SK - 38 -
Príslušenstvo
Miska na
ľ
ad
• Napl
ň
te misku na
ľ
ad vodou a umiestnite ju do mrazni
č
ky.
• Ke
ď
sa voda premení na
ľ
ad, mô
ž
ete misku oto
č
i
ť
tak, ako je znázornené ni
ž
šie,
a dostanete kocky
ľ
adu.
Č
as
ť
3.
UKLADANIE POTRAVÍN DO SPOTREBI
Č
A
Chladiaci priestor
• Pre redukciu vlhkosti a následnej námrazy nikdy nevkladajte do chladni
č
ky tekutiny
v neutesnen
ý
ch obaloch. Námraza má tendenciu koncentrova
ť
sa v najchladnejších
č
astiach v
ý
parníka,
č
o spôsobuje
č
astejšie alebo dlhšie trvajúce odmrazovanie.
• Do chladni
č
ky nikdy nevkladajte teplé potraviny. Teplé potraviny by mali vychladnú
ť
pri pokojovej teplote a mali by by
ť
uskladnené tak, aby bola zaistená adekvátna
cirkulácia vzduchu v chladni
č
ke.
• Ni
č
by sa nemalo dot
ý
ka
ť
zadnej steny, mohlo by dôjs
ť
k nalepeniu obalov na zadnú
stenu. Dvere chladni
č
ky neotvárajte príliš
č
asto.
• Umiest
ň
ujte mäso a o
č
istené ryby (zabalené v obaloch alebo fólii), ktoré budete
konzumova
ť
v priebehu 1-2 dní.
• Ovocie a zeleninu mô
ž
ete uklada
ť
do
č
asti ur
č
enej pre
č
erstvú zeleninu a ovocie bez
obalov.
Mraziaci priestor
• Mrazni
č
ka je ur
č
ená na skladovanie potravín zmrazen
ý
ch za ve
ľ
mi nízkej teploty,
zmrazen
ý
ch potravín na dlhú dobu a pre v
ý
robu kociek
ľ
adu.
• Do mrazni
č
ky nikdy nevkladajte teplé potraviny, preto
ž
e dochádza k rozmrazeniu
zmrazen
ý
ch potravín.
• Pri zmrazení
č
erstv
ý
ch potravín (napríklad mäsa a r
ý
b) ich rozde
ľ
te na
č
asti, ktoré
bude pou
ž
íva
ť
v jednom
č
asovom období (naraz).
• Pri skladovaní zmrazen
ý
ch potravín sú na obaloch uvedené pokyny, ktoré by mali by
ť
starostlivo dodr
ž
iavané, a pokia
ľ
nie sú uvedené
ž
iadne informácie, potraviny by
nemali by
ť
uskladnené dlhšie ne
ž
tri mesiace od dátumu nákupu.
• Pri nákupe zmrazen
ý
ch potravín sa ubezpe
č
te,
ž
e tieto potraviny boli zmrazené pri
vhodnej teplote a
ž
e obal nie je porušen
ý
.
Summary of Contents for SJ-D320V
Page 92: ...LV 91 6 Q ª µ ª µ µ µ ºº µ µ ºº µ µ µ µ µ ª µ ª µ µ ª µ ...
Page 93: ...LV 92 ª ª ª º µ ª ª ÀÂ À µ ª À µ µ µ ª µ µ ÃÃÃ Ã Ä ÃÃÃ Ä º µ ...
Page 94: ...LV 93 ª º ª º Ä µ µ µ µ Â µ µ µ Ä µ ª Â ª ª µ µ µ Å ª ª ª ª Æ ª Å ...
Page 95: ...LV 94 6 º º ª º ÇǺÈÇʺ ˺ Ì Î Ï µ µ Å µ ª ª ˺ Ë µ Ç µ µ ÏË µ Ç ÐºÑ ª ª ª ª µ µ ª º Ò µ Å ...
Page 96: ...LV 95 Q µ Ï Ë µ À  µ ª à µ ª µ µ Ä Ï ÊÒ Ñ Ï ÒÓ Ñ Ï ÒÇ Ñ Ïº ÒÇ Ñ ...
Page 97: ...LV 96 6 Q Q Å 6 º Ô Ô Ô µ ÏÓÑ µ µ Ô µ ÏÓÑ µ µ ÏÓÑ 6Ä ºÆ Æ Õ Â ÊÓ µ ...
Page 98: ...LV 97 º Ì µ µ Ã ØË Ç Ã Æ ª ª ª À º Æ º ª º Ä º Ç ª ª Ã º º Ç Ã ª Ã Æ ª Ã Ã Â Ä Ã Ù Û ...
Page 99: ...LV 98 µ ª ª µ µ ª º º µ µ ª Ã Ý ª µ µ µ ...
Page 100: ...LV 99 µ µ µ µ µ µ Ý µ 012 2 3 ª º º Ã µ À µ ...
Page 101: ...LV 100 º Ã µ ª Ë ª ª µ µ º º È 1 2 ª ª µ 3 ÏË 4 ª 5 Ë µ Æ A ...
Page 102: ...LV 101 Q à º º ª È ª ª º Ã Ý Å Â µ Q Ê µ µ º ª ª   غ  º ª ª Â Ø Â Â µ Â Ý ...
Page 103: ...LV 102 ª ª È Ý Â Â Â µ º à ª ˪ ª Ä µ Ý µ ª Ý Ì º 1 2 Û 3 µ µ 4 µ 5 6 µ 7 µ 8 µ ª ...
Page 210: ...11E SHARP CORPORATION 6 Sonninstrasse 3 20097 Hamburg Federal Republic of Germany 52046059 ...