dans le réfrigérateur congèlent La commande de température du réfrigérateur a t elle été réglée sur 0 C pendant une durée prolongée Modifiez le réglage de la température à 3 C ou plus cha...

Page 51: ...ET ÉQUIPEMENT N UTILISEZ PAS LA POUBELLE ORDINAIRE NE LES BRULEZ PAS DANS UNE CHEMINÉE Un équipement électrique et électronique usagé devraient toujours être collecté et traité SÉPARÉMENT conformément à la loi en vigueur La collecte sélective permets un traitement respectueux de l environnement le recyclage des matériaux et minimise la quantité de déchets mise en traitement ultime Une MISE AU REBU...

Page 52: ...intes regras para evitar choques elétricos ou fogo Ligue a ficha de alimentação à tomada de parede diretamente e com firmeza Não use uma extensão ou uma ficha adaptadora Ligue a ficha elétrica a uma tomada com a tensão nominal exigida Ligue o pino de terra devidamente ao terminal de terra Lembre se de proteger o cabo de alimentação de danos durante a instalação ou mudança Se a ficha ou o cabo de a...

Page 53: ...ompartimento com várias temperaturas está definido para 8 C ou 18 C Não coloque bebidas engarrafadas nem latas no congelador Acontece exatamente o mesmo quando o compartimento com várias temperaturas está definido para 8 C ou 18 C Não use água não potável para fazer cubos de gelo Não abra ou feche a porta quando alguém puser a mão perto desta Há o risco da outra pessoa poder ficar com os dedos ent...

Page 54: ...so à ficha Mantenha o frigorífico longe de luz solar direta e não o coloque ao lado de um eletrodoméstico que gere calor Não coloque o frigorífico diretamente no chão Insira um suporte adequado tal como uma tábua de madeira por baixo do frigorífico Quando inserir a ficha com a porta aberta soará o alarme da porta o que é normal Este som parará quando fechar a porta Há quatro rodas localizadas na p...

Page 55: ...o do frigorífico de forma indireta a partir de trás Deste modo os alimentos são arrefecidos de forma suave sem estarem expostos a um fluxo de ar frio 16 Painel de controlo Se desejar armazenar produtos grandes no frigorífico Pode remover algumas das prateleiras ou compartimentos com os números 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 na imagem em cima O desempenho de arrefecimento não é afetado pela utilização do...

Page 56: ...s não serão arrefecidos uniformemente dentro do frigorífico Não coloque os alimentos diretamente em frente à saída de ar fresco Isto pode provocar o congelamento dos alimentos Certifique se de que os alimentos são da qualidade o mais fresca possível para maximizar o tempo de armazenamento de alimentos perecíveis Em seguida encontra se um guia geral para ajudar a promover um armazenamento mais prol...

Page 57: ...te o funcionamento do congelar rápido ou a limpeza do tabuleiro de gelo o funcionamento para Ver Compartimento com várias temperaturas para o modo de assistência As outras definições são as mesmas de antes da falha de energia Para acender o painel de controlo Carregue no botão de introdução O painel de controlo apresenta a temperatura predefinida de cada compartimento e os ícones de funcionamento ...

Page 58: ...la ordem indicada na imagem carregando neste botão Definições avançadas Pode acertar a temperatura em intervalos de 0 5 C do seguinte modo no procedimento 3 Por ex frigorífico Procedimento Mostrador 3 Increase Decrease Aumentar Diminuir Defina a temperatura A temperatura indicada no painel de controlo não é exatamente a mesma temperatura do interior A temperatura do interior pode ter sido afetada ...

Page 59: ...Modo de férias Use este modo quando for viajar ou deixar a casa durante um período prolongado A temperatura dentro do compartimento do frigorífico é definida para cerca de 10 C Como funciona Procedimento Mostrador 1 Carregue no botão de introdução 2 Carregue no ícone Definição atual Esta indicação apresenta como desligado 3 Volte a carregar no ícone A definição foi alterada Aindicação ON OFF ligad...

Page 60: ...o 3 Carregue no ícone Definição atual Esta indicação apresenta como desligado 4 Volte a carregar no ícone A definição foi alterada A indicação ON OFF ligado desligado alterna sempre que carrega no ícone 5 Carregue no botão de introdução A congelação rápida termina automaticamente em cerca de 2 4 horas O ícone desliga se Nota Alimentos grandes não conseguem ser congelados logo de uma vez A congelaç...

Page 61: ...nutrientes Arrefecer Este modo serve para arrefecer alimentos quentes Quando quiser arrefecer alimentos líquidos com temperaturas elevadas certifique se de que estão hermeticamente fechados ou use um recipiente de vácuo Caso contrário estes podem provocar queimaduras Não armazene um recipiente cuja temperatura da superfície exterior seja de 60 C ou superior A caixa do compartimento com várias temp...

Page 62: ...mpo de funcionamento Cerca de 60 minutos Definição da temperatura interior depois de terminar este modo 0 C 1 1 Descongelar alimentos Procedimento Mostrador 4 Carregue no ícone Definição atual Esta indicação apresenta como desligado 5 Volte a carregar no ícone A definição foi alterada Aindicação ON OFF ligado desligado alterna sempre que carrega no ícone 6 Carregue no botão de introdução Tempo de ...

Page 63: ...me da porta Procedimento Mostrador 3 or ou Selecione o ícone 4 Carregue no botão de introdução Definição atual 5 or ou A indicação ON OFF ligado desligado alterna sempre que carrega no ícone 6 Carregue no botão de introdução para definir o modo ON ligado Som desligado Use este modo para mudar o som do painel de controlo e o alarme do fim da limpeza do tabuleiro de gelo para OFF desligado Procedime...

Page 64: ...e 4 Carregue no botão de introdução Definição atual 5 or ou A indicação ON OFF ligado desligado alterna sempre que carrega no ícone 6 Carregue no botão de introdução para definir o modo ON ligado Como cancelar o bloqueio do painel de controlo Procedimento Mostrador 1 Toque no botão de introdução durante 3 ou mais segundos 2 or Selecione OFF desligado 3 Carregue no botão de introdução para definir ...

Page 65: ...a tinta pó de polimento benzina água a ferver etc pois podem provocar danos Se retirar a ficha da tomada aguarde pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligá la As prateleiras de vidro pesam cerca de 3 kg cada Segure as com firmeza quando as retirar do compartimento e transportar Não deixe cair objetos dentro do frigorífico nem bata na parede interior Isto pode provocar fissuras na superfície inter...

Page 66: ...para limpar a condensação Quando a humidade do ar é elevada Quando a porta é frequentemente aberta e fechada Quando são armazenados alimentos com muita humidade É necessário embalá los Os alimentos do compartimento do frigorífico estão congelados A temperatura do frigorífico está em 0 C há muito tempo Altere o controle da temperatura para 3 C ou mais quente A temperatura do congelador está em 21 C...

Page 67: ...AR ELIMINAR ESTE EQUIPAMENTO NÃO USE O LIXO TRADICIONAL NEM O COLOQUE NUMA LAREIRA Os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser sempre recolhidos e tratados SEPARADAMENTE de acordo com a legislação local A recolha separada promove um tratamento amigo do ambiente a reciclagem de materiais e a redução dos resíduos finais A ELIMINAÇÃO INADEQUADA pode ser nociva para a saúde humana e para o meio ...

Page 68: ...ίχου καλά και απευθείας Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης ή βύσμα μετατροπής Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην πρίζα με την απαιτούμενη ονομαστική τάση Συνδέστε την ακίδα γείωσης σωστά στον ακροδέκτη γείωσης Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο τροφοδοσίας προστατεύεται από ζημιά κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης ή τη μεταφορά Αν το βύσμα του καλωδίου ή το καλώδιο είναι χαλαρά μην το τοποθετείτε στην πρί...

Page 69: ...άρχει κίνδυνος να μαγκώσουν τα δάκτυλα άλλων στην πόρτα Μην τοποθετείτε υπερμεγέθη αντικείμενα στις θήκες της πόρτας Αν το αντικείμενο πέσει από τις θήκες μπορεί να προκληθεί τραυματισμός Βεβαιώνεστε ότι μεταχειρίζεστε τα γυάλινα ράφια με προσοχή κατά την τοποθέτηση ή την αφαίρεσή τους Αν ρίξετε τα γυάλινα ράφια μπορεί να σπάσουν ή να προκληθεί τραυματισμός Πληροφορίες ασφάλειας rear bottom όπισθε...

Page 70: ...έχετε πρόσβαση στο βύσμα Προστατέψτε το ψυγείο από άμεσο ηλιακό φως και μην το τοποθετείτε δίπλα σε συσκευές παραγωγής θερμότητας Μην τοποθετείτε το ψυγείο απευθείας στο έδαφος Τοποθετήστε κατάλληλη βάση κάτω από το ψυγείο όπως ξύλινη σανίδα Αν τοποθετήσετε στην πρίζα το βύσμα ενώ η πόρτα είναι ανοιχτή ακούγεται ο συναγερμός της πόρτας αλλά αυτό είναι φυσιολογικό Ο ήχος σταματά αφού κλείσετε την π...

Page 71: ...αυτό τον τρόπο τα τρόφιμα ψύχονται ομαλά χωρίς να εκτίθενται σε ροή κρύου αέρα 16 Πίνακας ελέγχου Αν θέλετε να συντηρήσετε μεγάλα τεμάχια μέσα στο ψυγείο Μπορείτε να αφαιρέσετε οποιαδήποτε από τα ράφια ή τις θήκες με αριθμό 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 στην παραπάνω εικόνα Η ψυκτική απόδοση δεν επηρεάζεται ακόμα και αν χρησιμοποιήσετε το ψυγείο όπως παραπάνω Συναγερμός πόρτας Ο συναγερμός πόρτας ηχεί ...

Page 72: ... για να εξασφαλίζετε ομοιόμορφη ψύξη των τροφίμων σε όλο το ψυγείο Μην τοποθετείτε τα τρόφιμα απευθείας μπροστά στην εξαγωγή του ψυχρού αέρα Έτσι μπορεί να παγώσει το τρόφιμο Βεβαιωθείτε πως το τρόφιμο είναι όσο το δυνατόν πιο φρέσκο για να μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια συντήρησης τροφίμων που αλλοιώνονται Τα παρακάτω είναι ένας γενικός οδηγός για να επιτυγχάνετε μακρύτερη διάρκεια συντήρησης Τα τρό...

Page 73: ...ς λειτουργίας ταχείας κατάψυξης ή καθαρισμού του δίσκου για παγάκια η λειτουργία διακόπτεται Ανατρέξτε στην ενότητα θάλαμος πολλαπλών θερμοκρασιών σχετικά με την υποβοηθητική λειτουργία Οι άλλες ρυθμίσεις παραμένουν ίδιες όπως πριν από τη διακοπή ρεύματος Για να ανάψει ο φωτισμός του πίνακα ελέγχου Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση Ο πίνακας ελέγχου εμφανίζει την προεπιλεγμένη θερμοκρασία κάθε θαλ...

Page 74: ... με τη σειρά που φαίνεται στην εικόνα πατώντας αυτό το κουμπί Προηγμένη ρύθμιση Μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία σε βήματα 0 5 C με τον ακόλουθο τρόπο στη διαδικασία 3 Π χ Ψυγείο Διαδικασία Οθόνη 3 Increase Decrease Αύξηση Μείωση Ορίστε τη θερμοκρασία Η θερμοκρασία που φαίνεται στον πίνακα ελέγχου δεν είναι η ακριβής εσωτερική θερμοκρασία Οι εσωτερικές θερμοκρασίες μπορεί να επηρεάζονται από π...

Page 75: ...ειτουργία αν πηγαίνετε κάποιο ταξίδι ή αν εγκαταλείπετε το σπίτι για μεγάλο διάστημα Η θερμοκρασία μέσα στον θάλαμο του ψυγείου προσαρμόζεται περ στους 10 C Τρόπος χειρισμού Διαδικασία Οθόνη 1 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση 2 Πατήστε το εικονίδιο Τρέχουσα ρύθμιση Η ένδειξη αυτή δείχνει ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3 Πατήστε το εικονίδιο ξανά Η ρύθμιση αλλάζει Κάθε πάτημα του εικονιδίου προκαλεί μετάβαση με τ...

Page 76: ...ονίδιο Τρέχουσα ρύθμιση Η ένδειξη αυτή δείχνει ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 4 Πατήστε το εικονίδιο ξανά Η ρύθμιση αλλάζει Κάθε πάτημα του εικονιδίου προκαλεί μετάβαση με τη σειρά μεταξύ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 5 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση Η Ταχεία κατάψυξη σταματά αυτόματα μετά από περ 2 4 ώρες Το εικονίδιο σβήνει Σημείωση Μεγάλα τεμάχια τροφίμων δεν μπορούν να καταψυχθούν στη διάρκεια μίας τέτοιας...

Page 77: ...ους στοιχεία Κρύωμα Η λειτουργία αυτή κρυώνει ζεστά φαγητά Όταν θέλετε να κρυώσετε ρευστά φαγητά που έχουν υψηλή θερμοκρασία βεβαιωθείτε πως είναι καλά σκεπασμένα ή ότι χρησιμοποιείτε στεγανό δοχείο Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί τραυματισμός από έγκαυμα Μην τοποθετείτε δοχείο του οποίου η εξωτερική θερμοκρασία είναι 60 C ή υψηλότερη Η θήκη του θαλάμου πολλαπλών θερμοκρασιών μπορεί να παραμορφωθε...

Page 78: ...κύρωση Χρόνος λειτουργίας Περ 60 λεπτά Ρύθμιση εσωτερικής θερμοκρασίας αφού ολοκληρωθεί η λειτουργία αυτή 0 C 1 1 Απόψυξη τροφίμων Διαδικασία Οθόνη 4 Πατήστε το εικονίδιο Τρέχουσα ρύθμιση Η ένδειξη αυτή δείχνει ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 5 Πατήστε το εικονίδιο ξανά Η ρύθμιση αλλάζει ΚάθεπάτηματουεικονιδίουπροκαλείμετάβασημετησειράμεταξύΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 6 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση Χρόνος λ...

Page 79: ...Ε τον συναγερμό πόρτας Διαδικασία Οθόνη 3 or ή Επιλέξτε εικονίδιο 4 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση Τρέχουσα ρύθμιση 5 or ή Κάθε πάτημα του κουμπιού επιλογής προκαλεί μετάβαση με τη σειρά μεταξύ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 6 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση για να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τη λειτουργία Απενεργοποίηση ήχου Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τον ήχο του πίνακα ελέγ...

Page 80: ...πικύρωση Τρέχουσα ρύθμιση 5 or ή Κάθε πάτημα του κουμπιού επιλογής προκαλεί μετάβαση με τη σειρά μεταξύ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 6 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση για να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τη λειτουργία Ακύρωση του κλειδώματος πίνακα ελέγχου Διαδικασία Οθόνη 1 Αγγίξτε το κουμπί enter επικύρωση για 3 δευτερόλεπτα ή περισσότερο 2 or Επιλέξτε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3 Πατήστε το κουμπί enter επικύρωση για ...

Page 81: ...ς βερνίκι μπογιά στιλβωτική σκόνη βενζίνη βραστό νερό κ τ λ καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά Αφού αφαιρέσετε από την πρίζα το βύσμα περιμένετε 5 λεπτά τουλάχιστον πριν το ξανασυνδέσετε στο ρεύμα Τα γυάλινα ράφια ζυγίζουν περίπου 3 kg το καθένα Κρατάτε τα ράφια γερά όταν τα αφαιρείτε από τον θάλαμο και τα μεταφέρετε Μη ρίχνετε αντικείμενα μέσα στο ψυγείο και μη χτυπάτε τον εσωτερικό τοίχο Αυτό μπορε...

Page 82: ...νί για να σκουπίσετε την πάχνη και ένα στεγνό πανί για να σκουπίσετε την υγρασία Όταν η υγρασία περιβάλλοντος είναι υψηλή Όταν η πόρτα ανοίγει και κλείνει συχνά Όταν τοποθετείται στο ψυγείο φαγητό με υψηλή περιεκτικότητα υγρασίας Απαιτείται τύλιγμα Τα τρόφιμα στον θάλαμο συντήρησης είναι παγωμένα Έχει οριστεί η θερμοκρασία ψυγείου για πολύ χρόνο στους 0 C Αλλάξτε τη ρύθμιση θερμοκρασίας στους 3 C ...

Page 83: ...ΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΜΗΝ ΤΟΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΣΕ ΕΣΤΙΑ ΦΩΤΙΑΣ Ο μεταχειρισμένος ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός θα πρέπει πάντοτε να συλλέγεται και να τυχαίνει επεξεργασίας ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία Η ξεχωριστή συλλογή προωθεί τη φιλική προς το περιβάλλον επεξεργασία την ανακύκλωση των υλικών και ελαχιστοποίηση των τελικών αποβλήτων Η ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ μπορεί να είναι επιβλαβής για την αν...

Page 84: ...hlschrank längere Zeit nicht verwendet wird Wenn das flexible Netzkabel beschädigt wird ist ein Spezialkabel erforderlich und es muss von einem von SHARP autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden um eine Gefahr zu vermeiden In Verwendung Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät Diese Stoffe können leicht explodieren Bewahren Sie temperature...

Page 85: ...g von Eiswürfeln nur Trinkwasser Öffnen oder schließen Sie die Tür nicht wenn andere Personen eine Hand in der Nähe der Tür haben Es besteht die Gefahr dass andere Personen ihre Finger in der Tür einklemmen können Platzieren Sie keine übergroßen Gegenstände in die Türablagefächer Wenn der Gegenstand aus den Ablagefächern herunterfällt kann dies eine Verletzung verursachen Seien Sie vorsichtig beim...

Page 86: ...so auf dass der Stecker zugänglich ist Setzen Sie Ihren Kühlschrank nicht direktem Sonnenlicht aus und platzieren Sie ihn nicht in der Nähe von wärmeerzeugenden Geräten Stellen Sie Ihren Kühlschrank nicht direkt auf den Boden Fügen Sie einen geeigneten Ständer wie ein Holzbrett unter den Kühlschrank ein Wenn der Netzstecker bei offener Tür eingesteckt wird ertönt der Türalarm was jedoch normal ist...

Page 87: ... Kühlabteil indirekt gekühlt Lebensmittel werden somit sanft gekühlt ohne einem kalten Luftstrom ausgesetzt zu sein 16 Bedienfeld Wenn Sie große Stücke in Ihrem Küh lschrank lagern möchten Sie können alle Abstellfächer und die Behälter mit der Nummer 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 und 12 in der obigen Abbildung herausnehmen Die Kühlleistung wird nicht beeinflusst auch wenn Sie den Kühlschrank in der oben g...

Page 88: ...luft mit Lebensmitteln oder Behältern da sonst die Lebensmittel nicht gleichmäßig gekühlt werden Legen Sie keine Lebensmittel direkt vor die Austrittsöffnungen der Kaltluft da diese gefrieren können Achten Sie darauf dass die Lebensmittel so frisch wie möglich sind um die Lagerfähigkeit verderblicher Lebensmittel zu maximieren Im Folgenden finden Sie eine allgemeine Anleitung zur Steigerung der Ha...

Page 89: ... oder der Reinigungsfunktion der Eisschale unterbrochen Informationen zum Unterstützungsmodus finden Sie unter Multitemperaturabteil Die anderen Einstellungen sind die gleichen wie vor dem Stromausfall Zur Beleuchtung des Bedienfelds Drücken Sie die Eingabetaste Das Bedienfeld zeigt die voreingestellte Temperatur für jedes Abteil sowie die Bedienungssymbole an Alle Symbole bleiben aus weil alle Mo...

Page 90: ... Taste in der abgebildeten Reihenfolge Erweiterte Einstellung Sie können die Temperatur in Schritten von 0 5 C folgendermaßen in Verfahren 3 einstellen Z B Kühlschrank Verfahren Anzeige 3 Increase Decrease Legen Sie die Temperatur fest Die auf dem Bedienfeld angezeigte Temperatur ist nicht die exakte Innentemperatur Die Innentemperaturen können durch Faktoren wie den Standort des Kühlschranks die ...

Page 91: ...u Hause sind Die Temperatur im Inneren des Kühlabteils wird auf ca 10 C eingestellt Hinweise zur Bedienung Verfahren Anzeige 1 Drücken Sie die Eingabetaste 2 Drücken Sie auf das Symbol Aktuelle Einstellung Diese Anzeige zeigt AUS 3 Drücken Sie erneut auf das Symbol Die Einstellung ist nun geändert EIN AUS wird in der Reihenfolge des Drückens auf das Symbol umgeschaltet 4 Drücken Sie die Eingabetas...

Page 92: ... die Lebensmittel ein 2 Drücken Sie die Eingabetaste 3 Drücken Sie auf das Symbol Aktuelle Einstellung Diese Anzeige zeigt AUS 4 Drücken Sie erneut auf das Symbol Die Einstellung ist nun geändert EIN AUS wird in der Reihenfolge des Drückens auf das Symbol umgeschaltet 5 Drücken Sie die Eingabetaste Das Express Tiefgefrieren endet automatisch nach ca 2 4 Stunden Das Symbol erlischt Hinweise Große L...

Page 93: ...rt erhalten bleiben Abkühlen Dieser Modus dient zum Abkühlen von warmen Speisen Wenn Sie heiße flüssige Lebensmittel abkühlen möchten achten Sie darauf dass sie dicht abgedeckt sind oder verwenden Sie einen luftdichten Behälter Anderenfalls kann es zu Brandverletzungen kommen Stellen Sie einen Behälter nicht in den Kühlschrank wenn seine Außentemperatur bei 60 C oder höher liegt Das Multitemperatu...

Page 94: ...ebszeit Ca 60 Minuten Temperatureinstellung im Innern nach Beendigung dieses Modus 0 C 1 1 Lebensmittel auftauen Verfahren Anzeige 4 Drücken Sie auf das Symbol Aktuelle Einstellung Diese Anzeige zeigt AUS 5 Drücken Sie erneut auf das Symbol Die Einstellung ist nun geändert EIN AUS wird in der Reihenfolge des Drückens auf das Symbol umgeschaltet 6 Drücken Sie die Eingabetaste Betriebszeit Ca 6 Stun...

Page 95: ...m auf AUS zu schalten Verfahren Anzeige 3 or Wählen Sie ein Symbol 4 Drücken Sie die Eingabetaste Aktuelle Einstellung 5 or EIN AUS wird in der Reihenfolge des Drückens der Wahltaste umgeschaltet 6 Drücken Sie die Eingabetaste um den Modus EIN zuschalten Ton aus Verwenden Sie diesen Modus um den Ton des Bedienfelds und den Endton für das Reinigen der Eisschale auf AUS zu schalten Verfahren Anzeige...

Page 96: ...ählen Sie ein Symbol 4 Drücken Sie die Eingabetaste Aktuelle Einstellung 5 or EIN AUS wird in der Reihenfolge des Drückens der Wahltaste umgeschaltet 6 Drücken Sie die Eingabetaste um den Modus EIN zuschalten Bedienfeldsperre aufheben Verfahren Anzeige 1 Berühren Sie die Eingabetaste für 3 Sekunden oder länger 2 or Wählen Sie AUS 3 Drücken Sie die Eingabetaste um den Modus AUS zuschalten ...

Page 97: ...nden Sie keine Intensivgreinigungs oder Lösungsmittel Lack Farbe Politurpulver Benzin kochendes Wasser usw da diese Schäden verursachen können Wenn Sie den Netzstecker einmal herausziehen warten Sie mindestens 5 Minuten lang bevor Sie den Netzstecker erneut einstecken Die Glasböden wiegen jeweils etwa 3kg Halten Sie sie beim Herausnehmen oder Tragen gut fest Lassen Sie im Kühlschrank nichts fallen...

Page 98: ... Tuch um Tau wegzuwischen Bei hoher Außenfeuchtigkeit Wenn die Tür oft geöffnet und geschlossen wird Wenn sehr feuchtigkeitshaltige Nahrungsmittel gelagert werden Einpacken ist erforderlich Die Lebensmittel im Kühlabteil gefrieren Steht die Temperaturregelung des Kühlschranks lange auf 0 C Ändern Sie die Temperatureinstellung auf 3 C oder wärmer Steht die Temperaturregelung des Tiefkühlschranks la...

Page 99: ...AUSMÜLL NOCH IN EINE FEUERSTELLE GEGEBEN WERDEN Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen nach dem Gesetz GETRENNT gesammelt und entsorgt werden Mit der getrennten Sammlung werden die umweltfreundliche Behandlung und die stoffliche Verwertung sichergestellt und die Rest Abfallmengen minimiert Die ORDNUNGSWIDRIGE ENTSORGUNG schadet wegen schädlicher Stoffe der Gesundheit und der Umwelt...

Page 100: ...k of brand te voorkomen Steek de stekker stevig en rechtstreeks in het stopcontact Gebruik hiervoor geen verlengsnoer of adapterstekker Steek de stekker in het stopcontact met de vereiste nominale spanning Verbind de aardpin op de juiste manier met de aardingsaansluiting Zorg ervoor dat u de stroomkabel tegen beschadiging beschermt tijdens de installatie of verplaatsing Als de stekker of stroomkab...

Page 101: ...ngesteld op 8 C of 18 C Gebruik geen ander water dan drinkbaar water voor het maken van ijsblokjes Doe de deur niet open of dicht als iemand een hand dichtbij de deur heeft Er bestaat anders een risico dat iemands vingers tussen de deur klem komen te zitten Plaats geen te grote objecten in de binnenvakken van de deur Deze objecten kunnen anders uit de vakken vallen en letsel veroorzaken Pak de gla...

Page 102: ...oud uw koelkast uit de buurt van direct zonlicht en plaats hem niet naast een apparaat dat warm wordt Plaats uw koelkast niet direct op de grond Zorg voor een passende ondergrond zoals een houten plank onder de koelkast Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt met een geopende deur zal er een alarm te horen zijn maar dat is normaal Dit geluid stopt na het sluiten van de deur Er bevinden zich...

Page 103: ...het voedsel geleidelijk kouder zonder dat het aan een koude luchtstroom wordt blootgesteld 16 Bedieningspaneel Als u grote producten in uw koelkast wilt bewaren U kunt hiervoor de planken of vakken met de nummers 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 in de afbeelding hierboven verwijderen De koelprestatie wordt niet beïnvloed zelfs als u de koelkast in de bovenvermelde situatie gebruikt Deuralarm Het deuralarm...

Page 104: ...ders wordt het voedsel niet gelijkmatig door de koelkast gekoeld Plaats geen voedsel direct voor de koude luchtafvoer Hierdoor kan het voedsel gaan bevriezen Zorg ervoor dat het voedsel zo vers mogelijk is om de houdbaarheid van bederfelijk voedsel te maximaliseren Hier volgt een algemene richtlijn om u te helpen het voedsel zo lang mogelijk op te kunnen slaan Voedsel heeft een beperkte houdbaarhe...

Page 105: ...reiniging van een vriezerplaat wordt de bewerking gestopt Zie de Multitemperatuur ruimte over het hulpprogramma De andere instellingen zijn hetzelfde als voor de stroomstoring Het bedieningspaneel op laten lichten Druk op de enter toets Het bedieningspaneel toont de vooraf ingestelde temperatuur van elk compartiment en de bedieningsiconen alle iconen gaan nog niet aan omdat alle modi door een stan...

Page 106: ...timenten in de volgorde zoals op de afbeelding wordt getoond Geavanceerde instellingen U kunt de temperatuur in stappen van 0 5 C aanpassen op de volgende manier bij procedure 3 Bijv Koelkast Procedure Display 3 Increase Decrease Verhogen Verlagen Stel de temperatuur in De temperatuur die op het bedieningspaneel wordt aangegeven is niet de exacte binnentemperatuur De binnentemperatuur kan worden b...

Page 107: ...at of het huis voor langere tijd verlaat De temperatuur in het koelkastcompartiment wordt aangepast tot ca 10 C Bedieningsuitleg Procedure Display 1 Druk op de enter toets 2 Druk op de icoon Huidige instelling toont OFF 3 Druk nogmaals op de icoon De instelling is gewijzigd ON OFF schakel door achtereenvolgens op de icoon te drukken 4 Druk op de enter toets Opmerking Voedselopslagperiode in het ko...

Page 108: ...k op de enter toets 3 Druk op de icoon Huidige instelling toont OFF 4 Druk nogmaals op de icoon De instelling is gewijzigd ON OFF schakel door achtereenvolgens op de icoon te drukken 5 Druk op de enter toets Express Freezing snel invriezen eindigt automatisch binnen ca 2 4 uur icoon wordt uitgeschakeld Opmerking Grote producten kunnen niet in 1x worden ingevroren Express Freezing snel invriezen ka...

Page 109: ... is voor het afkoelen van verwarmd voedsel Indien u vloeibaar voedsel met een hoge temperatuur wilt afkoelen zorg er dan voor om het goed bedekt te houden of gebruik hiervoor een luchtdichte container Anders kan dit brandletsel veroorzaken Bewaar geen containers met een buitenoppervlak van 60 C of hoger De multitemperatuurzone kan door deze hitte worden vervormd Opmerking Vermijd zoveel mogelijk h...

Page 110: ...Ca 60 minuten Temperatuurinstelling binnen na afronding van deze modus 0 C 1 1 Ontdooien Procedure Display 4 Druk op de icoon Huidige instelling toont OFF 5 Druk nogmaals op de icoon De instelling is gewijzigd ON OFF schakel door achtereenvolgens op de icoon te drukken 6 Druk op de enter toets Bedrijfstijd Ca 6 uren Temperatuurinstelling binnen na afronding van deze modus 3 C Afkoelen Procedure Di...

Page 111: ...uralarm op OFF te zetten Procedure Display 3 or of Selecteer de icoon 4 Druk op de enter toets Huidige instelling 5 or of ON OFF schakel door achtereenvolgens op de selectietoets te drukken 6 Druk op de enter toets om de modus op ON te zetten Geluid uit Gebruik deze modus om het geluid van het bedieningspaneel te veranderen en de eindklank van de vriezerplaatreiniging op OFF te zetten Procedure Di...

Page 112: ...or of Selecteer de icoon 4 Druk op de enter toets Huidige instelling 5 or of ON OFF schakel door achtereenvolgens op de selectietoets te drukken 6 Druk op de enter toets om de modus op ON te zetten Het annuleren van de bedieningspaneelvergrendeling Procedure Display 1 Druk gedurende minstens 3 seconden op de enter toets 2 or Selecteer OFF 3 Druk op de enter toets om de modus op OFF te zetten ...

Page 113: ...er benzine gekookt water etc want dit kan schade veroorzaken Indien u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken wacht dan minstens 5 minuten voordat u de stekker weer terug in het stopcontact steekt De glasplanken wegen ca 3 kg per stuk Houd deze stevig vast als u ze uit de koelkast verwijdert en ze draagt Laat geen voorwerpen in de koelkast vallen of tegen de binnenwanden botsen Dit kan scheu...

Page 114: ...llen Gebruik een natte doek voor het afvegen van bevriezing en een droge doek voor het afvegen van dauw Wanneer de omgevingstemperatuur hoog is Als de deur regelmatig open en dicht wordt gedaan Als er voedsel met veel vocht wordt opgeslagen dit dient te worden verpakt Het voedsel in het koelkastcompartiment is bevroren Is de koelkasttemperatuur langdurig ingesteld op 0 C Verander de temperatuurreg...

Page 115: ...te elektrische en elektronische apparatuur moet altijd GESCHEIDEN worden ingezameld en behandeld conform de lokale wetgeving Gescheiden inzameling bevordert een milieuvriendelijke behandeling recycling van materialen en minimalisering van de uiteindelijke verwijdering van het afval ONJUISTE VERWIJDERING kan schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu vanwege bepaalde schadelijke st...

Page 116: ...azdko Uważnie przeczytaj poniższe zasady by zapobiec porażeniu prądem lub pożarowi Podłącz dokładnie wtyczkę bezpośrednio do gniazdka Nie używaj przedłużacza ani przejściówki Podłącz wtyczkę do gniazdka z odpowiednim napięciem znamionowym Dokładnie podłącz styk uziemiający do odpowiedniego otworu Uważaj by kabel zasilający nie uległ uszkodzeniu podczas instalacji lub przenoszenia Jeśli wtyczka lub...

Page 117: ...itnej Nie otwieraj ani nie zamykaj drzwi gdy w ktoś trzyma w ich pobliżu rękę Istnieje ryzyko że przytrzaśniesz mu palce Nie umieszczaj zbyt dużych przedmiotów w przegrodach na drzwiach chłodziarki Jeśli któryś z nich wypadnie może spowodować obrażenia Ostrożnie obchodź się ze szklanymi półkami podczas ich montowania i zdejmowania Jeśli upuścisz szklaną półkę możesz ją stłuc i poranić się Informac...

Page 118: ...ulowana nóżka Ważne Ustaw urządzenie tak by mieć dostęp do wtyczki Nie ustawiaj go bezpośrednio w słońcu ani obok urządzeń emitujących ciepło Nie umieszczaj chłodziarki bezpośrednio na podłodze Ustaw ją na odpowiedniej podstawce na przykład na drewnianej desce Jeśli podłączysz wtyczkę do gniazdka gdy drzwi będą otwarte rozlegnie się dźwięk alarmu to normalne Dźwięk ucichnie po zamknięciu drzwi Urz...

Page 119: ... ścianki Dzięki temu żywność jest chłodzona de likatnie i nie pada na nią strumień zimnego powietrza 16 Panel sterowania Jeśli chcesz przechowywać w urządzeniu duże produkty Możesz wyjąć dowolne półki i przegródki spośród tych o numerach 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 i 12 Wskazano je na rysunku Skuteczność chłodzenia nie zostanie wówczas zmniejszona Alarm drzwi Dźwięk alarmu rozlega się wtedy gdy pozostaw...

Page 120: ...wnością ani pojemnikami W przeciw nym razie produkty nie zosta ną odpowiednio schłodzone Nie umieszczaj żywności bezpośrednio przy wylocie zimnego powietrza Może to prowadzić do jej zamrożenia Aby maksymalnie wydłużyć okres przechowywania łatwo psujących się produktów upewnij się że są jak najświeższe Poniżej znajdziesz ogólne zasady poma gające przechowywać żywność przez dłuższy czas Żywność ma o...

Page 121: ...nia lub czyszczenia kostkarki dojdzie do awarii zasilania działanie zostanie przerwane Więcej informacji o trybach wspierających znajdziesz w rozdziale Komora o zmiennej temperaturze Pozostałe ustawienia powrócą do wartości sprzed awarii zasilania Podświetlanie panelu sterowania Naciśnij przycisk enter Panel sterowania pokazuje temperaturę ustawioną dla każdej komory oraz symbole operacyjne Wszyst...

Page 122: ... naciśnięciu przycisku komory przełącza ją się w sposób przedstawiony na obrazku Ustawienia zaawansowane Poniżej punkt 3 znajdziesz instrukcje zmieniania wartości temperatury co 0 5 C Przykład chłodziarka Kroki Wyświetlacz 3 Increase Decrease Zwiększenie Zmniejszenie Ustaw temperaturę Temperatura wyświetlana na panelu sterowania nie jest dokładną temperaturą wewnątrz urządzenia Temperatura wewnątr...

Page 123: ...ub na dłuższy czas opuszczasz dom Temperatura w chłodziarce będzie wynosiła ok 10 C Sterowanie Kroki Wyświetlacz 1 Naciśnij przycisk enter 2 Naciśnij symbol Aktualne ustawienie Ten symbol oznacza że tryb jest nieaktywny 3 Ponownie naciśnij symbol Ustawienie zostało zmienione Naciskanie symbolu aktywuje i dezaktywuje tryb 4 Naciśnij przycisk enter Ważne Czas przechowywania żywności w chłodziarce je...

Page 124: ...mrażarki 2 Naciśnij przycisk enter 3 Naciśnij symbol Aktualne ustawienie Ten symbol oznacza że tryb jest nieaktywny 4 Ponownie naciśnij symbol Ustawienie zostało zmienione Naciskanie symbolu aktywuje i dezaktywuje tryb 5 Naciśnij przycisk enter Tryb wyłączy się automatycznie w czasie około 2 do 4 godzin Symbol na wyświetlaczu zgaśnie Ważne Duże porcje jedzenia nie zostaną zamrożone w jednym cyklu ...

Page 125: ...ię Dzięki temu zachowasz ich smak i wartości odżywcze Schładzanie Tryb służy schładzaniu gorących potraw Jeśli chcesz schłodzić potrawę płynną o wysokiej temperaturze dokładnie ją przykryj lub umieść w szczelnym pojemniku W przeciwnym razie ryzykujesz poparzeniem Nie przechowuj pojemników których temperatura zewnętrzna wynosi 60 C lub więcej Komora o zmiennej temperaturze może odkształcić się pod ...

Page 126: ... Czas działania Ok 60 minut Temperatura wewnątrz urządze nia po zakończeniu działania 0 C 1 1 Rozmrażanie Kroki Wyświetlacz 4 Naciśnij symbol Aktualne ustawienie Ten symbol oznacza że tryb jest nieaktywny 5 Ponownie naciśnij symbol Ustawienie zostało zmienione Naciskanie symbolu aktywuje i dezaktywuje tryb 6 Naciśnij przycisk enter Czas działania Ok 6 godzin Temperatura wewnątrz urządze nia po zak...

Page 127: ...arm drzwi Użyj trybu by wyłączyć alarm drzwi Kroki Wyświetlacz 3 or lub Wybierz symbol 4 Naciśnij przycisk enter Aktualne ustawienie 5 or lub Naciskanie przycisku przełącza komunikaty ON i OFF 6 Naciśnij przycisk enter aby aktywować tryb ON Wyłączony dźwięk Użyj tego trybu by wyłączyć dźwięki panelu sterowania oraz dźwięk sygnalizujący zakończenie czyszczenia kostkarki Kroki Wyświetlacz 3 or lub W...

Page 128: ...z 3 or lub Wybierz symbol 4 Naciśnij przycisk enter Aktualne ustawienie 5 or lub Naciskanie przycisku przełącza komunikaty ON i OFF 6 Naciśnij przycisk enter aby aktywować tryb ON Jak dezaktywować blokadę panelu sterowania Kroki Wyświetlacz 1 Przytrzymaj przycisk enter przez 3 sekundy lub dłużej 2 or Wybierz OFF 3 Naciśnij przycisk enter aby wyłączyć tryb OFF ...

Page 129: ...ywaj silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników lakieru farby proszku polerującego benzyny wrzątku itp mogą uszkodzić urządzenie Gdy odłączysz wtyczkę od gniazdka odczekaj pięć minut zanim podłączysz ją ponownie Każda ze szklanych półek waży około trzech kilogramów Trzymaj je pewnie podczas wyjmowania i przenoszenia Nie upuszczaj przedmiotów wewnątrz lodówki ani nie uderzaj niczym w wewnętr...

Page 130: ...mokrej ściereczki do starcia szronu oraz suchej do wytarcia wilgoci Powietrze jest bardzo wilgotne Drzwi są często otwierane i zamykane Przechowujesz produkty o dużej wilgotności wymagane zawinięcie w folię Żywność w komorze chłodziarki zamarzła Czy temperatura chłodziarki jest ustawiona na 0 C od dłuższego czasu Zmień temperaturę na 3 C lub wyższą Czy temperatura zamrażarki jest ustawiona na 21 C...

Page 131: ...EGO KONTENERA NA ODPADKI ANI NIE WKŁADAJ GO DO KOMINKA Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne powinny być zawsze odbierane i utylizowane OSOBNO zgodnie z lokalnymi przepisami Osobny odbiór promuje utylizację przyjazną środowisku recykling zasobów oraz redukcję ostatecznej neutralizacji odpadów NIEWŁAŚCIWA UTYLIZACJA może być szkodliwa dla zdrowia ludzkiego i środowiska ze względu na zawarto...

Page 132: ...zza az esetleges áramütést vagy tüzet A tápkábelt biztosan és közvetlenül csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzatba Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót A tápkábel csatlakozóját a szükséges névleges feszültséggel rendelkező aljzathoz csatlakoztassa A földelőcsapot megfelelően csatlakoztassa a földelő csatlakozóhoz Ügyeljen arra hogy az üzembe helyezés vagy a készülék mozgatása közben megóvja a ...

Page 133: ...a van beállítva Jégkocka készítéshez csak ivóvizet használjon Ne nyissa ki vagy zárja be az ajtót ha valaki az ajtó felé nyúl Fennáll annak a veszélye hogy odacsukja a másik személy ujjait az ajtóval Ne tegyen túl nagy tárgyakat az ajtórekeszekbe Ha a tárgy leesik a rekeszből sérülést okozhat Az üvegpolcokat óvatosan helyezze be vagy vegye ki Ha leejti az üvegpolcot eltörhet vagy sérülést okozhat ...

Page 134: ...űtőszekrényt ne érje közvetlen napfény és ne helyezze a hőfejlesztő készülék mellé Ne helyezze hűtőszekrényét közvetlenül a talajra Helyezzen egy megfelelő állványt például egy fából készült deszkát a hűtőszekrény alá Ha nyitott ajtó mellett dugja be a tápcsatlakozót az ajtó riasztó megszólal Ez normális jelenség A hang elhallgat ha becsukja az ajtót Négy görgő található a hű tőszekrény alján A gö...

Page 135: ...tőszekrényt közvetve hűti hátulról Ily módon az étel hűtése kíméletes nincs hideg légáramlásnak kitéve 16 Kezelőpanel Ha nagyméretű ételeket szeretne tárolni a hűtőszekrényben Eltávolíthatja bármelyik a fenti képen 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 számmal jelölt polcot vagy rekeszt Ez a hűtési teljesítményt akkor sem befolyásolja ha a fenti módon használja a hűtőszekrényt Ajtó riasztó Az ajtó riasztó megs...

Page 136: ...Ne helyezzen ételt közvetlenül a hideg levegő kiáramló nyílásai elé Megfagyhat az élelmiszer Győződjön meg róla hogy az élelmiszer a lehető legfrissebb minőségű a romlandó élelmiszerek tárolási idejének maximalizálása érdekében Az alábbiakban általános útmutatás talál az élelmiszerek hosszabb ideig történő tárolásához Az élelmiszerek korlátozott tárolási élettartammal rendelkeznek Ügyeljen arra ho...

Page 137: ...z gyorsfagyasztás vagy a jégtálca tisztítás közben a művelet leáll Lásd a Több hőmérsékletű rész című részt a kiegészítő üzemmódokról Minden más az áramszünet előtti beállításon marad A kezelőpanel világításának bekapcsolása Nyomja meg a Bevitel gombot A kezelőpanel az egyes rekeszek beállított hőmérsékletét és a működési ikonokat mutatja Nem világít mindegyik ikon mert alapértelmezett beállításba...

Page 138: ...omásaira a hűtő egyes részeinek kiválasztása a képen látható sorrendben váltakozik Fejlett beállítások A művelet 3 lépésénél az alábbi módon tudja a hőmérsékletet 0 5 C os lépésekkel beállítani Pl hűtőszekrény Művelet Kijelző 3 Increase Decrease Növelés Csökkentés Állítsa be a hőmérsékletét A kezelőpanelen jelzett hőmérséklet nem felel meg pontosan a belső hőmérsékletnek A belső hőmérsékletet olya...

Page 139: ...ége Vakáció üzemmód Használja ezt az üzemmódot ha elutazik vagy hosszabb időre eltávozik otthonról A hűtőtér hőmérséklete kb 10 C ra lesz beállítva Használata Művelet Kijelző 1 Nyomja meg a Bevitel gombot 2 Nyomja meg az ikont Jelenlegi beállítás Ez a kijelzés KIKAPCSOLT módot mutat 3 Nyomja meg újból az ikont A beállítás megváltozott Az ikon megnyomására a BE KIKAPCSOLT mód váltakozik 4 Nyomja me...

Page 140: ...mja meg az ikont Jelenlegi beállítás Ez a kijelzés KIKAPCSOLT módot mutat 4 Nyomja meg újból az ikont A beállítás megváltozott Az ikon megnyomására a BE KIKAPCSOLT mód váltakozik 5 Nyomja meg a Bevitel gombot A gyorsfagyasztás mód kb 2 4 óra után automatikusan kikapcsol Az ikon kikapcsol Megjegyzés A nagyobb ételek egyetlen művelettel nem fagyaszthatók le A gyorsfagyasztás több mint 4 órát is igén...

Page 141: ...iolvadni hogy megőrizzék ízüket vagy tápanyag tartalmukat Lehűtés Ez az üzemmód a meleg ételek lehűtésére szolgál Ha magas hőmérsékletű folyékony ételt kíván lehűlni tartsa szorosan lefedve vagy használjon egy légmentesen záródó edényt Ellenkező esetben égési sérülést okozhat Ne helyezzen a készülékbe olyan tárolóedényt amelynek külső felületének hőmérséklete 60 C vagy annál magasabb A több hőmérs...

Page 142: ...eg a Bevitel gombot Működési idő Körülbelül 60 perc Belső hőmérséklet értéke az üzemmód végén 0 C 1 1 Étel kiolvasztás Művelet Kijelző 4 Nyomja meg az ikont Jelenlegi beállítás Ez a kijelzés KIKAPCSOLT módot mutat 5 Nyomja meg újból az ikont A beállítás megváltozott Az ikon megnyomására a BE KIKAPCSOLT mód váltakozik 6 Nyomja meg a Bevitel gombot Működési idő Kb 6 óra Belső hőmérséklet értéke az ü...

Page 143: ... az ajtóriasztó kikapcsolásához Művelet Kijelző 3 or vagy Válassza ki az ikont 4 Nyomja meg a Bevitel gombot Jelenlegi beállítás 5 or vagy A kiválasztás gomb megnyomásával váltakozik a BE KIKAPCSOLT mód 6 Nyomja meg a bevitel gombot a funkció bekapcsolásához Hangjelzés kikapcsolása Használja ezt a funkciót a kezelőpanel hangjelzésének és a jégkockatartó tisztítás hangjelzésének kikapcsolásához Műv...

Page 144: ...ki az ikont 4 Nyomja meg a Bevitel gombot Jelenlegi beállítás 5 or vagy A kiválasztás gomb megnyomásával váltakozik a BE KIKAPCSOLT mód 6 Nyomja meg a bevitel gombot a funkció bekapcsolásához A kezelőpanel zárolásának kikapcsolása Művelet Kijelző 1 Tartsa legalább 3 másodpercig lenyomva a bevitel gombot 2 or Válassza ki a kikapcsolt módot 3 Nyomja meg a bevitel gombot a funkció kikapcsolásához ...

Page 145: ...yzés Ne használjon durva tisztítószereket vagy oldószereket lakk festék polírozó por benzin forralt víz stb amelyek kárt okozhatnak Ha kihúzta a hálózati csatlakozót várjon legalább 5 percet mielőtt ismét csatlakoztatja a tápcsatlakozót a hálózatba Az üvegpolcok súlya kb 3 kg db Tartsa őket erősen amikor eltávolítják őket a készülékből és áthelyezi őket Ne ejtsen tárgyakat a hűtőszekrény belsejébe...

Page 146: ...yezeti páratartalom magas Ha az ajtót gyakran kinyitják és becsukják Ha magas nedvességtartalmú élelmiszert helyeztek a készülékbe Be kell csomagolni A hűtőtérben lévő étel fagyott A hűtőgép hőmérséklet szabályzója hosszú ideig 0 C ra volt beállítva Állítsa a hőmérséklet szabályzót 3 C ra vagy melegebbre A fagyasztó hőmérséklet szabályzója hosszú ideig 21 C ra volt beállítva Állítsa a hőmérséklet ...

Page 147: ...NE A KÖZÖNSÉGES SZEMETESKUKÁT HASZNÁLJA ÉS NE DOBJA TŰZBE A használt elektromos és elektronikus berendezéseket KÜLÖN kell összegyűjteni és kezelni a helyi jogszabályoknak megfelelően Az önálló gyűjtés a környezetbarát kezelést az anyagok újrahasznosítását és a véglegesen elhelyezett hulladék minimalizálását segíti elő A NEM MEGFELELŐ ÁRTALMATLANÍTÁS egyes anyagok miatt káros lehet az emberi egészs...

Page 148: ...enție următoarele reguli pentru a preveni șocul electric sau incendiul Conectați ferm și direct ștecherul în priza de perete Nu utilizați un cablu prelungitor sau o mufă adaptor Conectați ștecherul la priza cu tensiunea nominală necesară Conectați corect contactul de împământare la borna de împământare Protejați cablul de alimentare împotriva deteriorărilor în timpul instalării sau mutării Dacă ca...

Page 149: ...multi temperatură este setat la 8 C sau la 18 C Nu folosiți decât apă potabilă pentru a face cuburi de gheață Nu deschideți și nu închideți ușa atunci când cineva ține mâna lângă ușă Există riscul de a i prinde degetele în ușă Nu puneți obiecte supradimensionate în buzunarele ușii Dacă obiectul cade din buzunare acesta poate provoca vătămare Asigurați vă că manipulați rafturile de sticlă cu grijă ...

Page 150: ...ați frigiderul astfel încât ștecherul să fie accesibil Nu așezați frigiderul în lumina directă a soarelui sau în apropierea surselor de căldură Nu așezați frigiderul direct pe podea Folosiți un stativ potrivit precum o placă de lemn sub frigider Atunci când introduceți ștecherul cu ușa deschisă se va auzi o alarmă a ușii dar acest lucru este normal Acest sunet se va opri după închiderea ușii În pa...

Page 151: ... hibrid Panoul răcește compartimentul frigiderului indirect din spate Astfel alimentele sunt răcite încet fără expunere la un flux de aer rece 16 Panou de comandă Dacă doriți să depozitați obiecte mari în frigider Puteți elimina oricare dintre rafturi sau buzunarele numerotate cu 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 din imaginea de mai sus Performanța la răcire nu este influențată chiar dacă utilizați frigide...

Page 152: ...i rece în caz contrar alimentele nu vor fi răcite uniform în interiorul frigi derului Nu așezați alimentele direct în fața orificiului de evacuare a aerului rece Acest lucru poate duce la congelarea alimentelor Păstrarea alimentelor INTRARE IEȘIRE Pentru a lungi viața alimentelor perisabile asigurați vă de faptul că alimentele sunt de cea mai proaspătă calitate Ceea ce urmează este un ghid general...

Page 153: ...ergie electrică în timpul operațiunii de congelare rapidă sau de curățare a gheții de gheață operația este oprită Consultați Cameră cu temperatură multiplă cu privire la modul de asistare Celelalte setări sunt aceleași ca înainte de întreruperea alimentării Pentru a aprinde panoul de comandă Apăsați tasta Enter Panoul de comandă afișează temperatura presetată a fiecărui compartiment și pictogramel...

Page 154: ...e curentă Prin apăsarea acestei taste se modifică ordinea compartimentelor conform ilustrației din imagine Setare avansată Puteți regla temperatura în trepte de 0 5 C în următorul mod la procedura 3 Ex Frigider Procedură Afișaj 3 Increase Decrease Creștere Scădere Reglați temperatura Temperatura afișată în panoul de comandă nu este temperatura existentă din compartiment Temperaturile interne pot f...

Page 155: ...ie sau părăsiți casa pentru o perioadă lungă de timp Temperatura din interiorul compartimentului frigider este reglată la aprox 10 C Mod de operare Procedură Afișaj 1 Apăsați tasta Enter 2 Apăsați pictograma Setare curentă Indicatorul arată OFF OPRIT 3 Apăsați din nou pictograma Setarea este modificată Ordinea ON OFF se modifică la apăsarea pictogramei 4 Apăsați tasta Enter Notă Durata de păstrare...

Page 156: ...i alimentele 2 Apăsați tasta Enter 3 Apăsați pictograma Setare curentă Indicatorul arată OFF OPRIT 4 Apăsați din nou pictograma Setarea este modificată Ordinea ON OFF se modifică la apăsarea pictogramei 5 Apăsați tasta Enter Congelarea rapidă se încheie automat în aprox 2 4 ore Pictograma se va stinge Notă Alimentele mari nu pot fi înghețate într o singură operație Congelarea rapidă poate necesita...

Page 157: ...tra aroma sau nutrienții Răcire Acest mod este folosit pentru răcirea alimentelor calde Atunci când doriți să răciți alimentele lichide cu temperatură ridicată asigurați vă că acestea sunt bine acoperite sau folosiți un recipient etanș În caz contrar se pot provoca arsuri Nu introduceți recipiente la care temperatura exterioară este de 60 C sau mai ridicată Compartimentul cu temperaturi multiple p...

Page 158: ...i tasta Enter Durata de operare Aprox 60 de minute Setarea temperaturii în interior după încheierea acestui mod 0 C 1 1 Decongelare alimente Procedură Afișaj 4 Apăsați pictograma Setare curentă Indicatorul arată OFF OPRIT 5 Apăsați din nou pictograma Setarea este modificată Ordinea ON OFF se modifică la apăsarea pictogramei 6 Apăsați tasta Enter Durata de operare Aprox 6 ore Setarea temperaturii î...

Page 159: ...armă uşă oprită Utilizați acest mod pentru a comuta alarma ușii pe OFF Procedură Afișaj 3 or sau Selectați pictograma 4 Apăsați tasta Enter Setare curentă 5 or sau Ordinea ON OFF se modifică la apăsarea tastei Select 6 Apăsați tasta Enter pentru a seta modul pe ON Sunet oprit Utilizați acest mod pentru a comuta sunetul panoului de comandă și sunetul de finalizare a curățării tăvii de gheață pe OFF...

Page 160: ...Afișaj 3 or sau Selectați pictograma 4 Apăsați tasta Enter Setare curentă 5 or sau Ordinea ON OFF se modifică la apăsarea tastei Select 6 Apăsați tasta Enter pentru a seta modul pe ON Cum să anulați blocarea panoului de comandă Procedură Afișaj 1 Apăsați tasta Enter și mențineți apăsat pentru cel puțin 3 secunde 2 or Selectați OFF 3 Apăsați tasta Enter pentru a seta modul pe OFF ...

Page 161: ...țe de curățare abrazive sau solvenți lacuri vopsea praf de lustruit benzină apă fiartă etc Dacă alimentarea cu energie electrică este deconectată vă rugăm să așteptați cel puțin 5 minute înainte de a o reconecta Rafturile de sticlă cântăresc aproximativ 3 kg fiecare Ţineți le ferm la scoaterea din frigider sau la transport Nu lăsați să cadă obiecte în interiorul frigiderului și nu loviți peretele ...

Page 162: ...ondensul Când umiditatea ambiantă este ridicată Când ușa este deschisă și închisă frecvent Când sunt păstrate alimente care conțin multă umezeală Este necesară înfășurarea Alimentele din compartimentul frigiderului îngheață Frigiderul funcționează timp îndelungat cu butonul control al temperaturii frigiderului setat la 0 C Modificați butonul de control al temperaturii la 3 C sau peste Frigiderul f...

Page 163: ...ŢI ACEST ECHIPAMENT VĂ RUGĂM SĂ NU FOLOSIŢI RECIPIENTUL DE GUNOI OBIȘNUIT ȘI SĂ NU ÎL INTRODUCEȚI ÎNTR UN ȘEMINEU Echipamentele electrice și electronice uzate trebuie eliminate SEPARAT în conformitate cu legislaţia locală în vigoare Colectarea separată promovează tratamentul ecologic reciclarea materialelor și minimizarea eliminării finale a deșeurilor ELIMINAREA NEADECVATĂ poate fi dăunătoare pen...

Page 164: ...ly na ochranu před úrazem elektrickým proudem nebo požárem Síťovou zástrčku zasuňte přímo a pevně do zásuvky Nepoužívejte prodlužovací kabel nebo rozbočovací zásuvku Síťovou zástrčku připojte do zásuvky s požadovaným jmenovitým napětím Uzemňovací kolík řádně připojte k uzemňovací svorce Zajistěte ochranu síťového kabelu před poškozením v průběhu instalace a přesunu Pokud jsou síťová zástrčka nebo ...

Page 165: ...volitelnou teplotou při nastavení na 8 C nebo 18 C Pro výrobu kostek ledu používejte výhradně pitnou vodu Nezavírejte dveře chladničky pokud je v jejich blízkosti něčí ruka Hrozí nebezpečí přivření prstů do dveří Do polic ve dveřích nevkládejte předměty nadměrné velikosti Při pádu předmětu z polic hrozí zranění Skleněné police montujte a demontujte s opatrností Při pádu skleněných polic hrozí jeji...

Page 166: ...Umístěte vaši chladničku tak aby byla přístupná zástrčka Chraňte vaši chladničku před přímým slunečním zářením a neumisťujte ji vedle zařízení vytvářejících teplo Neumisťujte ji přímo na podlahu Pod chladničku vložte vhodný podstavec například dřevěnou desku Při zapojení zástrčky při otevřených dveřích zazní upozornění na otevřené dveře ale to je normální Po zavření dveří zvuk přestane Na spodní s...

Page 167: ... strany Potraviny jsou tak chlazeny šetrně aniž by byly vystaveny proudění chladného vzduchu 16 Ovládací panel Pokud si přejete v chladničce skladovat vět ší předměty Můžete vyjmout kterékoli z polic nebo přihrádek s čísly 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 na výše uvedeném obrázku Chladicí výkon není výše uvedenými úpravami ovlivněn Upozornění na otevřené dveře Když zůstanou otevřené dveře zazní upozornění...

Page 168: ...zduchu potravinami nebo nádobami jinak by potraviny v chladničce nebyly rovnoměrně chlazeny Neumisťujte potraviny přímo před vývod studeného vzduchu Toto by mohlo způsobit zmrazení potravin Pro maximální dobu zachování potravin které podléhají zkáze používejte co nejčerstvější potraviny Následuje obecný návod pro prodloužení doby uskladnění potravin Potraviny mají omezenou dobu skladovatelnosti Ne...

Page 169: ... v průběhu operace rychlého zmrazení nebo čištění tácku na led dojde k zastavení dané operace Více informací o asistenčních režimech viz Prostor s volitelnou teplotou Další nastavení jsou shodná jako před výpadkem přívodu elektřiny Osvětlení ovládacího panelu Stiskněte klávesu Enter Ovládací panel zobrazí přednastavenou teplotu každého z oddělení a provozní ikony Všechny ikony se nerozsvítí protož...

Page 170: ...ení Aktuální nastavení Změna oddělení se provádí stiskem tlačítka v pořadí uvedeném na obrázku Pokročilá nastavení Pomocí postupu číslo 3 lze nastavit teplotu v krocích po 0 5 C Např chladnička Postup Displej 3 Increase Decrease Zvýšit Snížit Nastavte teplotu Teplota uvedená na ovládacím panelu neodpovídá přesné teplotě uvnitř Vnitřní teplotu chladničky ovlivňuje řada faktorů například umístění ch...

Page 171: ...ší dobu opouštíte dům Teplota uvnitř oddělení chladničky je nastavena na zhruba 10 C Ovládání zařízení Postup Displej 1 Stiskněte klávesu Enter 2 Stiskněte ikonu Aktuální nastavení Ukazatel zobrazuje OFF 3 Znovu stiskněte ikonu Nastavení bylo změněno Stiskem ikony dochází k přepínání mezi stavem ZAPNUTO VYPNUTO 4 Stiskněte klávesu Enter Poznámka Doba uložení potravin v oddělení chladničce se zkrát...

Page 172: ... klávesu Enter 3 Stiskněte ikonu Aktuální nastavení Ukazatel zobrazuje OFF 4 Znovu stiskněte ikonu Nastavení bylo změněno Stiskem ikony dochází k přepínání mezi stavem ZAPNUTO VYPNUTO 5 Stiskněte klávesu Enter Režim Rychlého zmrazení se automaticky vypne zhruba po 2 4 hodinách Ikona zhasne Poznámka Rozměrné potraviny nelze během jediného cyklu režimu zmrazit Rychlé zmrazení může trvat i déle než 4...

Page 173: ...podléhající zkáze pro zachování chuti a výživných látek zcela nerozmrazujte Ochlazení Tento režim slouží k ochlazení teplých potravin Pokud chcete ochlazovat tekutiny o vysoké teplotě ujistěte se že jsou v těsně uzavřeném nebo vzduchotěsném obalu V opačném případě může dojít k popálení Neuskladňujte nádoby jejichž vnější povrchová teplota přesahuje 60 C Box v prostoru s volitelnou teplotou by se m...

Page 174: ...Enter Doba provozu Přibližně 60 minut Nastavení vnitřní teploty po dokončení tohoto režimu 0 C 1 1 Rozmrazování potravin Postup Displej 4 Stiskněte ikonu Aktuální nastavení Ukazatel zobrazuje OFF 5 Znovu stiskněte ikonu Nastavení bylo změněno Stiskem ikony dochází k přepínání mezi stavem ZAPNUTO VYPNUTO 6 Stiskněte klávesu Enter Doba provozu Přibližně 6 hodin Nastavení vnitřní teploty po dokončení...

Page 175: ...tohoto režimu lze vypnout upozornění na otevřené dveře Postup Displej 3 or nebo Vyberte ikonu 4 Stiskněte klávesu Enter Aktuální nastavení 5 or nebo Stiskem tlačítka dochází k přepínání mezi stavem ZAPNUTO VYPNUTO 6 Stiskem klávesy Enter režim zapněte Vypnutí zvuku Pomocí tohoto režimu se vypínají zvuky ovládacího panelu a zvukový signál při dokončení čištění tácku na led Postup Displej 3 or nebo ...

Page 176: ... Displej 3 or nebo Vyberte ikonu 4 Stiskněte klávesu Enter Aktuální nastavení 5 or nebo Stiskem tlačítka dochází k přepínání mezi stavem ZAPNUTO VYPNUTO 6 Stiskem klávesy Enter režim zapněte Zrušení zámku ovládacího panelu Postup Displej 1 Stiskněte tlačítko Enter nejméně na dobu 3 minut 2 or Vyberte OFF 3 Stiskem klávesy Enter režim vypněte ...

Page 177: ...námka Chcete li předejít poškození chladničky nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla laky barvy leštící prášek benzín horkou vodu apod Pokud odpojíte síťovou zástrčku od zdroje elektřiny prosíme počkejte alespoň 5 minut před tím než ji opět připojíte Každá skleněná police váží přibližně 3kg Při vyjímání ze skříně nebo při přenášení je držte pevně Vyvarujte se pádu předmětů uvni...

Page 178: ...osení suchým hadříkem Při vysoké okolní vlhkosti Při častém otvírání a zavírání dveří Při uložení potravin s vysokým obsahem vlhkosti Je třeba je zabalit Potraviny v chladicím oddělení jsou zmrzlé Není chladnička dlouhou dobu provozována s teplotou nastavenou na 0 C Nastavte ovladač teploty na hodnotu 3 C nebo vyšší Není mrazák dlouhou dobu provozován s teplotou nastavenou na 21 C Nastavte ovladač...

Page 179: ... BĚŽNÝCH ODPADKOVÝCH KOŠÍCH A NEVHAZUJTE JE DO OHNĚ Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat SAMOSTATNĚ ve sběrném systému a v souladu s místními zákony Samostatný sběrný systém podporuje ekologické zpracování recyklaci materiálů a minimalizaci konečného množství odpadu NESPRÁVNÁ LIKVIDACE může v důsledku obsahu určitých látek vést k poškození lidského zdraví a životního pros...

Page 180: ...ravidlami na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom alebo požiarom Sieťovú zástrčku zasuňte priamo a pevne do zásuvky Nepoužívajte predlžovací kábel alebo rozbočovaciu zásuvku Sieťovú zástrčku pripojte do zásuvky s požadovaným menovitým napätím Uzemňovací kolík riadne pripojte k uzemňovacej svorke Zaistite ochranu sieťového kábla pred poškodením v priebehu inštalácie a presunu Ak sú sieťová zástrč...

Page 181: ...ciek ľadu používajte výhradne pitnú vodu Nezatvárajte dvere chladničky ak je v ich blízkosti niečia ruka Hrozí nebezpečenstvo privretia prstov do dverí Do políc vo dverách nevkladajte predmety nadmernej veľkosti Pri páde predmetu z políc hrozí zranenie Sklenené police montujte a demontujte s opatrnosťou Pri páde sklenených políc hrozí ich rozbitie alebo môže dôjsť k zraneniu Bezpečnostné pokyny re...

Page 182: ...te vašu chladničku tak aby bola prístupná zástrčka Chráňte vašu chladničku pred priamym slnečným žiarením a neumiestňujte ju vedľa zariadení vytvárajúcich teplo Neumiestňujte ju priamo na podlahu Pod chladničku vložte vhodný podstavec napríklad drevenú dosku Pri zapojení zástrčky pri otvorených dverách zaznie upozornenie na otvorené dvere ale to je normálne Po zatvorení dverí zvuk prestane Na spod...

Page 183: ...trany Potraviny sú tak chladené šetrne bez toho aby boli vystavené prúdeniu chladného vzduchu 16 Ovládací panel Ak si prajete v chladničke skladovať väčšie predmety Môžete vybrať ktorékoľvek z políc alebo priehradiek s číslami 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 na vyššie uvedenom obrázku Chladiaci výkon nie je vyššie uvedenými úpravami ovplyvnený Upozornenie na otvorené dvere Keď zostanú otvorené dvere zazn...

Page 184: ...alebo nádobami inak by potraviny v chladničke neboli rovnomerne chladené Neumiestňujte potraviny priamo pred vývod studeného vzduchu Toto by mohlo spôsobiť zmrazenie potravín Pre maximálny čas zachovania potravín ktoré podliehajú skaze používajte čo najčerstvejšie potraviny Nasleduje všeobecný návod na predĺženie času uskladnenia potravín Potraviny majú obmedzený čas skladovateľnosti Neprekračujte...

Page 185: ...triny v priebehu operácie rýchleho zmrazenia alebo čistenia tácky na ľad dôjde k zastaveniu danej operácie Viac informácií o asistenčných režimoch pozrite Priestor s voliteľnou teplotou Ďalšie nastavenia sú zhodné ako pred výpadkom prívodu elektriny Osvetlenie ovládacieho panelu Stlačte kláves Enter Ovládací panel zobrazí prednastavenú teplotu každého z oddelení a prevádzkové ikony Všetky ikony sa...

Page 186: ...lne nastavenie Zmena oddelenia sa vykonáva stlačením tlačidla v poradí uvedenom na obrázku Pokročilé nastavenia Pomocou postupu číslo 3 je možné nastaviť teplotu v krokoch po 0 5 C Napr chladnička Postup Displej 3 Increase Decrease Zvýšiť Znížiť Nastavte teplotu Teplota uvedená na ovládacom paneli nezodpovedá presnej teplote vnútri Vnútornú teplotu chladničky ovplyvňuje rad faktorov napríklad umie...

Page 187: ...opúšťate dom Teplota vnútri oddelenia chladničky je nastavená na zhruba 10 C Ovládanie zariadenia Postup Displej 1 Stlačte kláves Enter 2 Stlačte ikonu Aktuálne nastavenie Ukazovateľ zobrazuje OFF 3 Znovu stlačte ikonu Nastavenie sa zmenilo Stlačením ikony dochádza k prepínaniu medzi stavom ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 4 Stlačte kláves Enter Poznámka Čas uloženia potravín v oddelení chladničky sa skráti na pol...

Page 188: ...er 3 Stlačte ikonu Aktuálne nastavenie Ukazovateľ zobrazuje OFF 4 Znovu stlačte ikonu Nastavenie sa zmenilo Stlačením ikony dochádza k prepínaniu medzi stavom ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 5 Stlačte kláves Enter Režim Rýchleho zmrazenia sa automaticky vypne zhruba po 2 4 hodinách Ikona zhasne Poznámka Rozmerné potraviny nie je možné počas jediného cyklu režimu zmraziť Rýchle zmrazenie môže trvať aj dlhšie než 4...

Page 189: ...dliehajúce skaze na zachovanie chuti a výživných látok celkom nerozmrazujte Ochladenie Tento režim slúži na ochladenie teplých potravín Ak chcete ochladzovať tekutiny s vysokou teplotou uistite sa že sú v tesne uzatvorenom alebo vzduchotesnom obale V opačnom prípade môže dôjsť k popáleniu Neuskladňujte nádoby ktorých vonkajšia povrchová teplota presahuje 60 C Box v priestore s voliteľnou teplotou ...

Page 190: ...ter Čas prevádzky Približne 60 minút Nastavenie vnútornej teploty po dokončení tohto režimu 0 C 1 1 Rozmrazovanie potravín Postup Displej 4 Stlačte ikonu Aktuálne nastavenie Ukazovateľ zobrazuje OFF 5 Znovu stlačte ikonu Nastavenie sa zmenilo Stlačením ikony dochádza k prepínaniu medzi stavom ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 6 Stlačte kláves Enter Čas prevádzky Približne 6 hodín Nastavenie vnútornej teploty po dok...

Page 191: ... režimu je možné vypnúť upozornenie na otvorené dvere Postup Displej 3 or alebo Vyberte ikonu 4 Stlačte kláves Enter Aktuálne nastavenie 5 or alebo Stlačením tlačidla dochádza k prepínaniu medzi stavom ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 6 Stlačením klávesu Enter režim zapnite Vypnutie zvuku Pomocou tohto režimu sa vypínajú zvuky ovládacieho panelu a zvukový signál pri dokončení čistenia tácky na ľad Postup Displej 3...

Page 192: ... Displej 3 or alebo Vyberte ikonu 4 Stlačte kláves Enter Aktuálne nastavenie 5 or alebo Stlačením tlačidla dochádza k prepínaniu medzi stavom ZAPNUTÉ VYPNUTÉ 6 Stlačením klávesu Enter režim zapnite Zrušenie zámky ovládacieho panelu Postup Displej 1 Stlačte tlačidlo Enter najmenej na 3 minúty 2 or Vyberte OFF 3 Stlačením klávesu Enter režim vypnite ...

Page 193: ...mka Ak chcete predísť poškodeniu chladničky nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá laky farby leštiaci prášok benzín horúcu vodu a pod Ak odpojíte sieťovú zástrčku od zdroja elektriny prosíme počkajte aspoň 5 minút pred tým než ju opäť pripojíte Každá sklenená polica váži približne 3 kg Pri vyberaní zo skrine alebo pri prenášaní ich držte pevne Vyvarujte sa pádu predmetov vnút...

Page 194: ...ndričkou orosenie suchou handričkou Pri vysokej okolitej vlhkosti Pri častom otváraní a zatváraní dverí Pri uložení potravín s vysokým obsahom vlhkosti Je potrebné ich zabaliť Potraviny v chladiacom oddelení sú zmrznuté Nie je chladnička dlhý čas v prevádzke s teplotou nastavenou na 0 C Nastavte ovládač teploty na hodnotu 3 C alebo vyššiu Nie je mraznička dlhý čas v prevádzke s teplotou nastavenou...

Page 195: ... ODPADKOVÝCH KOŠOCH A NEVHADZUJTE ICH DO OHŇA Použité elektrické a elektronické vybavenie je potrebné likvidovať SAMOSTATNE v zbernom systéme a v súlade s miestnymi zákonmi Samostatný zberný systém podporuje ekologické spracovanie recykláciu materiálov a minimalizáciu konečného množstva odpadu NESPRÁVNA LIKVIDÁCIA môže v dôsledku obsahu určitých látok viesť k poškodeniu ľudského zdravia a životnéh...

Page 196: ... tiesiai į maitinimo lizdą Nenaudokite ilgintuvo ar adapterio Maitinimo laido kištuką junkite į lizdą su reikiama įtampa Įžeminimo kontaktas turi būti jungiamas atitinkamai į įžeminimo terminalą Pasirūpinkite kad įrengimo ar gabenimo metu maitinimo laidas būtų apsaugotas nuo pažeidimo Jei maitinimo laidas arba kištukas yra laisvi nejunkite į maitinimo tinklą Maitinimo laido kištuko nelieskite šlap...

Page 197: ...do kubelių gaminimui naudokite tik geriamą vandenį Nedarinėkite durelių jei kas nors šalia durelių laiko ranką Galite priverti kito žmogaus pirštus Nedėkite didelių daiktų į durelių lentynėles Krisdamas iš lentynėlės toks daiktas gali sužeisti Stenkitės atsargiai elgtis su stiklinėmis lentynėlėmis jas įstatydami ar ištraukdami Nukritusi stiklinė lentynėlė gali sudužti arba sužeisti Saugos informac...

Page 198: ...izdo Šaldytuvą laikykite atokiau nuo tiesioginių saulės spindulių ir nestatykite šalia šilumą skleidžiančių įrenginių Nestatykite šaldytuvo tiesiai ant žemės Po šaldytuvu padėkite tinkamą pakylą pavyzdžiui medinę lentą Įjungus šaldytuvą į maitinimo tinklą esant atidarytoms durelėms pasigirs atidarytų durelių signalas bet tai normalu Uždarius dureles šis signalas išsijungia Šaldytuvo apačioje yra k...

Page 199: ...elė nepučia tiesioginio šalto oro srauto iš galinės pusės Šitaip maistas vėsinamas švelniai į jį tiesiai nepučiamas šaltas oras 16 Valdymo skydelis Jei šaldytuve norite laikyti didelius daiktus Visas 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 numeriais šiame paveikslėlyje pažymėtas lentynėles galima išimti Net naudojant ką tik aprašytomis sąlygomis vėsinimo pajėgumas nesikeičia Durelių signalas Durelių signalas ska...

Page 200: ... oro pūtimo ir paėmimo angų su maistu ar indais nes tokiu atveju maistas šaldytuve būtų netolygiai vėsinamas Nedėkite maisto tiesiai prieš šalto oro pūtimo angą Maistas gali sušalti Norėdami maksimaliai ilgai išlaikyti gendančius maisto produktus stenkitės juos įsigyti kaip įmanoma šviežesnius Toliau pateikiami bendri nurodymai padedantys ilgiau išlaikyti maistą šaldytuve Maistas gali būti laikoma...

Page 201: ...ei greitojo užšaldymo ar ledo kubelių stalčiaus valymo operacijos metu nutrūksta maitinimas operacija sustabdoma Apie pagalbinius režimus skaitykite skyriuje Skirtingos temperatūros kamera Kiti nustatymai išlieka tokie pat kaip ir prieš maitinimo nutrūkimą Norint kad įsijungtų valdymo skydelis Paspauskite patvirtinimo mygtuką Valdymo skydelyje rodoma visose kamerose nustatyta temperatūra ir naudoj...

Page 202: ...ą Esamas nustatymas Paspaudus šį mygtuką kameros keičiasi paveikslėlyje nurodyta seka Sudėtingesnis nustatymas 3 veiksme galite reguliuoti temperatūrą 0 5 C intervalais Pvz šaldytuvo Veiksmas Ekranas 3 Increase Decrease Didinti Mažinti Nustatykite temperatūrą Valdymo skydelyje rodoma temperatūra tiksliai neatitinka viduje esančios temperatūros Viduje esančią temperatūrą gali veikti tokie faktoriai...

Page 203: ...ošdamiesi į kelionę arba ilgai nebūti namuose Šaldytuvo kameroje nustatoma apie 10 C temperatūra Naudojimo ypatumai Veiksmas Ekranas 1 Spauskite patvirtinimo mygtuką 2 Spauskite simbolį Esamas nustatymas Rodoma IŠJUNGTA OFF 3 Dar kartą paspauskite simbolį Nustatymas pakeičiamas Spaudžiant mygtuką keičiasi ĮJUNGTA IŠJUNGTA ON OFF reikšmė 4 Spauskite patvirtinimo mygtuką Pastaba Maisto laikymo trukm...

Page 204: ...stą 2 Spauskite patvirtinimo mygtuką 3 Spauskite simbolį Esamas nustatymas Rodoma IŠJUNGTA OFF 4 Dar kartą paspauskite simbolį Nustatymas pakeičiamas Spaudžiant mygtuką keičiasi ĮJUNGTA IŠJUNGTA ON OFF reikšmė 5 Spauskite patvirtinimo mygtuką Greitasis užšaldymas automatiškai išsijungia po maždaug 2 4 valandų Simbolis užgęsta Pastaba Stambūs maisto gabalai neužšaldomi per vieną operaciją Pagreitin...

Page 205: ...čio maisto iki galo kad neprarastų skonio ar maistingų medžiagų Ataušinimas Šis režimas skirtas atvėsinti šiltą maistą Norėdami ataušinti karštą skystą maistą būtinai jį sandariai uždenkite arba sudėkite į orui nelaidų indą Kitaip galite nusideginti Nedėkite indo kurio išorinė temperatūra aukštesnė nei 60 C Nuo tokio karščio skirtingos temperatūros kamera gali deformuotis Pastaba Naudodami pagalbi...

Page 206: ... patvirtinimo mygtuką Operacijos trukmė Apie 60 minučių Nustatoma temperatūra kameroje pasibaigus režimui 0 C 1 1 Maisto atitirpinimas Veiksmas Ekranas 4 Spauskite simbolį Esamas nustatymas Rodoma IŠJUNGTA OFF 5 Dar kartą paspauskite simbolį Nustatymas pakeičiamas Spaudžiant mygtuką keičiasi ĮJUNGTA IŠJUNGTA ON OFF reikšmė 6 Spauskite patvirtinimo mygtuką Operacijos trukmė Apie 6 valandos Nustatom...

Page 207: ...išjungti OFF durelių signalą Veiksmas Ekranas 3 or arba Pasirinkite simbolį 4 Spauskite patvirtinimo mygtuką Esamas nustatymas 5 or arba Spaudžiant pasirinkimo mygtuką keičiasi ĮJUNGTA IŠJUNGTA ON OFF reikšmė 6 Norėdami įjungti ON režimą spauskite patvirtinimo mygtuką Garso išjungimas Naudokite šį režimą norėdami išjungti valdymo skydelio garsus ir ledo kubelių stalčiaus valymo pabaigos garsinį pr...

Page 208: ...uskite patvirtinimo mygtuką Esamas nustatymas 5 or arba Spaudžiant pasirinkimo mygtuką keičiasi ĮJUNGTA IŠJUNGTA ON OFF reikšmė 6 Norėdami įjungti ON režimą spauskite patvirtinimo mygtuką Kaip išjungti valdymo skydelio užraktą Veiksmas Ekranas 1 Nuspauskite patvirtinimo mygtuką ir palaikykite 3 sekundes ar ilgiau 2 or Pasirinkite IŠJUNGTA OFF 3 Norėdami išjungti OFF režimą spauskite patvirtinimo m...

Page 209: ...ba Nenaudokite stiprių valiklių ar tirpiklių lako dažų šveitimo miltelių benzino verdančio vandens ir t t kurie gali pažeisti Ištraukę kištuką iš maitinimo lizdo turite palaukti mažiausiai 5 minutes prieš vėl jį įjungdami Kiekviena stiklinė lentynėlė sveria maždaug po 3 kg Išėmę iš šaldytuvo ir nešdami laikykite jas tvirtai Nemėtykite daiktų šaldytuve ir nedaužykite vidinių sienelių Gali įtrūkti v...

Page 210: ...oste o rasos lašelius sausa šluoste Kai didelis patalpos drėgnumas Kai dažnai darinėjamos durelės Kai šaldytuve laikomas daug drėgmės turintis maistas Jį reikia suvynioti Šaldytuvo kameroje esantis maistas sušalęs Ar šaldytuvo temperatūra ilgai buvo nustatyta 0 C Nustatykite 3 C arba aukštesnę temperatūrą Ar šaldiklio temperatūra ilgai buvo nustatyta 21 C Nustatykite 18 C arba aukštesnę temperatūr...

Page 211: ...us pastatytas Informacija apie šios įrangos utilizavimą NORĖDAMI IŠMESTI ŠIĄ ĮRANGĄ NEIŠMESKITE SU BUITINĖMIS ŠIUKŠLĖMIS IR NEDĖKITE Į ŽIDINĮ Naudota elektros ir elektronikos įranga turi būti būtinai surenkama ir utilizuojama ATSKIRAI pagal vietos įstatymus Atskiras surinkimas skatina aplinką tausojantį utilizavimą medžiagų perdirbimą ir mažina utilizuojamų atliekų kiekį NETINKAMAS UTILIZAVIMAS ga...

Page 212: ... kontaktligzda Rūpīgi izlasiet tālāk norādītos noteikumus lai novērstu elektrošoku un aizdegšanos Uzmanīgi iespraudiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā Nelietojiet pagarinātāju un adaptera spraudni Iespraudiet kontaktdakšu atbilstoša nominālā sprieguma kontaktligzdā Pie zemējuma spailes pareizi pievienojiet zemējumu Nodrošiniet ka uzstādīšanas vai pārvietošanas laikā strāvas vads tiek aizsargāts ...

Page 213: ...atveriet un neaizveriet durvis kad kāds ir novietojis roku pie durvīm Pastāv risks ka citi cilvēki var durvīs iespiest pirkstus Neievietojiet durvju kabatās pārāk liela izmēra objektus Ja priekšmets izkrīt no kabatas tas var radīt traumas Nodrošiniet ka stikla plauktu uzstādīšana un noņemšana tiek veikta uzmanīgi Ja stikla plaukti tiek nomesti tie var saplīst vai radīt traumu Drošības informācija ...

Page 214: ...i Nenovietojiet ledusskapi tiešos saules staros un pie siltumu radošām ierīcēm Nenovietojiet ledusskapi tieši uz zemes Zem ledusskapja novietojiet atbilstošu statīvu piemēram koka plāksni Ja pievienojat kontaktdakšu kad ir atvērtas ledusskapja durvis atskan durvju skaņas signāls tas normāli Šī skaņa pārstāj skanēt kad durvis tiek aizvērtas Četri ritenīši atrodas zem ledusskapja Ritenīši nodrošina ...

Page 215: ...apja nodalījumu tieši no aizmugures Tādējādi pārtika tiek vienmērīgi atdzesēta nepakļaujot to aukstā gaisa plūsmai 16 Vadības panelis Ja ledusskapī vēlaties uzglabāt lielus pārtikas produktus Varat noņemt jebkuru plauktu vai kabatu kā norādīts 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 attēlā tālāk Dzesēšanas veiktspēja netiek ietekmēta pat ja lietojat ledusskapi tālāk norādītajās situācijās Durvju skaņas signāls D...

Page 216: ...es atveri ar pārtiku vai tvertni pretējā gadījumā pārtika ledusskapī netiek vienmērīgi atdzesēta Nenovietojiet pārtiku tieši aukstā gaisa izvades priekšā Tas var radīt pārtikas sasalšanu Nodrošiniet ka pārtika ir pēc iespējas labākas kvalitātes lai nodrošinātu ātri bojājošos pārtikas produktu maksimālu uzglabāšanas laiku Tālāk sniegti vispārīgi norādījumi kā paildzināt pārtikas uzglabāšanu Pārtika...

Page 217: ...s saldēšanas vai ledus paplātes tīrīšanas laikā notiek strāvas padeves pārrāvums darbība tiek apturēta Informāciju par palīdzības režīmu skatiet šeit Vairāku temperatūru telpa Pārējie iestatījumi ir tādi paši kā pirms strāvas padeves pārtraukuma Vadības paneļa ieslēgšana Nospiediet pogu Enter Vadības panelī tiek rādīta katra nodalījuma iepriekš iestatītā temperatūra un darbības ikonas Visas ikonas...

Page 218: ...pogu nodalījuma maiņa tādā secībā kā parādīts attēlā Papildu iestatījumi Varat pielāgot temperatūru ar iedaļu 0 5 C kā norādīts 3 darbībā Piemēram ledusskapis Procedūra Displejs 3 Increase Decrease Palielināt Samazināt Iestatiet temperatūru Temperatūra kura ir norādīta vadības panelī nav patiesā temperatūra ierīces iekšpusē Iekšējo temperatūru ietekmē tādi faktori kā ledusskapja atrašanās vieta ap...

Page 219: ... režīms Lietojiet šo režīmu kad dodaties ceļojumā vai ilgāku laiku atstājat mājas Temperatūra ledusskapja nodalījumā tiek pielāgota aptuveni uz 10 C Lietošana Procedūra Displejs 1 Nospiediet pogu Enter 2 Nospiediet ikonu Pašreizējais iestatījums Šis indikators rāda OFF Izslēgts 3 Vēlreiz nospiediet ikonu Iestatījums ir mainīts Atkarībā no ikonas nospiešanas mainās ON OFF Ieslēgts izslēgts 4 Nospie...

Page 220: ...t ikonu Pašreizējais iestatījums Šis indikators rāda OFF Izslēgts 4 Vēlreiz nospiediet ikonu Iestatījums ir mainīts Atkarībā no ikonas nospiešanas mainās ON OFF Ieslēgts izslēgts 5 Nospiediet pogu Enter Ātrā sasalšana beidzas automātiski aptuveni pēc 2 4 stundām Ikona nodziest Piezīme Lielu pārtiku nevar sasaldēt vienā piegājienā Ātrai saldēšanai iespējams ir nepieciešamas vairāk par 4 stundām kam...

Page 221: ...mātu un barības vielas Dzesēšana Šis režīms ir paredzēts pārtikas atdzesēšanai Kad vēlaties atdzesēt šķidru ēdienu ar augstu temperatūru pārliecinieties ka tā ir cieši nosegta vai tiek lietots hermētisks trauks Pretējā gadījumā var radīt traumas Neuzglabājiet trauku kura temperatūra vai tā ārējās virsmas temperatūra ir augstāka par 60 C Vairāku temperatūru telpas atvilktne šā karstuma rezultātā va...

Page 222: ...veni 60 minūtes Temperatūras iestatījums iekšpusē pēc šī režīma pabeigšanas 0 C 1 1 Ēdiena atkausēšana Procedūra Displejs 4 Nospiediet ikonu Pašreizējais iestatījums Šis indikators rāda OFF Izslēgts 5 Vēlreiz nospiediet ikonu Iestatījums ir mainīts Atkarībā no ikonas nospiešanas mainās ON OFF Ieslēgts izslēgts 6 Nospiediet pogu Enter Darbības laiks Aptuveni 6 stundas Temperatūras iestatījums iekšp...

Page 223: ...as signālu iestatītu uz OFF Izslēgts Procedūra Displejs 3 or vai Atlasiet ikonu 4 Nospiediet pogu Enter Pašreizējais iestatījums 5 or vai ON OF Ieslēgts izslēgts pārslēdzas secīgi pēc pogas nospiešanas 6 Nospiediet pogu Enter lai režīmam atlasītu ON Ieslēgts Skaņa izslēgta Lietojiet šo režīmu lai vadības paneļa skaņu un ledus paplātes tīrīšanas beigu signālu iestatītu uz OFF Izslēgts Procedūra Dis...

Page 224: ...Atlasiet ikonu 4 Nospiediet pogu Enter Pašreizējais iestatījums 5 or vai ON OF Ieslēgts izslēgts pārslēdzas secīgi pēc pogas nospiešanas 6 Nospiediet pogu Enter lai režīmam atlasītu ON Ieslēgts Vadības paneļa bloķēšanas atcelšana Procedūra Displejs 1 3 sekundes turiet nospiestu pogu Enter 2 or Atlasiet OFF Izslēgts 3 Nospiediet pogu Enter lai režīmam atlasītu OFF Izslēgts ...

Page 225: ... līdzekļa un ūdens šķīdumu Vadības paneli notīriet ar sausu drānu Piezīme Nelietojiet kodīgus tīrīšanas līdzekļus un šķīdumus laku krāsu pulēšanas pulveri benzīnu uzvārītu ūdeni utt kas var radīt bojājumus Ja atvienojat kontaktdakšu uzgaidiet 5 minūtes pirms pievienot to atkārtoti Katrs stikla plaukts sver aptuveni 3 kg Izņemot to no korpusa satveriet to stingri Nemetiet objektus ledusskapja iekšp...

Page 226: ...u lai noslaucītu kondensātu Kad ir augsts apkārtējās vides mitrums Kad durvis tiek bieži atvērtas un aizvērtas Kad tiek uzglabāts pārtiku saturošs trauks ar šķidrumu Nepieciešams ietīt Pārtika ledusskapja nodalījumā ir sasalusi Vai ledusskapja temperatūras vadība ilgāku laika periodu ir iestatīta uz 0 C Nomainiet temperatūras vadību uz 3 C vai siltāku Vai saldētavas temperatūras vadība ilgāku laik...

Page 227: ... ierīces likvidēšanu JA VĒLATIES LIKVIDĒT ŠO IERĪCI LŪDZU NEIZMETIET TO PARASTĀ ATKRITUMU TVERTNĒ UN NEMETIET TO KRĀSNĪ Nolietotās elektroierīces un elektroniskās ierīces vienmēr ir jāsavāc atsevišķi un jāatbrīvojas no tām ATSEVIŠĶI atbilstoši vietējiem likumiem Atsevišķa savākšana nodrošina videi draudzīgu likvidēšanu materiālu pārstrādi un gala atkritumu samazināšanu NEPAREIZA LIKVIDĒŠANA var bū...

Page 228: ...lektrilöögi või süttimise vältimiseks lugege järgmised reeglid tähelepanelikult läbi Ühendage toitepistik tugevalt ja otse vooluvõrgu pistikupesasse Ärge kasutage pikendusjuhet ega adapterpistikut Ühendage toitepistik ettenähtud nimipingega seinakontakti Ühendage maanduskontakt korralikult maandusjuhiga Kaitske toitejuhet paigaldamise või teisaldamise käigus kahjustuste eest Ärge sisestage toitepi...

Page 229: ... 18 C Kasutage jääkuubikute valmistamiseks ainult joogivett Ärge avage ega sulgege ust kui keegi on pannud oma käelaba ukse lähedale On oht et sõrmed võivad jääda ukse vahele Ärge pange ukseriiulitele ülemõõdulisi esemeid Kui ese riiulilt alla kukub võib see põhjustada vigastusi Olge klaasriiulite paigaldamisel ja eemaldamisel ettevaatlik Klaasriiuli mahakukkumisel võib see puruneda ja põhjustada ...

Page 230: ...d juurdepääs pistikule Kaitske külmikut otsese päikesevalguse eest ja ärge paigutage seadet soojust tekitavate seadmete lähedusse Ärge asetage külmikut vahetult maapinnale Asetage külmiku alla sobiv alus näiteks puitpaneel Kui ühendate vooluvõrku avatud uksega seadme hakkab uksekell helisema Tegemist on normaalse nähtusega Heli lakkab ukse sulgemisel Külmiku all on neli ratast Rattad võimaldavad l...

Page 231: ...el jahutab külmikusektsiooni kaudselt tagaseinalt Selliselt toimub toidu jahutamine õrnalt ilma külma õhu vooga kokku puutumata 16 Juhtpaneel Kui külmikus soovitakse säilitada suuri objekte Eelneval pildil numbritega 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 märgistatud riiuleid on võimalik eemaldada Külmiku jahutusvõimekus eelkirjeldatud olukorras ei halvene Uksealarm Uksealarm kostub kui uks on jäänud lahti Ukse...

Page 232: ...alaset toidu või nõudega vastasel juhul ei jahtu toit külmikus ühtlaselt Ärge pange toitu otse külma õhu väljalaskeava ette See võib tuua kaasa toidu külmumise Riknevate toidukaupade pika säilitusaja tagamiseks veenduge et toit oleks võimalikult värske Järgnevalt on toodud üldised juhised toidu pika säilitusea tagamiseks Toidul on piiratud säilitamisaeg Ärge mitte mingil ületage tootja poolt märgi...

Page 233: ...taastumisel Kui kiirkülmutuse või jääaluse puhastamise ajal leiab aset voolukatkestus töötamine lõppeb Vt abirežiimi kohta lähemalt jaotisest Mitmetemperatuuriline sektsioon Teised seadistused jäävad samaks nagu olid enne voolukatkestust Juhtpaneeli valgustus Vajutage sisestusnuppu Juhtpaneelile kuvatakse iga sektsiooni algmääratud tempeatuur ja töötamisikoonid Kõik ikoonid ei sütti kuna vaikesead...

Page 234: ...2 Valige sektsioon Õige seadistus Nupule vajutades vahelduvad sektsioonid pildil näidatud järjekorras Täpsemad seadistused Temperatuuri on võimalik reguleerida 0 5 C sammudega 3 toimingus näidatud viisil Külmiku näide Toiming Displei 3 Increase Decrease Suuremaks Väiksemaks Valige temperatuur Juhtpaneelil näidatav temperatuur ei vasta täpselt külmiku sees olevale Sisetemperatuuri võivad mõjutada n...

Page 235: ...isile või lahkute kodust pikemaks ajaks Külmiku sees valitsev temperatuur reguleeritakse kuni ligik 10 C Kasutamine Toiming Displei 1 Vajutage sisestusnuppu 2 Vajutage ikooni Õige seadistus See näidik näitab VÄLJAS 3 Vajutage uuesti ikooni Seadistus on muutunud SISSE VÄLJA vahetub ikoonile vajutamise järjekorras 4 Vajutage sisestusnuppu Märkus Toidu külmikus säilitamise periood lüheneb umbes poole...

Page 236: ...lei 1 Asetage toiduained 2 Vajutage sisestusnuppu 3 Vajutage ikooni Õige seadistus See näidik näitab VÄLJAS 4 Vajutage uuesti ikooni Seadistus on muutunud SISSE VÄLJA vahetub ikoonile vajutamise järjekorras 5 Vajutage sisestusnuppu Kiirkülmutus lõppeb automaatselt ligik 2 4 tunni möödudes Ikoon kustub Märkus Ühe toiminguga ei ole võimaik külmutada suurt kogust toitu Kiirkülmutus võib kesta kauem k...

Page 237: ...nevat toitu täielikult Mahajahutamine Seda režiimi kasutatakse kuuma toidu jahutamiseks Kui soovite kõrge temperatuuriga vedelat toitu maha jahutada hoidke kaas kindlasti tihedalt suletuna või kasutage õhutihedat nõud Vastasel juhul võib tulemuseks olla põletusvigastus Ärge paigutage külmikusse toidunõud mille välispinna temperatuur on 60 C või kõrgem Mitmetemperatuurilise sektsiooni kast võib sel...

Page 238: ...ik 60 minutit Sisemine temperatuuriseadis tus pärast selle režiimi lõppu 0 C 1 1 Toidu sulatamine Toiming Displei 4 Vajutage ikooni Õige seadistus See näidik näitab VÄLJAS 5 Vajutage uuesti ikooni Seadistus on muutunud SISSE VÄLJA vahetub ikoonile vajutamise järjekorras 6 Vajutage sisestusnuppu Töötamisaeg Ligik 6 tundi Sisemine temperatuuriseadistus pärast selle režiimi lõppu 3 C Mahajahutamine T...

Page 239: ...ne Kasutage seda režiimi uksealarmi VÄLJALÜLITAMISEKS Toiming Displei 3 or või Valige ikoon 4 Vajutage sisestusnuppu Õige seadistus 5 or või SISSE VÄLJA vahetub valimisnupule vajutamise järjekorras 6 Režiimi SISSELÜLITAMISEKS vajutage sisestusnuppu Heli väljalülitamine Kasutage seda režiimi et juhtpaneeli heli ja jääaluse puhastamise lõpuheli VÄLJA lülitamiseks Toiming Displei 3 or või Valige ikoo...

Page 240: ...r või Valige ikoon 4 Vajutage sisestusnuppu Õige seadistus 5 or või SISSE VÄLJA vahetub valimisnupule vajutamise järjekorras 6 Režiimi SISSELÜLITAMISEKS vajutage sisestusnuppu Juhtpaneeli lukustuse tühistamine Toiming Displei 1 Puudutage sisestusnuppu vähemalt 3 sekundit 2 or Valige VÄLJAS 3 Režiimi VÄLJALÜLITAMISEKS vajutage sisestusnuppu ...

Page 241: ...id ega lahusteid lakk värv poleerimispulber bensiin jms mis võiksid põhjustada kahjustusi Pärast toitepistiku väljatõmbamist oodake vähemalt 5 minutit enne kui pistiku tagasi ühendate Iga klaasriiul kaalub umbes 3 kg Hoidke neid korpusest eemaldamisel ja kandmisel tugevalt kinni Ärge laske esemete külmiku sees maha kukkuda ega hooga vastu siseseinu minna See võib tekitada sisepindadele mõrasid Jär...

Page 242: ...ppi kondensaadi ärapühkimiseks Ümbritsev temperatuur on liiga kõrge Ust on sageli avatud ja suletud Külmikusse on pandud suures ulatuses niiskust sisaldavat toitu Vajalik on sissepakkimine Külmikus olev toit on külmunud Kas külmiku temperatuuriregulaator on olnud seatud pikaks ajaks temperatuurile 0 C Valige temperatuuriks 3 C või rohkem Kas sügavkülmiku temperatuuriregulaator on olnud seatud pika...

Page 243: ...DA TAVALISSE PRÜGIKASTI EGA TULEASEMELE Kasutatud elektri ja elektroonikaseadmed tuleb vastavalt kohalikele õigusaktidele ERALDI kokku koguda ja töödelda Eraldi kogumine soodustab keskkonnasõbralikku töötlemist ja materjalide taaskasutust ning minimeerib lõplikku jäätmekogust VALE UTILISEERIMINE võib teatud ainete tõttu olla inimeste tervisele ja keskkonnale ohtlik Viige KASUTATUD SEADE kohalikku ...

Page 244: ...ja pravila da preprečite električni udar ali požar Napajalni vtič v stensko vtičnico priključite trdno in direktno Ne uporabljajte podaljškov ali adapterjev Napajalni vtič priključite v vtič s primerno napetostjo Pravilno povežite ozemljitveni priključek na ozemljitveni pol Poskrbite za to da se napajalni kabel med namestitvijo ali premikanjem ne bo poškodoval Če je napajalni vtič ali kabel zrahlj...

Page 245: ...nje ledenih kock uporabljajte samo vodo iz pipe Ne odpirajte ali zapirajte vrat ko ima nekdo roko blizu vrat Obstaja tveganje da se ljudje s prsti ujamejo za vrata V vratne žepe ne vstavljajte prevelikih predmetov Če predmet pade iz žepov hladilnika lahko povzroči poškodbe S steklenimi policami morate ravnati previdno Če vam pade se lahko zlomi ali povzroči poškodbe Varnostne informacije rear bott...

Page 246: ...a do vtiča Vaš hladilnik naj ne bo izpostavljen neposredni sončni svetlobi prav tako ga ne postavljajte blizu naprav ki ustvarjajo toploto Hladilnika ne postavite neposredno na tla Pod hladilnik vstavite ustrezno stojalo kot je lesena plošča Ko vstavite napajalni vtič in so vrata odprta se oglasi alarm za vrata kar je običajno Ta zvok se izklopi ko vrata zaprete Na dnu hladilnika so štiri kolesca ...

Page 247: ...aja predel hladilnika neposredno z zadnje strani Na ta način se hrana nežno hladi in pri tem ni izpostavljena pretoku hladnega zraka 16 Nadzorna plošča Če želite v hladilniku shranjevati večje predmete Odstranite lahko katere koli police ali žepe s številkami 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 na zgornji sliki Delovanje hlajenja ni poslabšano tudi če hladilnik uporabljate tako Alarm vrat Alarm vrat zazveni ...

Page 248: ...adnega zraka ki kroži s hrano ali posodami sicer hrana ne bo enakomerno ohlajana po hladilniku Hrane ne postavljajte neposredno pred odvod hladnega zraka S tem lahko povzročite zamrzovanje hrane Zagotovite da je hrana čim bolj sveža da podaljšate življenjsko dobo pokvarljive hrane V nadaljevanju so splošni napotki za daljše shranjevanje hrane Hrana ima omejen rok uporabe za shranjevanje Ne prekora...

Page 249: ...je Če med delovanjem hitrega zamrzovanja ali čiščenja pladnja za led pride do izpada energije se delovanje zaustavi Glejte Prostor z več temperaturami za pomožni način Druge nastavitve so enake kot pred izpadom energije Za osvetlitev upravljalne plošče Pritisnite tipko enter Upravljalna plošča prikazuje temperaturo posameznega predela in ikon delovanja Vse ikone se ne vključijo ker so vsi načini I...

Page 250: ...a nastavitev Predeli se spreminjajo kot v zaporedju prikazanem na sliki s pritiskom te tipke Napredna nastavitev Temperaturo lahko prilagodite v korakih po 0 5 C na način v postopku 3 Npr hladilnik Postopek Zaslon 3 Increase Decrease Povečaj Zmanjšaj Nastavite temperaturo Temperatura ki je navedena na upravljalni plošči ni točna temperatura v notranjosti Na notranje temperature lahko vplivajo deja...

Page 251: ...greste na potovanje ali pa zapustite dom za dalj časa Temperatura znotraj predela hladilnika je prilagojena na pribl 10 C Način uporabe Postopek Zaslon 1 Pritisnite tipko enter 2 Pritisnite na ikono Trenutna nastavitev Prikazano je IZKLOPLJENO stanje 3 Znova pritisnite na ikono Nastavitev je spremenjena Zaporeden preklop stikala VKL IZKL s pritiskom na ikono 4 Pritisnite tipko enter Opomba Obdobje...

Page 252: ...te na ikono Trenutna nastavitev Prikazano je IZKLOPLJENO stanje 4 Znova pritisnite na ikono Nastavitev je spremenjena Zaporeden preklop stikala VKL IZKL s pritiskom na ikono 5 Pritisnite tipko enter Hitro zamrzovanje se konča samodejno po pribl 2 4 urah Ikona se izključi Opomba Večjih količin hrane ni mogoče zamrzniti z enkratnim delovanjem Hitro zamrzovanje bo morda potrebovalo več kot 4 ure če s...

Page 253: ... ne odtajate popolnoma da ohranite okus ali hranila Ohlajanje Ta način je namenjen ohlajevanju vroče hrane Če želite ohladiti tekočo hrano visoke temperature mora biti tesno zaprta ali pa uporabite zračno neprodušno posodo Sicer lahko povzroči opekline Ne shranjujte posod ki imajo temperaturo zunanje površine višjo od 60 C Zaboj prostora z več temperaturami se lahko zaradi te vročine deformira Opo...

Page 254: ...ko enter Čas delovanja Pribl 60 minut Temperaturna nastavitev notranjosti po zaključku tega načina 0 C 1 1 Odtajevanje hrane Postopek Zaslon 4 Pritisnite na ikono Trenutna nastavitev Prikazano je IZKLOPLJENO stanje 5 Znova pritisnite na ikono Nastavitev je spremenjena Zaporeden preklop stikala VKL IZKL s pritiskom na ikono 6 Pritisnite tipko enter Čas delovanja Pribl 6 ur Temperaturna nastavitev n...

Page 255: ...at izkl Uporabite ta način za IZKLOP alarma vrat Postopek Zaslon 3 or ali Izberite ikono 4 Pritisnite tipko enter Trenutna nastavitev 5 or ali Zaporeden preklop stikala VKL IZKL s pritiskom izbirne tipke 6 Pritisnite tipko enter za VKLOP načina Zvok izkl Uporabite ta način za IZKLOP zvoka upravljalne plošče in zvoka zaključka čiščenja pladnja za led Postopek Zaslon 3 or ali Izberite ikono 4 Pritis...

Page 256: ...stopek Zaslon 3 or ali Izberite ikono 4 Pritisnite tipko enter Trenutna nastavitev 5 or ali Zaporeden preklop stikala VKL IZKL s pritiskom izbirne tipke 6 Pritisnite tipko enter za VKLOP načina Preklic zaklepanja upravljalne plošče Postopek Zaslon 1 Dotaknite se tipke enter za 3 sekunde ali več 2 or Izberite IZKLOP 3 Pritisnite tipko enter za IZKLOP načina ...

Page 257: ...Opomba Ne uporabljajte močnih čistil ali raztopil lakov barv polirnih past bencina zavrete vode itd ki lahko povzročijo poškodbe Ko enkrat izvlečete napajalni kabel počakajte vsaj 5 minut preden ga ponovno priključite Ena steklena polica je težka pribl 3 kg Pri odstranjevanju z ohišja in nošenju jih trdno držite Ne spuščajte predmetov v hladilnik in ne udarjajte po notranjih stenah To lahko povzro...

Page 258: ...ed s suho pa vlago Ko je okoljska vlaga visoka Ko so vrata pogosto odprta in zaprta Ko shranjujete hrano ki vsebuje veliko vlage Potrebno je ovijanje hrane Hrana v predelu hladilnika je zamrznjena Ali je temperatura v hladilniku nastavljena na 0 C dalj časa Spremenite upravljanje temperature na 3 C ali več Ali je temperatura v zamrzovalniku nastavljena na 21 C dalj časa Spremenite upravljanje temp...

Page 259: ...reme ČE ŽELITE ODLOŽITI TO OPREMO ZA TO NE UPORABITE OBIČAJNIH KOŠEV ZA SMETI IN NE SME PRITI V STIK Z OGNJEM Rabljena električna in elektronska oprema mora biti v skladu z lokalnimi zakoni vedno zbrana in obravnavana LOČENO Ločevanje podpira okolju prijazno obdelavo recikliranje materialov in zmanjšanje končnega odlaganja odpadkov NEZAKONITO ODLAGANJE je lahko zaradi vsebnosti določenih snovi ško...

Page 260: ...ивлення вилка розетка Щоб запобігти ураженню електричним струмом чи пожежі уважно прочитайте наступні правила Вставляйте вилку живлення в електричну розетку під прямим кутом і до кінця Не користуйтеся подов жувачем або перехідником Вставляйте вилку живлення в розетку з номінальною напругою що відповідає характеристикам приладу Штир заземлення має надійно з єднатися з контак том заземлення Обов язк...

Page 261: ...8 C до 18 C Не робіть кубики льоду з жодних рідин окрім питної води Не відчиняйте і не зачиняйте дверцята коли біля них розташована чиясь рука Існує небезпека защемлення пальців у дверцятах Не ставте в кишеньки на дверцятах завеликі предмети Якщо якийсь предмет впаде з кишеньки він може завдати травми Встановлювати і знімати скляні полиці слід обережно Впавши скляна поличка може завдати травми Інф...

Page 262: ...к щоб забезпечити доступ до розетки Не ставте холодильник у місці де на нього падатиме пряме сонячне проміння чи поруч із нагрівальними приладами Не ставте холодильник безпосередньо на ґрунт Підкладіть під нього відповідну підставку наприклад дерев яну дошку Якщо під час увімкнення в розетку відчинено дверцята прозвучить звукова сигналізація відчинених дверцят Це нормально Звукова сигналізація при...

Page 263: ...ому продукти охолоджуються поступово й не піддаються впливу потоку холодного повітря 16 Панель керування Якщо потрібно зберігати в холодильнику великі предмети Можна зняти якісь полиці чи кишеньки які на рисунку вище пронумеровано числами 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Навіть якщо холодильник використовується у такий спосіб якість охолодження у ньому не погіршується Сигналізація відчинених дверцят Якщо ...

Page 264: ... і ризик його псування Не перекривайте виходи і вхо ди каналу циркуляції холод ного повітря інакше продукти в холодильнику будуть охо лоджуватись нерівномірно Не кладіть продукти безпо середньо перед вихідними отворами холодного повітря Це може призвести до замо рожування цих продуктів Переконайтесь у тому що продукти настільки свіжі наскільки це можливо щоб максимізувати термін зберігання продукт...

Page 265: ... операцію буде припинено Допоміжний режим багатотемпературної камери описано в розділі Багатотемпературна камера На інші налаштування вимкнення електроенергії не впливає Для освітлення панелі керування Натисніть клавішу вводу На панелі керування відображаються задані значення температури для кожного відсіку а також індикатори режимів Усі індикатори не вмикаються оскільки за замовчуванням усі режим...

Page 266: ...жне натискання цієї клавіші призводить до зміни відсіку в наступному порядку Розширені налаштування Встановити задану температуру можна з точністю до 0 5 C наступним чином Наприклад холодильник Порядок дій Дисплей 3 Increase Decrease Більше Менше Встановіть температуру Температура відображена на панелі керування не є точним відповідником температури всередині На температуру всередині можуть вплива...

Page 267: ...удинку на тривалий час виїжджають усі мешканці Всередині холодильної камери встановлюється температура приблизно 10 C Порядок роботи Порядок дій Дисплей 1 Натисніть клавішу вводу 2 Натисніть значок Поточне налаштування Цей стан індикатора означає вимкнено 3 Натисніть значок іще раз Налаштування встановлено Натиснення значка призводить до послідовної зміни стану увімкнено вимкнено 4 Натисніть клаві...

Page 268: ...дукти 2 Натисніть клавішу вводу 3 Натисніть значок Поточне налаштування Цей стан індикатора означає вимкнено 4 Натисніть значок іще раз Налаштування встановлено Натиснення значка призводить до послідовної зміни стану увімкнено вимкнено 5 Натисніть клавішу вводу Прискорене заморожування автоматично припиняється за 2 4 години Значок згасає Примітка Великі продукти неможливо заморозити за один раз Як...

Page 269: ...тю продукти що швидко псуються щоб зберегти їхній запах і поживну цінність Охолождення Цей режим призначений для охолодження гарячих продуктів Коли потрібно охолодити гарячу рідку страву обов язково щільно закрийте її чи налийте в герметичні ємність Інакше можна обпектися Не ставте в холодильник ємності зов нішня поверхня яких має температуру 60 C чи вище Продукти з такою високою температурою можу...

Page 270: ...Час роботи Приблизно 60 хвилин Задана температура всередині по закінченні цього режиму 0 C 1 1 Розморожування продуктів Порядок дій Дисплей 4 Натисніть значок Поточне налаштування Цей стан індикатора означає вимкнено 5 Натисніть значок іще раз Налаштування встановлено Натисненнязначкапризводитьдопослідовноїзмінистану увімкнено вимкнено 6 Натисніть клавішу вводу Час роботи Приблизно 6 годин Задана ...

Page 271: ...ей режим служить для вимкнення сигналізації відчинення дверцят Порядок дій Дисплей 3 or або Натисніть значок 4 Натисніть клавішу вводу Поточне налаштування 5 or або Натиснення клавіші призводить до послідовної зміни стану увімкнено вимкнено 6 Натисніть клавішу щоб увімкнути режим Звук вимк Цей режим служить для вимкнення звукових сигналів панелі керування та сигналу закінчення очищення лотка для л...

Page 272: ...3 or або Натисніть значок 4 Натисніть клавішу вводу Поточне налаштування 5 or або Натиснення клавіші призводить до послідовної зміни стану увімкнено вимкнено 6 Натисніть клавішу вводу щоб увімкнути режим Скасування блокування панелі керування Порядок дій Дисплей 1 Натисніть клавішу вводу на 3 секунди чи більше 2 or Виберіть OFF Вимк 3 Натисніть клавішу вводу щоб вимкнути режим ...

Page 273: ...користуйтеся сильними засобами для чищення чи розчинниками лаком фарбою полірувальним порошком бензолом кип ятком тощо вони можуть завдати шкоди Витягши вилку живлення з розетки перед повторним увімкненням слід зачекати принаймні 5 хвилин Кожна скляна полиця важить приблизно 3 кг Виймаючи їх із корпусу та переносячи слід діяти обережно Не допускайте щоб усередині корпусу щось впало чи вдарило по в...

Page 274: ...огості навколишнього повітря Коли часто відчиняти й зачиняти дверцята Коли зберігаються продукти з великим вмістом води Необхідно загортати Продукти у холодильній камері замерзають Чи не встановлено в холодильній камері задану температуру 0 C протягом тривалого часу Встановіть задану температуру 3 C чи більше Чи не встановлено задану температуру в морозильній камері 21 C протягом тривалого часу Вс...

Page 275: ...бутися цього обладнання не викидайте його у звичайний смітник і не викидайте його у вогнище Вживане електричне й електронне обладнання завжди слід збирати й переробляти ОКРЕМО у відповідності з чинним законодавством Окреме збирання дозволяє переробляти відходи екологічно безпечним способом повторно використовувати матеріали та мінімізувати кінцевий обсяг сміття яке підлягає усуненню НЕНАЛЕЖНА УТИЛ...

Page 276: ...ки контакт Прочетете внимателно следните указания за да избегнете токов удар или пожар При включването за захранващия кабел се убедете че е поставен плътно и директно Не използвайте удължител или адаптер Включете захранващия кабел към гнездото с необходимото номинално напрежение Свържете правилно щифта за заземяване към заземителната клема Уверете се че по време на монтаж или пренасяне захранващия...

Page 277: ...те при които мултитемпературното отделение е настроено на 8 C или 18 C За приготвянето на ледени кубчета използвайте единствено питейна вода Не отваряйте и не затваряйте вратите когато някой е поставил ръката си в близост до тях Съществува риск от прищипване и нараняване Не поставяйте прекалено големи обекти в страничните отделения на вратата При събаряне е възможно се стигне до нараняване Внимава...

Page 278: ...да има лесен достъп до стенен контакт Дръжте хладилника далеч от пряка слънчева светлина и източници на топлина Не поставяйте хладилника директно върху пода Погрижете се под него да има подходяща поставка напр дървена плоскост Ако включите хладилника в електрическата мрежа докато вратата е отворена ще прозвучи аудио сигнал Това е нормално Сигналът ще бъде преустановен след затварянето на вратата Н...

Page 279: ...зи начин храната се охлажда внимателно без да бъде излагана на студените въздушни потоци 16 Панел за управление Съхранение на големи предмети в хладилника Можете да премахнете всички стелажи или отделения с номера 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 показани на изображението по горе Ефектът на охлаждане не се нарушава дори и когато използвате хладилника в описаната ситуация Аларма за отворена врата Алармата ...

Page 280: ...и входа на охлаждащия въздушен поток да бъдат запушени с хранителни продукти или съдове това би попречило на равномерното охлаждане на храната Не поставяйте храна непосредствено пред отверстието за студен въздух Възможно е храната да замръзне Поставяйте в хладилника прясна храна така че да може да бъде съхранена за продължителен период с най добро качество Следват общи напътствия за успешно съхран...

Page 281: ...а тавата за лед действието на режимите се прекъсва Разгледайте Мултитемпературно отделение за повече информация относно помощния режим на работа Всички други настройки остават непроменени спрямо момента преди прекъсване на захранването Активиране на панела за управление Натиснете бутона за въвеждане Върху панела за управление се извеждат програмираните температурни стойности за всяко от отделеният...

Page 282: ...ята се редуват в показаната последователност Разширени настройки Можете да регулирате температурната стойност в стъпки от 0 5 C по следния начин както е показано в процедура 3 Напр хладилно отделение Процедура Дисплей 3 Increase Decrease Повишаване Понижаване Задайте желаната температура Показаната върху панела за управление температурна стойност не отразява точната температура във вътрешността на...

Page 283: ...случаите при които напускате дома си за продължителен период от време Температурата в хладилното отделение се настройва на прибл 10 C Начин на активиране Процедура Дисплей 1 Натиснетебутоназавъвеждане 2 Натиснете иконата Текуща настройка Този символ показва че режимът не е активиран 3 Натиснетеиконатаощеведнъж Настройката е променена ВКЛ и ИЗКЛ се превключват при всяко натискане на иконата 4 Натис...

Page 284: ...зи символ показва че режимът не е активиран 4 Натиснете иконата още веднъж Настройката е променена ВКЛ и ИЗКЛ се превключват при всяко натискане на иконата 5 Натиснетебутоназавъвеждане Режимът за експресно замразяване се деактивира автоматично след прибл 2 4 часа иконата изгасва Забележка Големи количества храна не могат да бъдат замразени с едно действие на режима Режимът за експресно замразяване...

Page 285: ...е им качества ще бъдат съхранени Изстудяване Подходящ за изстудяване на гореща храна Когато искате да изстудите гореща течност се уверете че е поставена в покрит съд В противен случай е възможно да се изгорите Не поставяйте в уреда съд чиято повърхност е нагорещена до 60 C или повече Покритието на мултитемпературното отделение може да се деформира от високата температура Забележка Препоръчва се по...

Page 286: ...еждане Времетраене Прибл 60 минути Температурна настройка след приключване на режима 0 C 1 1 Размразяване на храна Процедура Дисплей 4 Натиснете иконата Текуща настройка Този символ показва че режимът не е активиран 5 Натиснетеиконатаощеведнъж Настройката е променена ВКЛ и ИЗКЛ се превключват при всяко натискане на иконата 6 Натиснетебутоназавъвеждане Времетраене Прибл 6 часа Температурна настройк...

Page 287: ...Служи за изключване на сигнализацията за отворена врата Процедура Дисплей 3 or или Изберете икона 4 Натиснете бутона за въвеждане Текуща настройка 5 or или ВКЛ и ИЗКЛ се превключват при всяко натискане на бутона за избор 6 Натиснете бутона за въвеждане за да активирате режима Звук изкл Служи за изключване на звука при употреба на панела за управление и сигнализацията известяваща почистването на та...

Page 288: ...а 4 Натиснете бутона за въвеждане Текуща настройка 5 or или ВКЛ и ИЗКЛ се превключват при всяко натискане на бутона за избор 6 Натиснете бутона за въвеждане за да активирате режима Отмяна на режима за заключване на пане ла за управление Процедура Дисплей 1 Докоснете и задръжте бутона за въвеждане за 3 или повече секунди 2 or Изберете OFF ИЗКЛ 3 Натиснете бутона за въвеждане за да изключите режима ...

Page 289: ...не бензин вряла вода и др тъй като могат да наранят повърхностите Ако изключите щепсела от захранването изчакайте поне 5 минути преди да го включите отново Всеки от стъклените стелажи тежи прибл 3 кг При сваляне от хладилника и пренасяне ги дръжте здраво Не изпускайте предмети във вътрешността на хладилника Предпазвайте вътрешните стени от удари При такива случаи е възможно да се получат напуквани...

Page 290: ...на влажност Често отваряне и затваряне на вратата Съхранение на храни с богато съдържание на вода Необходимо е продуктите да бъдат увити или опаковани Храната в хладилното отделение е замръзнала Настройката за температурна стойност на хладилното отделение била ли е зададена на 0 C за продължителен период Променете температурната настройка на 3 C или по висока стойност Настройката за температурна с...

Page 291: ...КО ЖЕЛАЕТЕ ДА ИЗХВЪРЛИТЕ ТОЗИ УРЕД НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ОБИКНОВЕНА КОФА ЗА БОКЛУК И НЕ ГО ИЗГАРЯЙТЕ В ПЕЧКА ИЛИ КАМИНА Използваното електрическо оборудване трябва да бъде събирано и обработвано РАЗДЕЛНО съгласно местното законодателство Разделното събиране спомага за природосъобразна обработка рециклиране на материалите и ограничаване на изхвърлените отпадъци НЕНАДЛЕЖНОТО ДЕПОНИРАНЕ може да бъде вредно ...

Page 292: ... na Tajskem Надруковано у Тайланді Отпечатано в Тайланд SHARP CORPORATION Manufacturer of this product is SHARP CORPORATION 1 Takumi cho Sakai ku Sakai shi Osaka 590 8522 Japan and is in Europe represented by Sharp Electronics Europe Ltd 4 Furzeground Way Stockley Park Uxbridge Middlesex UB11 1EZ UK Importer of this product into the European Economic Area except for Italy is VESTEL UK Waterside Dr...

Reviews: