background image

GR-1

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

A. 

Πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

την

 

απόρριψη

 

εξοπλισμού

 

(

οικιακή

 

χρήση

)

1. 

Στην

 

Ευρωπαϊκή

 

Ένωση

 

Προσοχή

Αν

 

επιθυμείτε

 

να

 

απορρίψετε

 

τον

 

εξοπλισμό

 

αυτό

μην

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

συνηθισμένο

 

κάδο

 

απορριμμάτων

!

Η

 

επεξεργασία

 

του

 

χρησιμοποιημένου

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

 

πρέπει

 

να

 

γίνεται

 

ξεχωριστά

 

και

 

σε

 

συμφωνία

 

με

 

τη

 

νομοθεσία

 

που

 

απαιτεί

 

την

 

κατάλληλη

 

επεξεργασία

αποκατάσταση

 

και

 

ανακύκλωση

 

του

 

χρησιμοποιημένου

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

.

Έπειτα

 

από

 

σχετική

 

εφαρμογή

 

σε

 

χώρες

-

μέλη

ο

 

χρησιμοποιημένος

 

ηλεκτρικός

 

και

 

ηλεκτρονικός

 

εξοπλισμός

 

του

 

κάθε

 

σπιτιού

 

εντός

 

της

 

ΕΕ

 

μπορεί

 

να

 

επιστρα

-

φεί

 

χωρίς

 

χρέωση

σε

 

προκαθορισμένες

 

εγκαταστάσεις

 

περισυλλογής

Σε

 

ορισμένες

 

χώρες

είναι

 

δυνατόν

 

να

 

επιστρέφετε

 

το

 

παλιό

 

σας

 

προϊόν

 

στον

 

τοπικό

 

σας

 

προμηθευτή

 

χωρίς

 

χρέωση

αν

 

αγοράσετε

 

ένα

 

παρόμοιο

 

καινούργιο

 

προϊόν

*) 

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

φορέα

 

της

 

περιοχής

 

σας

.

Αν

 

ο

 

χρησιμοποιημένος

 

ηλεκτρικός

 

ή

 

ηλεκτρονικός

 

σας

 

εξοπλισμός

 

έχει

 

μπατα

-

ρίες

 

ή

 

συσσωρευτές

απορρίψτε

 

αυτά

 

πρώτα

 

ξεχωριστά

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

τοπι

-

κές

 

απαιτήσεις

.

Η

 

σωστή

 

απόρριψη

 

του

 

προϊόντος

 

αυτού

 

θα

 

σας

 

βοηθήσει

 

να

 

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

τα

 

απορρίμματα

 

υφίστανται

 

την

 

απαραίτητη

 

επεξεργασία

αποκατάσταση

 

και

 

ανα

-

κύκλωση

αποτρέποντας

 

έτσι

 

πιθανές

 

αρνητικές

 

συνέπειες

 

για

 

το

 

περιβάλλον

 

και

 

την

 

ανθρώπινη

 

υγεία

οι

 

οποίες

 

διαφορετικά

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

προκύψουν

 

λόγω

 

της

 

ακατάλληλης

 

επεξεργασίας

 

απορριμμάτων

.

2. 

Σε

 

άλλες

 

χώρες

 

εκτός

 

της

 

ΕΕ

 

Αν

 

επιθυμείτε

 

να

 

απορρίψετε

 

το

 

συγκεκριμένο

 

προϊόν

επικοινωνήστε

 

με

 

τους

 

τοπικούς

 

σας

 

φορείς

 

και

 

ζητήστε

 

πληροφορίες

 

για

 

τη

 

σωστή

 

μέθοδο

 

απόρριψης

Για

 

την

 

Ελβετία

Ο

 

χρησιμοποιημένος

 

ηλεκτρικός

 

ή

 

ηλεκτρονικός

 

εξοπλισμός

 

μπορεί

 

να

 

επιστραφεί

 

χωρίς

 

χρέωση

 

στον

 

αντιπρόσωπο

ακόμα

 

και

 

σε

 

περί

-

πτωση

 

που

 

δεν

 

αγοράσετε

 

ένα

 

νέο

 

προϊόν

Περισσότερες

 

διευκολύνσεις

 

σχετικά

 

με

 

τη

 

συλλογή

 

καταγράφονται

 

στην

 

αρχική

 

σελίδα

 

της

 

ηλεκτρονικής

 

διεύθυνσης

 

www.swico.ch 

ή

 www.sens.ch.

B. 

Πληροφορίες

 

ως

 

προς

 

τη

 

Διάθεση

 

για

 

Επαγγελματίες

 

Χειριστές

 

1. 

Στην

 

Ευρωπαϊκή

 

Ένωση

 

Αν

 

το

 

προϊόν

 

χρησιμοποιείται

 

για

 

επαγγελματικούς

 

σκοπούς

 

και

 

επιθυμείτε

 

να

 

το

 

αποσύρετε

:

Παρακαλώ

 

επικοινωνήστε

 

με

 

τον

 

έμπορο

 

της

 SHARP 

ο

 

οποίος

 

θα

 

σας

 

ενη

-

μερώσει

 

σχετικά

 

με

 

την

 

απόσυρση

 

του

 

προϊόντος

Ενδέχεται

 

να

 

χρεωθείτε

 

τα

 

ανερχόμενα

 

έξοδα

 

απόσυρσης

 

και

 

ανακύκλωσης

Μικρά

 

προϊόντα

  (

και

 

μικρά

 

ποσά

ενδέχεται

 

να

 

επιστραφούν

 

από

 

τις

 

τοπικές

 

σας

 

υπηρεσίες

 

συλλογής

.

Για

 

την

 

Ισπανία

Παρακαλώ

 

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

εγκατεστημένο

 

σύστημα

 

συλλογής

 

ή

 

την

 

τοπική

 

σας

 

αρχή

 

για

 

την

 

απόσυρση

 

των

 

μεταχειρισμένων

 

προϊόντων

 

σας

.

2. 

Σε

 

άλλες

 

χώρες

 

εκτός

 

της

 

ΕΕ

 

Εάν

 

επιθυμείτε

 

να

 

αποσύρετε

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

παρακαλώ

 

επικοινωνήστε

 

με

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

σας

 

και

 

ρωτήστε

 

για

 

τη

 

σωστή

 

μέθοδο

 

διάθεσης

.

GR

Προσοχή

Το

 

προϊόν

 

σας

 

έχει

 

σήμανση

 

με

 

αυτό

 

το

 

σύμβολο

Αυτό

 

σημαίνει

 

ότι

 

τα

 

χρησιμοποιημένα

 

ηλεκτρικά

 

και

 

ηλεκτρονικά

 

προϊόντα

 

δεν

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αναμιγνύονται

 

με

 

γενικά

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Υπάρχει

 

ξεχωριστό

 

σύστημα

 

περισυλλογής

 

για

 

τα

 

συγκεκριμένα

 

προϊόντα

.

Summary of Contents for R-642

Page 1: ...NÁ RÚRA S GRILOM NÁVOD NA POUŽITIE MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ GRILL FUNKCIÓVAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ З ГРИЛЕМ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ MIKROVIĻŅU KRĀSNS AR GRILU LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MIKROBANGŲ KROSNELĖ SU KEPIMO GROTELĖMIS VALDYMO VADOVAS GRILLIGA MIKROLAINEAHI KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА С ГРИЛ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА CUPTOR CU MICROUNDE CU GRILL MANUAL DE UTILIZARE МІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕ...

Page 2: ...lvassavégigfigyelmesenamikrohullámúsütőhasználataelőtt Fontos Ajelenkezelésiútmutatóelőírásainakbenemtartásával illetveamikrohullámúsütőnyitottajtajúműködésétlehetővétevőmódosításávalsúlyos egészségkárosodásikockázatotvállal Цяінструкціязексплуатаціїміститьважливуінформацію якуВамслідуважнопрочитати першніжрозпочатиексплуатаціюмікрохвильовоїпечі Важливо Наслідкомнедотриманнявказівок наведенихуційі...

Page 3: ...GB 1 ENGLISH GB ...

Page 4: ...quency 2450 MHz 2450 MHz Outside Dimensions W x H x D mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Cavity Dimensions W x H x D mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Oven Capacity 20 litres 25 litres Turntable ø 255 mm ø 315 mm Weight approx 11 4 kg approx 15 1 kg Oven lamp 25 W 240 V 25 W 240 V This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this...

Page 5: ...dishes will become very hot during operation To prevent burns always use thick oven gloves OVEN 1 Door 2 Door hinges 3 Oven lamp 4 Waveguide cover DO NOT REMOVE 5 Control panel 6 Coupling 7 Door latches 8 Oven cavity 9 Door seals and sealing surfaces 10 Door safety latches 11 Ventilation openings 12 Outer cabinet 13 Power supply cord 14 Door handle ACCESSORIES Check to make sure the following acce...

Page 6: ...corn Jacket Potato Pizza Frozen Vegetables Beverage Dinner Plate 5 TIME keys 6 MICROWAVE POWER LEVEL key Press to select microwave power level 7 Grill key 8 Mix Grill key 9 WEIGHT PORTION keys up and down 10 KITCHEN TIMER key Press to use as a minute timer or to programme standing time 11 CLOCK SET key 12 START 1min 13 STOP key ...

Page 7: ...electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency The AC power supply must be 230 V 50 Hz with a minimum 10 A distribution line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker A separate circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not...

Page 8: ...ble support after use These must be dry and free from grease Built up grease may overheat and begin to smoke or catch fire Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings Do not block the ventilation openings Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep fr...

Page 9: ...ed d Inside the oven cavity or on the door make sure there are no dents e The power supply cord and plug ensure that they are not damaged If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Never adjust repair or modify the oven yourself It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair opera...

Page 10: ... the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens To avoid the possibility of electric shock Under no circumstances should you remove the outer cabinet Never spill or insert any objects into the door ...

Page 11: ...is damaged it must be replaced with a special cord The exchange must be made by an authorised SHARP service agent To avoid the possibility of explosion and sudden boiling WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the contain...

Page 12: ...tal into the liquid whilst reheating 4 Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling Do not cook eggs in their shells and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed pierce the yolks and ...

Page 13: ...vent them burning themselves To avoid the possibility of burns WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns Always open containers popcorn makers oven cooking bags etc away from the face and hands to avoid st...

Page 14: ...appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not lean or swing on the oven door ...

Page 15: ...ronments bed and breakfast type environments This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for commercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage Never operate the oven when it is empty When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant insulator such as a porcelain plate under...

Page 16: ...e turntable support designed for this oven Do not operate the oven without the turntable To prevent the turntable from breaking a Before cleaning the turntable with water leave the turntable to cool b Do not put hot foods or hot utensils on a cold turntable c Do not put cold foods or cold utensils on a hot turntable Do not place anything on the outer cabinet during operation ...

Page 17: ...o connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces This is a normal occurrence and is n...

Page 18: ...cabinet 4 Select a level surface that provide enough open space for the intake and or outlet vents The rear surface of appliance shall be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and o...

Page 19: ...electrical outlet WARNING Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated for example near or above a conventional oven or near combustible materials for example curtains Do not block or obstruct air vent openings Do not place objects on top of the oven 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85cm ...

Page 20: ...s the MICROWAVE POWER LEVEL key As long as your finger is pressing the MICRO WAVE POWER LEVEL key the power level will be displayed The oven continues to count down although the display will show the power level If 0P is selected the oven will work with fan for no power You can use this level to remove the odour HIGH x1 100P x2 90P MEDIUM HIGH x3 80P x4 70P MEDIUM x5 60P x6 50P MEDIUM LOW DEFROST ...

Page 21: ...er level by pressing the MICROWAVE POWER LEVEL key 4 times for 70 P x4 2 Enter the cooking time by pressing the 1 MIN key twice and then the 10 S key 3 times 3 Press the START 1min key to start the timer The display will count down through the set cooking defrosting time NOTE When the oven starts the oven lamp will light and the turntable will rotate clockwise or anticlockwise If the door is opene...

Page 22: ...me for microwave power 45 time for grill cooking Use for fish and au gratin COMBINATION 2 Display C 2 36 time for microwave cooking 64 time for grill cooking Use for pudding omelets and poultry Example To cook for 15 minutes using MIX GRILL with 55 time microwave power and 45 grill power C 1 1 Press MIX GRILL key once x1 2 Enter the required heating time by pressing the 10 MIN key once and the 1 M...

Page 23: ...You can extend the cooking time during manual cooking time defrost and auto menu operation for multiples of 1 minute if the 1min key is pressed while the oven is in operation During the weight defrost the cooking time cannot be increased by pressing 1min key 3 KITCHEN TIMER FUNCTION You can use the kitchen timer for timing where microwave cooking is not involved for example to time boiled eggs coo...

Page 24: ...START 1min key to start defrosting The display will count down through defrosting time Frozen foods are defrosted from 18 C NOTES FOR WEIGHT DEFROST Before freezing foods ensure food is fresh and of good quality Food weight should be rounded up to the nearest 0 1kg for example 0 65kg to 0 7kg If necessary shield small areas of meat or poultry with flat pieces of aluminium foil This will prevent th...

Page 25: ...ing and after cooking Beverage 120ml cup 1 2 3 initial temp 5 C Cup Place the cup s on the turntable and stir after heating Dinner Plate 0 25kg 0 35kg 0 5kg initial temp 5 C Plate Place the plate in the centre of the turntable Do not cover Stir after cooking Notes The final temperature will vary according to the initial food temperature Check food is piping hot after cook ing If necessary you can ...

Page 26: ...ually suitable except for those with metallic decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food containers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It shoul...

Page 27: ... a damp cloth until all residues are removed Built up splashes may overheat and begin to smoke or catch fire and cause arcing Do not re move the waveguide cover 2 Make sure that mild soap or water does not pen etrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray type cleaners on the oven interior 4 Heat up your oven regularly by using the grill and heat the ove...

Page 28: ......

Page 29: ... które w przeciwnym razie mogłyby mieć miej sce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów 2 Kraje pozaunijne W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytego urządzenia prosimy o kontakt z władzami lokalnymi W Szwajcarii Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłat nie zwracać do sprzedawcy nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt Szc...

Page 30: ... wyłączenia oszczędzania energii mniej niż 1 0W mniej niż 1 0W Częstotliwość mikrofal 2450 MHz 2450 MHz Wymiary zewnętrzne szer x wys x gł mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Wymiary komory operacyjnej szer x wys x gł mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Pojemność kuchenki 20 litrów 25 litrów Talerz obrotowy ø 255 mm ø 315 mm Ciężar ok 11 4 kg ok 15 1 kg Lampka oświetleniowa 2...

Page 31: ... przez grube rękawice żeby zapobiec poparzeniom KUCHENKA 1 Drzwiczki 2 Zawiasy drzwiczek 3 Lampka oświetleniowa 4 Osłona źródła mikrofal NIE USUWAJ 5 Panel sterowania 6 Gniazdo napędowe 7 Zatrzaski drzwiczek 8 Komora operacyjna 9 Uszczelki drzwiczek i powierzchnie uszczelniające 10 Zatrzaski bezpieczeństwa drzwiczek 11 Otwory wentylacyjne 12 Obudowa 13 Przewód zasilający 14 Uchwyt drzwiczek WYPOSA...

Page 32: ...mundurkach Pizza Zamrożone warzywa Napoje Potrawa na płytkim talerzu 5 Przyciski CZAS 6 Przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL Naciśnij żeby wybrać poziom mocy mikrofal 7 Przycisk GRILL 8 Przycisk PRACA KOMBINOWANA Z GRILLEM 9 Przyciski WAGI PORCJI 10 Przycisk TIMER KUCHENNY Naciśnij żeby użyć jako minutnik albo żeby ustawić czas odstawienia potrawy 11 Przycisk USTAWIANIE ZEGARA 12 START 1min 13 Przycisk S...

Page 33: ...odłączana jest kuchenka musi być stale dostępne żeby w razie ko nieczności można było po prostu wyciągnąć wtyczkę Napięcie sieci musi wynosić 230 V prąd zmienny 50 Hz instalacja elektryczna powinna być wyposażona w bezpiecznik wyłącznik automatyczny o dopuszczal nym prądzie 10 A lub większym Zaleca się podłączenie urządzenia do niezależnego obwodu prądu Nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źród...

Page 34: ...ci te powinny być suche i bez tłuszczu Nagromadzony tłuszcz może się przegrzać zacząć dymić lub zapalić się W pobliżu urządzenia lub jego otworów wentylacyjnych nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych Nigdy nie blokuj otworów wentylacyjnych Usuwaj z produktów i opakowań wszystkie metalowe za mknięcia druty itp Powstawanie łuku elektrycznego na powierzchniach metalu może doprowadzić do pożar...

Page 35: ... mogą być uszkodzone d Wewnątrz urządzenia i na drzwiczkach nie może być żadnych wgnieceń ani innych uszkodzeń e Przewód zasilający oraz wtyczka nie mogą być uszkodzone Nie używaj kuchenki jeśli drzwiczki lub uszczelki drzwi czek są uszkodzone Naprawę należy powierzyć wykwa lifikowanym pracownikom serwisu Nigdy nie próbuj samodzielnie regulować napra wiać ani modyfikować urządzenia Wszelkie napra ...

Page 36: ...zużycia oraz może wywołać sytuacje niebezpieczne Osoby mające ROZRUSZNIK SERCA powinny zapytać swojego lekarza lub producenta rozrusznika o środki ostrożności podczas posługiwania się kuchenkami mikrofalowymi Żeby uniknąć porażenia prądem elektrycznym W żadnym wypadku nie wolno zdejmować zewnętrz nej obudowy kuchenki Nie należy wprowadzać żadnych przedmiotów ani płynów w otwory zatrzasków bezpiecz...

Page 37: ...ymianę musi przeprowadzić upoważniony pracownik ser wisu firmy SHARP Żeby uniknąć eksplozji i wykipienia OSTRZEŻENIE Płynów i innych pokarmów nie wolno podgrzewać w zamkniętych pojemnikach ponieważ mogą one eksplodować Podczas przenoszenia pojemnika z płynem podgrzanym w kuchence należy zachować szczególną ostrożność ponieważ może nastąpić opóźnione wykipienie cieczy Nigdy nie wolno używać szczeln...

Page 38: ...wania 4 Po zakończeniu ogrzewania płyn należy pozostawić co najmniej 20 sekund w kuchence aby zapobiec opóźnio nemu wykipieniu Nie należy używać kuchenki do gotowania jajek w skorupkach ani do podgrzewania jajek gotowanych na twardo Mogą one eksplodować nawet po zakończeniu procesu gotowania Przed gotowaniem lub podgrzewa niem jajek nie roztrzepanych czy rozmieszanych należy przekłuć żółtko i biał...

Page 39: ...rzwiczek podczas pracy kuchenki ponieważ mogłyby się poparzyć Żeby uniknąć poparzeń OSTRZEŻENIE W celu uniknięcia poparzeń należy za wsze sprawdzać temperaturę pokarmów dla niemowląt i mieszać zawartość butelek i naczyń przed podaniem Podczas wyjmowania potraw z kuchenki należy używać chwytek do garnków lub rękawic kuchennych Pojemniki naczynia do prażenia kukurydzy woreczki do pieczenia itp należ...

Page 40: ...Urządzenie nie może być ob sługiwane przez osoby włącznie z dziećmi z obniżonymi zdolnościami fizycznymi zmysłowymi bądź umysłowymi a także przez osoby bez doświadczenia i wiedzy na temat obsługi chyba że dostały pozwolenie bądź udzielono im instrukcji obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny pozostawać pod opieką aby nie bawiły się urządzeniem Nie wolno o...

Page 41: ...uchenka ta służy wyłącznie do przygotowywania potraw w warunkach domowych i można jej używać tylko do takich celów Nie jest ona przeznaczona do użytku przemysłowego ani laboratoryjnego Żeby zapewnić niezawodną pracę kuchenki i uniknąć uszkodzeń Nigdy nie należy włączać pustej kuchenki Używając naczynia powodującego rumienienie potraw lub materiałów samona grzewających się zawsze należy pod nimi um...

Page 42: ...ych dla tego typu kuchenki Nie używaj kuchenki jeśli został wyjęty z niej talerz obrotowy Żeby uniknąć uszkodzenia talerza obrotowego a Przed rozpoczęciem mycia talerza obrotowego wodą należy odczekać dopóki nie ostygnie b Nie wolno ustawiać gorących produktów lub naczyń na zimnym talerzu obrotowym c Nie wolno ustawiać zimnych produktów lub naczyń na gorącym talerzu obrotowym Podczas pracy urządze...

Page 43: ...dku wątpliwości co do sposobu przyłączenia ku chenki należy skontaktować się z upoważnionym wykwalifi kowanym elektrykiem Producent ani sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzial ności za uszkodzenie kuchenki lub obrażenia ciała powstałe wskutek zaniedbania poprawnych połączeń elektrycznych Na ściankach kuchenki lub wokół uszczelki drzwiczek może czasami pojawiać się para wodna lub krople wody Jes...

Page 44: ... działania otworów wloto wych i lub wylotowych powietrza Tylna ścianka kuchenki może opierać się o ścianę Minimalna wysokość instalacji wynosi 85 cm Pomiędzy kuchenką a sąsiadującymi ścianami należy pozostawić przynajmniej 20 cm wolnej przestrzeni Nad kuchenką należy pozostawić co najmniej 30 cm wolnej przestrzeni Nie należy demontować nóżek znajdujących się na spodzie kuchenki Zablokowanie otworó...

Page 45: ... Nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła w miejscach o dużej wilgotności np w pobli żu zwykłego piekarnika lub w pobliżu palnych materiałów np zasłon Nie należy blokować ani zasłaniać otworów wentylacyjnych Nie należy ustawiać żadnych przedmiotów na obudowie urządzenia 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 46: ...naciskania przycisku widoczny będzie poziom mocy Podczas wyświetlania poziomu mocy mikrofal kuchenka nie przerywa pomiaru cza su procesu Jeśli wybierzesz poziom mocy 0 P uru chomiony zostanie tylko wentylator Można wykorzystać ten poziom mocy do usuwania zapachów z kuchenki WYSOKI x1 100 P x2 90 P ŚREDNIO WYSOKI x3 80 P x4 70 P ŚREDNI x5 60 P x6 50 P ŚREDNIO NISKI ROZMRAŻANIE x7 40 P x8 30 P NISKI...

Page 47: ...mocą mikrofal 70 1 Wprowadź poziom mocy mikrofal 70 P naciskając cztery razy przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL x4 2 Wprowadź czas gotowania naciskając dwa razy przycisk 1 MIN a następnie trzy razy przycisk 10 S 3 Naciśnij przycisk START 1min żeby uruchomić timer kuchenny Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu gotowania rozmrażania UWAGA Po uruchomieniu kuchenki lampka oświetleniowa zaświeci s...

Page 48: ...kanych au gratin KOMBINACJA 2 wskazanie wyświetlacza C 2 Przez 36 czasu gotowania używane są mikrofale a przez 64 czasu wykorzystywany jest grill Zalecamy stoso wać przy przygotowywaniu puddingów omletów i drobiu Przykład Gotowanie przez 15 minut w trybie PRACY KOMBINOWANEJ Z GRILLEM przez 55 czasu używane jest pro mieniowanie mikrofalowe a przez 45 czasu opiekanie przy pomocy grilla C 1 1 Naciśni...

Page 49: ...ocesu można wydłużać w trybie gotowania ręcznego podczas automatycznego rozmrażania i w progra mach automatycznych o wielokrotność 1 minuty naciskając przycisk 1min podczas pracy kuchenki Wykorzy stując funkcję rozmrażania według wagi nie można wydłużyć czasu procesu przy pomocy przycisku 1min 3 TIMER KUCHENNY Możesz użyć timera kuchennego do ustawienia czasu procesu przy którym tryb pracy z mikro...

Page 50: ...NIE WEDŁUG WAGI x1 na wyświetlaczu pojawi się dEF1 2 Przy pomocy przycisków WAGI PORCJI ustaw żądaną wagę wskazanie wyświetlacza 1 2 3 Naciśnij przycisk START 1min żeby rozpocząć rozmrażanie Na wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie czasu rozmrażania Zamrożone potrawy mają temperaturę początkową 18 C UWAGI DOTYCZĄCE ROZMRAŻANIA WEDŁUG WAGI Przed zamrożeniem potrawy sprawdź czy jest ona świeża i do...

Page 51: ...ołowy czasu i po zakończeniu procesu zamieszaj Napoje 120 ml 1 filiżanka 1 2 3 temp pocz 5 C Filiżanka Umieść filiżankę i na talerzu obrotowym i po podgrzaniu zamieszaj Potrawa na płytkim talerzu 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg temp pocz 5 C Talerz Umieść talerz na środku talerza obrotowego Nie przykrywaj Po podgrzaniu zamieszaj Uwagi Końcowa temperatura potrawy zależy od jej temperatury początkowej Po wył...

Page 52: ...szczególną ostrożność przy używa niu delikatnych naczyń szklanych ponieważ mogą się stłuc lub pęknąć w wyniku nagłego podgrzania Metal Nie jest zalecane stosowanie metalowych naczyń po nieważ powodują one wyładowania elektryczne a co za tym idzie mogą doprowadzić do pożaru Plastik polistyren np naczynia z barów szybkiej obsługi Należy zachować ostrożność ponieważ niektóre na czynia mogą się odkszt...

Page 53: ...spowodować przegrzewa nie dymienie pożar lub powstawanie łuków elek trycznych Nie należy zdejmować osłony źródła mikro fal 2 Należy zwracać uwagę by woda lub roztwór deter gentu nie dostały się do małych otworów wentylacyj nych w ściankach kuchenki mogłoby to spowodować uszkodzenie kuchenki 3 Do mycia wnętrza kuchenki nie należy używać środ ków czyszczących w aerozolu 4 Regularnie rozgrzewaj pustą...

Page 54: ......

Page 55: ...γω της ακατάλληλης επεξεργασίας απορριμμάτων 2 Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Αν επιθυμείτε να απορρίψετε το συγκεκριμένο προϊόν επικοινωνήστε με τους τοπικούς σας φορείς και ζητήστε πληροφορίες για τη σωστή μέθοδο απόρριψης Για την Ελβετία Ο χρησιμοποιημένος ηλεκτρικός ή ηλεκτρονικός εξοπλισμός μπορεί να επιστραφεί χωρίς χρέωση στον αντιπρόσωπο ακόμα και σε περί πτωση που δεν αγοράσετε ένα νέο προϊό...

Page 56: ...ας λιγότερο από 1 0 W λιγότερο από 1 0 W Συχνότητα Μικροκυμάτων 2450 MHz 2450 MHz Εξωτερικές διαστάσεις Π x Υ x Β χλστ 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Εσωτερικές διαστάσεις Π x Υ x Β χλστ 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Χωρητικότητα Φούρνου 20 λίτρα 25 λίτρα Περιστρεφόμενος δίσκος ø 255 χλστ ø 315 χλστ Βάρος περ 11 4 κ περ 15 1 κ Λάμπα φούρνου 25 W 240 V 25 W 240 V Αυτό το ...

Page 57: ... τη διάρκεια της λειτουργίας Για να αποφύγετε εγκαύματα πάντα να φοράτε χοντρά γάντια φούρνου ΦΟΥΡΝΟΣ 1 Πόρτα 2 Μεντεσέδες 3 Λάμπα φούρνου 4 Κάλυμμα κυματοδηγού ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ 5 Πίνακας ελέγχου 6 Σύνδεσμος 7 Μανδαλώσεις 8 Εσωτερικό φούρνου 9 Σφραγίσματα της πόρτας και επιφάνειες στεγανοποίησης 10 Μάνταλα ασφαλείας πόρτας 11 Ανοίγματα εξαερισμού 12 Εξωτερικό κάλυμμα 13 Καλώδιο παροχής ρεύματος 14 Χε...

Page 58: ...χανικά Ποτό Γεύμα σε πιάτο 5 Πλήκτρα ΧΡΟΝΟΣ 6 Πλήκτρο ΕΠΙΠΕΔΟ ΙΣΧΥΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Πιέστε το για να επιλέξετε το επίπεδο ισχύος μικροκυμάτων 7 Πλήκτρο ΓΚΡΙΛ 8 Πλήκτρο ΜΙΞ ΓΚΡΙΛ 9 Πλήκτρα ΒΑΡΟΣ ΜΕΡΙΔΑ επάνω και κάτω 10 Πλήκτρο ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ ΚΟΥΖΙΝΑΣ Πιέστε το για να χρησιμοποιήσετε χρονόμετρο λεπτών ή για να προγραμματίσετε χρόνο αναμονής 11 Πλήκτρο ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥ 12 ΕΝΑΡΞΗ 1min 13 Πλήκτρο STOP ...

Page 59: ...λεκτρική παροχή πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμη ώστε η μονάδα να μπορεί να αποσυνδεθεί εύκολα σε περί πτωση ανάγκης Η παροχή εναλλασσόμενου ηλεκτρικού ρεύματος πρέπει να είναι 230 V 50 Hz με ασφάλεια ελάχιστης έντασης 10 A ή αυτόματο διακόπτη ελάχιστης έντασης 10 A Πρέπει να παρέχεται ένα ξεχωριστό κύκλωμα που θα εξυπη ρετεί μόνο αυτή τη συσκευή Μην τοποθετείτε το φούρνο σε περιοχές όπου παράγετ...

Page 60: ...ι να είναι στεγνά και χωρίς λίπη Το συσσωρευμένο λίπος μπορεί να υπερ θερμανθεί και να ξεκινήσει να καπνίζει ή να πιάσει φωτιά Μην τοποθετείτε εύφλεκτα υλικά κοντά στο φούρνο ή στα ανοίγματα εξαερισμού Μην μπλοκάρετε τα ανοίγματα εξαερισμού Αφαιρέστε όλα τα μεταλλικά σφραγίσματα τα σύρματα κτλ από το φαγητό και από τις συσκευασίες φαγητού Τα ηλεκτρικά τόξα που μπορεί να δημιουργηθούν σε μεταλλι κέ...

Page 61: ...ούρνου ή πάνω στην πόρτα βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν βαθουλώματα ε Το καλώδιο παροχής ρεύματος και το βύσμα βεβαιω θείτε ότι δεν έχουν υποστεί βλάβη Εάν η πόρτα ή τα σφραγίσματα της πόρτας έχουν υποστεί βλάβη ο φούρνος δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία μέχρι να επισκευαστεί από κάποιο αρμόδιο άτομο Ποτέ μην προσαρμόζετε επισκευάζετε ή τροποποιείτε το φούρνο μόνοι σας Είναι επικίνδυνο για οποιονδή...

Page 62: ... σε επιδεί νωση της επιφάνειας που θα μπορούσε να επηρεάσει δυσμενώς τη ζωή της συσκευής και πιθανώς να κατα λήξει σε επικίνδυνη κατάσταση Άτομα με ΒΗΜΑΤΟΔΟΤΕΣ πρέπει να συμβουλευτούν τον γιατρό τους ή τον κατασκευαστή του βηματοδότη για προ φυλάξεις σχετικά με τους φούρνους μικροκυμάτων Για να αποφύγετε την πιθανότητα ηλεκτροπληξίας Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να αφαιρέσετε το εξωτερι κό κάλυμμ...

Page 63: ... ρεύματος αυ τής της συσκευής πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο Η αντικατάσταση πρέπει να εκτελεστεί από εξουσιοδοτημέ νο αντιπρόσωπο σέρβις της SHARP Για να αποφύγετε την πιθανότητα έκρηξης και ξαφνικού βρασμού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υγρά και άλλα φαγητά δεν πρέπει να θερμαίνονται σε σφραγισμένα δοχεία εφόσον είναι πιθα νό να εκραγούν Η θέρμανση αναψυκτικών με μικροκύματα μπορεί να οδηγήσει σε κα...

Page 64: ...υγρό να ηρεμήσει για τουλάχιστον 20 δευτε ρόλεπτα στο φούρνο στο τέλος του χρόνου μαγειρέμα τος για να αποφύγετε καθυστερημένο εκρηκτικό βρασμό Μη μαγειρεύετε αβγά με το τσόφλι τους και βραστά ολό κληρα αβγά δεν πρέπει να ζεσταίνονται στα μικροκύματα εφόσον μπορεί να εκραγούν ακόμα και αφού το μαγείρεμα έχει λήξει Για να μαγειρέψετε ή να ξαναζεστάνετε αβγά που δεν έχουν ανακατευτεί και δεν έχουν γ...

Page 65: ...την πόρτα του φούρνου όταν την ανοίγετε για να αποφύγετε εγκαύματα από ατμούς και θερμότητα που διαφεύγουν Κόβετε σε φέτες γεμιστά φαγητά φούρνου αφού τα ζεστάνετε για να απελευθερωθούν οι ατμοί και να αποφύγετε εγκαύματα Κρατήστε τα παιδιά μακριά από την πόρτα για την προστα σία τους από εγκαύματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα περιεχόμενα των μπιμπερό και των βάζων με παιδικές τροφές πρέπει να ανακατεύονται ή...

Page 66: ...ίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες φυσικές αισθητικές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπει ρίας και γνώσης εκτός και αν έχουν κατάλληλη επίβλεψη ή κατεύθυνση σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά πρέπει να επιβλέ πονταιώστεναβεβαιωθείτεότιδενπαίζουνμετησυσκευή Μη γέρνετε πάνω στην πόρτα του φούρνου και μην κάνετε κούν...

Page 67: ...φούρνος είναι μόνο για προετοιμασία σπιτικού φαγη τού και μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο για το μαγείρεμα φαγη τού Δεν είναι κατάλληλος για εμπορική ή εργαστηριακή χρήση Για να συμβάλλετε στην ομαλή χρήση του φούρνου σας και να αποφύγετε βλάβη Ποτέ να μη λειτουργείτε το φούρνο ενώ είναι άδειος Κατά τη χρήση σκεύους ψησίματος ή αυτοθερμαινόμενου υλικού να τοποθετείτε πάντα ένα θερμομονωτικό στοιχεί...

Page 68: ...υ που είναι σχεδιασμένα για αυτό το φούρνο Μη λειτουργείτε το φούρνο χωρίς τον περιστρεφόμενο δίσκο Για την αποφυγή της θραύσης του περιστρεφόμενου δίσκου α Πριν από τον καθαρισμό του με νερό αφήνετε τον περι στρεφόμενο δίσκο να κρυώσει β Μη βάζετε θερμά φαγητά ή σκεύη πάνω στον κρύο περι στρεφόμενο δίσκο γ Μη βάζετε κρύα φαγητά ή σκεύη πάνω στο θερμό περι στρεφόμενο δίσκο Μην τοποθετείτε τίποτα σ...

Page 69: ...ς να συνδέσετε το φούρνο σας παρακαλούμε συμβουλευτείτε ένα εξουσιοδοτη μένο διαπιστευμένο ηλεκτρολόγο Ούτε ο κατασκευαστής ούτε ο αντιπρόσωπος μπορούν να δε χτούν ευθύνη για βλάβη του φούρνου ή ατομικό τραυματισμό που προέρχεται από αστοχία τήρησης της ορθής διαδικασίας ηλεκτρικής σύνδεσης Περιστασιακά μπορεί να σχηματιστούν στους τοίχους του φούρ νου ή γύρω από τα σφραγίσματα της πόρτας και τις ...

Page 70: ...α επίπεδη επιφάνεια όπου παρέχεται αρκετός χώρος για τις εισόδους και ή εξόδους εξαερισμού Η πίσω επιφάνεια της συσκευής θα πρέπει να ακουμπά σε τοίχο Ελεύθερο ύψος εγκατάστασης τουλάχιστον 85 εκ Απαιτείται ελάχιστος χώρος τουλάχιστον 20 εκ ανάμε σα στο φούρνο και οποιουσδήποτε γειτονικούς τοίχους Αφήστε ελάχιστο χώρο τουλάχιστον 30 εκ πάνω από το φούρνο Μην αφαιρείτε τα πόδια από τη βάση του φούρ...

Page 71: ... Μην τοποθετείτε το φούρνο σε σημεία όπου παράγεται θερμότητα υδρατμοί ή υψηλά επίπεδα υγρασίας για παράδειγμα κοντά σε ή πάνω από συμβατικό φούρνο ή κοντά σε υλικά που αναφλέγονται για παράδειγ μα κουρτίνες Μην φράσσετε ή εμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω από το φούρνο 20 εκ 30 εκ 20 εκ 0 εκ τουλ 85 εκ ...

Page 72: ...πιέστε το πλήκτρο ΕΠΙΠΕΔΟ ΙΣΧΥΟΣ ΜΙΚΡΟ ΚΥΜΑΤΩΝ Το επίπεδο ισχύος μικροκυμάτων θα εμφανίζεται όσο διάστημα πιέζετε με το δάκτυλό σας το πλήκτρο ΕΠΙΠΕΔΟ ΙΣΧΥΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ Ο φούρνος συνεχίζει την αντίστροφη μέτρηση παρ όλο που η οθόνη εμφανίζει το επίπεδο ισχύος Εάν επιλεχθεί η ένδειξη 0P ο φούρνος θα λειτουργήσει με τον ανεμιστήρα χωρίς ισχύ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το επίπεδο αυτό για την αφαί...

Page 73: ...α αποψυχθεί πλήρως Παράδειγμα Για να μαγειρέψετε για 2 λεπτά και 30 δευτερόλεπτα σε ενέργεια μικροκυμάτων 70 1 Εισαγάγετε το επίπεδο ισχύος πιέζοντας το κουμπί ΕΠΙΠΕΔΑ ΙΣΧΥΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ 4 φορές για 70 P x4 2 Εισαγάγετε το χρόνο μαγειρέματος πιέζοντας δύο φορές το κουμπί 1 MIN έπειτα το κουμπί10 S τρεις φορές 3 Πιέστε το κουμπί ΕΝΑΡΞΗ 1min μία φορά για να ξεκινήσετε τη λειτουργία Η οθόνη θα αρχίσ...

Page 74: ... γκριλ Χρησιμοποιήστε για ψάρι ή για ωγκρατέν ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΣ 2 Οθόνη C 2 36 χρόνος για μαγείρεμα με μικροκύματα 64 χρόνος για μαγείρεμα γκριλ Χρησιμοποιήστε για πουτίγκες ομελέτες και πουλερικά Παράδειγμα Για μαγείρεμα 15 λεπτών χρησιμοποιώντας ΜΙΞ ΓΚΡΙΛ με 55 χρόνο ισχύος μικροκυμάτων και 45 ισχύος γκριλ C 1 1 Πιέστε το πλήκτρο ΜΙΞ ΓΚΡΙΛ μία φορά x1 2 Εισαγάγετε τον απαιτούμενο χρόνο θέρμανσης πιέζον...

Page 75: ...ματου μαγειρέματος απόψυξης με χρόνο και αυτόματου μενού κατά πολλαπλάσια του 1 λεπτού εάν πιέσετε το πλήκτρο 1min ενώ ο φούρνος βρίσκεται σε λειτουργία Κατά την απόψυξη με βάρος ο χρόνος μαγειρέματος δεν μπορεί να αυξη θεί πιέζοντας το πλήκτρο 1min 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΥ ΚΟΥΖΙΝΑΣ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το χρονόμετρο κουζίνας ως κανονικό χρονόμετρο εφόσον δε λαβαίνει χώρα μα γείρεμα με μικρ...

Page 76: ...υ να εμφανιστεί το επιθυμητό βάρος στην οθόνη 1 2 3 Πιέστε το πλήκτρο ΕΝΑΡΞΗ 1min για να ξεκινήσετε την απόψυξη Η οθόνη θα αρχίσει αντίστροφη μέτρηση του χρόνου απόψυξης Τα κατεψυγμένα φαγητά αποψύχονται από τους 18 C ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΨΥΞΗ ΜΕ ΒΑΡΟΣ Πριν καταψύξετε το φαγητό σιγουρευτείτε πως είναι φρέσκο και καλής ποιότητας Το βάρος του φαγητού πρέπει να στρογγυλοποιείται στην πιο κοντινή 0 1...

Page 77: ...στο τέλος Ποτό 120 ml φλυτζάνι 1 2 3 αρχική θερμ 5 C Φλυτζάνι Τοποθετήστε το α φλυτζάνι α στον περιστρεφόμενο δίσκο και ανακατέψτε μετά το ζέσταμα Γεύμα σε πιάτο 0 25 κ 0 35 κ 0 5 κ αρχική θερμ 5 C Πιάτο Τοποθετήστε το πιάτο στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου Μην το καλύπτετε Ανακατέψτε μετά το μαγείρεμα ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Η τελική θερμοκρασία θα διαφέρει ανάλογα με την αρχική θερμοκρασία του φαγητού Ε...

Page 78: ...κοσμο Υαλικά π χ Pyrex Πρέπει να δίνετε προσοχή εάν χρησιμοποιείτε εύθραυ στα υαλικά εφόσον μπορεί να σπάσουν ή να ραγίσουν αν θερμανθούν απότομα Μέταλλο Δεν συνιστάται να χρησιμοποιείτε μεταλλικά σκεύη μαγειρικής μιας και θα προκληθεί ηλεκτρικό τόξο το οποίο μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά Πλαστικό Πολυστερίνη π χ συσκευασίες φαστ φουντ Πρέπει να δίνετε προσοχή μιας και μερικά δοχεία μπο ρεί να στ...

Page 79: ...ολείμματα Οι συσσωρευμένες αποθέσεις είναι πιθανό να υπερθερμανθούν και να αρχίσουν να καπνί ζουν ή να πιάσουν φωτιά καθώς και να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο Μην αφαιρείτε το κάλυμμα του κυμα τοδηγού 2 Βεβαιωθείτε πως το ήπιο σαπούνι ή το νερό δεν έχει εισέλθει στις μικρές οπές εξαερισμού των τοιχωμάτων καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη στο φούρνο 3 Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά τύπου σπρέι στο εσωτε...

Page 80: ......

Page 81: ...avje ljudi ki bi lahko izhajali iz neustreznega ravnanja z odpadki 2 V državah zunaj EU Če želite izdelek odvreči se obrnite na lokalni upravni organ in se pozanimajte o pravilnem načinu odlaganja Za Švico uporabljeno električno ali elektronsko opremo lahko brezplačno vrne te prodajalcu tudi če ne kupite novega izdelka Ostala zbirna mesta so navede na na spletni strani www swico ch ali www sens ch...

Page 82: ...manj kot 1 0 W manj kot 1 0 W Frekvenca mikrovalov 2450 MHz 2450 MHz Zunanje dimenzije Š x V x G mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Zunanje dimenzije Š x V x G mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Prostornina pečice 20 litrov 25 litrov Vrtljivi krožnik ø 255 mm ø 315 mm Teža pribl 11 4 kg pribl 15 1 kg Lučka pečice 25 W 240 V 25 W 240 V Ta izdelek izpolnjuje zahteve evropskeg...

Page 83: ...tor za kuhanje pripomočki in posoda zelo segrejejo Za preprečitev opeklin vedno uporabite debele kuhinjske rokavice PEČICA 1 Vrata 2 Vratni tečaji 3 Lučka pečice 4 Pokrov magnetrona NE ODSTRANJUJTE 5 Nadzorna plošča 6 Ležišče 7 Varnostni zatiči vrat 8 Prostor za kuhanje 9 Tesnila vrat in tesnilne površine 10 Varnostni zatiči vrat 11 Odprtine za zračenje 12 Ohišje pečice 13 Napajalni kabel 14 Vratn...

Page 84: ... Neolupljen krompir Pica Zamrznjena zelenjava Pijača Plitvi krožnik 5 ČASOVNI gumbi 6 Tipka NIVO MOČI MIKROVALOV Pritisnite za izbiro nivoja moči mikrovalov 7 Tipka ŽAR 8 Tipka MEŠANO ŽAR 9 Gumba TEŽA PORCIJA gor in dol 10 Tipka KUHINJSKI ČASOVNIK Pritisnite za uporabo kot minutni časovnik ali za nastavitev časa 11 Tipka NASTAVITEV URE 12 START 1 min 13 Tipka STOP ...

Page 85: ...tavno dostopna da v nujnem primeru lahko pečico enostavno odklopite z napajanja Električno napajanje izmeničnega toka mora biti 230 V 50 Hz z najmanj 10 A varovalko na napajalnem kablu ali najmanj 10 A tokovnim prekinjalom Priporočamo da zagotovite ločen električni tokovod ki bo napajal samo mikrovalovno pečico Pečice ne postavljajte na vroča mesta npr blizu kon vekcijske pečice Mikrovalovne pečic...

Page 86: ...morajo biti suhe in nemastne Nakopičena maščoba se lahko pregreje in se kadi ali pa vžge V bližino pečice ali prezračevalnih odprtin ne postav ljajte vnetljivih materialov Prezračevalnih odprtin ne zakrivajte S hrane in embalaže odstranite vse kovinske sponke žice itd Iskrenje kovinskih površin lahko povzroči ogenj Mikrovalovne pečice ne uporabljajte za pogrevanje olja ali cvrtja Temperature ni mo...

Page 87: ...o poškodovane d V prostoru za kuhanje ali na vratih prepričajte se da ni vdrtin e Napajalni kabel in vtič prepričajte se da nista poškodovana Če so vrata ali tesnila vrat poškodovana ne smete uporabljati pečice dokler je ne popravi usposobljen serviser Nikoli sami ne prilagajajte popravljajte ali spre minjajte pečice Servis ali popravilo ki vključuje odstranjevanje pokrova ki ščiti pred izpostavlj...

Page 88: ...ahko negativno vpliva na življenjsko dobo pečice in poveča tveganje za nevarnost Osebe s SRČNIM SPODBUJEVALNIKOM naj se glede previdnostnih ukrepov glede uporabe mikrovalovne pečice posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajal cem spodbujevalnika Da se izognete nevarnostim električnega udara Pod nobenimi pogoji ne odstranjujte zunanjega pokrova V odprtino zaklepa vrat ali prezračevalne odprtine ...

Page 89: ...kablom Zamenja ga lahko le pooblaščen serviser SHARP Da se izognete nevarnosti eksplozije pri intenziv nem vrenju OPOZORILO Tekočin in drugih živil ni dovoljeno segrevati v zaprtih posodah saj lahko eksplodi rajo Segrevanje pijač z mikrovalovi lahko povzroči zapoznelo eruptivno vretje zato je pri rokovanju s posodami ki vsebujejo tekočine potrebna po sebna previdnost Nikoli ne uporabljajte zaprtih...

Page 90: ... vstavite stekleno cevko ali podoben pripomoček ne sme biti kovin ski 4 Naj tekočina v pečici stoji najmanj 20 sekund po koncu kuhanja da preprečite eruptivno vretje Ne kuhajte jajc v lupini Celih trdo kuhanih jajc ne pogrevajte v mikrovalovni pečici saj po kon cu kuhanja lahko eksplodirajo Za kuhanje ali pogrevanje jajc ki niso razžvrkljana predrite rumenjak in beljak sicer lahko jajce eksplodira...

Page 91: ... Pečeno hrano po segrevanju narežite da lahko para uide saj boste tako preprečili nevarnost opeklin Otrokom ne dovolite odpiranja vrat saj se lahko ope čejo OPOZORILO vsebino otroških stekleničk in ko zarčkov otroške hrane je treba pred uporabo premešati ali pretresti ter preveriti temperaturo sicer lahko pride do opeklin Ko hrano odstranjujete iz pečice uporabljajte držala za lonce ali kuharske r...

Page 92: ...pera tur Naprava ni namenjena uporabi s strani oseb vključno z otroki z zmanjšanimi fizičnimi sen zoričnimi in duševnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja razen če jih je o uporabi na prave poučila oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke nadzorujte in zagotovite da se z napravo ne bodo igrali Ne naslanjajte se na vrata pečice Ne igrajte se s peči co in je ne uporabljajte kot igračo ...

Page 93: ...panje in zajtrkovanje Ta pečica je namenjena le za domačo uporabo in je namenjena le pripravi hrane Ni je dovoljeno uporab ljati v komercialne ali raziskovalne namene Za uporabo pečice brez težav in preprečevanje poškodb Nikoli ne uporabljajte prazne pečice Ko uporabljate posodo za posebno zapečenost hrane ali material ki se samodejno segreva na dno vedno postavite izo lirni material ki je odporen...

Page 94: ...namenje na za uporabo v tej pečici Slednje nikoli ne uporabljate brez nameščenega stojala in vrtljivega krožnika Za preprečevanje poškodb vrtljivega krožnika a Pred čiščenjem vrtljivega krožnika z vodo počakaj te da se ta ohladi b Na hladen krožnik nikoli ne postavljajte vročih posod ali živil c Na vroč krožnik nikoli ne postavljajte mrzlih posod ali živil Med delovanjem pečice nanjo ničesar ne po...

Page 95: ...de Če niste prepričani kako priklopiti pečico se posve tujte s pooblaščenim usposobljenim električarjem Niti proizvajalec niti prodajalec ne odgovarjata za ško do na pečici ali osebne poškodbe ki so rezultat ne upoštevanja postopkov za pravilen električni priklop Na stenah pečice ali okoli vratnih tesnil ter tesnilnih površin se lahko občasno nabere vodna para ali kap ljice To je običajen pojav in...

Page 96: ...te ravno površino ki zagotavlja dovolj od prtega prostora za dovod zraka in ali izhodne od prtine Zadnja stran naprave naj bo obrnjena proti steni Pečica naj bo nameščena najmanj 85 cm nad tle mi Med pečico in steno je potrebno pustiti vsaj 20 cm prostora Nad pečico pustite najmanj 30 cm prostora Ne odstranite nog iz spodnjega dela pečice Če so dovod zraka in ali izhodne odprtine bloki rane lahko ...

Page 97: ...o vtičnico OPOZORILO Pečice ne postavljajte na mesta kjer prihaja do vročine ali visoke vlažnosti npr poleg ali nad običajno pečico ali poleg vnetljivih materialov npr zaves Zračne odprtine ne smejo biti blokirane ali ovirane Na vrh pečice ne postavljajte predmetov 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 98: ...veriti nivo moči med kuhanjem pritisnite gumb NIVO MOČI MIKROVALOV Dokler držite tipko NIVO MOČI MIKRO VALOV bo nivo moči prikazan Odštevanje pečice se nadaljuje kljub temu da je prikazan nivo moči Če je izbran 0P bo pečica delovala z ventila torjem ter brez moči Ta nivo lahko uporabite za odstranitev vonjav VISOKO x1 100P x2 90P SREDNJE VISOKO x3 80P x4 70P SREDNJE x5 60P x6 50P SREDNJE NIZKO ODT...

Page 99: ...oči mikrovalov 1 Vnesite nivo moči tako da 4 krat pritisnete tipko NIVO MOČI MIKROVALOV za 70 P x4 2 Vnesite čas kuhanja tako da dvakrat pritisnete tipko 1 MIN nato trikrat tipko 10 S 3 Za začetek časovnika pritisnite tipko START 1min Prikazovalnik bo začel odštevati čas odtajevanja kuhanja OPOMBA Ko se pečica zažene se bo v njej prižgala lučka vrtljivi krožnik pa se bo začel vrteti v eno od smeri...

Page 100: ...oči mikrovalov 45 žara uporabite za pripravo jedi z žarom To nastavitev uporabite za ribe ali gratini ranje KOMBINACIJA 2 Prikaz C 2 36 moči mikrovalov 64 žara To funkcijo uporabite za omlete ali pripravo perutnine Primer Za 15 minutno pripravo jedi uporabite MEŠANO ŽAR s 55 moči mikrovalov in 45 žara C 1 1 Pritisnite tipko ŽAR x1 2 Vnesite čas kuhanja tako da pritisnete tipko 10 MIN nato 5 krat t...

Page 101: ...e lahko med ročnim kuhanjem časovnim odtajevanjem in auto menijem s pritiskom na tipko 1min podaljšate čas kuhanja za 1 minuto Med odtajevanjem glede na težo časa priprave jedi ne morete podaljšati Kuhinjski časovnik lahko uporabljate za merjenje časa če ne uporabljate kuhanja z mikrovalovi na primer če kuhate jajca na običajni kuhalni plošči ali za spremljanje časa kuhanja odtajevanja hrane Prime...

Page 102: ...ŽO x1 Na zaslonu bo prikazano dEF1 2 Vnesite težo tako da pritisnete tipki TEŽA PORCIJA dokler ni prikazana ustrezna teža prikaz 1 2 3 Za začetek odtajevanja pritisnite tipko START 1min Prikazovalnik bo začel odštevati čas odtajevanja Zamrznjena živila se lahko odtalijo od 18 C OPOMBE ZA ODTAJEVANJE GLEDE NA TEŽO Pred zamrzovanjem preverite če je živilo sveže in v dobrem stanju Težo mesa zaokrožit...

Page 103: ...lenjave posodo pokrijte in jo postavite na vrtljivi krožnik Med kuhanjem in po kuhanju premešajte Pijača 120 ml čašo 1 2 3 začetna temp 5 C Čaša Čašo e postavite na vrtljivi krožnik in po segrevanju premešajte Plitvi krožnik 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg začetna temp 5 C Krožnik Krožnik postavite v središče vrtljivega krožnika Ne smete ga prekrivati Po pripravi jedi premešajte OPOMBE Končna temperatura j...

Page 104: ...jski porcelan so praviloma primerne razen tistih ki imajo kovinsko dekoracijo Steklena posoda npr Pyrex Če uporabljate steklene posode pazite da zaradi pre hitrega segrevanja živil ne počijo Kovina Kovinskih posod ne priporočamo saj pride do iskrenja ki lahko privede do požara Plastična polistirenska posoda npr posode iz lokalov s hitro hrano Pazite da se posode med kuhanjem ne bodo deformi rale s...

Page 105: ...vlažilniki se lahko pregrejejo in začnejo povzročati dim ter iskre nje Ne odstranjujte varovalnega pokrova 2 Prepričajte se da milnica ali voda ne bosta zašli v odprtine na stenah pečice kar bo lahko povzročilo poškodbe 3 Za čiščenje notranjosti pečice ne uporabljajte raz pršil 4 Pečico brez hrane redno segrevajte z uporabo žara za 20 minut stran SI 0 Ostanki hrane in maščobe lahko povzročijo dim ...

Page 106: ......

Page 107: ...odu nesprávné manipulace s odpadem 2 V jiných zemích mimo EU Pokud chcete tento produkt zlikvidovat kontaktujte prosím orgány místní správy a informujte se na správný způsob likvidace Pro Švýcarsko Použitá elektrická nebo elektronická zařízení se dají bezplatně vrátit obchodníkovi a to i v případě že nezakoupíte nový výrobek Další sběrná místa jsou uvedena na webové stránce www swico ch nebo www s...

Page 108: ... 1 0 W méně než 1 0 W Mikrovlnná frekvence 2450 MHz 2450 MHz Vnější rozměry š x v x h mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Rozměry vnitřního prostoru š x v x h mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Objem trouby 20 litrů 25 litrů Otočný talíř ø 255 mm ø 315 mm Hmotnost cca 11 4 kg cca 15 1 kg Žárovka trouby 25 W 240 V 25 W 240 V Tento produkt splňuje požadavky evropské směrnice E...

Page 109: ...uby příslušenství a nádobí stanou velmi horkými Abyste předešli popálení vždy používejte hrubé kuchyňské rukavice TROUBA 1 Dvířka 2 Dveřní závěsy 3 Žárovka trouby 4 Kryt vlnovodu NEODSTRAŇUJTE 5 Ovládací panel 6 Spojka 7 Západky dveří 8 Prostor trouby 9 Těsnění dveří a těsnicí povrchy 10 Bezpečnostní západky dveří 11 Ventilační otvory 12 Vnější skříňka 13 Síťová šňůra 14 Rukojeť dveří PŘÍSLUŠENSTV...

Page 110: ...upce Pizza Mražená zelenina Nápoj Talíř s obědem 5 Tlačítka ČAS 6 Tlačítko STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU Stiskněte pro volbu úrovně mikrovlnného výkonu 7 Tlačítko GRIL 8 Tlačítko SMÍŠENÉ GRILOVÁNÍ 9 Tlačítka HMOTNOST PORCE nahoru a dolů 10 Tlačítka KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ Stiskněte pro použití jako minutky nebo k naprogramování doby odstátí 11 Tlačítko NASTAVENÍ HODIN 12 START 1min 13 Tlačítka STOP ...

Page 111: ...usí být snadno dostupná aby se trouba v případě nouze dala jednoduše odpojit Střídavý přívod elektrické energie musí být 230 V 50 Hz s minimální pojistkou distribuční linky 10 A nebo s minimálním jističem distribuční linky 10 A K dispozici by měl být samostatný obvod sloužící pouze tomuto zařízení Neumisťujte troubu do míst kde je generováno teplo Například do blízkosti klasické trouby Neinstalujt...

Page 112: ...e Je nutné aby tyto zůstali suché a bez zbytků mastnoty Nahromaděná mastnota se může přehřát a začít doutnat nebo se vznítit Do blízkosti trouby nebo ventilačních otvorů neumís ťujte hořlavé materiály Neblokujte ventilační otvory Z jídla a jeho obalu odstraňte všechny kovové uzávě ry drátěné součásti atd Vytvoření elektrického oblou ku na kovových površích může způsobit požár Nepoužívejte mikrovln...

Page 113: ...prostoru trouby nebo prostoru dveří ujistěte se že tam nejsou žádné promáčkliny e Elektrický kabel a zástrčka ujistěte se že nedo šlo k poškození Pokud jsou dveře nebo těsnění dveří poškozeny trouba se nesmí používat dokud nebude opravena kvalifikovanou osobou Nikdy sami troubu neupravujte neopravujte ani nepřestavujte Je nebezpečné pro každou nekva lifikovanou osobu vykonávat jakýkoli servis nebo...

Page 114: ...povrchu co následně může mít vliv na životnost spotřebiče a případně mít za následek nebezpečnou situaci Osoby s KARDIOSTIMULÁTOREM by se měly poradit se svým lékařem nebo výrobcem kardiostimulátoru o pre ventivních opařeních týkajících se mikrovlnných trub Aby se předešlo možnosti elektrického šoku Za žádných okolností byste neměli odstraňovat vnější skříňku Nikdy nenalévejte nebo nevkládejte nic...

Page 115: ...utno ji nahradit speciální šňůrou Výměnu musí provést autorizovaný servisní technik Aby se předešlo možnosti exploze a náhlého vaření UPOZORNĚNÍ Tekutiny a jiná jídla se nesmějí ohřívat v uzavřených nádobách protože jsou ná chylné na explozi Mikrovlnný ohřev nápojů může mít za následek opožděné výbušné vaření proto je třeba dávat pozor při manipulaci s nádobou Nikdy nepoužívejte uzavřené nádoby Tě...

Page 116: ...čku nebo podobné nádobí ne kovové 4 Abyste předešli opožděnému výbušnému vaření nechte tekutinu po ukončení varu stát v troubě minimálně 20 vteřin Nevařte vejce v skořápkách Celá vejce natvrdo by se neměla ohřívat v mikrovlnné troubě protože mohou explodovat dokonce i po ukončení mikro vlnného ohřevu Pokud chcete vařit nebo ohřívat vejce která nebyla míchaná nebo mixovaná propíchněte žloutky a bíl...

Page 117: ...byste uvolnili páru a předešli popálení Udržujte děti ve vzdálenosti od dveří abyste předešli jejich popálení Aby se předešlo možnosti popálenin VÝSTRAHA Aby se předešlo popálení kojenecké láhve a nádobky s dětským jídlem se před kon zumací musí promíchat nebo protřepat a je třeba zkontrolovat jejich teplotu Abyste předešli popálení na vybrání jídla z trou by používejte chňapky na nádobí nebo kuch...

Page 118: ...ní určen k použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými senzorickými i mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud nejsou pod dohledem nebo nejsou ohled ně použití spotřebiče instruovány osobou zodpo vědnou za jejich bezpečnost Je nutné dohlédnout na to aby si děti se spotřebičem nehrály Neopírejte se ani se nehoupejte na dveřích trouby S troubou si nehrajte ani ...

Page 119: ...zionech typu bed and breakfast Tato trouba je určena pouze na domácí přípravu jídla a může se používat pouze na vaření jídla Není vhod ná na komerční nebo laboratorní použití Aby se podpořilo bezproblémové použití vaší trouby a předešlo poškození Nikdy nespouštějte troubu když je prázdná Při po užívání speciálního nádobí na zapékání nebo samo ohřevných materiálů musí být mezi nádobí a otočný talíř...

Page 120: ...č otočného talíře které jsou určeny pro tuto troubu Nespouštějte pří stroj bez otočného talíře Na zabránění rozbití otočného talíře a Před čištěním otočného talíře vodou nechte otoč ný talíř vychladnout b Nedávejte na studený otočný talíř horké pokrmy ani horké nádobí c Nedávejte na horký otočný talíř studené pokrmy ani studené nádobí Během provozu na vnější skříňku nic nepokládejte ...

Page 121: ...že jsou vhodné k tomuto účelu Pokud si nejste jisti jak vaši troubu zapojit poraďte se prosím s autorizovaným kvalifikovaným elektrikářem Výrobce ani prodejce nenesou odpovědnost za po škození trouby nebo úrazy způsobené nesprávným postupem při zapojení trouby Na stěnách trouby nebo kolem těsnění dveří a těsni cích povrchů se někdy může tvořit vodní pára nebo kapky Je to běžný jev a není znakem pr...

Page 122: ... povrch který poskytuje dostatek otevřeného prostoru pro otvory pro vstup a výstup vzduchu Zadní stranu spotřebiče je třeba umístit proti stěně Minimální výška pro instalaci je 85 cm Mezi troubou a sousedními stěnami je nutné za chovat minimální prostor 20 cm Nechejte nad troubou prostor minimálně 30 cm Neodstraňujte ze dna trouby patky Zablokování vstupních a výstupních otvorů pro vzduch může tro...

Page 123: ...cké zásuvky VÝSTRAHA Neumisťujte troubu do míst kde je ge nerováno teplo a vysoká vlhkost např do blízkosti klasické trouby nebo nad ni nebo blízko od hořlavých materiálů např záclon Neblokujte ani neucpávejte ventilační otvory Na troubu nedávejte žádné předměty 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 124: ...MIKROVLNNÉHO VÝKONU Dokud prstem tisknete tlačítko STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU zobrazuje se stupeň výkonu Trou ba pokračuje v odpočítávání přestože se na displeji zobrazuje stupeň výkonu Je li zvolena možnost 0P bude trouba v provozu s ventilátorem bez mikrovlnného vý konu Tuto funkci můžete použít k odstranění zápachu VYSOKÝ x1 100P x2 90P STŘEDNĚ VYSOKÝ x3 80P x4 70P STŘEDNÍ x5 60P x6 50P STŘEDNĚ...

Page 125: ... 70 1 Zadejte stupeň výkonu stisknutím tlačítka STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU čtyřikrát x4 2 Zadejte čas vaření dvojitým stlačením tlačítka 1 MIN a potom trojnásobným stlačením tlačítka 10 S 3 Stiskněte tlačítko START 1min pro spuštění časovače Na displeji se odpočítává nastavený čas vaření rozmrazování POZNÁMKA Po spuštění trouby se rozsvítí světlo a otočný talíř se bude otáčet se směru hodinových r...

Page 126: ... pro přípravu ryb nebo gratinování KOMBINACE 2 Display C 2 36 času pro mikrovlnnou energii 64 pro grilování Použijte pro přípravu omelet a drůbeže Příklad Vaření 15 minut s použitím volby SMÍŠENÉ GRILOVÁNÍ s 55 času mikrovlnného výkonu a 45 grilování C 1 1 Stiskněte jednou tlačítko SMÍŠENÉ GRILOVÁNÍ x1 2 Zadejte čas vaření jedním stiskem tlačítka 10 MIN a pěti stisky tlačítka 1 MIN 3 Pro spuštění ...

Page 127: ...obu vaření opa kovanými stisky tlačítka 1min když je trouba v provozu Při režimu rozmrazování podle hmotnosti nelze dobu vaření prodloužit stiskem tlačítka 1min Kuchyňský časovač můžete použít k odměřování času když se neprovádí mikrovlnné vaření např k odměření doby vaření vajec na klasickém sporáku nebo ke sledování doby odstátí uvařeného rozmrazeného pokrmu Příklad Nastavení časovače na 5 minut...

Page 128: ...čítek HMOTNOST PORCE až dokud se nezobrazí požadovaná hmotnost displej 1 2 3 Stiskněte tlačítko START 1min pro spuštění ozmrazování Na displeji se odpočítává nastavený čas rozmrazení Zmražené jídlo je rozmrazováno z teploty 18 C POZNÁMKY K ROZMRAZOVÁNÍ PODLE HMOTNOSTI Před zmražením se přesvědčte že je potravina čerstvá a v dobrém stavu Hmotnost potravin by měla být zaokrouhlena nahoru nebo dolů n...

Page 129: ...stěte na otočný talíř V polovině doby vaření a po vaření zamíchejte Nápoj 120 ml šálek 1 2 3 původní tepl 5 C Šálek Dejte šálek šálky na otočný talíř a po zahřátí zamíchejte Talíř s obědem 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg původní tepl 5 C Talíř Dejte talíř doprostřed otočného talíře Nezakrývejte jej Po uvaření zamíchejte Poznámky Koncová teplota se bude lišit v závislosti na výchozí teplotě jídla Zkontroluj...

Page 130: ...např Pyrex Při použití tenkého skla je třeba dávat pozor protože se může při náhlém zahřátí rozbít nebo prasknout Kov Není doporučeno používat při mikrovlnném ohřevu kovové varné nádobí protože může dojít k jiskření a vzniku požáru Plast polystyren např obaly z fast foodu Je třeba dbát opatrnosti protože některé nádoby se mohou při vysokých teplotách deformovat roztavit nebo odbarvit Potravinářská...

Page 131: ...ým hadříkem dokud nejsou odstraněny všechny zbytky Nahromaděné stříkance se mohou přehřát a začít doutnat nebo se vznítit a způsobit vznik elektrického oblouku Neodstraňujte kryt vlnovodu 2 Ujistěte se že do malých otvorů ve stěně zařízení nevniká ani mýdlový roztok ani voda protože to by mohlo zařízení poškodit 3 Na vnitřní prostory trouby nepoužívejte čističe ve spreji 4 Vyhřívejte troubu bez po...

Page 132: ......

Page 133: ...tredie a zdravie v dôsledku nevhodnej likvidácie 2 V iných krajinách mimo EÚ Ak chcete tento výrobok zlikvidovať informujte sa prosím u vašej obecnej sprá vy na správny postup pri likvidácii tohto zariadenia Pre Švajčiarsko použité elektrické a elektronické zariadenia môžete zadarmo vrátiť obchodníkovi i keď nekupujete nový produkt Zoznam ďalších zberných miest nájdete na internetových stránkach w...

Page 134: ...j ako 1 W menej ako 1 W Mikrovlnná frekvencia 2450 MHz 2450 MHz Vonkajšie rozmery Š x V x H mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Rozmery vnútorného priestoru Š X V x H mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Objem vnútorného priestoru 20 litrov 25 litrov Otočný tanier ø 255 mm ø 315 mm Hmotnosť pribl 11 4 kg pribl 15 1 kg Žiarovka v rúre 25 W 240 V 25 W 240 V Tento produkt spĺňa p...

Page 135: ...li používajte vždy hrubé rukavice na pečenie RÚRA 1 Dvierka zariadenia 2 Závesy dvierok 3 Žiarovka v rúre 4 Ochrana proti postriekaniu vlnovodu NEODSTRAŇUJTE 5 Ovládací panel 6 Hnací hriadeľ 7 Blokovania dvierok 8 Vnútorný priestor 9 Tesnenie dvierok a tesniace plochy 10 Bezpečnostné blokovanie dvierok 11 Vetracie otvory 12 Vonkajší kabinet 13 Sieťový kábel 14 Držadlo dvierok PRÍSLUŠENSTVO Skontro...

Page 136: ...zená zelenina Nápoj Plytký tanier 5 Tlačidlá ČAS 6 Tlačidlo STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU Stlačením vyberte stupeň mikrovlnného výkonu 7 Tlačidlo GRIL 8 Tlačidlo KOMBINOVANÉHO VARENIA S GRILOM 9 Tlačidlá HMOTNOSŤ PORCIA hore a dole 10 Tlačidlo KUCHYNSKÝ ČASOVAČ Stlačte na použitie ako kuchynský časovač alebo na naprogramovanie doby odstátia 11 Tlačidlo NASTAVENIE HODÍN 12 ŠTART 1 min 13 Tlačidlo STOP...

Page 137: ...stupná aby mohla byť sieťová zástrčka v prípade núdze ľahko vytiahnutá Sieťové napätie musí byť 230 V striedavého prúdu s frekvenciou 50 Hz a malo by byť vybavené poistkou s nominálnou hodnotou aspoň 10 A alebo ističom s nominálnou hodnotou aspoň 10 A Mal by byť naplánovaný samostatný elektrický obvod slúžiaci len na prevádzku tohto zariadenia Rúru neinštalujte na miestach kde sa vytvára teplo Nap...

Page 138: ...sič pre otočný tanier po použití zariadenia vyčistite Tieto diely by mali byť suché a zbavené mastnoty Usadené kvapky tuku by sa mohli prehriať začať dymiť alebo sa vznietiť V blízkosti rúry a pri jej vetracích otvoroch neuchová vajte žiadne horľavé materiály Vetracie otvory nikdy neprekrývajte Z potravín a balení odstráňte všetky kovové uzávery drôtiky a pod Iskrenie na kovových častiach môže vie...

Page 139: ...vnútornom priestore a na dvierkach sa nesmú vyskytovať žiadne deformácie napr jamky e Sieťový kábel a sieťová zástrčka nesmú byť poškodené Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené nesmiete rúru prevádzkovať kým ju neopraví kompe tentná osoba Za žiadnych okolností nevykonávajte úpravy opravy ani zmeny mikrovlnnej rúry sami Opravy najmä také pri ktorých sa musí odstrániť kryt zariadenia smú vy...

Page 140: ...tiť doba životnosti zariadenia V najhoršom prípade sa môže narušiť bezpečnosť zariadenia Osoby s KARDIOSTIMULÁTORMI by sa mali informo vať na bezpečnostné opatrenia pri zaobchádzaní s mikrovlnnými rúrami u svojho lekára alebo výrobcu kardiostimulátorov Na vyvarovanie sa úrazu elektrickým prúdom Za žiadnych okolností by sa nemal odstraňovať vonkajší kryt Nikdy nenechajte natiecť tekutiny do otvorov...

Page 141: ...ový kábel musí sa nahradiť no vým špeciálnym káblom Výmenu nechajte vykonať v autorizovanom zákazníc kom servise SHARP Na vyvarovanie sa výbuchu a náhleho varu VÝSTRAHA Pokrmy v tekutej ani inej podobe sa nesmú ohrievať v uzavretých nádobách pretože by mohli explodovať Ohrievanie nápojov mikrovlnami môže zapríčiniť one skorené vzkypenie Zaobchádzanie s nádobami preto vyžaduje zvláštnu opatrnosť Ni...

Page 142: ...o podobný predmet žiadny kov 4 Po ohreve ponechajte tekutiny ešte aspoň 20 sekúnd stáť v zariadení aby ste sa vyvarovali one skorenému vzkypeniu Nevarte vajcia v škrupine Celé vajcia natvrdo sa v mikrovlnných rúrach nesmú ohrievať pretože môžu explodovať dokonca až po ohreve Pred varením alebo ohrievaním vajec ktoré neboli ušľahané alebo zamie šané žĺtky a bielky poprepichujte aby neexplodovali Z ...

Page 143: ...A Obsah sacích fliaš a nádob s detskou výži vou sa musí pred použitím zamiešať príp pretrepať aby ste sa vyvarovali popálenín Pred konzumáciou tiež musíte skontrolovať teplotu Pri vyberaní upravovaných potravín z vnútorného priestoru by ste mali používať chňapky alebo rukavice odolné voči teplu aby ste zabránili popáleniu Nádoby vrecúška s pukancami varné vrecúška a pod otvárajte vždy odvrátene od...

Page 144: ...átane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ na nich ne dohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak im táto osoba nedala pokyny ohľadom používania Na deti je potreba dohliadať aby sa zaručilo že sa so zariadením nebudú hrať Neopierajte sa o dvierka zariadenia ani sa za ne ne vešajte nehrajte sa s rúrou ani ju nep...

Page 145: ...ovania s raňajkami Toto zariadenie je určené na použitie len v domác nostiach a smie sa používať len na úpravu potravín Nie je vhodné na komerčné účely ani na používanie v laboratóriu Na zaručenie bezproblémového fungovania a za bráneniu poškodenia rúry Nikdy neuvádzajte do prevádzky prázdnu rúru Pri používaní špeciálneho riadu na zhnednutie alebo sa moohrievacích materiálov musí byť medzi tento r...

Page 146: ...ného taniera ktoré sú určené pre túto rúru Nespúšťajte prístroj bez otočného taniera Na zabránenie rozbitia otočného taniera a Pred čistením otočného taniera vodou nechajte otočný tanier vychladnúť b Nedávajte na studený otočný tanier horúce pokrmy ani horúci riad c Nedávajte na horúci otočný tanier studené pokrmy ani studený riad Na vonkajšok zariadenia počas jeho prevádzky nič ne pokladajte ...

Page 147: ... také účely vhodná Ak máte otázky k pripojeniu zariadenia obráťte sa na autorizovaného elektrikára Ani výrobca ani predajca nemôžu prevziať žiadnu zodpovednosť za poškodenia zariadenia alebo zra nenia osôb ktoré vzniknú v dôsledku nesprávneho elektrického pripojenia Na stenách vo vnútornom priestore príp okolo tes nenia dvierok a tesniacich plôch sa môže tvoriť vodná para a kvapky To je normálne a...

Page 148: ... skrinky 4 Vyberte rovnú plochu ktorá poskytuje dostatok otvoreného priestoru pre prívod vzduchu a alebo odvod vzduchu Zadný povrch zariadenia musí byť umiestnený proti stene Minimálna inštalačná výška je 85 cm Medzi rúrou a ľubovoľnou susednou stenou je potrebný minimálny priestor 20 cm Nad rúrou nechajte priestor aspoň 30 cm Zo spodnej časti rúry neodstraňujte nožičky Zablokovaním otvorov prívod...

Page 149: ...ej uzemnenej zásuvky VÝSTRAHA Nedávajte rúru na miesta kde sa tvorí teplo alebo vlhkosť napríklad do blízkosti klasického sporáka alebo do blízkosti horľavých materiálov na príklad záclon Neblokujte vzduchové ventilačné otvory Na rúru nič neumiestňujte 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 150: ...U Pokiaľ stláčate tlačidlo STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU zobrazí sa stupeň výkonu Rúra pokračuje v odpočítavaní aj keď sa na displeji zobrazuje stupeň výkonu Ak vyberiete 0P rúra spustí ventilátor bez mikrovlnného výkonu Tento stupeň môžete použiť na odstránenie pachov VYSOKÝ x1 100P x2 90P STREDNE VYSOKÝ x3 80P x4 70P STREDNÝ x5 60P x6 50P STREDNE NÍZKY ROZMRAZOVANIE x7 40P x8 30P NIŽŠÍ x9 20P x10 1...

Page 151: ...ným výkonom 70 1 Pre výkon 70P zadajte stupeň výkonu 4 násobným stlačením tlačidla STUPEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU x4 2 Zadajte čas varenia dvojitým stlačením tlačidla 1 MIN a potom trojnásobným stlačením tlačidla 10 S 3 Stlačte tlačidlo ŠTART 1 min na spustenie časovača Na displeji sa odpočítava nastavený čas varenia rozmrazovania POZNÁMKA Po spustení rúry sa rozsvieti svetlo v rúre a otočný tanier sa...

Page 152: ... výkonom 45 času grilovanie Použite na ryby alebo na gratinovanie KOMBINÁCIA 2 zobrazenie C 2 36 času s mikrovlnným výkonom 64 času grilovanie Použite na omelety a hydinu Príklad Na varenie po dobu 15 minút pomocou KOMBINOVANÉHO VARENIA S GRILOM 55 času s mikrovlnným výkonom a 45 času grilovanie C 1 1 Stlačte raz tlačidlo KOMBINOVANÉ VARENIE S GRILOM x1 2 Zadajte čas varenia jedným stlačením tlači...

Page 153: ...ôže byť doba úpravy predĺžená o násobok 1 minúty prostredníctvom stlačenia tlačidla 1 min počas prevádzky zariadenia Počas rozmrazovania podľa hmotnosti sa stlačením tlačidla 1 min nedá zvýšiť doba prípravy Časovač môžete napríklad použiť na načasovanie vtedy keď v programe nie je zahrnuté varenie s mikrovlnnou rúrou alebo na načasovanie varených vajec varených na konvenčnom variči alebo na sledov...

Page 154: ...azí dEF1 2 Zadajte hmotnosť stláčaním tlačidiel HMOTNOSŤ PORCIA až kým sa nezobrazí požadovaná hmotnosť zobrazenie 1 2 3 Stlačte tlačidlo ŠTART 1 min na spustenie rozmrazovania Na displeji sa odpočítava nastavený čas rozmrazovania Zmrazené jedlá sa rozmrazujú z teploty 18 C POZNÁMKY K ROZMRAZOVANIU PODĽA HMOTNOSTI Pred zmrazením jedla sa uistite či je čerstvé a kvalitné Hmotnosť jedla by ste mali ...

Page 155: ...eniny prikryte a položte na otočný tanier V polovici prípravy a na konci premiešajte Nápoj 120 ml šálka 1 2 3 počiatočná teplota 5 C Šálka Umiestnite šálku y na otočný tanier a po zohriatí premiešajte Plytký tanier 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg počiatočná teplota 5 C Tanier Umiestnite tanier do stredu otočného taniera Neprikrývajte Po varení premiešajte Poznámky Konečná teplota sa môže líšiť v závislosti...

Page 156: ...skleneného riadu je treba dávať pozor pretože sa pri náhlom zohriatí môže rozbiť ale bo prasknúť Kov Pri použití mikrovlnného výkonu neodporúčame po užiť kovový riad Spôsobí iskrenie čo môže spôsobiť požiar Plast polystyrén napr nádoby z rýchleho občerstvenia Je treba dávať pozor pretože sa pri vysokých teplo tách niektoré nádoby deformujú roztavia alebo stratia farbu Priľnavý film Nemal by sa dot...

Page 157: ...e otrite navlhčenou handričkou kým sa všetky zvyšky úplne neodstránia Nahromadené zvyšky by sa mohli prehriať začať dymiť spôsobiť požiar alebo začať iskriť Neodstraňujte ochranu proti postriekaniu vlnovodu 2 Uistite sa že do malých otvorov v stene zariadenia nevniká ani mydlový roztok ani voda pretože to by mohlo zariadenie poškodiť 3 Nepoužívajte vo vnútornom priestore žiadne roz strekovacie čis...

Page 158: ......

Page 159: ... esetben a helytelen hulladék kezelés következtében előállhatnának 2 Az EU n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni kérjük forduljon a helyi önkormányzat hoz és érdeklődjön a helyes hulladék elhelyezési módszerről Svájcban A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők akkor is ha nem vásárol új terméket További begyűj tő helyek...

Page 160: ...int 1 0 W Mikrohullámú frekvencia 2450 MHz 2450 MHz Külső méretek Szé x Ma x Mé mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Sütőtér mérete Szé x Ma x Mé mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 A sütő űrtartalma 20 liter 25 liter Forgótányér ø 255 mm ø 315 mm Tömeg kb 11 4 kg kb 15 1 kg Sütőtér lámpája 25 W 240 V 25 W 240 V A termék megfelel az EN55011 számú európai szabvány előírásainak ...

Page 161: ...sa érdekében mindig használjon vastag konyhai kesztyűt SÜTŐ 1 Ajtó 2 Ajtó zsanérok 3 Sütőtér lámpája 4 Hullámvezető fedőlemez NE TÁVOLÍTSA EL 5 Vezérlőlap 6 Forgótányér forgatótengelye 7 Ajtó reteszek 8 Sütőtér 9 Ajtótömítések és felfekvő felületeik 10 Ajtó záró karmok 11 Szellőzőnyílások 12 Külső borítás 13 Elektromos vezeték 14 Ajtó fogantyú TARTOZÉKOK Ellenőrizze az alábbi kiegészítők meglétét ...

Page 162: ...izza Fagyasztott zöldségek Ital Egytálétel 5 IDŐZÍTŐ gombok 6 MIKROHULLÁMÚ TELJESÍTMÉNYSZINT gomb Nyomja meg a mikrohullámú teljesítményszint kiválasztásához 7 GRILL gomb 8 VEGYES GRILL gomb 9 TÖMEG ADAG gombok fel és le 10 KONYHAI IDŐZÍTŐ gomb Nyomja meg időzítőként való használathoz vagy programozza be az étel állásidejét 11 ÓRA BEÁLLÍTÁS gomb 12 INDÍT 1min 13 STOP gomb ...

Page 163: ...ő hogy veszély esetén a készüléket könnyen ki lehessen húzni Az előírt hálózati feszültség 230 V 50 Hz legalább 10 amperes elosztó biztosítékkal vagy legalább 10 am peres elosztó áramköri megszakítóval Javasolt hogy egy különálló áramkör legyen elkülö nítve kifejezetten ennek a készüléknek Ne helyezze a sütőt olyan helyre ahol hő fejlődhet Például hagyományos sütő közelébe Ne helyezze a sütőt olya...

Page 164: ...örgőt Ezeknek száraznak és zsírmentesnek kell lenniük A felgyülem lett zsír túlforrósodhat füstölhet és lángra kaphat Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a sütőtől és a szel lőzőnyílásoktól Ne takarja le a szellőzőnyílásokat Távolítsa el az összes fém zárófóliát drótot stb az ételről és az étel csomagolásáról A fémes felületeken képződő szikra tüzet okozhat Ne használja a mikrohullámú sütőt olaj me...

Page 165: ...r belsejét illetve az ajtót ellenőrizze hogy nincsenek e rajtuk horpadások e A hálózati kábelt és a dugaszt ellenőrizze hogy nem sérültek e Ha az ajtó vagy annak tömítése megsérült ne mű ködtesse a sütőt mindaddig amíg szakember el nem végzi ezek javítását Tilos a sütőt a felhasználónak magának átállíta nia módosítania illetve javítania Szakemberen kívül bárki más számára veszélyes bármely olyan s...

Page 166: ...llenkező esetben a sütő felülete könnyen megrongálódhat ami lerövidít heti a készülék élettartamát és balesetet okozhat Szívritmus szabályozóval élő személyek kérjék ki or vosuk vagy a készülék gyártójának tanácsát a mikro hullámú sütővel kapcsolatos óvintézkedésekről Áramütés kockázatának kiküszöbölése Tilos a készülék külső burkolatát bármilyen okból kifo lyólag eltávolítani Ne öntsön semmit ill...

Page 167: ...etét kizárólag a hivatalos SHARP márkaszerviz szakembere végezheti el Robbanás és hirtelen felforrás kockázatának kiküszöbö lése VIGYÁZAT A robbanásveszély miatt tilos folyadékot illetve bármilyen ételt zárt dobozban melegíteni A mikrohullámú sütőben melegített italok késleltetve és hirtelen forrni kezdhetnek ezért óvatosan nyúljon hozzá azok tárolóedényéhez Soha ne tegyen lezárt dobozt a készülék...

Page 168: ...ló nem fém eszközt helyezni a folyadékba 4 A sütési idő lejártával hagyja a folyadékot mintegy 20 másodpercig a mikrohullámú sütőben Így elkerülheti az esetleges túlmelegítésből fakadó késleltetett robbanás szerű felforrást Tojást soha ne főzzön héjában és sose melegítsen egész főtt tojást a mikrohullámú sütőben mivel az akár a melegítést követően is felrobbanhat Ha fel nem vert tojást főz vagy me...

Page 169: ...tve az égési sérülések elke rülése érdekében a töltelékkel sütött ételeket szeletelje fel Ne engedjen gyerekeket az ajtó közelébe nehogy megéges sék magukat Égési sérülések kockázatának elkerülése FIGYELMEZTETÉS A cumisüvegek és bébiételes üve gek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel és fogyasztás előtt ellenőrizze hőmérsékletüket nehogy égési sérülést okozzon Az égési sérülések elkerülése ...

Page 170: ...épességekkel rendelkező személyeknek ideértve a gyerekeket is illetve a hasonló készülékek használatában teljességgel járatlan személyeknek kivé ve ha a készülék fenti személyek általi használatát egy biztonságukért felelős személy felügyeli vagy irányítja Gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a készülék közelében Ügyeljen rá hogy ne játszanak a készülékkel Tilos az ajtóra függeszkedni és a...

Page 171: ...ió típusú szálláshelyek A sütő kizárólag otthoni főzésre sütésre szolgál és kizárólag étel melegítésére használható Éttermi vagy laboratóriumi használatra nem alkalmas A sütő problémamentes használata és a sérülések elke rülése érdekében Üres állapotban sose üzemeltesse a sütőt Ha pirítóedényt vagy önmelegedő anyagú edényt használ a forgótányér és a gördülő tányértartó hőfeszültségből fakadó megro...

Page 172: ...t forgótányért és gördülő tányértartót használja Ne használja a sütőt forgótányér nélkül A forgótányér eltörésének megakadályozása érdekében a A forgótányér vízzel történő tisztítása előtt hagyja lehűlni a forgótányért b Ne helyezzen forró ételeket vagy forró edényeket a hideg forgótányérra c Ne helyezzen hideg ételeket vagy hideg edényeket a forró forgótányérra Működés közben ne helyezzen semmit ...

Page 173: ...ez ni kérjen segítséget szakképzett villanyszerelőtől Sem a gyártó sem a forgalmazó nem vállal felelősséget a sütő meghibásodása vagy személyi sérülés esetén amen nyiben nem tartja be az üzembe helyezési eljárás villamos ságra vonatkozó pontos utasításait A sütő belső falain az ajtótömítések és felfekvő felületeik körül előfordulhat pára és vízcseppképződés Ez normális jelenség nem pedig a mikrohu...

Page 174: ...yan vízszintes felületet válasszon ahol elég szabad hely van a szellőzőnyílásoknak A készülék hátsó felületét falhoz kell helyezni Minimális elhelyezési magasság 85 cm Legalább 20 cm szabad helyet kell hagyni a sütő és a sütővel határos falak között A sütő felett hagyjon legalább 30 cm es rést Ne távolítsa el a lábakat a sütő aljáról A ki és beömlő szellőzőnyílások elzárása károsíthatja a sütőt He...

Page 175: ...i csatlakozóaljzatba FIGYELMEZTETÉS Ne helyezze a sütőt olyan helyre ahol hő nedvesség vagy pára keletkezik például hagyományos sütő közelébe illetve gyúlékony anyagok közelébe például függöny Ne takarja le vagy zárja el a szellőzőnyílásokat Ne tegyen tárgyakat a sütő tetejére 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm minimum 85 cm ...

Page 176: ...jával nyomva tartja a MIKROHULLÁMÚ TELJESÍTMÉNYSZINT gombot addig látható a teljesítményszint a kijelzőn A sütő folytatja a visszaszámlálást habár a kijelző a teljesítmény szintet mutatja Ha a 0P értéket választja csak a sütő ventilá tora működik A kellemetlen szagok eltávolí tására használhatja ezt a funkciót MAGAS x1 100P x2 90P KÖZEPES MAGAS x3 80P x4 70P KÖZEPES x5 60P x6 50P KÖZEPES ALACSONY ...

Page 177: ...meg a teljesítményszintet a MIKROHULLÁMÚ TELJESÍTMÉNYSZINT gomb négyszeri megnyomásával a 70P érték beállításához x4 2 Adja meg a főzési sütési időt az 1 MIN gomb kétszeri megnyomásával majd a 10 S gomb háromszori megnyomásával 3 Nyomja meg az INDÍT 1min gombot az időzítőt számláló elindításához A kijelző visszaszámol a megadott sütési kiolvasztási idő alatt MEGJEGYZÉS Amikor a sütő elindul a sütő...

Page 178: ... használ Halakhoz és csőben sült ételekhez használ ja 2 MÓD Kijelző C 2 A főzési idő 36 ban mikrohullámú energiát 64 ban grillt használ Puding omlettek és baromfi elkészítéséhez használja Példa Főzés 15 percig a VEGYES GRILL használatával a főzési idő 55 ban mikrohullámot használva és 45 ban gril lezve C 1 1 Nyomja meg egyszer a VEGYES GRILL gombot x1 2 Adja meg a kívánt melegítési időt a 10 MIN g...

Page 179: ...őtartamát kézi vezérlésű főzés időzített kiolvasztás és auto menü műveletek közben 1 perces időközökkel ha megnyomja az 1min gombot a sütő működése közben Súly alapú kiolasztás közben a főzési idő nem növelhető a 1min gomb megnyomásával Használhatja a konyhai időzítőt olyankor is amikor nem használja a mikrohullámú sütés funkciót Például a hagyományos tűzhelyen történő főtt tojás készítése közben ...

Page 180: ...a kijelzőn látható dEF1 2 A SÚLY ADAG gombokkal állítsa be az étel súlyát amíg a kívánt érték meg nem jelenik a kijelzőn kijelző 1 2 3 Nyomja meg az INDÍT 1min gombot a kiolvasztás elindításához A kijelző visszaszámol a kiolvasztási idő közben Fagyasztott ételek kiolvasztása 18 C ról történik MEGJEGYZÉSEK SÚLY ALAPÚ KIOLVASZTÁSHOZ Az ételek lefagyasztása előtt ellenőrizze hogy kellően frissek és j...

Page 181: ...a A főzési idő felénél és főzés után keverje meg Ital 120ml csésze 1 2 3 kezdeti hőmérséklet 5 C Csésze Helyezze a csészé ke t a forgótányérra Melegítés után keverje meg az italt Egytálétel 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg kezdeti hőmérséklet 5 C Tányér Helyezze a tányért a forgótányér közepére Ne fedje be Főzés után keverje meg Megjegyzések A végső hőmérséklet függ a kezdeti hőmérséklettől Ellenőrizze hogy...

Page 182: ... kivéve a fém díszítéssel ellá tottakat Üvegedények pl Pyrex Óvatosan kell eljárni kristály és más finom üvegedény használatakor mivel ezek eltörhetnek vagy elreped hetnek ha hirtelen melegítik fel őket Fém Fém edények használata nem javasolt mivel szikra ke letkezhet ami tűzet okozhat Műanyag Polisztirén pl gyorsétel csomagolás Néhány edény eldeformálódhat megolvadhat vagy elszíneződhet magas hőm...

Page 183: ...távolítania A lerakodott szennyeződések túlmelegedhetnek és füstölni kezd hetnek vagy kigyulladhatnak illetve szikrázhatnak Ne vegye ki a hullámvezető fedőlemezt 2 Ügyeljen arra hogy se szappanos lé se víz ne kerül jön a kis szellőzőnyílásokba mivel ez tönkreteheti a sütőt 3 Ne használjon tisztítósprayt a sütő belsejének tisztí tásához 4 A grill használatával melegítse fel rendszeresen sütőjét és ...

Page 184: ......

Page 185: ...межами ЄС Якщо Ви бажаєте позбутися цього продукту будь ласка зверніться до місце вих органів владу й проконсультуйтеся щодо засобів правильної утилізації Для Швейцарії Ви можете безкоштовно здати електричне або елек тронне обладнання що вийшло з експлуатації дилеру навіть якщо не збираєтесь придбати новий продукт Список інших пун ктів прийому наведений на домашній сторінці www swico ch або www se...

Page 186: ... Енергозберігаючийрежим менше від 1 0 Вт менше від 1 0 Вт Частота мікрохвиль 2450 МГц 2450 МГц Габаритні розміри Ш х В х Г мм 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Розміри камери Ш х В х Г мм 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Місткість печі 20 літрів 25 літрів Поворотний столик ø 255 мм ø 315 мм Маса близько 11 4 кг близько 15 1 кг Лампочка освітлення печі 25 Вт 240 В 25 Вт 240 В Д...

Page 187: ...мера приладдя та посуд можуть сильно нагріватися Щоб уникнути опіків завжди користуйтеся товстими рукавичками ПІЧ 1 Дверцята 2 Петлі дверцят 3 Лампочка освітлення печі 4 Кришка хвилеводу НЕ ЗНІМАЙТЕ 5 Пульт керування 6 Муфта 7 Защіпки дверцят 8 Внутрішня камера печі 9 Ущільнювачі дверцят та ізоляційні поверхні 10 Захисні фіксатори дверцят 11 Вентиляційні отвори 12 Зовнішній корпус 13 Шнур живлення...

Page 188: ...Заморожені овочі Напої Дрібна тарілка 5 Кнопки меню ЧАС 6 Кнопка ВИБОРУ ПОТУЖНОСТІ МІКРОХВИЛЬОВОГО ПОЛЯ Натисніть щоб вибрати потужність мікрохвильового поля 7 Кнопка ГРИЛЬ 8 Кнопка КОМБІНОВАНИЙ ГРИЛЬ 9 Кнопка вибору маси порції збільшення зменшення 10 Кнопка КУХОННИЙ ТАЙМЕР Натисніть щоб користуватися таймером чи задати час початку 11 Кнопка ЗАДАТИ ЧАС 12 СТАРТ 1min 13 Кнопка STOP СТОП ...

Page 189: ...и Забезпечте вільний доступ до електричної розетки щоб у разі екстреної необхідності з легкістю вимкнути при лад Живлення приладу має здійснюватися змінною напру гою 230 В частотою 50 Гц Розподільна лінія має бути захищена запобіжником або автоматичним вимикачем принаймні на 10 A Для живлення приладу має використовуватись окрема розетка Не ставте піч у місцях де розташовані джерела тепла на прикла...

Page 190: ...ечі та поворотний столик Вони мають бути сухими та чистими Внаслідок перегрівання накопичений жир може почати димитися або ж загорітися Не розміщуйте поряд з піччю або її вентиляційними отворами легкозаймисті матеріали Не перекривайте вентиляційні отвори Видаліть з їжі та з пакунків з їжею всілякі металеві плом би та дротяні стяжки Виникнення дуги на металевих по верхнях може призвести до займання...

Page 191: ...сті подряпин д Шнур та вилка живлення переконайтеся у відсут ності пошкоджень У разі пошкодження дверцят або ущільнювачів експлу атація печі можлива лише після ремонту проведеного компетентною особою Забороняється самостійне налаштування ремонт або модифікація печі З міркувань безпеки усі дії пов язані з обслуговуванням або ремонтом печі які передбачають зняття кришки що забезпечує захист від випр...

Page 192: ...ження поверхні що негативно впливає на термін експлуатації приладу й може привести до виникнення небезпечних ситуацій Особи що користуються КАРДІОСТИМУЛЯТОРАМИ ма ють проконсультуватися з лікарем або виробником кар діостимулятора щодо протипоказань до використання мікрохвильових печей Запобігання можливим ураженням електричним струмом Ні в якому разі не знімайте зовнішній корпус Не заливайте рідин...

Page 193: ...изначеним для цього шнуром Заміну має виконувати вповноважений агент сервісної служби компанії SHARP Запобігання можливому вибуху й раптовому заки панню ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не дозволяється підігрівати рідину та іншу їжу у запечатаних ємностях оскільки вони можуть вибухнути Підігрівання напоїв у мікрохвильовій печі може супро воджуватися уповільненим вивержним закипанням тому необхідно поводитися з ємніст...

Page 194: ...ди ну скляну паличку або подібний предмет не металевий 4 Підігрівши рідину залишайте її в печі щонайменше на 20 секунд щоб уникнути уповільненого вивержного закипання Не готуйте яйця у шкаралупі також не слід розі грівати у мікрохвильовій печі зварені на круто цілі яйця вони можуть вибухнути навіть по закінченні готування Для приготування або розігрівання не збовтаних або незбитих яєць проколіть ж...

Page 195: ...ійте позад них щоб уникнути опіків від пари й жару що виходить назовні Після підігрівання розрізайте фаршировані запечені стра ви щоб випустити пару й уникнути опіків Щоб уникнути опіків у дітей не дозволяйте їм наближати ся до дверцят печі Запобігання можливим опікам ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щоб уникнути опіків перед вжи ванням перемішуйте або збовтуйте вміст дитячих пляшечок й баночок з дитячим харчуванням ...

Page 196: ... обмеженими фізичними сенсорними або психічними можливостями або недо статньо досвідченим й неграмотним особам користу ватися приладом без нагляду або якщо вони не отри мали інструкцій щодо його використання від особи відповідальної за їхню безпеку Щоб бути певними що діти не грають з піччю тримайте їх під наглядом Не спирайтеся на дверцята печі й не розхитуйте їх Не грайтеся з піччю й не використ...

Page 197: ...ліг та сніданок Ця піч призначена для приготування страв удома і нею мож на користуватися лише для приготування страв Вона не при датна для комерційного або лабораторного застосування Безперебійне використання Вашої печі й уникнення пошкоджень Ні в якому разі не вмикайте порожню піч Використовуючи тарілку для обсмажування або матеріали що самонагріва ються завжди підкладайте під них термостійкий і...

Page 198: ...олик й роликову підставку призначені для цього типу печей Щоб уникнути пошкодження поворотного столика a Перш ніж мити поворотний столик водою дайте йому охолонути б Не кладіть на холодний поворотний столик гарячу їжу або гарячий посуд в Не кладіть на гарячий поворотний столик холодну їжу або холодний посуд Під час експлуатації печі не розміщуйте жодних предме тів на зовнішньому корпусі печі ...

Page 199: ...у до електромережі зверніться до кваліфікованого електрика якщо має відповідні повноваження Ані виробник ані дилер не несуть жодної відповідаль ності за пошкодження печі або травми пов язані з недо триманням відповідної процедури підключення печі до електромережі На стінках печі або навколо ущільнювачів дверцят та ізоля ційних поверхонь іноді може з являтися водяний конден сат або краплі Це нормал...

Page 200: ...у поверхню навколо якої до статньо місця щоб впускні та випускні вентиляційні отвори залишалися відкритими Піч слід розміщати задньою стінкою до стіни Мінімальна монтажна висота складає 85 см Відстань між піччю та будь якою суміжної стіною має складати не менше 20 см Мінімальний проміжок над піччю має становити 30 см Не знімайте ніжки з дня печі Перекривання вхідних та або вихідних отворів може ви...

Page 201: ...вої електророзетки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не ставте піч біля джерел тепла вологи або в вологих місцях наприклад біля звичайної плити чи біля займистих матеріалів наприклад штор Не перекривайте вентиляційні отвори Не ставте на піч жодні предмети 20 см 30 см 20 см 0 см мін 85 см ВСТАНОВЛЕННЯ ...

Page 202: ...ься рівень потуж ності зворотній відлік продовжуватиметься Якщо вибрати рівень 0P піч працюватиме з уві мкненим вентилятором але з нульовою потуж ністю Цей режим можна використовувати для усунення запаху ВИСОКИЙ x1 100P x2 90P ПОМІРНО ВИСОКИЙ x3 80P x4 70P СЕРЕДНІЙ x5 60P х6 50P ПОМІРНО НИЗЬКИЙ РОЗМОРОЖУВАННЯ x7 40P х8 30P НИЗЬКИЙ X9 20P X10 10P x11 0P У більшості випадків рекомендоване використан...

Page 203: ... і встановити рівень потужності 70 1 Оберіть бажаний рівень потужності натиснувши кнопку РІВЕНЬ ПОТУЖНОСТІ 4 рази до відображення рівня 70 P x4 2 Задайте час приготування двічі натиснувши кнопку 1 MIN а потім тричі кнопку 10 S 3 Натисніть кнопку ПУСК 1min щоб запустити таймер На дисплеї відображатиметься зворотний відлік встановленого часу приготування розморожування ПРИМІТКА Після запуску печі за...

Page 204: ... енергія 45 часу використовується гриль Рекомендується для приготування риби та панірованих страв КОМБІНАЦІЯ 2 на дисплеї C 2 36 часу використовується мікрохвильова енергія 64 часу використовується гриль Рекомендується для приготування пудингів омлетів та птиці Наприклад Приготування протягом 15 хвилин в режимі КОМБІНОВАНИЙ ГРИЛЬ 55 часу використовується мікро хвильова енергія а 45 використовуєтьс...

Page 205: ... в режимі автоменю на декілька періодів по одній хвилині натиснувши під час роботи кнопку 1min Під час розморожування за масою ця кнопка не дозволяє збільшити час приготування Кухонний таймер дозволяє задати час протягом якого мікрохвильова енергія не застосовується як от на час варіння яєць на звичайній варочній панелі або для керування часом зупинки для їжі що готується розморожується Наприклад ...

Page 206: ...dEF1 2 Щоб задати масу натискайте кнопку МАСА ПОРЦІЇ аж до відображення потрібної маси на дисплеї 1 2 3 Натисніть кнопку ПУСК 1min щоб почати розморожування На дисплеї буде відображатися зворотний відлік встановленого часу розморожування Розморожування заморожених страв починається з 18 C ЗАУВАЖЕННЯ З РОЗМОРОЖУВАННЯ ЗА МАСОЮ Перед заморожуванням переконайтеся в тому чи достатньо продукт свіжий та ...

Page 207: ...ний стіл Коли промине половина часу приготування а також після приготування перемішайте Напої 120 мл чашка 1 2 3 початкова температура 5 C Чашка Розставте чашки на поворотному столику а після наргівання перемішайте Дрібна тарілка 0 25 кг 0 35 кг 0 5 кг початкова температура 5 C Тарілка Поставте тарілку посередині поворотного столу Не накривайте її Після приготування перемішайте Примітки Кінцева те...

Page 208: ... наприклад Pyrex Використовуючи посуд з тонкого скла будьте дуже обережні адже у разі раптового нагрівання він може тріснути або розбитися Метал Не рекомендується використовувати металевий посуд адже дугову розряди що утворюються під впливом мі крохвильової енергії можуть призвести до загоряння Пластик полістирол наприклад контейнери з їжею швидкого приготування Слід використовувати дуже об ережно...

Page 209: ... серветкою до повного видалення всіх залишків Внаслідок нагрівання бризки що накопичилися на поверхні можуть почати диміти або спричинити загоряння чи іскріння Не знімайте кришку хвиле воду 2 Стежте щоб мило й вода не потрапляли в маленькі вентиляційні отвори в стінках печі це може привес ти до її пошкодження 3 Не використовуйте аерозольні мийні засоби для чищення внутрішніх поверхонь печі 4 Регул...

Page 210: ......

Page 211: ...veselību kas citādi varētu rasties neatbilstošas atkritumu apstrādes dēļ 2 Citās valstīs ārpus ES Ja vēlaties atbrīvoties no šī izstrādājuma lūdzu sazinieties ar savām vietējām varas iestādēm un uzziniet par pareizo utilizācijas metodi Šveicei lietotas elektriskās vai elektroniskās iekārtas var atdot atpakaļ bez maksas tirgotājam pat tad ja netiek iegādāts jauns izstrādājums Papildu savākšanas vie...

Page 212: ...zslēgts režīms enerģijas taupīšanas režīms mazāk par 1 0 W mazāk par 1 0 W Mikroviļņu frekvence 2450 MHz 2450 MHz Ārējie izmēri P x A x Dz mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Iekšpuses izmēri P x A x Dz mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Krāsns ietilpība 20 litri 25 litri Rotējošais šķīvis ø 255 mm ø 315 mm Svars apmēram 11 4 kg apmēram 15 1 kg Krāsns spuldze 25 W 240 V 25 W...

Page 213: ...vienmēr lietojiet biezus krāsns cimdus KRĀSNS 1 Durvis 2 Durvju viras 3 Krāsns spuldze 4 Viļņvada pārsegs NENOŅEMT 5 Vadības panelis 6 Savienojumi 7 Durvju aizturi 8 Krāsns iekšpuse 9 Durvju blīves un blīvējuma virsmas 10 Durvju drošības aizturi 11 Ventilācijas atveres 12 Ārējais korpuss 13 Strāvas vads 14 Durvju atvēršanas rokturis PIEDERUMI Pārbaudiet vai šie piederumi ir iekļauti komplektācijā ...

Page 214: ...ica Saldēti dārzeņi Dzērieni Pusdienu šķīvis 5 LAIKA pogas 6 MIKROVIĻŅU JAUDAS LĪMEŅA poga Nospiediet lai atlasītu mikroviļņu jaudas līmeni 7 GRILĒŠANAS poga 8 JAUKTAS GRILĒŠANAS poga 9 SVARA PORCIJAS pogas augšup un lejup 10 VIRTUVES TAIMERA poga Nospiediet lai izmantotu kā minūšu taimeri vai kā programmas nostāvēšanās laiku 11 PULKSTEŅA IESTATĪŠANAS poga 12 SĀKŠANA 1 min 13 STOP poga ...

Page 215: ...krāsni plauktā Kontaktrozetei jābūt viegli pieejamai lai neparedzētā gadījumā ierīci varētu bez grūtībām atvienot Maiņstrāvas padevei ir jābūt ar parametriem 230 V 50 Hz un ar vismaz 10 A sadales līnijas drošinātāju vai vismaz 10 A sadales slēdzi Ir jānodrošina atsevišķa elektriskā shēma kas izman tojama tikai šai iekārtai Nenovietojiet krāsni vietās kur tiek izdalīts siltums Piemēram tuvu pie par...

Page 216: ...aukiem Pielipušie tauki var pārkarst un sākt dūmot vai aizdegties Nenovietojiet viegli uzliesmojošus materiālus krāsns vai ventilācijas atveru tuvumā Neaizsedziet ventilācijas atveres Izņemiet visus metāla blīvējumus stiepļu auklas u c no pārtikas produktiem un to iepakojumiem Dzirk steļošana uz metāla virsmām var izraisīt aizdegšanos Nelietojiet mikroviļņu krāsni lai sildītu eļļu cepšanai dziļos ...

Page 217: ...irsmas pārliecinie ties vai tās nav bojātas d krāsns iekšpuse vai durvju virsma pārliecinie ties vai tām nav iespiedumu e strāvas vads un spraudnis pārliecinieties vai tie nav bojāti Ja durvis vai durvju blīvējumi ir bojāti krāsni nedrīkst lietot kamēr to nav salabojusi kompetenta persona Nekad nemēģiniet pats noregulēt remontēt vai pārveidot krāsni Ir bīstami jebkuram izņemot kompetentu personu v...

Page 218: ...līgi ietekmēt iekārtas darbmūžu un iespējams radīt bīstamu situāciju Personām ar ELEKTROKARDIOSTIMULATORIEM ir jā konsultējas ar savu ārstu vai elektrokardiostimulatora ražotāju par piesardzības pasākumiem saistībā ar mi kroviļņu krāsnīm Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena ņe miet vērā tālāk minēto Nekādā gadījumā nenoņemiet ārējo korpusu Nekad nešļakstiet un nenovietojiet objektus dur...

Page 219: ...jāaizvieto ar speciālu vadu Maiņu drīkst veikt tikai pilnvarots SHARP apkalpes dienesta pārstāvis Lai novērstu sprādzienu vai pēkšņu vārīšanos ņe miet vērā tālāk minēto BRĪDINĀJUMS Šķidrumus un citus pārtikas produktus nedrīkst sildīt slēgtos traukos jo tie var uzsprāgt Dzērienu sildīšana mikroviļņu krāsnī var izraisīt aiz kavētu sprādzienveida vārīšanos tāpēc jāievēro pie sardzība rīkojoties ar t...

Page 220: ...ikla stienīti vai līdzīgu piederumu kas nav no metāla 4 Pēc sildīšanas paturiet šķidrumu krāsnī vismaz 20 sekundes lai novērstu aizkavētu sprādzienvei da vārīšanos Negatavojiet olas ar to čaumalām un veselas cieti vārītas olas nesildiet mikroviļņu krāsnī jo tās var uz sprāgt pat pēc uzsildīšanas beigām Lai gatavotu vai uzsildītu olas kas nav sakultas vai sajauktas pārduriet dzeltenumus un baltumus...

Page 221: ...iem ņemiet vērā tālāk minēto Brīdinājums Zīdaiņu pudelīšu un bērnu pārtikas burku saturs jāsamaisa vai jāsakrata un jāpārbauda temperatū ra pirms satura lietošanas lai izvairītos no apdegumiem Izņemot pārtikas produktu no krāsns lietojiet katla turē tājus vai krāsns cimdus lai izvairītos no apdegumiem Traukus popkorna gatavotājus krāsns cepšanas mai siņus un citus gatavošanas piederumus vienmēr at...

Page 222: ...ļ Nav paredzēts ka šo ierīci izmantos personas tostarp bērni ar samazi nātām fiziskām jutīguma un mentālām spējām kā arī ar pieredzes un zināšanu trūkumu ja vien šīs personas netiek uzraudzītas un persona kas atbildīga par dro šību nesniedz tām instrukcijas par ierīces lietošanu Bērni ir jāuzrauga lai viņi nespēlētos ar šo ierīci Neatbalstieties un nešūpojieties uz krāsns durvīm Ne spēlējieties ar...

Page 223: ...aredzēta tikai pārtikas produktu gatavo šanai mājas apstākļos un to var izmantot tikai ēdiena gatavošanai Tā nav piemērota lietošanai komerciālos vai laboratorijas nolūkos Lai krāsns darbotos bez traucējumiem un izvairī tos no bojājumiem ņemiet vērā tālāk minēto Nekad nedarbiniet krāsni kad tā ir tukša Kad lietojat apbrūnināšanas trauku vai pašsasilstošu materiālu vienmēr zem tā novietojiet siltum...

Page 224: ...disku un atbalsta veltni Nelietojiet krāsni bez rotējošā diska Lai novērstu rotējošā diska salaušanu rīkojieties kā aprakstīts tālāk a Pirms rotējošā diska tīrīšanas ar ūdeni ļaujiet tam atdzist b Nenovietojiet karstus ēdienus vai karstus piederu mus uz auksta rotējošā diska c Nenovietojiet aukstus ēdienus vai aukstus piede rumus uz karsta rotējošā diska Krāsns lietošanas laikā nenovietojiet neko ...

Page 225: ...nāts kā pieslēgt savu krāsni lūdzu konsultējieties ar pilnvarotu un kvalificētu elektriķi Ne ražotājs ne izplatītājs nevar uzņemties nekādu at bildību par krāsns bojājumiem vai traumām kas radu šās neņemot vērā pareizo elektrisko savienojumu Dažreiz uz krāsns sienām vai ap durvju blīvēm un blī vējuma virsmām var veidoties ūdens tvaiki vai pilieni Tā ir normāla parādība un nenorāda uz mikroviļņu kr...

Page 226: ...u krāsni plauktā 4 Izvēlieties līdzenu virsmu kas nodrošina pietieka mu vietu gaisa ieplūdes un izplūdes atverēm Ierīces aizmugurējā daļa jānovieto pret sienu Minimālais uzstādīšanas augstums ir 85 cm Minimālā atstarpe 20 cm ir jānodrošina starp jeb kuru krāsns daļu un sienu Virs mikroviļņu krāsns atstājiet vismaz 30 cm brī vas vietas Nenoņemiet pamatnes balstus no mikroviļņu krāsns apakšas Aizsed...

Page 227: ...NĀJUMS Nenovietojiet mikroviļņu krāsni vie tās kur tiek izdalīts siltums vai mitrums piemēram blakus vai virs parastas krāsns vai tuvu viegli uzlies mojošiem materiāliem piemēram pie aizkariem Neaizsedziet un neaizsprostojiet gaisa ventilācijas at veres Nenovietojiet priekšmetus uz krāsns 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 228: ...mikro viļņu jaudas līmeni nospiediet MIKROVIĻŅU JAUDAS LĪMEŅA pogu Kamēr MIKROVIĻŅU JAUDAS LĪMEŅA poga ir nospiesta tiek rā dīts jaudas līmenis Krāsns turpinās laika atpa kaļskaitīšanu kaut gan displejs attēlos jaudas līmeni Ja tiks atlasīts 0P krāsns darbosies ar venti latoru bez jaudas Šo līmeni varat izmantot lai izvēdinātu aromātus AUGSTS x1 100P x2 90P VIDĒJI AUGSTS x3 80P x4 70P VIDĒJS x5 60...

Page 229: ...kundes ar 70 mikroviļņu jaudu rīkojieties kā aprakstīts tālāk 1 Ievadiet jaudas līmeni 70P 4 reizes nospiežot pogu MIKROVIĻŅU JAUDAS LĪMEŅA pogu x4 2 Ievadiet vēlamo gatavošanas laiku divreiz nospiežot pogu 1 MIN un pogu 10 S trīs reizes 3 Nospiediet SĀKŠANAS 1min pogu lai palaistu taimeri Displejs rādīs laika atpakaļskaitīšanu iestatītajā gatavošanas atsaldēšanas laikā PIEZĪME Kad krāsns sāks dar...

Page 230: ...iļņu jaudai 45 laika grilēšanai Izmanto zivīm un panēšanai 2 KOMBINĀCIJA Rāda C 2 36 laika gatavošanai mikroviļņu krāsnī 64 laika grilēšanai Izmanto pudiņiem omletēm un putnu gaļai Piemērs Lai gatavotu 15 minūtes izmantojot MIX GRILL Jaukta grilēšana ar 55 laika mikroviļņu jaudai un 45 laika grilēšanai C 1 rīkojieties kā aprakstīts tālāk 1 Vienreiz nospiediet JAUKTAS GRILĒŠANAS pogu x1 2 Ievadiet ...

Page 231: ...tiek nospiesta kad krāsns darbojas Atsaldēšanas pēc svara laikā gatavošanas laiku nevar palielināt nospiežot pogu 1min Jūs varat lietot virtuves taimeri laika noteikšanai bez saistības ar mikroviļņu gatavošanu piemēram lai mērītu olu vārīšanas laiku parastā sildītājā vai gatavotā atsaldētā produkta nostāvēšanās laika uzraudzīšanai Piemērs Lai taimeri iestatītu uz 5 minūtēm rīkojieties kā aprakstīt...

Page 232: ...SVARA PORCIJAS pogu līdz tiek parādīts vēlamais svars displejs 1 2 3 Lai sāktu atsaldēšanu nospiediet SĀKŠANAS 1min pogu Atsaldēšanas laikā displejā tiks rādīta laika atpakaļskaitīšana Sasaldēti produkti tiek atsaldēti no 18 C PIEZĪMES ATSALDĒŠANAI PĒC SVARA Pirms produktu sasaldēšanas pārliecinieties vai tie ir svaigi un tiem ir laba kvalitāte Produkta svars ir jānoapaļo līdz tuvākajiem 0 1 kg pi...

Page 233: ...trauku un novietojiet to uz rotējošā šķīvja Apmaisiet kad pagājusi puse gatavošanas laika un pēc gatavošanas Dzērieni 120 ml glāze 1 2 3 sākuma temp 5 C Glāze Novietojiet glāzi es uz rotējošā šķīvja un apmaisiet pēc uzkarsēšanas Pusdienu šķīvis 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg sākuma temp 5 C Šķīvis Novietojiet šķīvi rotējošā šķīvja vidū Neapsedziet to Apmaisiet pēc gatavošanas Piezīmes Galējā produkta temp...

Page 234: ...ns pa rasti ir piemērots izņemot tos traukus kuriem ir metā la dekorējumi Stikla trauki piem Pyrex Izmantojot smalkus stikla traukus ir jārīkojas uzmanīgi jo tie var saplīst ja tiek pēkšņi uzkarsēti Metāls Metāla traukus nav ieteicams izmantot jo tie var dzirk steļot radot aizdegšanos Plastmasa polistirols piem ātrās ēdināšanas trauki Ir jārīkojas uzmanīgi jo daži trauki var saplakt izkust vai mai...

Page 235: ...s reizes ar mitru drānu līdz visas atliekas ir no ņemtas Pielipušās šļakatas var pārkarst un sākt dūmot vai aizdegties un izraisīt dzirksteļošanu Nenoņemiet viļņvada pārsegu 2 Nodrošiniet lai maigās ziepes vai ūdens neiespies tos mazajās ventilācijas atverēs sienās Tas var radīt krāsns bojājumu 3 Neizmantojiet izsmidzināmus tīrīšanas līdzekļus krāsns iekšpusē 4 Regulāri uzsildiet krāsni izmantojot...

Page 236: ......

Page 237: ...ose šalyse už ES ribų Jei Jūs norite išmesti šį produktą prašome susisiekti su vietos valdžia ir papra šyti informacijos apie taisyklingus atliekų šalinimo būdus Šveicarijai Panaudota elektros ir elektronikos įranga gali būti grąžinama nemokamai prekybos agentui net jeigu Jūs neketinate įsigyti naujo gaminio Papildomi surinkimo punktai yra išvardinti interneto svetainėje www swico ch arba www sens...

Page 238: ...šjungimo off režimas energijos taupymo režimas mažiau nei 1 0 W mažiau nei 1 0 W Mikrobangų dažnis 2450 MHz 2450 MHz Išoriniai matmenys plotis x aukštis x gylis mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Krosnelės vidaus matmenys plotis x aukštis x gylis mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Krosnelės tūris 20 litrų 25 litrai Besisukantis padėklas ø 255 mm ø 315 mm Svoris apie 11 4 kg...

Page 239: ...i Kad išvengtumėte nudegimų visada naudokite orkaitės pirštines KROSNELĖ 1 Durelės 2 Durelių vyriai 3 Krosnelės lempa 4 Bangolaidžio uždanga NENUIMTI 5 Valdymo skydas 6 Sankaba 7 Durelių užraktai 8 Krosnelės vidus 9 Durų izoliacija ir sandarinimo paviršiai 10 Apsauginiai durelių užraktai 11 Ventiliacijos angos 12 Išorinė danga 13 Elektros tiekimo laidas 14 Durelių atidarymo rankena PRIEDAI Patikri...

Page 240: ...aldytos daržovės Gėrimai Patiekalai lėkštėje 5 LAIKO mygtukai 6 MIKROBANGŲ GALIOS LYGIO mygtukas Paspauskite kad pasirinktumėte mikrobangų galios lygį 7 KEPIMO ANT GROTELIŲ mygtukas 8 KOMBINUOTO KEPIMO mygtukas 9 SVORIO PORCIJOS reguliavimo mygtukai aukštyn ir žemyn 10 VIRTUVĖS LAIKMAČIO mygtukas Paspauskite jeigu norite naudotis minutiniu laikmačiu arba laiko užprogramavimui 11 LAIKRODŽIO NUSTATY...

Page 241: ...s turi būti lengvai prieinamas kad pavo jaus atveju galėtumėte iš jo ištraukti elektros tiekimo laidą Kintamoji elektros srovė turi būti 230 V 50 Hz su min 10 A paskirstymo linijos saugikliu arba min 10 A auto matiniu apsauginiu išjungikliu Turi būti numatyta atskira tik šiam prietaisui skirta grandinė Nelaikykite krosnelės karštį generuojančiose vietose Pavyzdžiui arti orkaitės ar krosnies Taip p...

Page 242: ...ir jo at ramą Jie turi būti sausi ir netaukuoti Susikaupę riebalai gali perkaisti pradėti smilkti ir sukelti ugnį Šalia krosnelės ar ventiliacijos angų nelaikykite degių medžiagų Neuždenkite ventiliacijos angų Nuo maisto ir jo pakuočių nuimkite visus metalinius įspaudus susuktas vielas ir pan Elektros išlydis ant metalinių paviršių gali sukelti gaisrą Nenaudokite mikrobangų krosnelės aliejui pašil...

Page 243: ...vidų ar dureles iš vidinės pusės patik rinkite ar nėra įlenkimų e elektros maitinimo laidą ir jungiklį įsitikinkite kad jie nepažeisti Jei durelės ar durų izoliacija yra pažeista krosnelės negalite jungti tol kol kompetentingas asmuo nesu tvarkė šių gedimų Niekada nereguliuokite netaisykite ir nemodifi kuokite krosnelės patys Tai atlikti yra pavojinga visiems išskyrus kompetentingą asmenį kuris ga...

Page 244: ...mui ir gali kelti pavojų Asmenys su ŠIRDIES STIMULIATORIUMI turėtų pasi tarti su savo gydytoju ar stimuliatoriaus gamintoju dėl atsargumo priemonių naudojant mikrobangų krosne lę Kad išvengtumėte galimo elektros šoko Jokiu būdu nenuimkite išorinės dangos Niekada nieko nepilkite ir nekiškite į durelių užrakto ar ventiliacijos angas Kam nors įkritus nedelsiant išjun kite ir atjunkite krosnelę kreipk...

Page 245: ...tik SHARP įgaliotas atstovas Kad išvengtumėte galimo sprogimo ir staigaus užvirimo ĮSPĖJIMAS skysti ir kiti maisto produktai negali būti šildomi uždarytuose induose nes jie gali sprogti Gėrimų šildymas mikrobangomis gali būti už delstas todėl liesdami tarą turite imtis atsargu mo priemonių Niekada nenaudokite sandariai uždarytos taros Prieš šildydami nuimkite dangtį Dėl susidariusio spaudimo užsan...

Page 246: ...aigę gaminti valgį palaikykite jį krosnelėje bent 20 sekundžių tai leidžia išvengti uždelsto staigaus užvirimo Mikrobangų krosnelėje nevirkite kiaušinių su lukštais ir nešildykite kietai virtų kiaušinių nes jie gali sprogti net tada kai gaminimas krosnele baigiasi Norėdami krosnelėje gaminti neplaktus ar nemaišytus kiaušinius pradurkite jų trynius ir baltymus nes kitu atveju jie gali sprogti Prieš...

Page 247: ...nudegimų garais ar karščiu Įdarytus maisto patiekalus po kepimo supjaustykite kad išleistumėte garą ir išvengtumėte nudegimų Vaikus laikykite atokiau nuo durelių kad jie išvengtų nudegimų ĮSPĖJIMAS maitinimo buteliukų ir kūdikių mais to stiklainių turinys prieš vartojimą turi būti sumaišytas ar suplaktas Kad išvengtumėte nu degimų patikrinkite jo temperatūrą Kad apsisaugotumėte nuo nudegimų imdami...

Page 248: ...udoti asmenims įsk vaikus su ribotomis fizinėmis jutiklinėmis ar protinėmis galimybėmis neturintiems patirties ar žinių reikalingų jei jie nėra prižiūrimi arba apmokyti naudotis prietaisu asmens atsakingo už jų saugumą Vaikai turi būti prižiūrimi kad būtų galima užtikrinti jog jie su prietaisu nežais Nesiremkite ir nesisupkite ant krosnelės durelių Ne žaiskite su krosnele ir nenaudokite jos kaip ž...

Page 249: ...ose gyve namosiose patalpose nakvynės su pusryčiais paslaugas teikiančiuose nakvynės namuose Ši krosnelė yra skirta tik ruošti maistą namuose ja galima tik ruošti maistą Ji nėra skirta naudoti komer cinėje aplinkoje ar laboratoriniams tyrimams Kad naudojimasis krosnele nesukeltų problemų ir pavojaus Niekada nejunkite krosnelės kai joje nieko nėra Kai skrudinate patiekalus ar naudojate savaime įkai...

Page 250: ... besisukantį atraminį žiedą Nesinaudokite krosnele be besisukančio padėklo Kad apsaugotumėte besisukantį padėklą nuo galimos žalos a Prieš plaudami besisukantį padėklą vandeniu palikite jį kad atvėstų b Ant šalto besisukančio padėklo nestatykite karšto maisto ar įkaitusių indų c Ant karšto besisukančio padėklo nestatykite šalto maisto ir šaltų indų Krosnelės veikimo metu nedėkite nieko ant jos išo...

Page 251: ... nesate tikri kaip prijungti krosnelę konsultuo kitės su įgaliotu kvalifikuotu elektriku Nei prietaiso gamintojas nei jo platintojas nėra at sakingas dėl krosnelei padarytos žalos ar asmeninių sužeidimų kilusių dėl netinkamai atliktos elektros jungties procedūros Vandens garai ar lašai kartais gali susiformuoti ant krosnelės sienų ar aplink durų izoliaciją bei sandari nimo paviršių Tai yra normalu...

Page 252: ...spintą 4 Pasirinkite lygų paviršių kuris užtikrintų pakanka mai atviros erdvės krosnelės ventiliacijai Prietaiso galinė pusė turi būti nukreipta į sieną Mažiausias montavimo aukštis yra 85 cm Tarp krosnelės ir sienos reikia palikti bent 20 cm tarpą Palikite mažiausiai 30 cm tarpą virš krosnelės Nenuimkite pėdučių esančių krosnelės apačioje Ventiliacinių angų blokavimas gali sugadinti krosnelę Past...

Page 253: ...dą ĮSPĖJIMAS nestatykite krosnelės karštį skleidžiančio se ir drėgmę kaupiančiose vietose pavyzdžiui šalia tradicinės krosnies arba šalia greitai užsidegančių medžiagų pavyzdžiui užuolaidų Neuždenkite ir neužblokuokite ventiliacinių angų Nestatykite daiktų ant krosnelės 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm maž 85 cm ...

Page 254: ...krinti mikrobangų galios lygį paspauskite MIKRO BANGŲ GALIOS LYGIO mygtuką Informacija ekrane bus rodoma tiek kiek Jūs laikysite nu spaudę mygtuką Nors ekrane rodomas galios lygis krosnelė toliau skaičiuoja gaminimo laiką Jei pasirenkamas 0P krosnelėje veiks tik ventiliatorius Jūs galite naudoti šį režimą kva pams išvėdinti AUKŠTAS x1 100P x2 90P VIDUTINIS AUKŠTAS x3 80P x4 70P VIDUTINIS x5 60P x6...

Page 255: ...Ų GALIOS LYGIO mygtuką įveskite mikrobangų galios lygį 70 P x4 2 Du kartus nuspaudę 1 MIN mygtuką ir 3 kartus 10 S mygtuką įveskite gaminimo laiką 3 Paspauskite START 1min mygtuką kad įsijungtų laikmatis Gaminimo metu ekrane bus skaičiuojamas laikas PASTABA Kai krosnelė pradeda darbą užsidega krosnelės lemputė ir pradeda suktis besisukantis padėklas Padėklas sukasi tiek laikrodžio rodyklės sukimos...

Page 256: ...iko kaitinimo elementui Naudokite žuviai arba apkepams kepti KOMBINACIJA 2 Ekranas C 2 36 laiko mikrobangoms 64 laiko kaitinimo elementui Naudokite omletams ir vištienai paruošti Pavyzdys Norėdami gaminti 15 minučių naudokite KOMBINUOTO GAMINIMO funkciją 55 laiko mikrobangoms ir 45 kaitinimo elementui C 1 1 Vieną kartą paspauskite KOMBINUOTO GAMINIMO mygtuką x1 2 Kartą nuspaudę 10 MIN mygtuką ir 5...

Page 257: ...Gaminant rankiniu būdu Jūs galite pratęsti gaminimo atitirpinimo laiką 1 minutės skirtumu naudodamiesi 1min mygtuku Atitirpinimo pagal svorį metu 1min mygtuku laiko reguliuoti negalima Virtuvės laikmačiu galite naudotis tuomet kai negaminate mikrobangomis pvz verdate kiaušinius tradiciniu būdu arba kai norite sekti gaminimo atitirpinimo laiką Pavyzdys Laikmačio nustatymas 5 minutėm 1 Vieną kartą p...

Page 258: ...L SVORĮ mygtuką x1 ekrane pasirodys dEF1 2 Naudodamiesi SVORIO PORCIJOS mygtukais įveskite pageidaujamą maisto svorį ekranas 1 2 3 Paspauskite mygtuką START 1min kad prasidėtų atitirpinimas Atitirpinimo metu ekrane bus skaičiuojamas laikas Šaldytas maistas yra atitirpinamas nuo 18 C temperatūros PASTABOS DĖL ATITIRPINIMO PAGAL SVORĮ Prieš užšaldydami maistą įsitikinkite kad jis yra šviežias ir ger...

Page 259: ...nčio padėklo Pamaišykite praėjus pusei gaminimo laiko ir po to Gėrimai 120 ml puodukas 1 2 3 pradinė temp 5 C Puodukas Padėkite puoduką us ant besisukančio padėklo ir pamaišykite po to Patiekalai lėkštėje 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg pradinė temp 5 C Lėkštė Padėkite lėkštę ant besisukančio padėklo Neuždenkite Pamaišykite po to Pastabos Galutinė maisto temperatūra gali kisti priklausomai nuo pradinės tem...

Page 260: ...kad jie nėra puošti metalinėmis apdailos detalėmis Stiklas pvz Pyrex Visada prižiūrėkite stiklinius indus nes greitai įkaitę jie gali įskilti arba sudūžti Metalas Gaminant mikrobangomis nerekomenduojama nau doti metalinių indų nes gali pradėti kibirkščiuoti ar net užsidegti Plastikas Polistirenas pvz greito maisto tara Stebėkite ir prižiūrėkite kad dėl aukštos temperatūros tara nesideformuotų neti...

Page 261: ...urvas nusivalo Prikepusios dėmės gali perkaisti ir pradėti smilkti ar net sukelti ugnį ir elektros išlydį Nenuimkite bangolaidžio už dangos 2 Įsitikinkite kad muilas ir vanduo neprasiskverbia per smulkias išorinės dangos angas nes tai gali suga dinti krosnelę 3 Krosnelės vidui valyti nenaudokite purškiamo tipo valiklių 4 Pasistenkite reguliariai pakaitinti savo krosnelę naudojant kaitinimo element...

Page 262: ......

Page 263: ...e tõttu tekkida 2 Väljaspool EL i asuvates riikides Kui te soovite antud tootest vabaneda võtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsusega ning küsige neilt täpsemat teavet õige käitlemisviisi kohta Šveits kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed saab tasuta edasimüü jale tagastada seda isegi juhul kui te uut toodet ei osta Täiendavad kogumis punktid on toodud ära veebilehtedel www swico ...

Page 264: ... energiasäästurežiim vähem kui 1 0 W vähem kui 1 0 W Mikrolainete sagedus 2450 MHz 2450 MHz Välismõõtmed L x K x S mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Ahju sisemuse mõõtmed L x K x S mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Ahju mahutavus 20 liitrit 25 liitrit Pöördalus ø 255 mm ø 315 mm Kaal ligik 11 4 kg ligik 15 1 kg Ahju lamp 25 W 240 V 25 W 240 V Antud toode vastab Euroopa st...

Page 265: ...da kuumaks Uks väliskest ahju sisemus tarvikud ja nõud võivad kasutamise käigus muutuda väga kuumaks Kasutage põletuste vältimiseks alati pakse ahjukindaid AHI 1 Uks 2 Uksehinged 3 Ahju lamp 4 Lainejuhi kate MITTE EEMALDADA 5 Juhtpaneel 6 Ajam 7 Ukselukud 8 Ahju õõnsus 9 Ukse tihendid ja tihenduspinnad 10 Ukse turvalukud 11 Ventilatsiooniavad 12 Väliskorpus 13 Toitejuhe 14 Ukse avamiskäepide TARVI...

Page 266: ...tul Pizza Külmutatud köögiviljad Jook Lõunasöök 5 AJA nupud 6 MIKROLAINETE VÕIMSUSTASEME nupp Vajutage mikrolainete võimsustaseme valimiseks 7 GRILLI nupp 8 KOMBINEERITUD GRILLI nupp 9 KAALU PORTSJONI nupud üles ja alla 10 KÖÖGITAIMERI nupp Vajutage minutitaimerina kasutamiseks või ootamisaja programmeerimiseks 11 KELLA SEADISTAMISE nupp 12 START 1min 13 STOP nupp ...

Page 267: ...olema kergesti kättesaadav et seadet oleks hädaolukorras võimalik lihtsalt vooluvõr gust lahti ühendada Vahelduvvooluvarustus peab olema 230 V 50 Hz vähemalt 10 A vooluringi kaitsme või vähemalt 10 A vooluringi ahelakatkestajaga Tuleb luua ainult seda seadet teenindav eraldi vooluring Ärge asetage ahju kohtadesse kus tekitatakse kuumust Näiteks tavalise ahju läheduses Ärge paigaldage ahju kõrge õh...

Page 268: ...d ja rasvast puhtad Kogune nud rasv võib üle kuumeneda hakata suitsema või süttida põlema Ärge pange kergesti süttivaid materjale ahju või ven tilatsiooniavade lähedusse Ärge katke ventilatsiooniavasid kinni Eemaldage toidult ja toidupakenditelt kõik metallist ja traadist kinnitused jms Metallpindadel tekkiv kaar lekk võib põhjustada süttimise Ärge kasutage mikrolaineahju fritüürimise jaoks õli ku...

Page 269: ...tud d ahju sees või ukse pinnal veenduge et pinda des ei ole auke e toitejuhe ja pistik veenduge et need ei ole kahjustatud Kui uks või uksetihendid on kahjustatud ei tohi ahju kasutada kuni see on kompetentse isiku poolt ära parandatud Ärge mitte kunagi ahju ise reguleerige paran dage ega muutke Kõikidele teistele peale asja tundjatest isikute on igasugused hooldus ja re monditööd millised hõlmav...

Page 270: ... võib omakorda mõjuda negatiivselt seadme elueale ning tuua kaasa ohuolukorra Südamestimulaatoriga kasutajad peaksid pidama nõu oma arsti või südamestimulaatori tootjaga võimalike ettevaatusabinõude suhtes seoses mikrolaineahjudega Võimaliku elektrilöögi vältimine Mitte mingil juhul ei tohi te eemaldada seadme vä lisümbrist Ärge valage ega sisestage mingeid esemeid ukseluku avadesse või ventilatsi...

Page 271: ... see asendada spetsiaalse juhtmega Juhtme vahetuse peab teostama volitatud SHARPi teenindusagent Plahvatamise ja ootamatu keemaminemise välti miseks HOIATUS vedelikke ning teisi toiduaineid ei tohi kuumutada suletud anumates kuna need võivad plahvatada Jookide kuumutamine mikrolainetega võib viia hilisema ootamatu keemiseni mistõttu tuleb anumaga ettevaatlikult ümber käia Ärge kasutage suletud nõu...

Page 272: ... kuumutamise ajal vedeliku klaasist pulk või mingi muu sarnane mitte metal list söögiriist 4 laske vedelikult kuumutamise järel vähemalt 20 sekundit ahju seista et vältida viivitusega keema paiskumist Ärge valmistage koorega mune ega kuumutage kõvaks keedetud mune mikrolaineahjus kuna nad võivad plahvatada isegi peale mikrolaine ahju välja lülitamist Purustamata või segamata munade valmistamiseks ...

Page 273: ...est tekkida võivaid põletusi Põletuste vältimiseks lõigake täidisega küpsetised peale kuumutamist auru välja laskmiseks lahti Hoidke lapsed seadme uksest eemal et nad põletada ei saaks Torgake enne valmistamist läbi selliste toiduainete nagu kartulite vorstide ja puuviljade koored ja nahad või vastasel juhul nad võivad plahvatada Põletusvõimaluste vältimine HOIATUS Põletuste vältimiseks tuleb luti...

Page 274: ...i ole mõeldud kasutamiseks piiratud füü siliste sensoorsete või vaimsete võimete või ko gemuste või teadmisteta inimeste sh laste poolt kasutamiseks välja arvatud juhul kui neid jälgib või neid on vastavalt juhendanud nende ohutuse eest vastutav isik Laste puhul tuleb jälgida et nad ei mängiks seadmega Ärge toetuge ega nõjatuge ahju uksele Ärge mängi ge ahjuga ega kasutage seda mänguasjana Lastele...

Page 275: ...mikusöögi tüüpi keskkondades Ahi on mõeldud ainult kodustest tingimustes toidu valmistamiseks ning seadet võib kasutada ainult toi du küpsetamiseks Ahi ei ole sobiv ärilistel eesmärki del või laboratoorseks kasutamiseks Ahju tõrgeteta kasutamine ning kahjustuste välti mine Ärge laske ahjul tühjalt töötada Pruunistusnõud või isekuumenevaid materjale kasutades pange selle alla alati kuumuskindlast m...

Page 276: ...ule mõeldud pöördalust ja rullikalust Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta Pöördaluse purunemise vältimiseks pidage silmas järgmist a Laske pöördalusel enne selle veega puhastamist maha jahtuda b Ärge asetage kuumi toite või kuumi nõusid kül male pöördalusele c Ärge asetage külmi toite või külmi nõusid kuuma le pöördalusele Ärge pange ahju töötamise ajal ahju väliskestale min geid esemeid ...

Page 277: ...bivad Kui te ei ole kindlad kuidas oma ahju ühendada pida ge palun nõu ametliku kvalifitseeritud elektrikuga Seadme tootja ega edasimüüja ei aktsepteeri vastutust elektriühenduste tegemise nõuetest kinni mitte pidami sest tingitud ahju kahjustuste või kehavigastuste eest Ahju seintele ning ukse tihenditele ja tihenduspin dadele võib aegajalt tekkida veeauru või veetilkasid Tegemist on normaalse nä...

Page 278: ...ppi 4 Valige tasane pind kus on sisse ja väljalaskeava dele piisavalt vaba ruumi Seadme tagapind tuleb paigutada vastu seina Minimaalne paigalduskõrgus on 85 cm Ahju ja kõrval asuvate seinte vahele peab jääma vähemalt 20 cm vaba ruumi Jätke ahju kohale vähemalt 30 cm vaba ruumi Ärge eemaldage ahju all asuvaid jalgu Sisse ja või väljalaskeavade ummistamine võib ahju kahjustada Asetage ahi raadiotes...

Page 279: ...IATUS Ärge asetage ahju kohtadesse kus tekita takse kuumust suurt õhuniiskust või niiskust näiteks tavalise ahju lähedale või peale või kergesti süttivate materjalide lähedale näiteks kardinad Ärge ummistage ega katke kinni õhutusavasid Ärge asetage ahju peale esemeid 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 280: ...KROLAINETE VÕIMSUSTASE Võimsusta set kuvatakse nii kaua kui hoiate sõrme nupul MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE Ahi jätkab aja nulli loendamist kuigi displeile on kuva tud võimsustase Kui valitakse 0P töötab ahju ventilaator ning mikrolaineid ei kasutata Seda režiimi võite kasutada lõhnade eemaldamiseks KÕRGE x1 100P x2 90P KESKMINE KÕRGE x3 80P x4 70P KESKMINE x5 60P x6 50P KESKMINE MADAL SULATAMINE x7 4...

Page 281: ...ja 30 sekundi jooksul 70 mikrolainevõimsusega 1 Sisestage võimsustase vajutades selleks 70 P jaoks 4 korda nupule MIKROLAINETE VÕIMSUSTASE x4 2 Sisestage valmistamisaeg vajutades kaks korda nuppu 1 MIN ning seejärel 3 korda nuppu 10 S 3 Vajutage taimeri käivitamiseks nupule START 1min Displei loendab kogu määratud valmistamise sulatamise vältel lõpuni jäänud aega MÄRKUS Ahju käivitumisel süttib ah...

Page 282: ...krolainetega ja 45 ajast grilliga küpsetamisele Kasutage kas kala või gratääni puhul KOMBINATSIOON 2 displei C 2 36 ajast mikrolainetega ja 64 ajast grilliga küpsetamisele Kasutage omlettide ja linnuliha puhul Näide 15 minuti vältel valmistamiseks kasutades KOMBINEERITUD GRILLI kus 55 ajast valmistatakse mikrolainete ga ning 45 ajast grilliga C 1 1 Vajutage üks kord nuppu KOMBINEERITUD GRILL x1 2 ...

Page 283: ...mistamisaja pikendamine Võite pikendada valmistamisaega käsitsi valmistamise ajastatud sulatamise ja automaatmenüü toimingute ajal 1 minuti kordajate haaval vajutades ahju töötamise ajal nuppu 1min Kaalu alusel sulatamise ajal ei saa val mistamisaega 1min nupu abil pikendada Võite kasutada köögitaimerit aja mõõtmiseks kui mikrolainetega toiduvalmistamist ei kasutata näiteks tavalisel pliidil munad...

Page 284: ...uppudele KAAL PORTSJON vajutades kaal kuni displeile on kuvatud soovitud kaal displei 1 2 3 Sulatamise alustamiseks vajutage nupule START 1min Displei loendab kogu sulatamise vältel toimingu lõpuni jäänud aega Külmutatud toiduained sulatatakse temperatuurilt 18 C MÄRKUSED KAALU ALUSEL SULATAMISE KOHTA Enne toidu külmutamist veenduge et toit oleks värske ja hea kvaliteediga Toidu kaal tuleb ümardad...

Page 285: ...g asetage pöördalusele Segage poole valmistamisaja möödumisel ja peale valmistamist Jook 120 ml tass 1 2 3 algtemperatuur 5 C Tass Asetage tass id pöördalusele ning segage kuumutamise järel Lõunasöök 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg algtemperatuur 5 C Taldrik Asetage taldrik pöördaluse keskele Ärge katke kinni Segage valmistamise järel Märkused Lõpptemperatuur võib olla erinev sõltuvalt toidu algsest temper...

Page 286: ... Klaasnõud näiteks Pyrex Ettevaatlik tasub olla õhukeste klaasnõude kasutami sel kuna need võivad järsu kuumutamise korral puru neda või mõraneda Metall Mikrolainetega valmistamisel ei ole soovitatav kasuta da metallist nõusid kuna see võib tuua kaasa süttimi se Plastik polüstüreen näiteks kiirtoidu pakendid Tasub olla ettevaatlik kuna mõned nõud koolduvad sulavad või muudavad värvi kõrgetel tempe...

Page 287: ...ni kõik mustus on eemaldatud Kinni jäänud pritsmed võivad üle kuumeneda ning hakata suitsema või süttida ning põhjustada kaarleeki Ärge eemaldage lainejuhi katet 2 Jälgige et lahja seebilahus ega vesi ei tungiks sein tes asuvatesse väikestesse ventilatsiooniavadesse mis võiks ahju kahjustada 3 Ärge kasutage ahju sisepindade puhastamiseks sprei tüüpi puhastusvahendeid 4 Kuumutage grilliga regulaars...

Page 288: ......

Page 289: ...които иначе биха могли да въз никнат при неправилно изхвърляне 2 В страни извън ЕС Ако искате да изхвърлите този продукт моля свържете се с местните вла сти и разберете правилния начин за изхвърляне За Швейцария Излязлото от употреба електрическо и електронно оборуд ване може да бъде върнато на търговеца и без да се купува нов продукт Допълнителните съоръжения за събиране са изброени на началната ...

Page 290: ...ко от 1 0 W Микровълнова честота 2450 MHz 2450 MHz Външни размери ширина x височина x дълбочина мм 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Вътрешни размери ширина x височина x дълбочина мм 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Капацитет на фурната 20 литра 25 литра Въртяща се чиния ø 255 мм ø 315 мм Тегло около 11 4 кг около 15 1 кг Лампичка на фурната 25 W 240 V 25 W 240 V Този продукт ...

Page 291: ...а избегнете изгаряния винаги използвайте дебели ръкавици за фурна ФУРНА 1 Вратичка 2 Панти на вратичката 3 Лампичка на фурната 4 Капак на вълновода НЕ ПРЕМАХВАЙТЕ 5 Контролен панел 6 Съединително звено 7 Ключалки на вратичката 8 Кухина на фурната 9 Уплътнения на вратичката и повърхности за уплътняване 10 Ключалки за безопасност за врата 11 Отвори за вентилация 12 Външна кутия 13 Захранващ кабел 14...

Page 292: ...ца Замразени зеленчуци Напитки Ястие 5 Бутони за настройка на ВРЕМЕТО 6 Бутон НИВО НА МОЩНОСТ Натиснете за да изберете ниво на мощност на микровълните 7 Бутон ГРИЛ 8 Бутон МИКС ГРИЛ 9 Бутони ТЕГЛО ПОРЦИЯ нагоре и надолу 10 Бутон КУХНЕНСКИ ТАЙМЕР Натиснете за да използвате като минутен таймер или за да програмирате постоянно време 11 Бутон НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА 12 СТАРТ 1min 13 Бутон STOP ...

Page 293: ... поставяйте фурната в шкаф Електрическият контакт трябва да бъде лесно дос тъпен и в случай на авария уредът да може бързо да бъде изключен Захранването трябва да бъде 230 V 50 Hz с мини мум 10 А линеен бушон или с минимум 10 А авто матичен бушон За този уред трябва да се предвиди отделен прекъсвач Не поставяйте фурната в близост до източници на то плина Например в близост до обикновена фурна Не п...

Page 294: ...Те трябва да бъдат сухи и без маз нина по тях Наслоената мазнина може да се претопли да започне да пуши и да се запали Не поставяйте леснозапалими материали до фур ната или до вентилационните отвори Не блокирайте вентилационните отвори Премахвайте всички метални пломби тел и др от храната и хранителните опаковки Искренето от метални повърхности може да предизвика пожар Не използвайте фурната за за...

Page 295: ...те се че няма вдлъбнатини в кухината на фурната и по вратата д Захранващия кабел и щепсела уверете се че не са повредени Ако вратата или уплътненията са повредени фурната не може да се използва преди повреда та да бъде отстранена от компетентно лице Никога не коригирайте ремонтирайте или модифицирайте фурната сами Опасно е за всеки друг освен компетентно лице да из вършва всякакви ремонтни дейност...

Page 296: ...еде до влошаване на повърхностите което може да повлияе неблагоприятно на живота на уре да и евентуално да доведе до опасна ситуация Хора с изкуствени водачи на сърцето трябва да се консултират с личния лекар или с производителя на водача на сърцето относно предпазните мерки по отношение на микровълновите фурни За избягване възможността от токов удар В никакъв случай не премахвайте външния капак Н...

Page 297: ...ре ден той трябва да се заменен със специален кабел Смяната трябва да бъде извършена от упълномощен сер визен техник на SHARP За избягване на възможността от експлозия или вне запно кипене ВНИМАНИЕ Течности или други храни не трябва да се загряват в запечатани опаковки защото може да избухнат Микровълновото затопляне на напитки може да доведе до забавено кипене затова трябва да се внимава при доко...

Page 298: ... подобен прибор не метален докато затопляте 4 Оставете течността да престои във фурната 20 секунди след затоплянето за да се предотврати забавеното кипене Не гответе яйца с черупка също и не претопляйте твърдо сварени яйца защото могат да се взривят дори и след като микровълновата обработка е при ключила За готвене или затопляне на яйца които не са били бъркани или миксирани пробийте жъл тъка и бе...

Page 299: ...те пълнените печени храни след затопляне за да излезе парата и да избегнете изгаряния Дръжте децата далеч от вратата за да не се изгорят За избягване възможността от изгаряния ВНИМАНИЕ Съдържанието на шишета и буркани с детски храни трябва да бъдат разбъркани или разклатени преди употреба както и да се провери температурата за да се избегнат изгаряния Използвайте кухненски ръкавици при изваждането...

Page 300: ...е от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени способности или нямащи опита и знанията освен ако не са наблюдавани и инструктирани за ползва нето на уреда от лицето отговорно за тяхната безо пасност Децата трябва да бъдат наблюдавани за да се гарантира че те не си играят с уреда Не се дръжте и не се люлейте на вратата на фурната Не си играйте с фурната и не я използвайте като...

Page 301: ...яване тип нощувка и закуска Това е фурна само за домашно приготвяне на храни и може да бъде използвана единствено за приготвяне на храна Не е подходяща търговска или лабораторна употреба За насърчаване на безпроблемната работа на Вашата фурна и избягване на повреда Никога не включвайте фурната когато е празна Когато използвате съдове за пържене или самозатоплящ се материал винаги поставяйте топлоу...

Page 302: ...чиния и поставка предназна чени за тази фурна Не работете с фурна без въртяща се чиния За предпазване на въртящата се чиния от счупване а Преди да почистите въртящата се чиния с вода оста вете я да изстине б Не поставяйте горещи храни или съдове върху студе на въртяща се чиния в Не поставяйте студени храни или съдове върху горе ща въртяща се чиния Не поставяйте нищо върху външната кутия по време н...

Page 303: ...ак да свържете Вашата фурна моля кон султирайте се с оторизиран квалифициран електротехник Нито производителят нито търговецът поемат отговор ност за повреди по фурната в следствие на неспазване на процедурата по правилното електрическо свързване Понякога могат да се образуват водна пара или капки по стените на фурната по уплътненията и зоните за уплътня ване Това е нормално явление и не е признак...

Page 304: ... равна повърхност която предоставя дос татъчно отворено пространство за вентилационните отвори Задната повърхност на уреда трябва да се постави срещу стена Минималната монтажна височина е 85 см Необходимо е минимално разстояние от 20 см меж ду фурната и съседните стени Оставете минимум 30 см свободно пространство над фурната Не отстранявайте крачетата от дъното на фурната Блокирайки вентилационнит...

Page 305: ...кински контакт ВНИМАНИЕ Не поставяйте фурната в условия на топли на влага или висока влажност например в близост или над обикновена печка или в близост до запалими мате риали например завеси Не блокирайте вентилационните отвори Не поставяйте предмети върху фурната 20 см 30 см 20 см 0 см мин 85 см ...

Page 306: ...снете бутон НИВО НА МОЩНОСТ НА МИКРОВЪЛНАТА Колкото време натискате бутон НИВО НА МОЩНОСТ НА МИКРОВЪЛНАТА толкова време юе се показва нивото на мощност Фурната про дължава да отброява въпреки че на дисплея се показва нивото на мощност Ако е избрано 0P фурната ще работи с вен тилатор без мощност Можете да използвате тази функция за отстраняване на миризмите ВИСОКО x1 100P x2 90P СРЕДНО ВИСОКО x3 80...

Page 307: ...ри мощност на микровълната 70 1 Въведете ниво на мощност 70 P натискайки 4 пъти бутона НИВО НА МОЩНОСТ НА МИКРОВЪЛНАТА x4 2 Въведете времето за готвене като натиснете два пъти бутона 1 MIN и след това 3 пъти бутона 10 S 3 Натиснете бутон СТАРТ 1min за да стартирате таймера На дисплея ще се показва намалително отброяване съгласно настроеното време за готвене размразяване БЕЛЕЖКА Когато фурната запо...

Page 308: ... 45 време за готвене с грил Използвайте за риба или огретен КОМБИНАЦИЯ 2 Дисплей C 2 36 време за микровълново готвене 64 време за готвене с грил Използвайте за пудинг омлети и птици Пример За да готвите 15 минути използвайки МИКС ГРИЛ с 55 микровълнова мощност и 45 грил мощност C 1 1 Натиснете бутона МИКС ГРИЛ веднъж x1 2 Въведете времето заготвене като натиснете веднъж бутона 10 MIN и след това 5...

Page 309: ...ремето за размразяване и режим авто меню многократно за по 1 минута ако бутон 1min е натиснат докато фурната работи По време на размразяване по тегло времето за готвене не може да бъде променено чрез бутон 1min Можете да използвате кухненския часовник когато фурната не работи например при варене на яйца на обикновен котлон или да следите стартовото време за готвене размразяване на храна Пример За ...

Page 310: ...е желаното тегло екран 1 2 3 Натиснете бутон СТАРТ 1min за да стартирате размразяването На дисплея ще се показва намалително отброяване съгласно настроеното време за размразяване Замразените храни се размразяват от 18 C БЕЛЕЖКИ ЗА РАЗМРАЗЯВАНЕТО ПО ТЕГЛО Преди да замразите храната проверете дали е свежа и с добро качество Теглото на храната трябва да бъде закръглявано нагоре към най близките 0 1 к...

Page 311: ... на въртящата се чиния Разбъркайте на половината време и след приключване на готвенето Напитки 120 мл чаша 1 2 3 начална темп 5 C Чаша Поставете чашата на въртящата се чиния и разбъркайте след затопляне Ястие 0 25 кг 0 35 кг 0 5 кг начална темп 5 C Плоча Поставете плочата в центъра на въртящата се чиния Не покривайте Разбъркайте след готвенето Бележки Крайната температура ще варира в зависимост от...

Page 312: ... деко рации Стъклария например Pyrex Трябва да се внимава ако се използват фини изде лия от стъкло защото може да се счупят Метал Не е препоръчително да използвате метални съдове когато използвате микровълнова мощност защото това като дъга може да доведе до пожар Пластмаса Полистирен например съдове за бързо хранене Трябва да се внимава защото някои контейнери може да се cтoпят или да променят цве...

Page 313: ...страняването на замърсяването Запечени стари разливи може да прегреят да димят или да се запалят Не сваляйте капака на микровълните 2 Внимавайте в малките вентилационни отвори на фурната да не попадне вода или сапун защото мо гат да увредят фурната 3 Не използвайте почистващи препарати във фор мата на спрей за вътрешната част на фурната 4 Загрявайте фурната регулярно чрез използване то на грила и ...

Page 314: ......

Page 315: ... oamenilor care ar putea apărea prin tratarea necorespunzătoare a deşeului 2 În alte ţări din afara UE Dacă doriţi să eliminaţi acest produs vă rugăm să contactaţi autorităţile locale şi să întrebaţi care este modul corect de tratare Pentru Elveţia echipamentele electrice sau electronice uzate pot fi returnate gratuit furnizorului chiar dacă nu cumpăraţi un produs nou Lista punctelor de colectare ...

Page 316: ...ecvenţă microunde 2450 MHz 2450 MHz Dimensiuni exterioare lăţime x înălţime x adânci me mm 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Dimensiuni cavitate lăţime x înălţime x adânci me mm 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Capacitatea cuptorului 20 litri 25 litri Platou rotativ ø 255 mm ø 315 mm Greutate aprox 11 4 kg aprox 15 1 kg Lampa cuptorului 25 W 240 V 25 W 240 V Acest produs respe...

Page 317: ...și groase de cuptor CUPTORUL 1 Uşă 2 Balamale 3 Lampa cuptorului 4 Capacul ghidajului de unde NU SCOATEŢI 5 Panoul de control 6 Dispozitiv fixare 7 Încuietori 8 Cavitate cuptor 9 Garnituri de etanşare şi suprafeţe de etanşare 10 Încuietori de siguranţă pentru uşă 11 Orificii de ventilare 12 Carcasa exterioară 13 Cablu de alimentare 14 Mâner de deschidere a ușii ACCESORII Verificaţi dacă următoarel...

Page 318: ...ri Platou cină 5 Butoane TIMP 6 Buton NIVEL PUTERE MIRCOUNDE Apăsaţi acest buton pentru a selecta nivelul de putere a microundelor 7 Buton GRILL 8 Buton GRILL MIXT 9 Butoane GREUTATE PROPORŢIE derulare în sus şi în jos 10 Buton CRONOMETRU BUCĂTĂRIE Apăsaţi acest buton pentru a utiliza un cronometru de un minut sau pentru a programa timpul de aşteptare 11 Buton SETARE CEAS 12 START 1min 13 Buton ST...

Page 319: ...n dulap Priza trebuie să fie uşor accesibilă astfel încât deconec tarea aparatul în caz de pericol să fie cât mai uşoară Sursa de alimentare c a trebuie să fie de 230 V 50 Hz cu o siguranţă de minimum 10 A sau cu un întrerupă tor de circuit de minimum 10 A Se recomandă utilizarea unui circuit separat numai pentru acest dispozitiv Nu amplasaţi cuptorul în zone în care se generează căldură De exempl...

Page 320: ...me de grăsime Grăsimea acumulată se poate supraîn călzi şi poate să înceapă să scoată fum sau să ia foc Nu aşezaţi materiale inflamabile în apropierea cupto rului sau a orificiilor pentru ventilare Nu blocaţi orificiile de ventilare Îndepărtaţi de pe mâncare şi de pe recipiente toate dispozitivele de etanşare metalice din sârmă etc Arcul electric produs de suprafeţele metalice poate duce la produc...

Page 321: ...riate d Interiorul cavităţii cuptorului sau uşa asiguraţi vă că nu prezintă deformări e Cablul de alimentare şi ştecherul asiguraţi vă că nu au fost avariate În cazul avarierii uşii sau a dispozitivelor de etanşare cuptorul nu poate fi utilizat până la repararea aces tuia de către o persoană specializată Nu ajustaţi reparaţi sau modificaţi singuri cup torul Este periculos ca altcineva în afară de ...

Page 322: ...eriora afectând durata de viaţă a aparatului şi poate duce la apariţia unor situaţii periculoase Persoanele cu stimulatoare cardiace trebuie să consul te un medic sau producătorul stimulatorului în cazul în care intenţionează să utilizeze cuptorul cu microunde Pentru a evita posibilitatea de electrocutare Nu îndepărtaţi sub nicio formă carcasa exterioară Nu vărsaţi şi nu introduceţi obiecte în des...

Page 323: ... deteriorat acesta trebuie înlocuit cu un cablu special Înlocuirea trebuie realizată de către un agent auto rizat de service SHARP Pentru a evita producerea unei explozii şi fierbe rea bruscă AVERTIZARE lichidele şi alimentele nu pot fi în călzite în recipiente etanşe deoarece pot exploda Încălzirea la microunde a băuturilor poate duce la fierberea eruptivă a acestora de aceea recipiente le trebui...

Page 324: ...ea unei ustensile din sti clă sau alt material similar dar nu metal în lichid în timpul reîncălzirii 4 Lăsaţi lichidul în cuptor la finalul timpului de gătire pentru cel puţin 20 de secunde pentru a preveni fierberea eruptivă Nu preparaţi ouăle în coajă deoarece pot explo da după ce s a încheiat gătirea Pentru a prepara sau reîncălzi ouăle nepreparate înţepaţi găl benuşul şi albuşul altfel acestea...

Page 325: ...nutul sticlelor pentru hrănirea suga rilor sau a borcanelor cu mâncare pentru copii trebuie amestecat sau agitat iar temperatura trebuie verifica tă înainte de consumare pentru a preveni arsurile Pentru a preveni arsurile utilizaţi suporturi pentru recipiente sau mănuşi atunci când scoateţi alimentele din cuptor Deschideţi întotdeauna recipientele pungile pentru popcorn pungile pentru gătire în cu...

Page 326: ...de persoane copii cu capacități psihice senzoriale şi mentale reduse care nu au îndeajuns de multe cunoştinţe despre utilizarea aparatului sau nu au experienţă cu excepţia cazului în care acţionează sub supraveghere sau li s au dat instrucţiuni despre utilizarea dispozitivului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se joace la aparat Nu vă aplec...

Page 327: ... bed and breakfast cazare cu mic de jun Acest cuptor poate fi utilizat numai pentru gătirea alimentelor în locuinţa dvs Nu poate fi utilizat în scop comercial sau în laboratoare Pentru utilizarea fără probleme a cuptorului şi evitarea avariilor Nu utilizaţi niciodată cuptorul când acesta este gol Când utilizaţi un vas de rumenire sau un vas dintr un material ce reţine căldura plasaţi întotdeauna u...

Page 328: ...şi suportul platoului proiectate pentru acest cuptor cu microunde Nu uti lizaţi cuptorul fără platoul rotativ Pentru a preveni spargerea platoului a Înainte de a curăţa platoul cu apă lăsaţi platoul să se răcească b Nu aşezaţi alimente sau ustensile fierbinţi pe pla toul rece c Nu aşezaţi alimente sau ustensile reci pe platoul fierbinte Nu aşezaţi nimic pe carcasa cuptorului în timp ce acesta func...

Page 329: ...Dacă nu sunteţi siguri de modul de conectare a cup torului consultaţi un electrician autorizat calificat Producătorul sau furnizorul nu se face responsabil pentru avarierea cuptorului sau producerea de leziuni în urma nerespectării procedurii de conectare la sursa de alimentare cu energie Pe pereţii cuptorului sau în jurul garniturii de etanşare se pot forma ocazional vapori de apă Acesta este un ...

Page 330: ...tă care să ofere suficient spaţiu liber pentru fantele de admisie şi sau de evacuare a aerului Suprafaţa din spate a aparatului trebuie fixată de un perete Înălțimea minimă de instalare este de 85 cm Lăsaţi un spaţiu minim de 20 cm între cuptor şi pereţii învecinaţi Lăsaţi un spaţiu liber minim de 30 cm deasupra cuptorului Nu îndepărtaţi picioruşele din partea de jos a cuptorului Blocarea orificii...

Page 331: ...orul în locaţii în care se generează căldură umiditate sau umiditate la un nivel ridicat de exemplu lângă sau deasupra cuptoa relor clasice sau în apropierea materialelor combusti bile de exemplu perdele Nu blocaţi şi nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare a aerului Nu amplasaţi obiecte pe cuptor 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cm ...

Page 332: ...utonul NIVEL DE PUTERE MICROUNDE Cât timp ţineţi apăsat butonul NIVEL DE PUTERE MICRO UNDE pe afişaj va fi indicat nivelul de putere Cuptorul continuă numărătoarea inversă deşi afişajul indică nivelul de putere Dacă selectaţi 0P cuptorul va funcţiona cu ventilator pentru lipsă de putere Puteţi utiliza acest nivel pentru a elimina mirosurile ÎNALT X1 100P X2 90P MEDIU ÎNALT X3 80P X4 70P MEDIU X5 6...

Page 333: ...şi 30 secunde la putere de 70 1 Setați nivelul de putere apăsând butonul NIVEL PUTERE MICROUNDE de 4 ori la 70P x4 2 Setaţi timpul de gătire prin apăsarea butonului 1 MIN de două ori şi apoi a butonului 10 S de 3 ori 3 Apăsaţi butonul START 1min pentru a porni cronometrul Afişajul va derula timpul chiar şi în timpul setării minutelor de gătire decongelare NOTĂ La pornirea cuptorului se va aprinde ...

Page 334: ... utiliza pentru pește şi mânca re gratinată COMBINAŢIA 2 afişaj C 2 36 timp pentru gătirea cu microunde şi 64 timp pentru gătirea cu grillul A se utiliza pentru omlete pufoase şi pui Exemplu Pentru a găti 15 minute utilizând modul GRILL MIXT cu 55 timp pentru puterea microundelor şi cu 45 timp pentru gătirea cu grillul C 1 1 Apăsaţi butonul GRILL MIXT o dată x1 2 Setaţi timpul de încălzire necesar...

Page 335: ...elării rapide şi al funcţiei meniu automat în multipli de 1 minut dacă apăsaţi butonul 1min când cuptorul este în funcţiune În timpul decongelării auto mate timpul de gătire nu poate fi mărit prin apăsarea butonului 1min Cronometrul de bucătărie poate fi utilizat în timp ce cuptorul nu funcţionează pentru cronometrarea timpului de fierbere a ouălor pe aragaz sau pentru a monitoriza timpul de lăsar...

Page 336: ...ndica dEF1 2 Introduceţi greutatea prin apăsarea butonului GREUTATE PORŢIE până la afişarea greutăţii dorite afişaj 1 2 3 Apăsaţi butonul START 1min pentru a porni programul de decongelare Afișajul va derula timpul de decongelare rămas Mâncărurile congelate se decongelează de la 18 C NOTE PENTRU DECONGELAREA AUTOMATĂ Înainte de congelarea alimentelor asigurați vă că aceasta este proaspătă și de ca...

Page 337: ...ul şi aşezaţi l pe platoul rotativ Amestecaţi la jumătatea ciclului de gătire sau după gătire Băuturi 120 ml cană 1 2 3 temp iniţială 5 C Cană Aşezaţi cana cănile pe platoul rotativ şi după încălzire amestecaţi Platou cină 0 25 kg 0 35 kg 0 5 kg temp iniţială 5 C Farfurie Aşezaţi farfuria în centrul platoului rotativ Nu acoperiţi După gătire amestecaţi Note Temperatura finală va varia în funcţie d...

Page 338: ...talice Vase din sticlă de ex Pyrex Atenție când utilizați vase din sticlă deoarece se pot sparge sau fisura dacă sunt încălzite brusc Metal Nu este recomandată utilizarea vaselor metalice deoa rece for forma arc electric și acesta poate duce la in cendii Plastic Polistiren de ex recipiente pentru mâncare rapidă Atenție la containere deoarece unele se pot deforma topi sau decolora la temperaturi ri...

Page 339: ...ia cu o lave tă umezită până când se îndepărtează toate resturile Petele de grăsime vechi se pot supraîncălzi şi face fum sau chiar aprinde generând astfel un arc electric Nu scoateţi capacul ghidajului de unde 2 Asiguraţi vă că apa şi săpunul nu pătrund în fantele pentru ventilaţie din pereţi deoarece cuptorul se poa te avaria 3 Nu utilizaţi substanţe pe bază de spray pentru a cu răţa interiorul ...

Page 340: ......

Page 341: ...ўздзеянне на навакольнае асяроддзе і здаро ўе людзей якія маглі б узнікнуць з за няправільнага абыходжання з адходамі 2 У краінах па за межамі ЕС Калі Вы жадаеце ўтылізаваць гэты прадукт калі ласка звяжыцеся з мясцо вымі ўладамі і запытайцеся пра правільныя спосабы ўтылізацыі Для Швейцарыі Скарыстанае электрычнае або электроннае абсталяванне можа быць вернута бясплатна дылеру нават калі Вы не набы...

Page 342: ... за 1 Вт Частата ЗВЧ 2450 МГц 2450 МГц Знешнія памеры Ш x В x Г мм 439 5 x 257 8 x 358 5 513 0 x 306 2 x 429 5 Памеры унутранасці Ш x В x Г мм 306 0 x 208 2 x 306 6 330 0 x 208 0 x 369 0 Ёмістасць печы 20 л 25 л Кругавая платформа ø 255 мм ø 315 мм Вага прыкл 11 4 кг прыкл 15 1 кг Лампа печы 25 Вт 240 В 25 Вт 240 В Гэты прадукт адпавядае патрабаванням еўрапейскага стандарту EN55011 У адпаведнасці ...

Page 343: ...цеся адмысловымі кухоннымі пальчаткамі ПЕЧ 1 Дзверы 2 Дзвярныя завесы 3 Лампа печы 4 Пакрыццё хвалявода НЕ ЗНІМАЙЦЕ 5 Панэль кіравання 6 Прывад 7 Дзвярныя засоўкі 8 Унутраны корпус печы 9 Дзвярныя затворы і затворныя паверхні 10 Дзвярныя засоўкі 11 Вентыляцыйныя адтуліны 12 Знешні корпус печы 13 Дрот сілкавання 14 Ручка для адкрыцця дзвярэй АКСЭСУАРЫ Праверце наяўнасць наступных аксэсуараў 15 Круг...

Page 344: ...дзірах Піцца Замарожаная гародніна Напоі Сталовы посуд 5 Кнопкі ўстаноўкі ЧАСУ 6 Кнопка УЗРОВЕНЬ МАГУТНАСЦІ ЗВЧ Націсніце каб абраць узровень магутнасці ЗВЧ 7 Кнопка ГРЫЛЛЯ 8 Кнопка МІКС ГРЫЛЬ 9 ВАГА ПОРЦЫЯ кнопкі уверх і ўніз 10 Кнопка ТАЙМЕР Націсніце каб выкарыстаць часавы таймер ці абраць запраграмаваны час 11 Кнока УСТАЛЯВАЦЬ ЧАС 12 СТАРТ 1min 13 Кнопка STOP ...

Page 345: ...е стаўце печ у шафу Электрычная разетка павінна быць лёгкадаступ най кабы печ магла быць лёгка адключана ад сіл кавання ў надзвычайных сітуацыях Сілкаванне пераменнага току павінна быць 230 В 50 Гц з засцерагальнікам або аўтаматычным вы ключальнікам мінімум 10 A Печ павінна падключацца да асобнай электрычнай сеткі Не стаўце печ у месцах дзе шмат цяпла Напрыклад каля звычайнай печы Таксама не стаўц...

Page 346: ... плат формы пасля выкарыстання Яны павінны быць сухімі і свабоднымі ад тлушчу Застылы тлушч можа перагрэцца і стаць прычынай за дымлення або ўзгарання Не стаўце палкія матэрыялы паблізу печы або вен тыляцыйнай адтуліны Не блакуйце вентыляцыйныя адтуліны Здыміце ўсе металічныя пломбы драты і г д з пра дуктаў харчавання і харчовых пакетаў Іскрэнне на металічнай паверхні можа прывесці да пажару Не вы...

Page 347: ...я што няма ўвогнутасцяў д Кабель сілкавання і штэпсель упэўніцеся што яны не пашкоджаныя Калі дзверы або дзвярныя затворы пашкоджаныя печчу карыстацца нельга пакуль пашкоджанне не выпраўлена кампетэнтным спецыялістам Ніколі не спрабуйце наладзіць адраманта ваць ці змяніць канфігурацію печы самастой на Для любой асобы акрамя кампетэнтнага спецыяліста небяспечна выконваць любыя аперацыі якія прадугл...

Page 348: ...ання паверхні што можа паменшыць тэрмін службы і прывесці да небяспечнай сітуацыі Асобы якія ўжываюць ЭЛЕКТРАКАРДЫЁСТЫМУЛЯ ТАР павінныя пракансультавацца са сваім урачом або вытворцай кардыёстымулятара наконт мераў засцярогі пры ўжыванні мікрахвалевых печаў Каб пазбегнуць магчымасці паражэння элект рычным токам Ні пры якіх абставінах не знімайце знешні корпус печы Не дапускайце разліву вадкасцяў а...

Page 349: ... прадукты нельга награваць у запячатаных кантэйнерах паколькі яны могуць вы бухнуць Мікрахвалевы нагрэў напояў можа прывесці да за трыманага каляхавання таму з кантэйнерамі неаб ходна абыходзіцца асцярожна пры выманні іх з печы Ніколі не выкарыстоўвайце запячатаныя кантэйнеры Зніміце пакрыццё перад выкарыстаннем Герметычна запячатаны кантэйнер можа выбухнуць з за высокага ціску нават пасля выключэ...

Page 350: ...яную па лачку або аналагічную прыладу не металічную падчас нагрэву вадкасцяў 4 Пакіньце вадкасць мінімальна на 20 секунд у печы пасля гатоўнасці каб прадухіліць эруптыўнае кі пенне Не гатуйце яйкі ў шкарлупіне а таксама не награ вайце згатаваныя ўкрутую яйкі ў мікрахвалевай печы паколькі яны могуць выбухнуць нават па сля выключэння печы Каб зварыць або разагрэць вараныя яйкі пракаліце жаўткі і бял...

Page 351: ...траваў Заўсёды адыходзьце ад дзвярэй печы пры іх адкрыц ці каб пазбегнуць апёкаў ад пары і цяпла Пакрашыце фаршыраваныя запечаныя стравы пасля гатавання для выпуску пары і каб пазбегнуць апёкаў Дзеці не павінны маць доступ да печы каб не апякчы ся Каб пазбегнуць магчымых апёкаў УВАГА Змесціва бутэлек і слоічкаў для дзіцячага хар чавання перад награваннем павінна быць перамеша нае або ўзбаўтанае Пр...

Page 352: ...нне не прызначанае для карыстання ім людзьмі у тым ліку дзецьмі з асаблівасцямі фізічнага ці псіхічнага развіцця або з недахопам патрэбнага досьведу і ведаў пры ўмове што яны не ведаюць патрэбных інструкцыяў па карыстанні дадзеным прыстасаван нем Дагляд за дзецьмі патрэбен каб запэўніцца што яны не забаўляюцца з прыстасаваннем Не дазваляйце торгацца або гайдацца на дзверцы печы Не дазваляйце забаў...

Page 353: ...стэлах і B B матэлях Гэтая печ прызначана толькі для хатняга ўжывання і толькі для гатавання ежы Яна не прызначана для ка мерцыйных мэтаў або лабараторнага выкарыстання Каб забяспечыць бесперабойную работу Вашай печы і пазбегнуць пашкоджанняў Ніколі не выкарыстоўвайце пустую печ Пры выкары станні посуду для смажання або саманагравальнага матэрыялу заўсёды кладзіце іх на тэрмостойкі іза лятар такі ...

Page 354: ...айце толькі вярчальную платформу прызначаную для гэтай печы Не ўжывайце печ без вярчальнай платформы Каб пазбегнуць пажкоджання кругавой платфор мы а Перад чысткай кругавой платформы вадой дазвольце ёй астыць б Не кладзіце гарачыя прадукты або посуд на халодную платформу в Не кладзіце халодныя прадукты або посуд на гарачую платформу Не кладзіце ніякія аб екты на корпус печы падчас работы ...

Page 355: ...даеце як падключыць печ звярніцеся да кваліфікаваных электрыкаў Ні вытворца ні прадавец не нясуць адказнасці за шкоду прычыненую печы або цялесныя пашко джанні ў выніку невыканання правілаў працэдуры падключэння Вадзяная пара або кроплі могуць фарміравацца на сценцы печы вакол дзвярных затвораў і затворных паверхняў Гэта нармальная з ява і не з яўляецца сведчаннем цечы ў мікрахвалевай печы або ня ...

Page 356: ...атковае для забеспячэння пэўнай колькасці вольнай прасторы для уваход най і выходнай вентыляцыі Задняя сценка прылады мусіць быць павёрнутая да сцяны Мінімальная вышыня для ўсталёўкі павінная быць 85 см Пакіньце па 20 см вольнай прасторы па бакох і ззаду ад печы каб забяспечыць вольную цыр куляцыю паветра Пакіньце не меньш за 30 см вольнай прасторы над печчу Не здымайце ножкі з нізу печы Блакаванн...

Page 357: ...ю элект рычную разетку з зазямленнем УВАГА Не стаўце печ у месцах дзе спёка вадкасць або высокая вільготнасць каля звычайнай печы ці ля лёгкаузгаральных прадметаў шторы Не блакуйце вентыляцыйныя адтуліны Не стаўце нічога на верх печы 20 см 30 см 20 см 0 см мін 85 см ...

Page 358: ...е кнопку УЗРОВЕНЬ МА ГУТНАСЦІ Пакуль вы націскаеце на кнопку УЗРОВЕНЬ МАГУТНАСЦІ ён выводзіцца на табло Печ працягвае адлік часу не гледзя чы на тое што адлюстроўваецца Калі абрана 0Р печ будзе працаваць у рэ жыме вентыляцыі Вы можаце выкарыстоў ваць тое каб пазбавіцца паху ўнутры печы ВЫСОКІ x1 100P х2 90P СЯРЭДНЕ ВЫСОКІ x3 80P x4 70P СЯРЭДНІ x5 60P х6 50P СЯРЭДНЕ НІЗКІ РАЗМАРОЗКА x7 40P х8 30P Н...

Page 359: ...укт не размарозіцца поўнасцю Прыклад Для гатавання на працягу 2 хвілін і 30 секунд на магутнасці 70 1 Змяніце ўзровень магутнасці націснуўшы кнопку УЗРОВЕНЬ МАГУТНАСЦІ 4 разы для 70 x4 2 Увядзіце пажаданы час гатавання націснуўшы кнопку 1 MIN двойчы і 10 S 3 разы 3 Націсніце кнопку СТАРТ 1min для запуску таймера Дысплей будзе ажыццяўляць адлік на працягу гатавання размарозкі УВАГА Калі печ пачне г...

Page 360: ...атавання рыбы ці страваў з паніроўкай КАМБІНАЦЫЯ 2 Дысплэй C 2 36 часу мікрахвалі 64 часу грыль Выкарыстоўвайце для амлетаў пудынгаў і страваў з птушкі Прыклад Каб гатаваць на працягу 15 хвілін выкарыстоўвайце МІКС ГРЫЛЬ на 55 мікрахваляў і 45 грылю С 1 1 Націсніце кнопку МІКС ГРЫЛЬ адзін раз x1 2 Увядзіце пажаданы час гатавання націснуўшы кнопку 10 MIN адзін раз і 1 MIN 5 разоў 3 Націсніце кнопку...

Page 361: ...авання Вы можаце падоўжыць час ручнога гатавання размарозкі па часе аперацыяў аўтаменю некалькі разоў па 1 хвіліне выкарыстоўваючы кнопку 1min падчас працэсу гатавання Падчас размарозкі па ваге час гата вання нельга павялічыць пры дапамозе гэтай кнопкі Вы можаце выкарыстоўваць таймер асобна ад печы Напрыклад для замеру часу варкі яек што гатуюцца на звычайнай пліце ці каб правяраць час для размаро...

Page 362: ...й кнопак ВАГА ПОРЦЫЯ пакуль на дысплеі не адлюструецца патрэбнае значэнне дысплэй 1 2 3 Націсніце кнопку СТАРТ 1min для таго каб пачаць размарожванне Дысплэй будзе адлюстроўваць адлік на працягу размарожвання Мінімальная тэмпература ежы для размарожвання 18 C ЗАЎВАГІ ПА РАЗМАРОЗЦЫ ПА ВАГЕ Перш чым замарожваць ежу пераканайцеся што яна свежая і добрай якасці Акругліце вагу ежы да бліжэйшага значэнн...

Page 363: ...ловую лыжку вады на 100 г гародніны накрыйце міску і пастаўце на кругавую платформу Перамяшайце пасля паловы часу гатавання Напоі 120 мл кубак 1 2 3 пачатковая тэмпература 5 C Кубак Пастаўце кубак кубкі на платформу і перамяшайце пасля гатавання Сталовы посуд 0 25 кг 0 35 кг 0 5 кг пачатковая тэмпература 5 C Талерка Пастаўце талерку на платформу ў цэнтр Не накрывайце Перамяшайце пасля гатавання ЗА...

Page 364: ...ам посуду з металічнымі часткамі або дэкорам Шкло Напрыклад Pyrex Будзьце асцярожнымі са шкляным посудам бо ён можа трэснуць ці разбіцца падчас награвання Метал Не рэкамендуецца ўжываць металічны посуд бо тое прывядзе да ўтварэнне электрадугі якая можа выклікаць пажар Пластык поліэстэр напрыклад кантэйнеры для ежы Будзьце асцярожнымі з абгорткай некаторых кан тэйнераў бо яна можа расплавіцца ад вы...

Page 365: ...це мяккае мыла і некалькі разоў працярыце паверхню вільготнай анучай пакуль не будуць выдалены ўсе рэшткі Не знімайце пакрыц цё хвалявода 2 Упэўніцеся што мяккае мыла і вада не праніка юць у невялікія адтуліны ў сценах што можа нане сці шкоду печы 3 Не ўжывайце чысцячыя сродкі тыпу спрэй на ўнутраным корпусе печы 4 Прагравайце печ рэгулярна выкарыстоўваючы функцыю грыля без ежы каля 20 хвілінаў ст...

Page 366: ...Τυπώθηκε στην Κίνα Natisnjeno na Kitajskem Vytisknuto v Číně Vytlačené v Číne Kínában nyomtatva Надруковано в Китаї Iespiests Ķīnā Atspausdinta Kinijoje Trükitud Hiinas Отпечатано в Китай Tipărit în China Надрукавана ў Кітае PN 261800315044 ...

Reviews: