background image

P

РУССКИЙ

25

Управление монитором с помощью ПК

Формат кода завершения

Когда команда выполнена правильно

O

K

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

Ответ возвращается после выполнения команды.

*  Если ID-номер был назначен

O

K SPC

0

0

1

ID-номер отвечающего монитора

Пробел (20

H

)

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

Когда команда не была выполнена

R

R

E

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

*  Если ID-номер был назначен

R

R

E

SPC

0

0

1

ID-номер

Пробел (20

H

)

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

ПОДСКАЗКИ

•  “ERR” возвращается, когда отсутствует релевантная 

команда или когда команда может быть выполнена в 

текущем состоянии монитора.

•  Если связь не была установлена по причине плохого 

соединения между ПК и монитором, ничего не 

возвращается (даже ERR).

•  Если ни одному монитору не было назначено 

указанного в команде ID-номера (например, если 

используется команда IDSL0002  , но ни у одного 

монитора не найдено ID-номера: 2), ни одного ответа не 

возвращается.

Если выполнение команды занимает некоторое время

I

W

T

A

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

При использовании следующих команд возвращается 

“WAIT”. В этом случае, значение вернется, если вы 

выждете какое-то время. Не отправляйте какую-либо 

команду в это промежуток времени.

К ответу WAIT не прикрепляется никакого ID-номера.

•  Команды, которые возвращают WAIT:

1.  Когда используется управление повторителем

2.  Когда используется команда IDSL или IDLK

3.  Когда используется одна из следующих команд: 

RSET, INPS, ASNC, WIDE, EMAG, EPOS, PXSL, 

POWR, AGIN, MWIN, MWIP, MWPP, ESTG

Когда управление по RS-232C заблокировано (для 

предотвращения использования) с помощью функции 

блока опрераций (см. стр. 23)

E

C

D

K

O

L

Код завершения 

(0D

H

, 0A

H

)

Временной интервал при обмене 

данными

•  После возврата OK или ERR требуется отправить 

следующие команды.

  Для интервала ожидания ответа на команду задайте 10 

секунд или больше.

•  Обеспечьте интервал равный 100 мс или больше между 

ответом на команду и отправкой следующей команды.

VOLM0020
OK

INPS0001
WAIT
OK

Интервал 100 мс или более

Работа в многомониторном режиме

В данном разделе объясняются команды для 

последовательного соединения мониторов. Базовая 

процедура обмена данными та же, как и в разделе 

“Соединение с ПК одного монитора”.

ID-номера

Можно назначать уникальный ID-номер каждому монитору 

(см. стр. 19). Это позволяет управлять конкретным 

монитором в цепочке последовательно соединенных 

мониторов.

Можно назначать ID-номера либо с экранного меню (с 

помощью пульта дистанционного управления), либо с ПК с 

помощью кабеля RS-232.

[Пример]

ID-номер: 1

ID-номер: 2

ID-номер: 3

ID-номер: 4

В случае соединения мониторов как показано выше, 

можно выполнить команду типа “Установить громкость 

монитора с ID 4 в 20”.

При управлении мониторами, объединенными в 

последовательную цепь, путем назначения ID-номеров 

командам, необходимо не допускать дублирования ID-

номеров.

ID-номера не требуется назначать в возрастающем 

порядке, начиная с ПК. Они также могут быть соединены, 

как показано ниже.

[Пример]

ID-номер: 3

ID-номер: 2

ID-номер: 4

ID-номер: 1

Summary of Contents for PN-525E

Page 1: ...UTSCH FRANÇAIS 汉语 РУССКИЙ LCD MONITOR LCD FARBMONITOR MONITEUR LCD ЖК МОНИТОР 液晶显示器 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 使用说明书 ENGLISH E1 DEUTSCH D1 FRANÇAIS F1 РУССКИЙ Р1 汉语 C1 ...

Page 2: ...esponsible for the European Union Community Market Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...

Page 3: ...N The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible IMPORTANT INFORMATION FOR CUSTOMERS IN U K IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code GREEN AND YELLOW Earth BLUE Neutral BROWN Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals...

Page 4: ...ries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www swico ch or www sens ch B Information on Disposal for Bus...

Page 5: ... similar surface since they can block ventilation openings Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions are followed 9 Power cord protection The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from resting on them 10 The LCD panel used in this product is made ...

Page 6: ...he specified batteries only Install the batteries with due attention to the plus and minus sides of the batteries according to the instructions in the compartment Do not mix old and new batteries Do not mix batteries of different types Voltage specifications of batteries of the same shape may vary Replace an exhausted battery with a new one promptly If you will not use the remote control for a long ...

Page 7: ...ere is likelihood of high temperature as this may lead to generation of excessive heat and outbreak of fire The Power Cord Do not damage the power cord nor place heavy objects on it stretch it or over bend it Also do not add extension cords Damage to the cord may result in fire or electric shock Use only the power cord supplied with the monitor Insert the power plug directly into the AC outlet Addin...

Page 8: ...r Cord 12 Mounting the Temporary Stands 12 Binding Cables 13 Preparing the Remote Control Unit 13 Installing the batteries 13 Remote control operation range 13 Basic Operation Turning Power On Off 14 Turning on the main power 14 Turning power on off 14 Disabling power on off operations 14 Basic Operation 15 Menu Items 17 Displaying the menu screen 17 Menu item details 18 Adjustments for PC screen ...

Page 9: ...go to cover the logo Vertical logo sticker 2 Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk programme Do not reproduce it without permission For environmental protection Do not dispose of batteries in household waste Follow the disposal instructions for your area Part Names Front view INPUT 1 2 3 4 5 1 LCD panel 2 Remote control sensor See page 13 3 Input switch See page 15 4 Power ...

Page 10: ... 10 9 RS 232C output terminal D sub 9 pin See page 24 10 RS 232C input terminal D sub 9 pin See page 24 11 External speaker terminals See page 11 12 PC AV audio output terminals See page 11 13 AV audio input terminals See page 10 14 PC audio input terminal See page 10 15 Handles 16 Vents Remote control unit 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 Signal transmitter 2 POWER button See page 14 3 MUTE button See page 15...

Page 11: ...are that heat emitted from the monitor may discolour or alter the wall If it is difficult to provide such space because the monitor is installed inside a housing or for other reasons take other measures to keep the ambient temperature between 0 C and 40 C such as installing a fan in the housing Adhere to the following when installing the monitor in the vertical orientation Failing to adhere to the...

Page 12: ... graphics board to verify that input signals conform to specifications of this monitor Hsync 66 3 kHz Vsync 60 Hz and Dot frequency 148 5 MHz See page 34 If there is a check box to disable EDID in display control panel check it when using PC3 BNC Use the automatic screen adjustment when a PC screen is displayed for the first time using PC2 or PC3 or when the setting of the PC is changed See page 22 ...

Page 13: ...mpatible RS 232C input output terminals You can control the monitor from a PC by connecting a commercially available RS 232 straight cable between this terminal and the PC See page 24 Connecting external speakers Be sure to use external speakers with an impedance of 6 Ω and a rated input of at least 7 W 1 2 1 While pushing the tab insert the tip of the cable 2 Release the tab TIPS Be sure to conne...

Page 14: ...om the monitor and mount the temporary stand using the screws Temporary stand Screws Caution After detaching the temporary stand be sure to re mount the removed screws on the monitor Mounting the Temporary Stands Caution Do not use a power cord other than the one supplied with the monitor 1 Turn off the main power switch 2 Plug the power cord supplied into the AC input terminal 3 Plug the power co...

Page 15: ...jects between the remote control unit and the remote control sensor may prevent proper operation Replace the batteries when they run low as this may shorten the remote control s operation range If a fluorescent light is illuminated near the remote control unit it may interfere with proper operation Do not use it with the remote control of other equipment such as air conditioner stereo components et...

Page 16: ...ternately in red and orange in standby mode Date time setting If the time has yet to be set when the monitor is first turned on the date time setting screen appears Set the date and time DATE TIME SETTING SET CANCEL 07 OK MENU 20 01 01 00 00 1 Press or to select the date and time and press or to change the numerical values 2 Select SET and then press MENU Be sure to set the date and time The date t...

Page 17: ...uttons for about 4 seconds the VOLUME menu automatically disappears 5 BRIGHT Backlight adjustment Pressing or displays the BRIGHT menu when the menu screen is not displayed B R I G H T 15 Press or to adjust the brightness If you do not press any buttons for about 4 seconds the BRIGHT menu automatically disappears 6 SIZE Screen size selection The menu is displayed Press or to select the screen size...

Page 18: ...itor s screen size switching or dual screen display functions to compress or expand the screen for commercial or public viewing in establishments like cafes or hotels may infringe on the rights of the creators as protected by Copyright Law so please be careful When Enlarge is set the screen size is fixed to WIDE mode When dual screen display is selected the screen size cannot be changed The appeara...

Page 19: ... 48 4 kHz 4 Press or to adjust the setting AUTO CONTRAST BLACK LEVEL SHARPNESS 40 96 12 PC2 ANALOG 1 2 PICTURE SCREEN PICTURE AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz For items that have press make settings and then press MENU 5 Press MENU twice to close the menu screen TIPS The menu will differ depending on the input mode The menu screen will close automatica...

Page 20: ...djusts the entire brightness of the video signals TINT AV input Adjusts the hue Selecting changes the colour towards green and selecting changes it towards magenta COLORS AV input Adjusts the colour intensity SHARPNESS Adjusts the sharpness of the image ADVANCED AV input You can adjust more specifically See page 22 COLOR MODE Changes the colour mode on the screen The colour mode on the screen can a...

Page 21: ...ment which is connected to AV3 input terminal AUTO PAL PAL 60 SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 When AUTO is selected the colour system is automatically set according to the input signal AUDIO OUTPUT Sets the volume of sound output from the PC AV audio output terminals VARIABLE You can adjust the volume using VOLUME FIXED Fixes the sounds 480LINES PC2 PC3 If a computer connected to the PC2 PC3 input termina...

Page 22: ...wing adjustments of ADVANCED are invalid and adjusting is disabled 3D NR MPEG NR and 3D Y C ENLARGE PC input ENLARGE MODE Sets the number of screen splits used for the enlargement See page 21 ENLARGE POS Specify the split screen to be displayed when the enlargement function is used See page 21 BEZEL H BEZEL V Sets the frame width of the display when the enlargement function is used H POS Adjust th...

Page 23: ...9 SCHEDULE No POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT XXXX XX XX XXX XX XX XX PC2 ANALOG 2 OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 1 3 4 5 1 Press or to select the SCHEDULE number and press 2 Set the SCHEDULE See the description below Press or to select items and press or to change the setting 3 Press MENU SCHEDULE becomes effective 1 SCHEDULE effective SCHEDULE not effective 2 POWER ON Switches the m...

Page 24: ...e PC use the automatic screen adjustment 1 Switch the input to PC2 or to PC3 and display the adjustment pattern See the description below 2 Press MENU and use or to display the SCREEN menu 3 Press and select AUTO 4 Press The automatic adjustment is complete in several seconds 5 Press MENU twice to close the menu screen TIPS If the screen cannot be adjusted properly with one automatic adjustment re...

Page 25: ...ack on ADJUSTMENT LOCK You can disable operations on the monitor and the remote control unit that use buttons OFF Enables operation 1 Disables all operations other than turning power on off and FUNCTION 2 Only the FUNCTION operation is enabled Disables all operations other than FUNCTION not even power on off OSD DISPLAY Hides shows menus The FUNCTION screen cannot be hidden ON Displays the menus O...

Page 26: ...2C output terminal RS 232C input terminal Communication conditions Set the RS 232C communication settings on the PC to match the monitor s communication settings as follows Baud rate 9600 bps Stop bit 1 bit Data length 8 bits Flow control None Parity bit None Communication procedure Command format When a command is sent from the PC to the monitor the monitor operates according to the received comm...

Page 27: ...NPS ASNC WIDE EMAG EPOS PXSL POWR AGIN MWIN MWIP MWPP ESTG When control via RS 232C is locked to prevent use using the operation lock function see page 23 E C D K O L Return code 0DH 0AH Communication interval After OK or ERR is returned you must send the following commands To set a timeout for the command response specify 10 seconds or longer Provide an interval of 100 ms or more between the comm...

Page 28: ...me to 20 OK 001 The volume of the monitor with ID number 1 the one directly connected to the PC is set to 20 The IDSL command is effective only once for the immediately succeeding command IDLK The parameter of this command sets the ID number of the monitor The monitor is subject to all subsequent commands Example IDLK0002 Following commands are for the monitor with ID number 2 WAIT Searching for m...

Page 29: ...t a value has been returned by a specific set assign ID numbers to each monitor in advance When some monitors do not return their responses the probable cause is that the monitors could not receive the command or command processing is not complete Do not send a new command Example When 4 monitors are connected and assigned ID numbers 1 through 4 VOLM030 WAIT OK 001 OK 002 OK 003 OK 004 If 4 monitor...

Page 30: ...mode Yes 1 Returns from standby mode R 0 Standby mode 1 Normal mode 2 Input signal waiting mode INPUT MODE SELECTION INPS W 0 Toggle change for input mode Terminals not selected in DVI SELECT BNC SELECT cannot be selected Yes 1 PC1 DIGITAL ERR when AV DIGITAL is selected for DVI SELECT 2 PC2 ANALOG 3 AV2 COMPONENT ERR when PC ANALOG is selected for BNC SELECT 4 AV3 VIDEO 6 PC3 ANALOG ERR when AV C...

Page 31: ...O menu Function Command Direction Parameter Reply Control Response contents TREBLE AUTR WR 10 10 10 10 Yes BASS AUBS WR 10 10 10 10 BALANCE AUBL WR 10 10 10 10 RESET ARST W 3 No SETUP menu Function Command Direction Parameter Reply Control Response contents MONITOR STDR WR 0 1 0 1 0 LANDSCAPE 1 PORTRAIT Yes LANGUAGE LANG WR 14 14 ENGLISH Yes 1 1 DEUTSCH 2 2 FRANÇAIS 3 3 ITALIANO 4 4 ESPAÑOL 5 5 РУ...

Page 32: ...nput mode is PC Function Command Direction Parameter Reply Control Response contents ENLARGE MODE EMAG WR 0 4 0 4 0 OFF 1 2 x 2 2 3 x 3 3 4 x 4 4 5 x 5 No BEZEL WIDTH WIDTH OF THE SHORTER SIDE BEZH WR 0 100 0 100 WIDTH OF THE LONGER SIDE BEZV WR 0 100 0 100 IMAGE POSITION 2 x 2 EPOS WR 0 3 0 3 See page 21 IMAGE POSITION 3 x 3 EPOS WR 0 8 0 8 IMAGE POSITION 4 x 4 EPOS WR 0 15 0 15 IMAGE POSITION 5 ...

Page 33: ...R Value Yes SERIAL NO SRNO R Value BRIGHT VLMP WR 0 31 0 31 Brightness Yes TEMPERATURE SENSOR DSTA R 0 Internal temperature normal Yes 1 Internal temperature abnormal Standby mode 2 Internal temperature abnormal Temperature is normal now but it was abnormal during operation 3 Internal temperature abnormal Brightness of the backlight decreases 4 Temperature sensor abnormal TEMPERATURE ACQUISITION E...

Page 34: ... with this monitor See page 34 Control buttons do not work There is no picture Some kind of load noises from outside might interfere with normal operation Turn off the power and turn it on after waiting at least 5 seconds and then check the operation The input mode changes automatically When the AUTO INPUT CHANGE is ON and no signal is present in a selected input mode the AUTO INPUT CHANGE automat...

Page 35: ...nent BNC Y Cb Pb Cr Pr 1 x 1 Audio RCA pin L R x 1 Serial RS 232C D sub 9 pin x 1 Output terminals PC AV Digital DVI D 24 pin 3 x 1 Audio RCA pin L R x 1 Serial RS 232C D sub 9 pin x 1 Speaker 7 W 7 W 6 Ω Power requirement AC 100 V 240 V 50 60 Hz Operating temperature 0 C to 40 C Operating humidity 20 to 80 no condensation Power consumption 325 W Input signal waiting mode 7 5 W 4 Standby mode 4 0 ...

Page 36: ...Hz 108 23 MHz 117 01 MHz 134 99 MHz 135 76 MHz Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Digital signal Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 1 Displays a reduced image All are compliant only with non interlaced Depending on the connected PC images may not be displayed proper...

Page 37: ...ion TMDS data 2 TMDS data 2 TMDS data 2 4 shield N C N C DDC clock DDC data N C TMDS data 1 TMDS data 1 TMDS data 1 3 shield N C No 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Function N C 5 V GND Hot plug detection TMDS data 0 TMDS data 0 TMDS data 0 5 shield N C N C TMDS clock shield TMDS clock TMDS clock Power management This monitor conforms to VESA DPMS and DVI DMPM Both your video card and computer ...

Page 38: ...36 E M E M O ...

Page 39: ...licher Spannung im Geräteinneren hin die ausreichend groß ist um einen Elektroschock hervorzurufen Das Rufzeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs und Wartungs bzw Serviceanweisungen in der Produktdokumentation hin VORSICHT Die Wandsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein VORSICHT Das mitgelieferte Netzkabel darf unter keinen...

Page 40: ... Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage v...

Page 41: ...ächen da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes Gehäuse wie z B in ein Bücherregal oder einen Schrank sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden 9 Netzkabel Schutz Die Netzkabel sind so zu verlegen dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekt...

Page 42: ...gen der Batterien darauf dass die Plus und die Minus Seite der Batterien gemäß den Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs Batterien derselben Form können unterschiedliche Spannungswerte besitzen Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue Wenn Sie die Fernbedienung l...

Page 43: ...n auftreten da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte Das Netzkabel Beschädigen Sie das Netzkabel nicht stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und überdehnen oder knicken Sie es nicht Verwenden Sie keine Verlängerungskabel Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkab...

Page 44: ...ließen des Netzkabels 12 Befestigung des temporären Fußes 12 Bündelung von Kabeln 13 Vorbereiten der Fernbedienung 13 Einlegen der Batterien 13 Reichweite der Fernbedienung 13 Allgemeiner Betrieb Ein und ausschalten 14 Einschalten des Netzstroms 14 Ein und ausschalten 14 Deaktivierung der Ein Ausschaltfunktionen 14 Allgemeiner Betrieb 15 Menüoptionen 17 Anzeigen des Bildschirmmenüs 17 Menüoptionen...

Page 45: ...tikales Logo 2 Die Sharp Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet Der Umwelt zuliebe Batterien dürfen nicht mit den Siedlungsabfällen entsorgt werden sondern verlangen Sonderbehandlung Teilebezeichnungen Vorderansicht INPUT 1 2 3 4 5 1 LCD Panel 2 Fernbedienungssensor Siehe Seite 13...

Page 46: ... 9 polig Siehe Seite 24 10 RS 232C Eingangsanschluss D sub 9 polig Siehe Seite 24 11 Anschlüsse für externe Lautsprecher Siehe Seite 11 12 PC AV Audioausgangsanschlüsse Siehe Seite 11 13 AV Audioeingangsanschlüsse Siehe Seite 10 14 PC Audioeingangsanschluss Siehe Seite 10 15 Griffe 16 Belüftungsöffnungen Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 Signalgeber 2 Taste POWER Ein Aus Siehe Seite 14 3 Taste MUT...

Page 47: ...Wenn der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird oder es aus einem anderen Grund nicht möglich ist genügend Freiraum rund um das Gerät zu gewährleisten so müssen andere geeignete Maßnahmen ergriffen werden um die Umgebungstemperatur zwischen 0 C und 40 C zu halten Dies könnte unter anderem der Einbau eines Gebläses in das Gehäuse sein Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler Ausr...

Page 48: ...Eingangssignale den Spezifikationen dieses Monitors entsprechen Hsync 66 3 kHz Vsync 60 Hz und Punktfrequenz 148 5 MHz Siehe Seite 34 Wählen Sie das Kontrollfeld EDID an wenn es bei Verwendung von PC3 BNC im Bedienfeld angezeigt wird Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung wenn ein Bild von einem PC zum ersten Mal über den PC2 oder PC3 angezeigt wird oder nachdem Sie die Einstellung am...

Page 49: ...geben werden RS 232C Ein Ausgangsanschlüsse Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes RS 232 Kabel mit einem PC verbinden können Sie den Monitor über den PC steuern Siehe Seite 24 Anschließen externer Lautsprecher Verwenden Sie nur externe Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 Ω und einer Nenneingangslast von mindestens 7 W 1 2 1 Drücken Sie auf die Plastikzunge und schieben ...

Page 50: ...r Monitor ist sehr schwer Er muss daher von mindestens zwei Personen getragen werden Bitte beachten Sie dass dieser Fuß ausschließlich vorübergehend verwendet werden darf bis der Monitor richtig befestigt wurde Der temporäre Fuß kann in einer wie in der Abbildung dargestellten Position montiert werden Entfernen Sie die Schrauben vom Monitor und befestigen Sie den temporären Fuß mit den Schrauben T...

Page 51: ...ernbedienungssensor können die Funktion der Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen Ersetzen Sie schwache Batterien da diese die Reichweite der Fernbedienung verkürzen Ein in der Nähe der Fernbedienung eingeschaltetes Fluoreszenzlicht kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen Verwenden Sie die Fernbedienung nicht zusammen mit der Fernbedienung anderer Geräte wie z B einer Klimaanlage ode...

Page 52: ...rsten Mal eingeschaltet wird erscheint der Einstellbildschirm für Datum Uhrzeit Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein DATE TIME SETTING SET CANCEL 07 OK MENU 20 01 01 00 00 1 Drücken Sie auf oder um das Datum und die Uhrzeit auszuwählen und drücken Sie auf oder um die Zahlenwerte zu ändern 2 Wählen Sie SET GESETZT aus und drücken Sie dann auf MENU Stellen Sie jetzt das Datum und die Uhrzeit ei...

Page 53: ...e etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken verschwindet das VOLUME LAUTSTÄRKE Menü automatisch 5 BRIGHT Einstellung der Hintergrundbeleuchtung Wenn Sie auf oder drücken wird das BRIGHT HELLK Menü eingeblendet sofern nicht gerade das Bildschirm Menü angezeigt wird B R I G H T 15 Drücken Sie auf oder um die Helligkeit einzustellen Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken verschwinde...

Page 54: ...der Bildschirmgröße oder zur gleichzeitigen Anzeige zweier Eingangssignale benutzen um den Bildschirm für kommerzielle oder öffentliche Veranstaltungen z B in Cafes oder Hotels zu verkleinern oder zu vergrößern könnten Sie dadurch geschützte Rechte des Herstellers verletzen Wenn die Option Enlarge Vergrößern ausgewählt wurde wird die Bildschirmgröße auf den WIDE Modus PANORAMA fixiert Wenn die glei...

Page 55: ...ie auf oder um die Einstellung zu verändern AUTO CONTRAST BLACK LEVEL SHARPNESS 40 96 12 PC2 ANALOG 1 2 PICTURE SCREEN PICTURE AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz Steht bei Menüpunkten dieses Symbol drücken Sie auf führen Sie die Einstellung durch und drücken Sie dann auf MENU 5 Drücken Sie zweimal auf MENU um das Bildschirmmenü zu schließen TIPPS Das jew...

Page 56: ...llt die Bildhelligkeit ein BLACK LEVEL SCHWARZWERT Stellt die Gesamthelligkeit der Videosignale ein TINT FARBTÖNUNG AV Eingang Stellt den Farbton ein Mit verstärken Sie den Grünanteil mit den Magentaanteil COLORS FARBE AV Eingang Stellt die Farbintensität ein SHARPNESS SCHÄRFE Stellt die Bildschärfe ein ADVANCED WEITERFÜHREND AV Eingang Eine speziellere Einstellung ist möglich Siehe Seite 22 COLOR...

Page 57: ...wegungen COLOR SYSTEM FARBSYSTEM Wälen Sie das Farbsystem des AV Geräs aus das mit dem AV3 Eingangsanschluss verbunden ist AUTO PAL PAL 60 SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 Wenn Sie AUTO auswählen wird das Farbsystem automatisch an das vorhandene Eingangssignal angepasst AUDIO OUTPUT AUDIO AUSGANG Stellt die Lautstärke der Tonausgabe von PC AV Audioausgangsanschlüssen ein VARIABLE VARIABEL Sie können die La...

Page 58: ...Einstellungen für ADVANCED WEITERFÜHREND unzulässig und deren Einstellung deaktiviert 3D NR MPEG NR und 3D Y C ENLARGE VERGRÖßERN PC Eingang ENLARGE MODE VERGROESSERUNG Legt die Anzahl der Bildschirmteilungen für die Vergrößerung fest Siehe Seite 21 ENLARGE POS VERGRÖßERN POS Damit können Sie festlegen welche Bildschirmteilung bei Verwendung der Vergrößerungsfunktion angezeigt werden soll Siehe Se...

Page 59: ...DULE ZEITPLAN im Menü OPTION OPTIONEN ein Siehe Seite 19 SCHEDULE No POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT XXXX XX XX XXX XX XX XX PC2 ANALOG 2 OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 1 3 4 5 1 Drücken Sie auf oder um die SCHEDULE ZEITPLAN Nummer auszuwählen und drücken Sie auf 2 Stellen Sie den SCHEDULE ZEITPLAN ein Beschreibung siehe unten Drücken Sie auf oder um die gewünschten Einstellparameter ...

Page 60: ...Bildschirmeinstellung wenn Sie den PC2 Eingangsanschluss oder die PC3 Eingangsanschlüsse zum ersten Mal mit dem Monitor verbinden oder wenn Sie Einstellungen am PC ändern 1 Schalten Sie den Eingang auf PC2 oder PC3 und rufen Sie das Einstellungsmuster auf Beschreibung siehe unten 2 Drücken Sie auf MENU und zeigen Sie das Menü SCREEN BILDSCHIRM mit oder an 3 Drücken Sie auf und wählen Sie AUTO aus ...

Page 61: ...enung eingestellt werden können deaktiviert werden OFF AUS Aktiviert den Betrieb 1 Deaktiviert alle Funktionen außer der Ein Ausschaltfunktion und FUNCTION 2 Nur FUNCTION ist aktiviert Deaktiviert alle Funktionen außer FUNCTION nicht einmal die Ein Ausschaltfunktion OSD DISPLAY OSD Damit können Menüs ein bzw ausgeblendet werden Das Menü FUNCTION kann nicht ausgeblendet werden ON EIN Die Menüs werd...

Page 62: ...nitor PC Zu COM Port RS 232C Ausgangsanschluss RS 232C Eingangsanschluss Kommunikationseinstellungen Stellen Sie die RS 232C Kommunikationseinstellungen am PC so ein dass sie den Kommunikationseinstellungen des Monitors entsprechen Baudrate 9600 bps Stopp Bit 1 Bit Datenlänge 8 Bit Flusskontrolle Keines Paritätsbit Keines Kommunikation Befehlsformat Wenn ein Befehl vom PC zum Monitor gesendet wird...

Page 63: ... eines der folgenden Befehle RSET INPS ASNC WIDE EMAG EPOS PXSL POWR AGIN MWIN MWIP MWPP ESTG Wenn die Steuerung über RS 232C durch die Bediensperre gesperrt wurde Siehe Seite 23 E C D K O L Antwortcode 0DH 0AH Kommunikationsintervall Nachdem die Meldung OK oder ERR angezeigt wurde müssen Sie die nächsten Befehle senden Legen Sie mindestens 10 Sekunden als Wartezeit für die Antwort auf einen Befeh...

Page 64: ...r 2 VOLM0020 Lautstärke wird auf 20 eingestellt OK 001 Die Lautstärke des Monitors mit der ID Nummer 1 der mit dem PC direkt verbunden ist wird auf 20 eingestellt Der IDSL Befehl ist nur einmalig wirksam und zwar für den unmittelbar darauffolgenden Befehl IDLK Der Parameter dieses Befehls weist dem Monitor die ID Nummer zu Der Monitor muss alle weiteren Befehle ausführen Beispiel IDLK0002 Die folg...

Page 65: ... von einem bestimmten Gerät zurückgesendet wurde müssen Sie zuvor jedem Monitor eine eigene ID Nummer zuweisen Wenn einige Monitor keine Antwort senden liegt dies wahrscheinlich daran dass diese Monitore den Befehl nicht erhalten oder den Befehl noch nicht abgearbeitet haben Senden Sie keinen neuen Befehl Beispiel Wenn 4 Monitore miteinander verbunden sind denen die ID Nummern 1 bis 4 zugewiesen w...

Page 66: ... Modus R 0 Standby Modus 1 Normal Modus 2 Warten auf Eingangssignal Eingangsmodus Auswahl INPS W 0 Umschalten des Eingangsmodus Anschlüsse die nicht unter DVI SELECT DVI AUSWAHL BNC SELECT BNC AUSWAHL ausgewählt worden sind können nicht ausgewählt werden Ja 1 PC1 DIGITAL ERR wenn AV DIGITAL für DVI SELECT DVI AUSWAHL ausgewählt wurde 2 PC2 ANALOG 3 AV2 COMPONENT ERR wenn PC ANALOG für BNC SELECT B...

Page 67: ... BASS AUBS WR 10 10 10 10 BALANCE AUBL WR 10 10 10 10 RESET ARST W 3 Nein Menü SETUP KONFIG Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung Antwortinhalt MONITOR STDR WR 0 1 0 1 0 LANDSCAPE HORIZONTAL MODE 1 PORTRAIT VERTIKAL MODE Ja LANGUAGE SPRACHAUSWAHL LANG WR 14 14 ENGLISH Ja 1 1 DEUTSCH 2 2 FRANÇAIS 3 3 ITALIANO 4 4 ESPAÑOL 5 5 РУССКИЙ 6 6 ID NUMMER EINSTELLUNG ID NR IDST W 0 255 Weist ...

Page 68: ... die aktuelle Auflösung in der Form hhh vvv zurück Nein PIXELEINSTELLUNG PC2 PC3 PXSL WR 1 1 V 768 1360 x 768 2 2 V 768 1280 x 768 3 3 V 768 1024 x 768 5 5 V 480 848 x 480 6 6 V 480 640 x 480 EINGANGSAUFLÖSUNG AV ÜBERPRÜFUNG DER AUFLÖSUNG RESO R 480i 480p 1080i 720p 1080p VGA usw Nein SELF ADJUST AUTOM EINSTELLUNG AADJ WR 0 1 0 1 0 OFF AUS 1 ON EIN Ja POWER MANAGEMENT PMNG WR 0 1 0 1 0 OFF AUS 1 ON...

Page 69: ...ere Funktion Befehl Richtung Parameter Antwort Steuerung Antwortinhalt Bildschirmformat PC WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE PANORAMA 2 NORMAL 3 DotbyDot Punkt für Punkt 4 ZOOM1 5 ZOOM2 Ja Bildschirmformat AV WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE PANORAMA 2 ZOOM1 3 ZOOM2 4 NORMAL 5 DotbyDot Punkt für Punkt Ja VOLUME LAUTSTÄRKE VOLM WR 0 31 0 31 Ja Stummschaltung MUTE WR 0 1 0 1 0 OFF AUS 1 ON EIN Nein INFORMATION INFORMATI...

Page 70: ...en nicht Es wird kein Bild angezeigt Einige Störgeräusche von außen können den Betrieb stören Schalten Sie den Monitor aus und nach mindestens 5 Sekunden wieder ein Überprüfen Sie ob er nun korrekt funktioniert Der Eingang wird automatisch umgeschaltet Wenn die Funktion AUTO INPUT CHANGE AUTO EINGANG auf ON EIN gesetzt ist und kein Signal an einem ausgewählten Eingang anliegt wechselt die Funktion...

Page 71: ...CA Pin L R x 1 Seriell RS 232C D sub 9 polig x 1 Ausgangsanschlüsse PC AV Digital DVI D 24 polig 3 x 1 Audio RCA Pin L R x 1 Seriell RS 232C D sub 9 polig x 1 Lautsprecher 7 W 7 W 6 Ω Leistungsaufnahme AC 100 V 240 V 50 60 Hz Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 20 bis 80 Keine Kondensation Stromverbrauch 325 W Warten auf Eingangssignal 7 5 W 4 Standby Modus 4 0 W Abmessungen ...

Page 72: ...MHz 117 01 MHz 134 99 MHz 135 76 MHz Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Digitalsignal Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja 1 Es wird ein verkleinertes Bild angezeigt Alle mit Non Interlaced Modus kompatibel Je nach angeschlossenem PC kann es vorkommen dass auch dann kein Bild angezeigt wird wenn das oben beschriebene ...

Page 73: ... Daten 1 TMDS Daten 1 TMDS Daten 1 3 Abschirmung N C Nr 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Funktion N C 5 V GND Hot Plug Erkennung TMDS Daten 0 TMDS Daten 0 TMDS Daten 0 5 Abschirmung N C N C TMDS Taktabschirmung TMDS Takt TMDS Takt Technische Daten Power Management Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS Standard und dem DVI DMPM Standard Sowohl die Grafikkarte als auch der Computer müssen diese ...

Page 74: ...36 D M E M O ...

Page 75: ... non isolée à l intérieur du produit Cette tension peut avoir une valeur suffisante pour constituer un risque d électrocution à toute personne Le point d exclamation à l intérieur d un triangle est placé pour alerter l utilisateur de la présence d une procédure particulière ou d une procédure de maintenance entretien importante dans les manuels accompagnant le produit ATTENTION La prise de secteur ...

Page 76: ...recte de ce produit vous contribuerez à assurer le traitement la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l environnement et la santé humaine 2 Pays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode ...

Page 77: ...r une surchauffe et réduire la durée de vie de l appareil Ne placez pas l appareil sur un sofa un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les ouvertures de ventilation Cet appareil n est pas conçu pour une installation encastrée ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consi...

Page 78: ...t moins des piles selon les instructions dans le compartiment Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves Ne mélangez pas des piles de différents types Les spécifications de voltage des piles de même forme peuvent varier Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle Si vous n avez pas l intention d utiliser la télécommande pendant une longue période retirez les piles Si le liquide pr...

Page 79: ...ur et provoquer un début d incendie Le cordon d alimentation N endommagez pas le cordon d alimentation ne déposez pas d objets lourds sur le cordon d alimentation ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive De même n ajoutez pas de rallonges Tout endommagement du cordon d alimentation peut provoquer un début d incendie ou un choc électrique Utilisez seulement le cordon d alimentati...

Page 80: ...es 12 Fixation des câbles 13 Mise en service de la télécommande 13 Mise en place des piles 13 Portée de la télécommande 13 Opérations de base Mise sous tension et hors tension 14 Mise sous tension de l interrupteur principal 14 Mise sous hors tension 14 Neutralisation des fonctions de mise sous hors tension 14 Fonctionnement de base 15 Options de menu 17 Affichage de l écran de menu 17 Détails des ...

Page 81: ...SHARP pour le couvrir Sharp Corporation détient les droits d auteur du programme de l Utility Disk Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société Pensez à votre environnement Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères exige un traitement spécial Nomenclature Vue de face INPUT 1 2 3 4 5 1 Panneau LCD 2 Capteur de télécommande Voir à la page 13 3 Interrupteur d entrée Voir à la...

Page 82: ... Voir à la page 24 10 Borne d entrée RS 232C D sub à 9 broches Voir à la page 24 11 Bornes haut parleur externe Voir à la page 11 12 Bornes de sortie audio du PC de l AV Voir à la page 11 13 Bornes d entrée audio de l AV Voir à la page 10 14 Borne d entrée audio du PC Voir à la page 10 15 Poignées 16 Ouvertures de ventilation Télécommande 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 Émetteur de signal 2 Bouton POWER alime...

Page 83: ...le moniteur peut décolorer ou altérer le mur S il est difficile de laisser un tel espace parce que le moniteur est installé dans une enceinte ou pour d autres raisons prenez d autres mesures pour maintenir la température ambiante entre 0 C et 40 C telles que l installation d un ventilateur à l intérieur de l enceinte Respectez la condition suivante quand vous installez le moniteur dans la directio...

Page 84: ...r contrôler que les signaux d entrée sont conformes aux spécifications de ce moniteur Hsync 66 3 kHz Vsync 60 Hz et Fréquence du point 148 5 MHz Voir à la page 34 S il y a une case à cocher pour désactiver EDID sur le panneau de commande d affichage cochez le quand vous utilisez PC3 BNC Utilisez le réglage automatique de l écran lorsque vous affichez un écran de PC pour la première fois en utilisant ...

Page 85: ...pement qui n est pas compatible HDCP Bornes d entrée sortie RS 232C Vous pouvez contrôler le moniteur à partir d un PC en raccordant un câble direct RS 232 en vente dans le commerce entre cette borne et le PC Voir à la page 24 Connexion des haut parleurs externes Assurez vous que vous utilisez des haut parleurs externes avec une impédance de 6 Ω et une puissance nominale d au moins 7 W 1 2 1 Tout ...

Page 86: ...on fourni 3 1 Borne d entrée secteur Interrupteur principal Attention Le moniteur pèse lourd Il doit être manipulé par 2 personnes ou plus Notez bien que les supports temporaires sont à usage temporaire uniquement en attendant que le moniteur soit correctement installé Le support temporaire peut être monté dans une position visible sur la figure Enlevez les vis du moniteur et utilisez les pour mont...

Page 87: ...e télécommande peuvent l empêcher de fonctionner correctement Remplacez les piles lorsque leurs charges baissent car elles peuvent diminuer la portée de la télécommande Si une lampe fluorescente est allumée près de la télécommande cela peut altérer son fonctionnement Ne vous servez pas de la télécommande d un autre appareil tel qu un conditionneur d air ou un équipement stéréo etc Mise en service d...

Page 88: ...t en rouge et en orange dans le mode veille Réglage de la date heure Si l heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois l écran de réglage de la date heure apparaît Réglez la date et l heure DATE TIME SETTING SET CANCEL 07 OK MENU 20 01 01 00 00 1 Appuyez sur ou pour sélectionner la date et l heure puis appuyez sur ou pour changer les valeurs numériques 2 Sé...

Page 89: ...pendant environ 4 secondes le menu de VOLUME disparaît automatiquement 5 LUMINOSITÉ Réglage du rétroéclairage Appuyer sur ou affiche le menu BRIGHT LUMIN lorsque l écran de menu n est pas affiché B R I G H T 15 Appuyez sur ou pour régler la luminosité Si vous n appuyez sur aucun bouton pendant environ 4 secondes le menu de BRIGHT LUMIN disparaît automatiquement 6 DIMENSION Sélection de la dimension ...

Page 90: ...ns des établissements tels que des cafés ou des hôtels peut constituer une violation des droits des créateurs protégés par la loi sur les droits d auteur veuillez en tenir compte Lorsque c est réglé sur la fonction Enlarge Agrandissement la dimension de l écran est fixée au mode WIDE LARGE Quand l affichage sur deux écrans est sélectionné la dimension de l écran ne peut pas être changée L aspect de ...

Page 91: ...ur ou pour ajuster le réglage AUTO CONTRAST BLACK LEVEL SHARPNESS 40 96 12 PC2 ANALOG 1 2 PICTURE SCREEN PICTURE AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz Pour les options qui sont marquées appuyez sur faites les réglages puis appuyez sur MENU 5 Appuyez sur MENU deux fois pour fermer l écran de menu Conseils Le menu va différer en fonction du mode d entrée L éc...

Page 92: ... Entrée AV Règle la teinte La sélection de change la couleur vers le vert et la sélection de change la couleur vers le magenta COLORS COULEUR Entrée AV Règle l intensité de chrominance SHARPNESS NETTETÉ Règle la définition de l image ADVANCED AVANCÉ Entrée AV Vous pouvez régler plus spécialement Voir à la page 22 COLOR MODE MODE COULEUR Change le mode de couleur sur l écran Le mode de couleur sur l...

Page 93: ...et de traînage propre aux scènes à mouvements rapides COLOR SYSTEM SYST COULEUR Sélectionnez le système de couleur de l équipement AV qui est relié à la borne d entrée AV3 AUTO PAL PAL 60 SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 Quand AUTO est sélectionné le système de couleur sera automatiquement réglé en fonction du signal d entrée AUDIO OUTPUT SORTIE AUDIO Règle le volume de sortie du son provenant des bornes d...

Page 94: ...andi Quand l affichage sur deux écrans est sélectionné les réglages suivants de ADVANCED AVANCÉ sont invalides et le réglage est désactivé 3D NR MPEG NR et 3D Y C ENLARGE AGRANDIR Entrée du PC ENLARGE MODE MODE LARGE Règle le nombre d éléments de l écran utilisés pour l agrandissement Voir à la page 21 ENLARGE POS POS AGRANDIR Précise l écran élémentaire à afficher quand la fonction d agrandissement...

Page 95: ...rs tension du moniteur Réglez cette fonction avec SCHEDULE EMPLOI DU TEMPS dans le menu OPTION OPTIONS Voir à la page 19 SCHEDULE No POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT XXXX XX XX XXX XX XX XX PC2 ANALOG 2 OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 1 3 4 5 1 Appuyez sur ou pour sélectionner le chiffre de SCHEDULE EMPLOI DU TEMPS puis appuyez sur 2 Réglez SCHEDULE EMPLOI DU TEMPS Voir la description c...

Page 96: ...an de PC Réglage automatique Quand vous utilisez les bornes d entrée PC2 ou la borne d entrée PC3 pour afficher un écran de PC pour la première fois ou quand vous changez le réglage du PC utilisez le réglage automatique de l écran 1 Commutez l entrée sur PC2 ou sur PC3 et affichez la mire de réglage Voir la description ci dessous 2 Appuyez sur MENU et utilisez ou pour afficher le menu SCREEN ÉCRAN 3 ...

Page 97: ...ur la télécommande qui utilisent les boutons OFF Active la fonction 1 Désactive toutes les fonctions autres que la mise sous hors tension et la fonction FUNCTION 2 Seule la fonction FUNCTION est activée Désactive toutes les fonctions autres que FUNCTION pas même la mise sous hors tension OSD DISPLAY OSD Cache affiche les menus L écran FUNCTION ne peut pas être caché ON Affiche les menus OFF Cache le...

Page 98: ...rée RS 232C Conditions de communication Faites les réglages de communication RS 232C du PC pour qu ils correspondent aux réglages de communication du moniteur comme suit Débit en bauds 9 600 bps Bit d arrêt 1 bit Longueur des données 8 bits Commande de flux Aucun Bit de parité Aucun Procédure de communication Format des commandes Lorsqu une commande est envoyée de l ordinateur au moniteur le monite...

Page 99: ...e par liaison RS232C a été verrouillée pour empêcher son emploi en utilisant la fonction verrouillage des commandes voir à la page 23 E C D K O L Code retour 0DH 0AH Intervalle de communication Après le renvoi de OK ou ERR vous devez envoyer les commandes suivantes Pour régler l expiration du délai spécifiez 10 secondes ou un temps plus long Fournit un intervalle de 100 ms ou plus entre la réponse ...

Page 100: ... est égal à 2 VOLM0020 Règle le volume sonore à 20 OK 001 Le volume sonore du moniteur dont le numéro d identification est égal à 1 celui qui est raccordé directement au PC est réglé à 20 La commande IDSL est effective une fois seulement pour la commande qui la suit immédiatement IDLK Le paramètre de cette commande désigne le numéro d identification du moniteur Ce moniteur sera sujet à toutes les co...

Page 101: ...à l avance des numéros d identification à chaque moniteur Quand certains moniteurs ne renvoient pas de réponses la cause probable est que ces moniteurs ne pouvaient pas recevoir la commande ou que le traitement de la commande n est pas terminé N envoyez pas de nouvelle commande Exemple Lorsque 4 moniteurs sont raccordés et que les numéros d identification 1 à 4 leur ont été affectés VOLM030 WAIT OK ...

Page 102: ...n du mode d entrée INPS W 0 Changement en basculant sur mode d entrée Les bornes non sélectionnées dans DVI SELECT DVI SÉLECTION BNC SELECT BNC SÉLECTION ne peuvent pas être sélectionnées Oui 1 PC1 DIGITAL PC1 NUMÉRIQUE ERR quand AV DIGITAL AV NUMÉRIQUE est sélectionné pour DVI SELECT DVI SÉLECTION 2 PC2 ANALOG PC2 ANALOGIQUE 3 AV2 COMPONENT AV2 COMPOSANT ERR quand PC ANALOG PC ANALOGIQUE est séle...

Page 103: ...10 10 10 10 Oui BASS GRAVES AUBS WR 10 10 10 10 BALANCE AUBL WR 10 10 10 10 RESET ARST W 3 Non Menu SETUP INSTALLATION Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande de la réponse MONITOR MONITEUR STDR WR 0 1 0 1 0 LANDSCAPE PAYASAGE 1 PORTRAIT Oui LANGUAGE LANGAGE LANG WR 14 14 ENGLISH Oui 1 1 DEUTSCH 2 2 FRANÇAIS 3 3 ITALIANO 4 4 ESPAÑOL 5 5 РУССКИЙ 6 6 ID NUMBER ID NO SETT...

Page 104: ...ésolution actuelle sous la forme hhh vvv Non RÉGLAGE DES PIXELS PC2 PC3 PXSL WR 1 1 V 768 1 360 x 768 2 2 V 768 1 280 x 768 3 3 V 768 1 024 x 768 5 5 V 480 848 x 480 6 6 V 480 640 x 480 Résolution à l entrée AV Contrôle de la résolution RESO R 480i 480p 1080i 720p 1080p VGA etc Non SELF ADJUST AUTORÉGLAGE AADJ WR 0 1 0 1 0 OFF 1 ON Oui POWER MANAGEMENT GESTION DE L ALIMENTATION PMNG WR 0 1 0 1 0 O...

Page 105: ...N 1 OFF Oui LED OFLD WR 0 1 0 1 0 ON 1 OFF Oui Autres Fonction Commande Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande de la réponse DIMENSION DE L ÉCRAN PC WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE LARGE 2 NORMAL 3 DotbyDot Pt par Pt 4 ZOOM1 5 ZOOM2 Oui DIMENSION DE L ÉCRAN AV WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE LARGE 2 ZOOM1 3 ZOOM2 4 NORMAL 5 DotbyDot Pt par Pt Oui VOLUME VOLM WR 0 31 0 31 Oui MUTE MUTE WR 0 1 0 1 0 OFF 1...

Page 106: ...s provenant de l extérieur peuvent interférer sur le fonctionnement normal Coupez l alimentation puis remettez la aprés avoir attendu au moins 5 secondes et ensuite vérifiez le fonctionnement Le mode d entrée change automatiquement Quand AUTO INPUT CHANGE CHANGEMENT AUTO D ENTRÉE est sur ON en fonction et qu il n y a pas de signal dans un mode d entrée sélectionné AUTO INPUT CHANGE CHANGEMENT AUTO ...

Page 107: ...oche RCA G D x 1 Système de raccordement D sub 9 broches x 1 en série RS232C Bornes de sortie PC AV Numérique DVI D à 24 broches 3 x 1 Audio Broche RCA G D x 1 Système de raccordement D sub 9 broches x 1 en série RS232C Haut parleurs 7 W 7 W 6 Ω Alimentation CA 100 V 240 V 50 60 Hz Température de fonctionnement 0 C à 40 C Hygrométrie de fonctionnement 20 à 80 sans condensation Consommation électri...

Page 108: ...i Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Signal numérique Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui 1 Affiche une image réduite Tous sont conformes seulement aux signaux non entrelacés Selon le PC connecté des images peuvent ne pas être correctement affichées même si un signal compatible décrit ci dessus ...

Page 109: ...nnée 1 TMDS donnée 1 TMDS donnée 1 3 blindage N C No 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Fonction N C 5 V MASSE Détection connexion à chaud TMDS donnée 0 TMDS donnée 0 TMDS donnée 0 5 blindage N C N C TMDS horloge blindage TMDS horloge TMDS horloge Caractéristiques Gestion de l alimentation Ce moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS et DVI DMPM La carte vidéo et l ordinateur doivent être conf...

Page 110: ...36 F N O T E ...

Page 111: ...ИСНЫХ ЦЕНТРОВ Знак молнии со стрелкой на конце внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса неизолированного опасного напряжения такой величины что оно представляет угрозу поражения электрическим током для людей Восклицательный знак внутри треугольника предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и использованию сервису в литерат...

Page 112: ...едено в Японии Фирма изготовитель ШАРП Корпорейшн Юридический адрес изготовителя 22 22 Нагайке чо Абено ку Осака 545 8522 Япония Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации О защите прав потребителей а также Указа Правительства Российской Федерации 720 от 16 июня 1997 г Устанавливается срок службы данной модели 5 лет с момента производства при условии использования в строгом соответствии с ...

Page 113: ...ровать вентиляционные отверстия Запрещается устанавливать изделие в закрытых пространствах таких как книжный шкаф или полка если там не обеспечена надлежащая вентиляция за исключением случаев когда это предусмотрено в инструкции производителя 9 Защита шнура питания Шнур питания должен размещаться таким образом чтобы на него не наступали люди и не устанавливались какие либо предметы 10 ЖК панель ко...

Page 114: ...я техники безопасности Используйте только рекомендуемый тип батареек В соответствии с инструкциями в отсеке для батареек вставьте поставляемые батарейки правильно сориентировав их стороны с знаками и Не используйте одновременно старые и новые батарейки Не используйте батарейки различных типов Напряжение батареек одинаковой формы может отличаться Оперативно заменяйте разрядившуюся батарейку новой Е...

Page 115: ...пературы поскольку это может привести к его избыточному нагреву и как результат к возгоранию Сетевой шнур Запрещается повреждать сетевой шнур или ставить на него тяжелые предметы растягивать его или сильно изгибать Его также нельзя наращивать Повреждение шнура может привести к пожару или поражению электрическим током Используйте только тот шнур питания который поставляется вместе с монитором Встав...

Page 116: ...12 Монтаж временных подставок 12 Подключение кабелей 13 Подготовка пульта дистанционного управления 13 Установка батареек 13 Диапазон действия пульта дистанционного управления 13 Основной режим работы Включение выключение питания 14 Подключение электропитания 14 Включение выключение питания 14 Блокировка операций вкл выкл питания 14 Основной режим работы 15 Пункты меню 17 Отображение экранного мен...

Page 117: ...ртикальным логотипом 2 Права собственности на программы содержащиеся на компакт диске с утилитами принадлежат корпорации Sharp Corporation Запрещается воспроизводить их без ее разрешения Для защиты окружающей среды Запрещается выбрасывать батарейки в домашний мусор Следуйте инструкциям по утилизации действующим там где вы проживаете Название деталей Вид спереди INPUT 1 2 3 4 5 1 ЖК панель 2 Датчик...

Page 118: ...sub 9 контактов Cм стр 24 10 Входной разъем RS 232C D sub 9 контактов Cм стр 24 11 Разъемы внешнего динамика Cм стр 11 12 Выходные аудио разъемы ПК AV Cм стр 11 13 Входные аудио разъемы AV Cм стр 10 14 Входной аудио разъем ПК Cм стр 10 15 Ручки 16 Вентиляционные отверстия Пульт дистанционного управления 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 Передатчик сигнала 2 Кнопка POWER ПИТАНИЕ Cм стр 14 3 Кнопка MUTE ОТКЛЮЧИТЬ...

Page 119: ...обеспечить столько пространства поскольку монитор устанавливается внутри кожуха либо по иным причинам то следует предпринять другие меры чтобы температура окружающей среды оставалась в диапазоне от 0 C до 40 C например установить внутри кожуха вентилятор При установке монитора в вертикальной ориентации придерживайтесь следующих рекомендаций Несоблюдение этих рекомендаций может привести к возникнов...

Page 120: ...йки вашего компьютера графической платы и убедитесь в том что входные сигналы соответствуют спецификациям данного монитора Hsync 66 3 kГц Vsync 60 Гц а также частота точек 148 5 MГц См стр 34 Если имеется кнопка флажок для блокировки EDID на панели управления дисплея отметьте ее при использовании ПК3 BNC Используйте автоматическую настройку экрана при передаче изображения экрана ПК в первый раз с ...

Page 121: ...тройство Входные выходные разъемы RS 232C Вы можете управлять монитором с ПК соединив между собой с помощью серийного прямого кабеля RS 232 этот разъем и ПК См стр 24 Подсоединение внешних динамиков Убедитесь что внешние динамики имеют сопротивление 6 Ом и номинальную входную мощность не менее 7 Вт 1 2 1 Нажимая на язычок вставьте наконечник кабеля 2 Отпустите язычок ПОДСКАЗКИ Проверьте чтобы разъ...

Page 122: ...ного тока 2 3 1 Главный выключатель питания Внимание Монитор имеет большой вес Установку или перемещение монитора должны выполнять не менее 2 человек Пожалуйста имейте в виду что временные подставки предназначена только для временного использования до того как монитор будет установлен надлежащим образом Временная подставка может устанавливаться в положении показанном на рисунке Извлеките винты из ...

Page 123: ...управления и датчиком для дистанционного управления могут препятствовать хорошей работе Если батарейки разрядились замените их поскольку это может сократить диапазон работы органов дистанционного управления В случае если рядом с пультом дистанционного управления горит люминесцентное освещение оно может мешать его работе Запрещается использовать пульт дистанционного управления для дистанционного уп...

Page 124: ...еременно красным и оранжевым цветом Настройка даты времени Если требуется ввести время при первом включении монитора появляется экран настройки даты времени Установите дату и время DATE TIME SETTING SET CANCEL 07 OK MENU 20 01 01 00 00 1 Нажмите или для выбора даты и времени и нажимайте или для изменения числовых значений 2 Выберите SET УСТАНОВИТЬ а затем нажмите MENU Обязательно установите дату и...

Page 125: ... около 4 секунд меню VOLUME ГРОМКОСТЬ автоматически исчезнет 5 BRIGHT Регулировка подсветки Нажатие или отображает меню BRIGHT ЯРКОСТЬ когда экранное меню не отображается B R I G H T 15 Нажмите или для регулировки яркости Если не нажимать на кнопки около 4 секунд меню BRIGHT ЯРКОСТЬ автоматически исчезнет 6 SIZE Выбор размера экрана Отображается меню Нажмите или для выбора размера экрана См стр 16...

Page 126: ...ажения в виде двух экранов для сжатия или расширения изображений при коммерческом или публичном показе в общественных местах таких как кафе или гостиницы может являться нарушением прав создателей видеоизображений в соответствии с законом об авторских правах поэтому в этих случаях необходимо проявлять осторожность При установке Enlarge Увеличение размеры экрана фиксируются в режиме WIDE ШИРОКИЙ При...

Page 127: ... H 48 4 kHz 4 Нажмите или для выполнения настроек AUTO CONTRAST BLACK LEVEL SHARPNESS 40 96 12 PC2 ANALOG 1 2 PICTURE SCREEN PICTURE AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz Для пунктов у которых имеется нажмите введите настройки и затем нажмите MENU 5 Нажмите MENU дважды для закрытия экрана меню ПОДСКАЗКИ Меню будут отличаться в зависимости от режима входа Эк...

Page 128: ...TINT ОТТЕНОК Вход AV Настройка оттенка Выбор изменяет цвет в сторону зеленого а выбор изменяет цвет в сторону пурпурного оттенка COLORS ЦВЕТА Вход AV Регулирует интенсивность цвета SHARPNESS РЕЗКОСТЬ Регулирует резкость изображения ADVANCED ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ Вход AV Вы можете осуществить настройку более конкретно См стр 22 COLOR MODE РЕЖИМ ЦВЕТА Изменяет режим цветового воспроизведения на экране Режи...

Page 129: ... NTSC4 43 Если выбрано AUTO то система цвета выбирается автоматически в соответствии с входным сигналом AUDIO OUTPUT АУДИО ВЫХОД Задает громкость звука выдаваемого с выходных аудио разъемов ПК AV VARIABLE ПЕРЕМЕННЫЙ Громкость можно отрегулировать с помощью VOLUME FIXED ФИКСИРОВАННЫЙ Фиксация громкости звука 480 LINES 480 ЛИНИЙ ПК2 ПК3 Если на компьютере присоединенному к входному разъему ПК2 ПК3 з...

Page 130: ...бражения на двух экранах увеличение экрана невозможно При выборе изображения на двух экранах следующие настройки ADVANCED ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ не действуют и настройка заблокирована 3D NR MPEG NR и 3D Y C BEZEL H BEZEL V РАЗМЕР ОКНА ПО ГОРИЗОНТАЛИ РАЗМЕР ОКНА ПО ВЕРТИКАЛИ Задает ширину рамки дисплея при использовании функции увеличения H POS ПО ГОРИЗОН Настраивает положение по горизонтали увеличенного э...

Page 131: ...ГРАФИК ВКЛ ВЫКЛ ПИТАНИЯ Вы можете установить время для включения и отключения монитора Установите эту функцию с помощью SCHEDULE ГРАФИК ВКЛ ВЫКЛ ПИТАНИЯ в меню OPTION ОПЦИЯ См стр 19 SCHEDULE No POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT XXXX XX XX XXX XX XX XX PC2 ANALOG 2 OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 1 3 4 5 1 Нажмите или для выбора номера SCHEDULE ГРАФИК ВКЛ ВЫКЛ ПИТАНИЯ и нажмите 2 Установ...

Page 132: ...использовании входного разъема ПК2 или входных разъемов ПК3 для отображения экрана ПК в первый раз или при изменении настроек ПК используйте автоматическую настройку экрана 1 Переключите вход в ПК2 или в ПК3 и отобразите изображение для настройки См описание ниже 2 Нажмите MENU и используйте или для отображения меню SCREEN ЭКРАН 3 Нажмите и выберите AUTO АВТО 4 Нажмите Автоматическая настройка вып...

Page 133: ...вать операции на мониторе и пульте дистанционного управления совершаемые с помощью кнопок OFF ВЫКЛ Разблокируют настройки 1 Блокирует все функции управления за исключением включения выключения питания и FUNCTION 2 Включена только функция управления FUNCTION Блокирует все функции управления за исключением FUNCTION нельзя даже вкл выкл питание OSD DISPLAY МЕНЮ ЭКРАНА Скрывает отображает экранные мен...

Page 134: ...чи данных Установите настройки передачи данных по интерфейсу RS 232C на ПК таким образом чтобы они соответствовали настройкам передачи данных монитора следующим образом Скорость в бодах 9600 б с Стоповый бит 1 бит Длина данных 8 бит Управление обменом данных Нет Бит паритета Нет Процедура обмена данными Формат команды Когда с ПК на монитор отправляется команда монитор работает в соответствии с при...

Page 135: ...их команд RSET INPS ASNC WIDE EMAG EPOS PXSL POWR AGIN MWIN MWIP MWPP ESTG Когда управление по RS 232C заблокировано для предотвращения использования с помощью функции блока опрераций см стр 23 E C D K O L Код завершения 0DH 0AH Временной интервал при обмене данными После возврата OK или ERR требуется отправить следующие команды Для интервала ожидания ответа на команду задайте 10 секунд или больше...

Page 136: ...ером 2 VOLM0020 Устанавливает громкость в 20 OK 001 Громкость монитора с ID номером 1 у монитора напрямую присоединенного к ПК громкость установлена в 20 Команда IDSL действует только один раз для команды следующей непосредственно за ней IDLK Параметр данной команды задает ID номер монитора Монитор будет реагировать на все последующие команды Пример IDLK0002 Следующие команды предназначены для мон...

Page 137: ...ределить что значение возвращено определенным прибором назначьте ID номера каждому монитору заблаговременно Если отдельные мониторы не возвращают свои ответы возможная причина может заключаться в том что мониторы не получают команду или же обработка команды не завершена Не посылайте новую команду Пример В случае соединения 4 мониторов с ID номерами с 1 по 4 VOLM030 WAIT OK 001 OK 002 OK 003 OK 004...

Page 138: ...Периодическое перелючение входных режимов Разъемы не выбранные в DVI SELECT ВЫБОР DVI BNC SELECT ВЫБОР BNC не могут быть выбраны Да 1 PC1 DIGITAL ПК1 ЦИФРОВОЙ ERR когда AV DIGITAL AV ЦИФРОВОЙ выбран для DVI SELECT ВЫБОР DVI 2 PC2 ANALOG ПК2 АНАЛОГОВЫЙ 3 AV2 COMPONENT AV2 КОМПОНЕНТ ERR когда PC ANALOG ПК АНАЛОГОВЫЙ выбран для BNC SELECT ВЫБОР BNC 4 AV3 VIDEO AV3 ВИДЕО 6 PC3 ANALOG ПК3 АНАЛОГОВЫЙ ER...

Page 139: ... AUDIO АУДИО Функция Команда Направление Параметр Ответ Содержание команды управления ответа TREBLE ВЫСОК AUTR WR 10 10 10 10 Да BASS НИЗКИЕ AUBS WR 10 10 10 10 BALANCE БАЛАНС AUBL WR 10 10 10 10 RESET СБРОС ARST W 3 Нет Меню SETUP УСТАНОВКА Функция Команда Направление Параметр Ответ Содержание команды управления ответа MONITOR МОНИТОР STDR WR 0 1 0 1 0 LANDSCAPE ПЕЙЗАЖ 1 PORTRAIT ПОРТРЕТ Да LANGU...

Page 140: ...ния в формате ггг ввв Нет НАСТРОЙКА РАЗМЕРА В ПИКСЕЛЯХ ПК2 ПК3 PXSL WR 1 1 В 768 1360 x 768 2 2 B 768 1280 x 768 3 3 B 768 1024 x 768 5 5 B 480 848 x 480 6 6 V 480 640 x 480 ВХОДНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ AV ПРОВЕРКА РАЗРЕШЕНИЯ RESO R 480i 480p 1080i 720p 1080p VGA и т д Нет SELF ADJUST АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА AADJ WR 0 1 0 1 0 OFF ВЫКЛ 1 ON ВКЛ Да POWER MANAGEMENT УПРАВЛЕНИЕ ПИТАНИЕМ PMNG WR 0 1 0 1 0 OFF В...

Page 141: ...0 1 0 1 0 ON ВКЛ 1 OFF ВЫКЛ Да LED OFLD WR 0 1 0 1 0 ON ВКЛ 1 OFF ВЫКЛ Да Другие Функция Команда Направление Параметр Ответ Содержание команды управления ответа РАЗМЕР ЭКРАНА ПК WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE ШИРОКИЙ 2 NORMAL НОРМАЛЬНЫЙ 3 DotbyDot РАЗВЕРТКА 4 ZOOM1 МАСШТАБ1 5 ZOOM2 МАСШТАБ2 Да РАЗМЕР ЭКРАНА AV WIDE WR 1 5 1 5 1 WIDE ШИРОКИЙ 2 ZOOM1 МАСШТАБ1 3 ZOOM2 МАСШТАБ2 4 NORMAL НОРМАЛЬНЫЙ 5 DotbyDot ...

Page 142: ...нешние источники мощных помех могут препятствовать нормальной работе Отключите питание и включите его снова выждав не менее 5 секунд после чего проверьте работоспособность Переключение режима входа происходит автоматически При включенной ON ВКЛ функции AUTO INPUT CHANGE АВТОНАСТРОЙКА ВХОДА и отсутствии сигнала на выбранном входе AUTO INPUT CHANGE АВТОНАСТРОЙКА ВХОДА автоматически переключает выбра...

Page 143: ...озитное видео BNC x 1 Компонентный BNC Y Cb Pb Cr Pr 1 x 1 Аудио RCA контакт Лев Прав x 1 Последовательный RS 232C D sub 9 контактов x 1 Выходные разъёмы ПК AV Цифровой DVI D 24 контакта 3 x 1 Аудио RCA контакт Лев Прав x 1 Последовательный RS 232C D sub 9 контактов x 1 Динамик 7 Вт 7 Вт 6 Ом Требование к электропитанию AC 100 В 240 В 50 60 Гц Рабочая температура 0 C 40 C Рабочая влажность 20 80 б...

Page 144: ... Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Цифровой сигнал Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да 1 Отображает уменьшенное изображение Все совместимы только при не черезстрочной развёртке В зависимости от присоединенного ПК изображения могут отображаться не так как нужно даже если на вход подаётся совместимый сигнал описанный выше Знач...

Page 145: ... экранированы Н З Н З Тактовый генератор DDC DDC данные Н З TMDS данные 1 TMDS данные 1 TMDS данные 1 3 экранированы Н З Номер 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Функция Н З 5 В ЗАЗЕМЛ Обнаружение горячего подключения TMDS данные 0 TMDS данные 0 TMDS данные 0 5 экранированы Н З Н З Зкран тактового генератора TMDS Тактовый генератор TMDS Тактовый генератор TMDS Спецификации Управление питанием Дан...

Page 146: ...36 P ПРИМЕЧАНИЕ ...

Page 147: ...险请勿打开 小心 小心 为减少触电危险 请勿揭开机盖 内 部不存在可直接提供服务的部件 相 关服务请咨询专业的维修人员 等边三角形内带有箭头的闪电标识 是 为了警告用户本产品内部存在非绝缘的 危险电压 此电压有足以构成人员 触电的危险 三角形内有惊叹号标识 是用来提醒用户 随产品附送有重要的操作以及维护 服 务 的文字说明 小心 交流电源插座应安装在设备附近 且能够方便地使用 本机使用的荧光灯管含有少量水银 因为对环境有影响 这些物质的丢弃可能会受到限制 有关回收 和再生利用的信息 请咨询当地政府 小心 请使用随机附送的电源线 ...

Page 148: ...006 标准规定的限量要求 本标志中的年数 是根据 2006 年 2 月 28 日公布的 电子信息产品污染控制管理办法 和 SJ T 11364 2006 电子信息产品污染控制标识要求 适用于在中华人民共和国 除台湾 香港和澳门外 生产或进口的电子信息产品的 环保使用期限 在遵守使用说明书中记载的有关本产品安全和使用上的注意事项 且没有其他法律 规定的免责事由 的情况下 在从生产日开始的上述年限内 产品中的有毒 有害物质或元素不会发生外泄或突变 使 用该产品不会对环境造成严重污染或对使用者人身 财产造成严重损害 环保使用期限 不是安全使用期限 尤其不同于基于电气性能安全 电磁安全等因素而被限定的使 用期限 产品在适当地使用后予以废弃时 希望依照有关电子信息产品的回收 再利用的法律 规定进行处 理 注 该年限为 环保使用期限 不是产品的质量保证期限 电球 电池 墨粉盒等附属品和产品一同包装的...

Page 149: ...液体进入 绝对不能从产品通风口或开口插入物体 产品内存在高电压电流 如果这样插入物体 会导致触电或 与造成内部零件短路 同理 不要在本产品上洒水或者其它液体 13 维护 不要试图自己对产品进行维护 打开机盖会使您接近高压电和其它危险 必须请专业的服务人员进行维护 14 维修 如果发生下列任意一种情况 从交流电源插座中拔掉电源线 并邀请维修人员进行维修 a 当电源线或插头损坏时 b 当液体溅入产品或有物体坠落进产品中时 c 当产品暴露在雨中或水中时 d 当产品没有按操作手册正确操作时 请勿触摸操作手册允许范围外的控制部件 不恰当地调节操作手册中没有描述的控制 部件会导致损坏 一旦损坏将会给技术人员带来大量的调整工作 e 当产品跌落或损坏时 f 当产品运行不正常时 产品显示的任何可察觉的异常都意味着产品需要进行维修 15 可更换部件 在产品需要更换部件时 必须确保维修人员使用由制造商指定的配件...

Page 150: ...4 C 安全须知 续前 警告 本产品为 A 类产品 在室内环境下有可能会产生无线电干扰 为此 使用者可能需要采取适当的措施 ...

Page 151: ... 如果显示器跌落或跌倒 可能会 使其损坏 请不要在靠近取暖设施或任何可能有高温的地方使用本显示 器 否则可能导致机器过热 并引起火灾 电源线 请不要使电源线受损 也不要在电源线上放置重物 拉伸电 源线 或使电源线过度弯曲 另外 请不要增添延长电源线 如果电源线损坏 则可能引起火灾或电击 只能使用随同显示器附送的电源线 请把电源插头直接插入到交流电源插座中 如果另外增添延 长的电源线 那么就可能会由于过热而导致火灾 请勿用潮湿的手拨下或插上电源插头 否则会引起触电 如果长期不使用 请拨出电源线 如果电源线破裂或出现故障 不要试图进行维修 请维修代 理处负责维修 本说明书所涉及的范围 Microsoft 微软 和 Windows 视窗 是 Microsoft Corporation 微软公司 的注册商标 本产品使用 RICOH COMPANY LTD 制作并销售的 RICOH 点阵 字体 所有...

Page 152: ... 连接 PC 10 连接 AV 设备 10 其它端子 11 连接外部扬声器 11 连接多台显示器 11 连接电源线 12 安装临时支架 12 捆绑线 13 遥控器准备工作 13 安装电池 13 遥控的有效操作范围 13 基本操作 打开 关闭电源 14 打开主电源 14 打开 关闭电源 14 禁用电源打开 关闭操作 14 基本操作 15 菜单选项 17 显示菜单画面 17 菜单项详细信息 18 调节 PC 屏幕显示 22 初始化 重置 功能限制设置 23 PC 操作 通过 PC 控制显示器 24 与 PC 的连接 24 通讯条件 24 通讯流程 24 RS 232C 指令表 28 故障解决及规格说明 故障解决 32 规格 33 ...

Page 153: ...控器 1 连接线夹 2 临时支架 2 电源线夹 1 电源线 1 五号电池 2 光盘 基于Windows下的工具软盘 1 使用说明书 1 空白贴纸 1 在夏普商标上贴上空白贴纸覆盖商标 竖向商标贴纸 2 夏普株式会社拥有工具软盘中软件的版权 未经许可不得复制 部件名称 前视图 INPUT 1 2 3 4 5 1 液晶显示屏 2 遥控感应器 见第 13 页 3 输入开关 见第 15 页 4 电源开关 见第 14 页 5 电源发光二极管 见第 14 页 提示 使用铅笔头等尖状物按下显示器前面的开关 ...

Page 154: ... 10 页 8 AV3 输入端子 BNC 见第 10 页 9 RS 232C 输出端子 D sub 9 芯 见第 24 页 10 RS 232C 输入端子 D sub 9 芯 见第 24 页 11 外部扬声器端子 见第 11 页 12 PC AV 音频输出端子 见第 11 页 13 AV 音频输入端子 见第 10 页 14 PC 音频输入端子 见第 10 页 15 抓柄 16 通风口 遥控器 1 2 3 4 5 6 9 8 7 1 信号传送器 2 POWER 电源 按钮 见第 14 页 3 MUTE 静音 按钮 见第 15 页 4 VOL 音量 音量调节 按钮 见第 15 页 BRIGHT 明亮 明亮度调节 按钮 见第 15 页 光标控制 按钮 5 DISPLAY 显示 按钮 见第 15 页 6 MODE 模式 按钮 见第 15 页 7 INPUT 输入 按钮 见第 15 页 8 MENU...

Page 155: ...于横向的显示器 20 单机 cm 5 5 5 用于纵向的显示器 单机 cm 5 5 5 20 显示器可以安装在接近墙等物体的位置 但是显示器在 运行中会产生热量 注意从显示器发出的热量可能会使 墙体变色或改变墙体性质 如果因为显示器安装在机架内或其它原因很难留出空间 则 采用其它措施 例如在机架内安装风扇 将室温保持在 0 到 40 之间 纵向安装显示器时请遵守以下内容 不遵守以下内容可能会 引起产品故障 安装显示器时电源发光二极管要位于下方 把 SETUP 放置 菜单上的 MONITOR 显示器 设置为 PORTRAIT 纵向 见第 19 页 请勿阻塞散热孔 如果显示器内部的温度升高 会导致故障 在安装后 建议采取措施防止显示器摔落 切勿将显示器置于发热的设备上 请确保使用专为安装本显示器而设计或指定的支架或挂壁 式 吸顶式之间 根据设计 本显示器须安装在水泥墙 天花板或柱子上 对 于塑...

Page 156: ...MHz 见第 34 页 如果显示控制面板中有用来禁用 EDID 的确认对话框 在使 用 PC3 BNC 时请进行确认 当使用 PC2 或 PC3 并且 PC 画面首次出现时 或当 PC 设置被 更改时 使用画面自动调节功能 见第 22 页 当 OPTION 选项 菜单中的 SELF ADJUST 自我调节 被 设置为 ON 开 时画面会自动调节 见第 19 页 连接 AV 设备 AV1 输入端子 AV 音频输入端子 AV2 输入端子 AV3 输入端子 Cr Pr Y Cb Pb 在 AV1 输入端子上使用市售的信号线 DVI D 24 芯 当使 用 AV1 输入端子时把 OPTION 选项 菜单上的 DVI SELECT DVI 选择 设置为 AV DIGITAL AV 数字式 见第 19 页 在 AV2 输入端子上使用市售的部件线 BNC 当使用 AV2 输 入端子时把OPTION 选项...

Page 157: ...信号能输出到与 HDCP 兼容的外部设备上 当您通过数字式信号 DVI 线 市售 以菊花链的形式连接多 个显示器时请使用此端子 见右方说明 图像无法输出到与 HDCP 不兼容的设备 RS 232C 输入 输出端子 您可以使用市售的 RS 232 直通线连接该端子与 PC 从而通过 PC 控制显示器 见第 24 页 连接外部扬声器 务必使用阻抗为 6 Ω 额定输入功率至少为 7 W 的外部扬声器 1 2 1 在按下簧片的同时 插入电线 2 释放簧片 小心 请确保正确连接 端子及左右扬声器 切勿使 端子短路 连接多台显示器 您可以使用本显示器的 PC1 AV1 输入端子和 PC AV 输出端子将 多个显示器 最多 5 个 串联起来 连接示例 表示信号流向 PC AV 输出端子 PC1 AV1输入端子 数字信号 DVI 线 市售 连接到PC数字式RGB 红绿蓝 输出端子 第一台显示器 第二台显示...

Page 158: ...的电源线 1 关闭主电源开关 2 将电源线 附送 插入交流电输入端子中 3 将电源线 附送 插入交流电源插座中 小心 显示器比较沉重 必须由至少 2 个人来进行操作 请注意此支架只能供显示器正确安装前临时使用 临时支架可以安装在插图中显示的位置 从显示器上拆下螺丝钉 用这些螺丝钉安装临时支架 临时支架 螺丝钉 小心 拆除临时支架后 请务必重新装上显示器上拆下的螺丝钉 安装临时支架 1 交流电输入端子 主电源开关 电源线 附送 2 3 用于电源输出 ...

Page 159: ...或踩踏遥控器 否则将导致损坏 请勿让液体流入遥控器中 并且不要将遥控器放在高度潮湿 的地方 当遥控感应器受到阳光或强光直射时 可能会造成遥控器无 法正常工作 在遥控感应器和遥控器中间有物体时可能阻止正常操作 当电池电量不足时请及时更换 因为这可能缩短遥控操作的 有效范围 当遥控器附近有荧光灯照射时 可能会影响遥控器正常工作 请不要将遥控器遥控其他设备 例如空调 组合音响等 遥控器准备工作 捆绑线 1 2 3 电源线夹的孔 固定部位 扎线 电源线夹 连接线夹 把连接线夹插入孔中 任何可用的孔 连接线夹的安装 连接线夹位置 安装连接线夹 连接到显示器后部端子的连接线可以用如图所示的提供的连接 线夹妥帖地捆扎起来 小心 事先检查安装连接线夹的位置 连接线夹一旦安装就无法拆 除 固定电源线 电源线能用提供的电源线夹来固定 这样可以防止电源线意外 度断开 1 把提供的电源线夹安装到电源线上 确保电源...

Page 160: ...关闭显示器 在待机模式中设置 SCHEDULE 定时 时电源发光二极管会 在红色和橙色之间交替闪烁 设定日期 时间 如果初次打开显示器时需要设置时间 会出现日期 时间设 定画面 请设置日期和时间 DATE TIME SETTING SET CANCEL 07 OK MENU 20 01 01 00 00 1 按下 或 选择日期和时间 并按 或 更改数值 2 选择 SET 设置 然后按下 MENU 请务必设置日期和时间 如果 15 秒内没有执行操作日期 时间设定画面将自动关闭 当日期 时间设定画面消失时 日期和时间能用 OPTION 选 项 菜单中的DATE TIME SETTING 日期 时间设置 来设置 提示 请按照 年 月 日 的顺序设置日期 请按照 24 小时制设置时间 时钟在电源关闭持续大约 1 周后会停止 日期 时间设定画 面在电源打开时会出现 请务必设置日期和时间 这是参考值 ...

Page 161: ...第 17 页 4 VOL 音量 音量调节 在菜单栏没有显示时 按下 或 会显示 VOLUME 音 量 菜单 V O L U M E 15 按下 或 来调节音量 如果您大约 4 秒钟没有按过任意按钮 VOLUME 音量 菜单 会自动消失 5 BRIGHT 明亮 明亮度调节 当菜单栏没有显示时 按下 或 显示 BRIGHT 明亮 度 菜单 B R I G H T 15 按下 或 来调节亮度 如果您大约 4 秒钟没有按过任意按钮 BRIGHT 明亮度 菜 单会自动消失 6 SIZE 尺寸 屏幕尺寸选择 画面显示菜单 按下 或 来选择屏幕尺寸 见第 16 页 7 DISPLAY 显示 显示显示器信息 当再次按下该按钮后 该画面消失 或在约 15 秒后自动消失 INPUT MODE SIZE COLOR MODE BRIGHT VOLUME ID No MODEL S N PC2 ANALOG WI...

Page 162: ... 作为屏幕上的相应点阵 AV 输入 在屏幕上显示输入信号点阵 作为屏幕上的相应点阵 当显示器的画面分辨率为 1600 x 1200 时 选择 DotbyDot 点阵 模式即显示 NORMAL 普通 画面 提示 在商业或公共场合如餐厅或旅馆等地使用本显示器的画面尺寸变换或双屏显示功能来压缩或扩展画面可能会侵害创作者的权 利 此权利受版权法保护 所以请谨慎使用 在设置 Enlarge 显示墙 后 屏幕尺寸将固定为 WIDE 宽幅 模式 在选择双屏显示方式后 无法更改屏幕尺寸 如果您选择与原画面 如从外部设备输入的电视广播或视频 不同的宽高比 原有视频的外观可能会发生变化 请在选择屏幕 尺寸时考虑到这一点 当使用本显示器的屏幕尺寸变换功能全屏观看普通非宽屏画面 4 3 时 图像的边缘有可能发生缺失或出现变形 如果您希 望尊重著作者的意愿 请将屏幕尺寸设置为 NORMAL 正常 当播放商业软件时 ...

Page 163: ...AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 4 按下 或 调节设置 AUTO CONTRAST BLACK LEVEL SHARPNESS 40 96 12 PC2 ANALOG 1 2 PICTURE SCREEN PICTURE AUDIO SETUP OPTION ENLARGE PIP PbyP OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 对于有 的项目 按下 进行设置 然后按 MENU 5 按下 MENU 两次以关闭菜单栏 提示 随输入模式的不同会显示不同的菜单 如果约 15 秒没有执行任何操作 菜单栏会自动关闭 DATE TIME SETTING 日期 时间设置 和 SCHEDULE 定时 画 面将在大约 4 分钟后关闭 菜...

Page 164: ...选择 使色彩偏向绿色 选择 使色彩 偏向红色 COLORS 色彩 AV 输入 调节色强度 SHARPNESS 锐度 调节图像的锐度 ADVANCED 高级 AV 输入 您能进行更精确的调节 见第 22 页 COLOR MODE 色彩模式 改变屏幕上的色彩模式 屏幕上的色彩模式也能用遥控器来 更改 见第 15 页 sRGB 仅为 PC 输入 见第 15 页了解详情 WHITE BALANCE 白色平衡 THRU 照原样显示输入信号级别 通过 仅适用于 PC1 PRESET 使用 PRESET 预设值 选择色彩温度 预设值 USER 分别用于调节R CONTRAST 红色对比度 用户 G CONTRAST 绿色对比度 和 B CONTRAST 蓝色对比度 PRESET 预设值 当 WHITE BALANCE 白色平衡 被设置为 PRESET 预设值 时选择色彩温度 R CONTRAST 红色对...

Page 165: ... 输入端子的设备 QUICK SHOOT 快速插入 降低快速移动场景中的视频延迟效果 COLOR SYSTEM 信号制式 为连接到 AV3 输入端子的 AV 设备选择信号制式 AUTO PAL PAL 60 SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 当选择AUTO 自动 时 信号制式会根据输入的信号自动设定 AUDIO OUTPUT 音频输出 在 PC AV 音频输出端子上设置音量输出 VARIABLE 可调节 您能用 VOLUME 音量 来调节 音量 FIXED 锁定 固定音量 480 LINES PC2 PC3 480 线 PC2 PC3 如果连接到 PC2 PC3 输入端子的 PC 分辨率为 640 x 480 或 848 x 480 请根据分辨率进行选择 768 LINES PC2 PC3 768 线 PC2 PC3 如果连接到 PC2 PC3 输入端子的 PC 分辨率为 1...

Page 166: ...被禁用 3D NR MPEG NR 以及 3D Y C ENLARGE 显示墙 PC 输入 ENLARGE MODE 显示墙模式 设置用于显示墙的分屏数 见第 21 页 ENLARGE POS 显示墙位置 当使用显示墙功能时 指定要显示的分屏 见第 21 页 BEZEL H BEZEL V 荧光屏 水平 荧光屏 垂直 当使用显示墙功能时 设置显示器的显示屏宽度 H POS 水平位置 调节显示墙屏幕的水平位置 V POS 垂直位置 调节显示墙屏幕的垂直位置 PIP PbyP 画中画 画边画 PIP MODES 画中画模式 设置显示方式 OFF 关 显示一个画面 PIP 画中画 在一个主画面中显示一个子画面 PbyP 画边画 并列显示主画面与子画面 PbyP2 画边画 2 并列显示长为 1280 像素的主画面 及子画面 PIP SIZE 画中画尺寸 在 PIP 画中画 模式时设置子画面的尺寸 ...

Page 167: ... Enlarge 显示墙 功能时 无法使用 AUTO INPUT CHANGE 自动更改输入 功能 SCHEDULE 定时 您能设置显示器的开关时间 用 OPTION 选项 菜单中的 SCHEDULE 定时 设置此功能 见 第 19 页 SCHEDULE No POWER DAY OF THE WEEK TIME INPUT XXXX XX XX XXX XX XX XX PC2 ANALOG 2 OK MENU 1 0 2 4 x 7 6 8 V 60 Hz H 48 4 kHz 1 3 4 5 1 按 或 选择 SCHEDULE 定时 编号 然后按 2 设置 SCHEDULE 定时 见以下说明 按 或 选择项目 然后按 或 来更改设 定 3 按 MENU SCHEDULE 定时 变得有效 1 SCHEDULE 定时 有效 SCHEDULE 定时 无效 2 POWER 电源 ON 开 在...

Page 168: ...MPEG NR 降低由数字压缩造成的马赛克噪音 3D Y C AV3 指定是否进行 3 维 Y C 分割 如果快速移动场景中发生点干扰或串色 选择 OFF 关 可 能会改善图像质量 调节 PC 屏幕显示 自动调节 当您使用 PC2 输入端子或 PC3 输入端子首次显示 PC 屏幕时 或 当您改变 PC 的设置时 请使用自动屏幕调节 1 把输入切换到 PC2 或 PC3 显示调节模式 见以下说明 2 按 MENU 并使用 或 来显示 SCREEN 屏幕 菜单 3 按下 并选择 AUTO 自动 4 按 将在几秒钟内完成自动调节 5 按下 MENU 两次以关闭菜单栏 提示 如果无法用 自动调节 功能合适地调节画面 重复自动 调节两到三次 如果有必要 请尝试使用手动调节 要调节的屏幕显示 在使用 SCREEN 屏幕 菜单或对 PICTURE 画面 菜单进行 调节前 请显示一个图像使整个屏幕变亮 如...

Page 169: ...开 然后按 MENU 在初始化 重置 后 关闭主电源开关并返回 ADJUSTMENT LOCK 调节锁定 您能禁用显示器上以及遥控器上使用按钮的操作 OFF 关 启用操作 1 禁用除开关电源和 FUNCTION 功能 以外的所有操作 2 只有 FUNCTION 功能 操作被启用 禁用除 FUNCTION 功能 以外的所有 操作 包括开关电源 OSD DISPLAY 屏幕显示 隐藏 显示菜单 FUNCTION 功能 菜单无法被隐藏 ON 开 显示菜单 OFF 关 隐藏菜单 LED 发光二极管 指定是否打开电源发光二极管 ON 开 打开电源发光二极管 OFF 关 不打开电源发光二极管 RS 232C 指定是否允许通过 RS 232C 进行控制 见第 24 页 LOCKED 锁定 无法通过 RS 232C 进行控制 UNLOCKED 解锁 可以通过 RS 232C 进行控制 3 按下 MENU ...

Page 170: ...线的 长度及周围环境 RS 232直通线 市售 第一台显示器 第二台显示器 PC 到COM 串行通讯 端口 RS 232C 输出端子 RS 232C 输入端子 通讯条件 设定 PC 上 RS 232C 的通讯设置 使之与显示器的通讯设置相匹 配 具体如下 波特率 9600 比特 秒 停止位 1 位 数据长度 8 比特 流量控制 无 奇偶位 无 通讯流程 指令格式 当从 PC 向显示器发送一条指令时 显示器会根据收到的指令进 行操作 并向 PC 发送一个回应信息 C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4 返回代码 指令域 4个指定的字母数字 混合的字符 参数域 由0 9 空格 组成的 4个字符的字符串 例子 VOLM0030 VOLM 30 确保参数输入为 4 个字符 如果需要的话加上空格 是返回代码 0DH 0AH 或 0DH 错误 VOLM30 正确 VOLM 30 当输入负值时 ...

Page 171: ...了转发控制时 2 当使用了 IDSL 或 IDLK 指令时 3 当以下任意一种指令被使用时 RSET INPS ASNC WIDE EMAG EPOS PXSL POWR AGIN MWIN MWIP MWPP ESTG 通过锁定功能的操作 见第 23 页 锁定 来阻止使用 通过 RS 232C 的控制时 E C D K O L 返回代码 0DH 0AH 通讯间隔 返回到 OK 正确 或 ERR 错误 值之后 您必须发送以 下指令 要设置响应指令的超时时间 请指定 10 秒或更久 在指令得到响应和下一条指令的传送之间 需提供 100 ms 或更长一些的时间作为间隔时间 VOLM0020 OK 正确 INPS0001 WAIT 等待 OK 正确 间隔 100 ms 或更多时间 高级操作 本节解释了菊花链连接中所使用的命令 基本通讯流程与 与 一台 PC 1 对 1 连接 一节相同 ID 标识...

Page 172: ...识符 号为 2 到 30 的显示器音量 WAIT 等待 处理中 OK 完成 002 ID 标识符 号为 2 的显示 器响应 OK 完成 VOLM0020 设置音量为 20 OK 完成 001 设置 ID 标识符 号为 1 的显示器 直连 PC 的显示 器 音量为 20 IDSL 命令只能生效 1 次 只能对紧接着的命令有效 IDLK 此命令的参数设置了显示器的 ID 标识符 号 显 示器为所有后续命令的对象 示例 IDLK0002 下述命令对象为 ID 标识 符 号为 2 的显示器 WAIT 等待 搜索 ID 标识符 号为 2 的显示器 OK 完成 002 发现 ID 标识符 号为 2 的 显示器 VOLM0030 设置 ID 标识符 号为 2 到 30 的显示器音量 WAIT 等待 处理中 OK 完成 002 VOLM0020 设置 ID 标识符 号为 2 到 20 的显示器音量 WAI...

Page 173: ...的音量为 30 在转发控制状态下 所有相连的显示器都返回响应 如果您希望指定特定的显示器进行响应 请预先对每台显示器 都指派 ID 标识符 号 有些显示器没有作出响应 可能的原 因是显示器没有接收到指令或者指令的处理没有完成 此时切 勿发送新的指令 示例 当连接了 4 台显示器时 指派 ID 标识符 号码为 1 到 4 VOLM030 WAIT 等待 OK 完成 001 OK 完成 002 OK 完成 003 OK 完成 004 如果连接了 4 台显示器 要 进行可靠的操作 就只能在 第 4 台 最后一台 显示器 返回响应后才能发送新的指 令 转发控制也可以用来浏览设置 示例 VOLM WAIT 等待 10 001 返回所有显示器的音量设置 20 002 30 003 30 004 提示 如果在指派 ID 标识符 时 IDSL IDLK 使用了转发控制 ID 标识符 指派将被取消 使用包含...

Page 174: ...DVI 选择 选择 AV DIGITAL AV 数字式 时出 现 ERR 错误 2 PC2 ANALOG PC2 模拟式 3 AV2 COMPONENT AV3 分量 当为 BNC SELECT BNC 选择 选择 PC ANALOG PC 模拟式 时出现 ERR 错误 4 AV3 VIDEO AV3 视频 6 PC3 ANALOG PC3 模拟式 当为 BNC SELECT BNC 选择 选择 AV COMPONENT AV 分量 时出 现 ERR 错误 7 AV1 DIGITAL AV1 数字式 当为 DVI SELECT DVI 选择 选择 PC DIGITAL PC 数字式 时出 现 ERR 错误 R 1 PC1 DIGITAL PC1 数字式 2 PC2 ANALOG PC2 模拟式 3 AV2 COMPONENT AV2 分量 4 AV3 VIDEO AV3 视频 6 PC3 ...

Page 175: ...CRTG WR 0 512 0 512 B CONTRAST 蓝色对比度 CRTB WR 0 512 0 512 GAMMA 灰度 GAMM WR 0 2 0 2 0 1 8 1 2 2 2 2 4 是 RESET 重置 ARST W 2 否 AUDIO 音频 菜单 控制项 指令 说明 参数 回复 控制 响应内容 TREBLE 高音 AUTR WR 10 10 10 10 是 BASS 低音 AUBS WR 10 10 10 10 BALANCE 平衡 AUBL WR 10 10 10 10 RESET 重置 ARST W 3 否 SETUP 放置 菜单 控制项 指令 说明 参数 回复 控制 响应内容 MONITOR 显示器 STDR WR 0 1 0 1 0 LANDSCAPE 横向 1 PORTRAIT 纵向 是 LANGUAGE 语言 LANG WR 14 14 ENGLISH 是 ...

Page 176: ...C 时 控制项 指令 说明 参数 回复 控制 响应内容 ENLARGE MODE 显示墙模式 EMAG WR 0 4 0 4 0 OFF 关 1 2 x 2 2 3 x 3 3 4 x 4 4 5 x 5 否 荧光屏宽度 较短侧的宽度 BEZH WR 0 100 0 100 较长侧的宽度 BEZV WR 0 100 0 100 IMAGE POSITION 画面位置 2 X 2 EPOS WR 0 3 0 3 见第 21 页 IMAGE POSITION 画面位置 3 x 3 EPOS WR 0 8 0 8 IMAGE POSITION 画面位置 4 x 4 EPOS WR 0 15 0 15 IMAGE POSITION 画面位置 5 x 5 EPOS WR 0 24 0 24 显示墙画面位置 最长的方向 EPSH WR 999 999 999 999 设置范围取决于 ENLARGE M...

Page 177: ... WR 1 5 1 5 1 WIDE 宽幅 2 ZOOM1 放大 1 3 ZOOM2 放大 2 4 NORMAL 正常 5 DotbyDot 点阵 是 VOLUME 音量 VOLM WR 0 31 0 31 是 MUTE 静音 MUTE WR 0 1 0 1 0 OFF 关 1 ON 开 否 INFORMATION 信息 MODEL 型号 INF1 R 值 是 SERIAL NO 序列号 SRNO R 值 BRIGHT 明亮度 VLMP WR 0 31 0 31 是 温度传感器 DSTA R 0 内部温度正常 是 1 内部温度异常 待机模式 2 内部温度异常 温度在运行过程中异常 但是目前正常 3 内部温度异常 背光亮度减弱 4 温度传感器异常 获取温度 ERRT R 值 温度传感器 1 到 3 的温度会按照以下形式被返回 传感器 1 传感器 2 传感器 3 是 上一次进入待机模式的原因 ...

Page 178: ...4 页 关闭连接设备的电源然后再次打开电源 如果显示器以菊花链形式连接 关闭所有显示器的电源然后 再次打开电源 PC3 或 AC2 没有正确出现 BNC SELECT BNC 选择 的设定是否正确 见第 19 页 输入信号是否与本显示器兼容 见第 34 页 控制按钮不起作用 无图象 外界的某些负载噪声可能会干扰显示器正常运行 关闭电源 至少等待 5 秒后打开电源 然后检查运行情况 输入模式自动更改 AUTO INPUT CHANGE 自动更改输入 为 ON 开 时 如果 所选的输入模式中没有信号 则 AUTO INPUT CHANGE 自动 更改输入 自动将所选的模式更改为另一个有视频信号的模 式 见第 19 页 输入模式可能在以下情况下发生更改 计算机处于待机模式时 使用回放设备停止视频播放时 电源发光二极管闪烁红光 SERVICE CALL 呼叫维修 出现在屏幕一角 硬件有问题 关闭显...

Page 179: ...与HDCP兼容 x 1 PC 模拟式 小型D sub 15芯端子 3排端子 x 1 BNC 1 2 x 1 音频 3 5 mm 微型立体声插孔 x 1 AV 复合视频 BNC x 1 分量 BNC Y Cb Pb Cr Pr 1 x 1 音频 RCA芯端子 L R x 1 串行口 RS 232C D sub 9芯端子 x 1 输出端子 PC AV 数字式 DVI D 24芯端子 3 x 1 音频 RCA芯端子 L R x 1 串行口 RS 232C D sub 9芯端子 x 1 扬声器 7 W 7 W 6 Ω 电源要求 AC 100 V 240 V 50 60 Hz 运行温度 0 至40 运行湿度 20 至80 无压缩 耗电量 325 W 输入信号等待模式 7 5 W 4 待机模式 4 0 W 三维尺寸 mm 大约为1 254 x 149 x 742 除突出物 重量 kg 大约为44 除临...

Page 180: ...0 Hz 75 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 70 Hz 60 Hz 66 Hz 70 Hz 66 Hz 76 2 Hz 67 2 Hz 76 Hz 66 Hz 25 175 MHz 31 5 MHz 31 5 MHz 36 0 MHz 40 0 MHz 50 0 MHz 49 5 MHz 33 75 MHz 65 0 MHz 75 0 MHz 78 75 MHz 108 0 MHz 79 5 MHz 102 25 MHz 108 0 MHz 108 0 MHz 135 0 MHz 85 5 MHz 162 0 MHz 74 4 MHz 148 5 MHz 28 3 MHz 64 13 MHz 70 4 MHz 74 25 MHz 94 88 MHz 108 23 MHz 117 01 MHz 134 99 MHz 135 76 MHz 是 是 是 是 是 是 是 ...

Page 181: ...10 11 12 13 14 15 功能 5 V GND 地线 N C DDC数据 水平同步信号输入 垂直同步信号输入 DDC时钟 PC AV 输出端子针脚 DVD D 24 芯 编号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 功能 TMDS数据2 TMDS数据2 TMDS数据2 4屏蔽 N C N C DDC时钟 DDC数据 N C TMDS数据1 TMDS数据1 TMDS数据1 3屏蔽 N C 编号 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 功能 N C 5 V GND 地线 热插拔侦测 TMDS数据0 TMDS数据0 TMDS数据0 5屏蔽 N C N C TMDS时钟屏蔽 TMDS时钟 TMDS时钟 规格 电源管理 显示器遵循两种模式 VESA DPMS 和 DVI DMPM 您的视频显示卡和 PC 必须支持同样的标准 以便显示器电源管理功...

Page 182: ...36 C TINSM1108MPZZ 备 忘 录 ...

Page 183: ......

Page 184: ...led paper Gedruckt auf 100 Recycling Papier Imprimé sur 100 de papier recyclé Отпечатано на 100 переработанной бумаге 采用100 可回收的纸张印刷 Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Отпечатано в Японии 印刷于日本 07L DSC4 TINSM1108MPZZ 4 ...

Reviews: