background image

EN - 99

is no operation in 10 seconds, the 

minute minder timer will be set and 

the blinking dot will disappear. After 

the timer is set, the time runs down 

according to the adjustment. 

When the time is over, a signal sounds 

and the timer display blinks. The sound 

signal will be stopped automatically 

after 30 seconds and/or by operating 

any key.

The minute minder timer can be 

changed or switched off any time by 

using the Timer Sliding Buttons

 Switching off the hob 

by touching at any time will also switch 

off the minute minder timer.

Cooking zone timer (1 to 99 

minutes):

When the hob is switched on, an 

independent timer can be programmed 

for every cooking zone.

Select a cooking zone, then select the 

temperature setting and finally activate 

the timer setting 
key 

, the timer can be programmed 

as a switch off function for a cooking 

zone. Four LEDs are arranged around 

the timer. These indicate for which 

cooking zone the timer has been 

activated.

10 seconds after the last operation, 

the timer display changes to the timer 

that will run out next (in the event of 

programming more than 1 cooking 

zone).

When the timer has run down, a 

signal sounds and the timer display 

shows "00" statically, the assigned 

cooking zone timer LED blinks. 

The programmed cooking zone will 

be switched off and the "H" will be 

displayed if the cooking zone is hot.

The sound signal and the blinking 

of the LED timer will be stopped 

automatically after 30 seconds and/or 

by operating any key.

Buzzer :

While the hob is in operation, the 

following activities will be signalled by 

means of a buzzer:
Normal key activation with a short 

sound signal
Continuous operation of keys over a 

longer period of time (10 seconds) with 

a longer, intermittent sound signal.

Boost Function: 

A cooking zone has to be selected, 

cooking level set to the "desired 

cooking level" and the P (Boost) key 

has to be pressed again.
The Boost-Function can be activated 

if the induction module accepts 

the setting on this cooking zone. If 

the Boost Function is active, a "P" 

is displayed on the corresponding 

display.
Activating the booster can exceed the 

maximum power and the integrated 

power management will be activated.
The necessary power reduction 

is shown by the blinking of the 

Summary of Contents for KH-6I34BS00

Page 1: ...AL Manual i Përdorimit BG AИнструкции за Употреба CZ HNávod k Obsluze DE FBedienungsanleitung DK Handleiding EN User manual KH 6I34BS00 EU Cooking Home Appliances ...

Page 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Page 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Page 4: ...être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du maté riel électrique et électronique En vous confor mant à une procédure d enlèvement correcte du produit vous aiderez à prévenir tout effet nuisible à l environnement et à la santé qu une manipulation inappropriée pourrait autrement provoquer Pour plus de détails concernant le recyclage de ce produit veuillez contacter votre a...

Page 5: ...που βρίσκεται στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει πως το προϊόν δεν θα πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο αρμόδιο σημείο συλλογής για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξο πλισμού Διασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος αυτού συντελείτε στην πρόληψη αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ατομική υγεία οι οποίες θα μπορούσαν ...

Page 6: ...trisk och elektronisk utrust ning Genom att säkerställa att denna produkt kasseras korrekt hjälper du till att förhindra po tentiella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa som annars kunde orsakas av olämplig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta dina lokala myndig heter återvinningscenter eller butiken där du har ...

Page 7: ...ha inntruffet grunnet feilaktig avfallshåndtering av produktet For mer detaljert informasjon om re sirkulering av dette produktet bes du kontakte de lokale myndigheter en gjenvinningsstasjon eller butikken der du kjøpte produktet UK Цей символ нанесений на виріб або його упаковку означає що виріб не можна викидати разом із побутовим сміттям На томість його слід передати на відповідний пункт збору ...

Page 8: ...lne oblasti pristojne za odstranjevanje odpadkov ali trgovino v ka teri ste kupili izdelek AL Simboli mbi produkt ose mbi paketimin e tij tregon se ky produkt nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake Në vend të kësaj ai do të dorëzohet pranë pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike Duke u siguruar që ky produkt të hidhet siç duhet ju do të ndihmojë n...

Page 9: ...ast tego należy go przekazać odpowiedniemu punktowi zbiórki przekazującemu urządzenia elektryczne i elektroniczne do recyklingu Pilnując odpowiedniego usunięcia produktu pomagasz zapobiegac ewentualnych negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego które mogłyby zostać spowodowane niewłaściwym usu nięciem zużytego produktu Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu opisywanego produ...

Page 10: ... të gatimit Pushimi Smart Treguesi i nxehtësisë së mbetur0 Siguria e funksionit të fikjes Bllokuesi për fëmijët Funksioni i kohëmatësit Sinjalizues Funksioni Boost Ndezja e zonës lidhëse Funksioni special i gatimit Udhëzime dhe këshilla Instalimi i pajisjes Siguria gjatë instalimit Montimi i pllakës në platformën e punës Realizimi i një lidhje elektrike Diagrama e lidhjeve elektrike ...

Page 11: ...ua ra fizike ndjesore ose mendore apo me mu ngesa të përvojës dhe njohurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fë mijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arrit shme nxehen gja të përdorimit Duhet patur kuj...

Page 12: ...hapjes Përveç kësaj sipërfaqja e pllakës duhet të lihet të ftohet para mbylljes së ka pakut Pajisja nuk është ndërtuar për tu vënë në punë me anë të një ore me zile të jashtme apo me anë të një sis temi të veçantë tele komandë Mos përdorni pastru es gërryes ose skra per të mprehtë metalik për të pastruar xha min e derës së furrës dhe sipërfaqe të tjera pasi ato mund të gër vishtin sipërfaqen e cil...

Page 13: ...r në mënyrë të ngjashme për të parandaluar ndonjë rrezik Paralajmërime mbi instalimin Mos e përdorni pajisjen para se ajo të instalohet plotësisht Pajisja duhet të instalohet nga një teknik i autorizuar dhe të vihet në përdorim Prodhuesi nuk është përgjegjës për çdo dëm që mund të shkaktohet nga vendosja e ga buar dhe instalimi nga persona të paautorizuar Kur ju shpaketoni pajisjen sigu rohuni që ...

Page 14: ...in kryesor Përveç kësaj kur nuk do ta përdorni pajisjen mbyllni edhe valvolën e gazit Sigurohuni që çelësat e kontro llit të pajisjes janë gjithmonë në pozicionin 0 stop kur ajo nuk përdoret Gjatë pastrimit dhe mirëm bajtjes Gjithmonë fikeni pajisjen para veprimeve të tilla si pastrimi apo mirëmbajtja Ju mund ti bëni këto pas fikjes së pajisjes apo duke fi kur çelësin kryesor Mos hiqni çelësat e k...

Page 15: ...shtë ndryshe nga modeli i treguar më sipër për shkak të konfigurimit të saj PËRSHKRIMI I PLLAKËS I nderuar klient Ju lutemi lexoni me kujdes udhëzuesin për përdorim para se të përdorni sobën dhe ruajeni atë për të ardhmen si referencë Sipërfaqe gatimi për 3 vatra Paneli i kontrollit ...

Page 16: ...ktimi i vatrës majtas sipër 3 Treguesi i kohëmatësit 4 Kohëmatësi 5 Treguesi i bllokuesit tëçelësit 6 Pushimi Smart 7 Selektimi i vatrës majtas poshtë 8 Butonat me rrëshqitje 9 Selektimi i vatrës djathtas poshtë 10 Boost 11 Ndezur Fikur 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 17: ...uese në të gjitha vatrat e tjera shuhet Për vatrën e selektuar ju mund të reg jistroni gradën e ngrohjes duke prekur butonat me rrëshqitje Elementi është tani gati për të gatuar Për kohë më të shpejtë zierjeje zgjidh ni nivelin e dëshiruar të gatimit dhe më pas prekni butonin P për të aktivizuar funksionin Boost Fikja e zonave të gatimit Zgjidhni elementin që dëshironi të fikni duke shtypur butoni...

Page 18: ... të mbetet në një gjendje të mbyllur derisa ajo të zhbllokohet edhe në qoftë se kontrolli ka qenë i fikur dhe i ndezur Për të çaktivizuar bllokuesin për fëmijët së pari aktivizoni pllakën Njëkohësisht shtypni butonin me rrë shqitje majtas dhe djathtas dhe pastaj vini prapë në punë butonin majtas dhe djathtas L nuk do të jetë më mbi ekran dhe pllaka do të fiket Bllokimi i çelësit Funksionaliteti i ...

Page 19: ...ër cilën zonë gatimi është aktivizuar kohëmatësi 10 sekonda pas aktivizimit të fundit ekrani i kohëmatësit ndryshon tek kohëmatësi që përfundon në vijim në rast të programimit për më shumë se 1 zonë gatimi Kur kohëmatësi ka mbaruar dëgjohet një sinjal dhe ekrani i kohëmatësit tre gon statikisht 00 LED i kohëmatësit të zonës së caktuar të gatimit pulson Zona e programuar gatimit do të fiket dhe H d...

Page 20: ...duke përdorur çelësin me rrëshqitje në anën e majtë rrotullo graduesin poshtë tek 0 Nëse zona lidhëse e gatimit është e nxehtë do të shfaqet në ekran H Funksioni special i gatimit Prekni çelësin selektues të vatrës vazhdimisht për zierje fërgim ruajtje ngrohtësie shkrirje çokollate Fun ksioni i gatimit special është i dispo nueshëm vetëm për vatrën anësore djathtas Zierja dhe fërgimi nuk mund të f...

Page 21: ...së çokollatës është aktiv ekrani i lidhur me të do të shfaq një c Ekrani i vatrës djathtas para tregon funksionin e shkrirjes së çokollatës Kjo performancë dhe koha mund të ndryshojnë sipas sasisë së ushqimit dhe cilësisë së tiganit 1 5 litër ujë dhe 0 5 litër vaj japin performancën më të mirë të gatimit me këto funksione Pushimi Smart Pushimi Smart kur aktivizohet zvogëlon fuqinë e të gjitha vatr...

Page 22: ...po sigurinë e vatrës KORREKTE E GABUAR KORREKTE E GABUAR Kursim Energjie Zonat e gatimit me induksion përshta ten automatikisht me madhësinë e fun dit të enëve të gatimit deri në një kufi të caktuar Megjithatë pjesa magnetike e fundit të enëve të gatimit duhet të ketë një diametër minimal në varësi të madhësisë të zonës së gatimit Gjithmonë vendosni tenxheret në zonën e gatimit para se ajo të ndiz...

Page 23: ...kryhet nga një personel i autorizu ar i shërbimit ose nga një elektricisti të kualifikuar sipas udhëzimeve në këtë udhëzues dhe në përputhje me rregulloret aktuale Në rast të ndonjë dëmi që ndodh si rezultat i lidhjes apo instalimit të gabuar garancia nuk do të jetë e vlefshme Kjo pajisje duhet të jetë me tokëzim Siguria gjatë instalimit Çdo sipërfaqe e varur duhet të jetë të paktën 65 cm mbi sobë...

Page 24: ...60 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 ...

Page 25: ...gjatë gjithë cepit të ulët të sipërfaqes së gatimit përgjatë cepit të jashtëm të panelit të xhamit qeramik Mos e tërhiqni për ta zgjatur Vidhos 4 kapset fiksuese të platformës së punës në muret anësore të produk tit kapset fiksuese të platformës së punës ...

Page 26: ...het të sigurojë një ndërfutje të gjithë çelsave dhe poleve i cili çaktivizon dy linja direkte dhe përçuesit neutral me një ndërprerës kontakti prej të paktën 3 0 mm Çelësi i ndërfutur duhet të montohet në murin e kuzhinës mbi sipërfaqen e punës dhe në anën e vatrës jo mbi të në përputhje me rregulloret IEE Lidheni çelësin e ndërfutur me një kuti kryqëzim e cila duhet të montohet në mur rreth 61 cm...

Page 27: ...prekur prisni derisa të zhduket H për të gjitha zonat ndizni sobën duke prekur dhe vazhdoni ta përdorni Nëse shfaqet i njëjti defekt ndizni fikni vatrën duke shtypur vazhdoni ta përdorni Nëse shfaqet i njëjti defekt kontaktoni agjentin e shërbimit të autorizuar E5 Temperatura brenda furrës është tepër e lartë fikni sobën duke prekur lini vatrat të ftohen E6 Defekt komunikimi midis kontrol lit me p...

Page 28: ... на зоните за готвене Смарт пауза Индикатор за остатъчна топлина Функция за изключване с цел безопасност Заключване против деца Функция таймер Звукова сигнализация Функция усилване Включване на зона мост Специална функция за готвене Съвети и препоръки Монтаж на уреда Безопасност при монтаж Вграждане на уреда в кухненски плот Електрическо свързване Схема за електрическо свързване ...

Page 29: ...сти както и от такива с липса на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструктирани как да използват устрой ството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да въз никнат Децата не трябва да си играят с уреда Почистване то и поддръжката не бива да се осъщест вяват от деца без ро дителски надзор ВНИМАНИЕ По вре ме на ползване по върхността на уреда се нагорещява Вни м...

Page 30: ...не на течност върху капака трябва да бъде от странено преди да бъде отворен Също така преди затваря не на капака е необ ходимо повърхност та на плота да бъде оставена да изстине Уредът не е пригоден за употреба с външен таймер или отделна система за дистан ционно управление При почистване на стъклото на вратата и другите повърхности не използвайте абра зивни препарати или остри метални стър галки ...

Page 31: ...предотвратяване на евентуална опасност Предупреждения при монтаж Не включвайте уреда преди монтажът да е приключил Уредът трябва да бъде монти ран и въведен в експлоатация от квалифициран техник Произ водителят не поема отговорност за повреди които е възможно да възникнат вследствие на непра вилно разположение или мон таж от неупълномощени лица При разопаковане се уверете че по време на транспорти...

Page 32: ... това когато уредът не се ползва дръжте вентила за газ изключен Уверявайте се че когато не ра ботите с уреда приборите за управление са винаги поставе ни в положение 0 стоп При почистване и поддръжка Винаги изключвайте уреда пре ди да започнете действия по по чистване и поддръжка Можете да го направите след като из ключите уреда от електрическа та мрежа или изключете главни те превключватели При п...

Page 33: ...а се различава от конфигурацията на модела показан на изображението по горе ОПИСАНИЕ Уважаеми потребители прочетете настоящото ръководство на потребителя преди да започнете да използвате плота и го запазете за бъдещи справки Работна повърхност за 3 нагревателя Панел за управление ...

Page 34: ...на нагревател 2 Избор на горен ляв нагревател 3 Дисплей на таймера 4 Таймер 5 Индикатор за заключване на бутоните 6 Смарт пауза 7 Избор на долен ляв нагревател 8 Плъзгащи се бутони 9 Избор на долен десен нагревател 10 Усилване 11 Вкл Изкл 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 35: ...йност на съответния нагревател чрез докосване на плъз гащите се бутони Елементът е готов за работа За най бързо загряване на течност из берете желаната топлинна стойност след което натиснете бутон P за ак тивиране на функцията за топлинно усилване Изключване на зоните за готвене Изберете елемента който желаете да изключите с помощта на съответния бутон за избор на нагревател за готве не Намалете т...

Page 36: ... символите L и H ще се редуват Плотът ще остане в това положение докато не бъде отключен дори и ако панелът за управление бъде вклю чен и изключен За деактивиране на заключването против деца включете плота На тиснете едновременно лявата и дясната част на плъзгащия се бутон след което натиснете още веднъж само лявата част Символът L ще изчезне и уредът ще бъде готов за експлоатация Заключване на бу...

Page 37: ... след това задайте температурната настрой ка и накрая активирайте бутона за настройка на таймера Тайме рът може да бъде програмиран като функция за изключване на зоните за готвене Около таймера са разполо жени 4 LED индикатора служещи за обозначаване на зоните за готвене за които има активиран таймер 10 секунди след последното действие дисплеят на таймера преминава към следващия таймер който изтич...

Page 38: ... което натиснете бутон P за активиране на функцията за топлин но усилване Изключване на зона мост Мостът може да бъде избран чрез едновременно натискане на задния ляв и предния ляв край на бутона за избор на нагревател а с помощта на лявата част на плъзгащия се бутон можете да намалите нивото до 0 Ако зоната за готвене мост е нагря та ще бъде изписано H Специална функция за готвене Докоснете после...

Page 39: ...йки температура около 40 C За акти виране натиснете бутона за избор на нагревател пет пъти При акти вирана функция върху съответния дисплей се изписва c Дисплеят на предния десен нагрева тел показва активността на функцията Функционалността и времетраенето могат да варират в зависимост от ко личеството храна и качеството на ти гана Най добри резултати се постигат при 1 5 литра вода и 0 5 литра мас...

Page 40: ...та или безопасността на плота ПРАВИЛНО НЕПРАВИЛНО ПРАВИЛНО НЕПРАВИЛНО Икономия на енергия Индукционните зони за готвене се приспособяват автоматично към размера на дъното на съда до оп ределени граници Магнитната част на дъното на съда трябва да бъде с минимален диаметър в зависимост от размера на зоната за готвене Поставяйте съда върху зоната за готвене преди да включите уреда Ако той бъде включе...

Page 41: ...МОНТАЖ НА УРЕДА ВНИМАНИЕ Електрическото свързване на този плот трябва да бъде изпълнено от квалифи циран електротехник в съответствие с инструкциите от този наръчник и спаз вайки местните разпоредби В случай на повреда възникнала в резултат на неправилно свързване или монтаж гаранцията престава да бъде валидна Уредът трябва да бъде заземен Безопасност при монтаж Най близката повърхност над уре да ...

Page 42: ...60 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 ...

Page 43: ...ата лента за уплътнение около цялата дължи на на долната страна на плота по продължението на външния ръб на стъклокерамичния панел Не разтя гайте лентата Завийте четирите монтажни конзо ли в страните на продукта Монтажна конзола ...

Page 44: ...рябва да монтира многополюсен превключвател с предпазител който изключва активния и неутралните проводници оставяйки минимално раз стояние от 3 0 мм в контакта Превключвателят с предпазител трябва да бъде поставен на стената върху и встрани от работната повърх ност на плота не и непосредствено над него в съответствие разпоредби те на IEE Свържете превключвателя с предпазител към разклонителна кути...

Page 45: ...ите на всички зони включете отново плота като натиснете след което продължете използва нето на уреда При повторна поява на същия код за грешка изключете уреда от захранването след което го включете чрез натискане на и продължете да работите с него Ако кодът за грешка все още не е изчез нал се свържете с упълномощен сервизен представител E5 Вътрешната температура на пло та е твърде висока Изключете...

Page 46: ...í a vypnutí varných zón Chytrá pauza Ukazatel zbytkového tepla Funkce bezpečnostního vypnutí Dětský zámek Funkce časovače Alarm Funkce Posílení Zapnutí zóny přemostění Speciální funkce vaření Rady a tipy Instalace spotřebiče Bezpečnost instalace Připevnění plotýnky na pracovní desku Provedení elektrického zapojení Nákres elektrického zapojení ...

Page 47: ...slušných zna lostí a zkušeností po kud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chá pou související nebez pečí Děti si nesmí se spotřebičem hrát Čiš tění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby VAROVÁNÍ Spotře bič a dostupné části se při používání za hřívají Dávejte pozor abyste se nedotkli topných prvků Děti mladší 8 let se nesmí spotřebič pou...

Page 48: ...í čisticí pro středky nebo ostré kovové stěrky na čiš tění skla dvířek trou by protože mohou poškrábat povrch což může vést k poničení skla nebo poškození povrchu K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe Váš spotřebič je vyrobený v sou ladu se všemi platnými a meziná rodními směrnicemi a nařízeními Údržbu a opravy musí provádět pouze autorizovaní servisní tech nici Instalace a opravy provád...

Page 49: ... že materiály použité k balení nylon spony polystyren atd mohou mít na děti nežádoucí účinky je třeba je okamžitě shro máždit a zlikvidovat Svůj spotřebič chraňte před atmo sférickými vlivy Nevystavujte ho slunci dešti sněhu atd Materiály v okolí spotřebi če skříň musí dokázat vydr žet teplotu minimálně 100 C Teplota spodního povrchu plotýn ky se může během provozu zvýšit Proto je třeba pod produk...

Page 50: ... čištění ovládacího panelu nes nímejte ovladače ABYSTE ZACHOVALI EFEKTIVITU A BEZPEČNOST VA ŠEHO SPOTŘEBIČE DOPORU ČUJEME ABYSTE VŽDY POUŽILI ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ČÁSTI A V PŘÍPADĚ POTŘEBY KONTAK TOVALI POUZE NAŠE AUTORI ZOVANÉ SERVISY ...

Page 51: ...desky může být jiný než výše zobrazený model a to s ohledem na její konfiguraci POPIS DESKY Vážený zákazníku Než varnou desku použijete přečtěte si pokyny v tomto návodu k použití Ten uchovejte k budoucímu použití Varná plocha pro 3 plotýnky Ovládací panel ...

Page 52: ...j plotýnky 2 Volba plotýnky vlevo nahoře 3 Displej časovače 4 Časovač 5 Kontrolka zámku tlačítek 6 Smart Pause Chytrá pauza 7 Volba plotýnky vlevo dole 8 Posuvná tlačítka 9 Volba plotýnky vpravo dole 10 Posílení 11 Zap Vyp 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 53: ...h tlačítek Plotýnka je nyní připravena k vaření Abyste dosáhli co nejrychlejších časů vaření vyberte po žadovanou úroveň vaření a pro aktivaci funkce posílení stiskněte tlačítko P Vypnutí varných zón Vyberte plotýnku kterou chcete vypnout a stiskněte příslušné tlačítko nastavení teploty Pomocí posuvné ho tlačítka přepněte teplotu na 0 Současným použitím levého a pravého posuvného tlačítka přepněte...

Page 54: ...o aktivaci nelze provádět úpravy např nastavení tepla a další Provést lze pouze vypnutí spotřebiče Funkce zámku se aktivuje v případě že dojde ke stisknutí tlačítka Zámek tlačítek po dobu minimálně 2 sekund Aktivace se potvrdí zvuko vým signálem Po úspěšném dokon čení v délce vyšší než 2 sekundy se kontrolka zámku tlačítek rozbliká a varná plocha se zamkne Funkce časovače Funkce časovače má dvě ve...

Page 55: ...ý zvukový signál Funkce Posílení Je třeba vybrat varnou zónu úroveň vaření nastavit na požadovanou úroveň vaření a ještě jednou stisknout tlačítko P Posílení Funkci posílení lze aktivovat pokud indukční modul přijímá nastavení na této varné zóně Je li funkce posílení aktivní na odpovídajícím displeji se zobrazí P Aktivace posílení dokáže zvýšit maxi mální výkon aktivuje se integrovaná správa výkon...

Page 56: ...í b Po uvaření vody se ozve zvukový signál Tento signál znamená že vaření skončilo a probíhá ohřev Funkce varu je znázorněná na plotýn ce vpravo vzadu Funkce smažení Tato funkce zajistí při smažení na oleji teplotu zhruba 160 C Chcete li funkci smažení aktivovat třikrát stiskněte tlačítko volby plotýnky Když je funkce smažení aktivní na odpovídajícím displeji se zobrazí F Po chvíli se ozve pípnutí...

Page 57: ...iskněte Výkon aktivovaných plotýnek se sníží na úro veň 1 a na všech displejích se zobrazí II Pro deaktivaci této funkce znovu stiskněte II zmizí a všechny plotýnky se vrátí na dříve nastavenou úroveň RADY A TIPY Nádobí Použijte nádobí se silným plochým a hladkým dnem které má stejný průměr jako plotýnka Díky tomu se čas vaření zkrátí Nejlepších výsledků dosáhnete při použití nádobí vyrobeného z o...

Page 58: ... Funkce Posílení Tipy k čištění K čištění povrchů varné desky nepo užívejte abrazivní houbičky korozivní čističe aerosolové čističe nebo ostré předměty Chcete li odstranit připálené potra viny k čištění použijte navlhčenou houbičku K čištění zbytků potravin můžete po užít škrabku Lepivé potraviny je třeba očistit okamžitě jakmile se rozlijí ještě než sklo vychladne Dejte pozor abyste při použití š...

Page 59: ...kročit 2 metry Připevnění varné desky na pra covní desku Varnou desku lze zasunout do jaké koli pracovní desky za předpokladu že ta je odolná teplotě minimálně 90ºC Vytvořte otvor s rozměry zobrazenými na obrázku níže a na další straně Indukční varnou desku lze zabudovat do pracovních desek o tloušťce 25 40 mm W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUT OUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHB...

Page 60: ...UTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 Okolo spodního okraje spotřebiče podél vnější hrany skleněného kera mického panelu použijte jednostrannou lepicí těsnicí pásku Nenatahujte ji ...

Page 61: ...Schválený vhodný kabel musí být zapojen ze skříňového rozvaděče hlavní pojistkové skříně a musí být chráněn vlastní 50 amp pojistkou nebo mikro jisti čem okruhu MCB Elektrikář musí zapojit sloupový spínač který odpojuje obě linky živé a neutrální konduktory mezerou mezi kontakty minimálně 3 0 mm Spínač s pojistkami musí být namonto ván na kuchyňskou zeď nad pracovní plochu stranou od varné desky n...

Page 62: ...4 Napájecí frekvence se liší od nominálních hodnot vypněte varnou desku stisknutím počkejte dokud ze všech zón nezmizí H varnou des ku zapněte stisknutím a pokračuj te v používání Pokud se stejná chyba zobrazí znovu varnou desku odpojte a zapojte pomocí a pokračujte v jejím používání Pokud se zobrazí stej ná chyba znovu kontaktujte zástupce autorizovaného servisu E5 Vnitřní teplota varné desky je ...

Page 63: ...alten der Kochfelder Intelligente Pause Smart Pause Resthitze Anzeige Sicherheitsabschaltung Kindersicherung Timer Funktion Piepton Boost Funktion Anschalten der Kochfelder Spezielle Kochfunktion Tipps und Tricks Installation des Geräts Anlagensicherheit Montage des Kochfelds in eine Arbeitsplatte Herstellen einer elektrischen Verbindung Elektrischer Anschluss ...

Page 64: ...ränkungen oder mangelnder Erfah rung und mangeln dem Wissen bedient werden wenn sie un ter Aufsicht stehen oder eine Einweisung zur sicheren Handha bung des Geräts er halten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie len Die Reinigung und Wartung soll te von Kindern nicht ohne Aufsicht ausge führt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und se...

Page 65: ...icht auf die Pfannenerken nung Bei Kochflächen die mit einer Abde ckung ausgestattet sind sollten Sie Ver schmutzungen vor der Öffnung des Deckels entfernen Bevor Sie den Deckel wieder schließen müssen Sie die Kochfläche abkühlen lassen Das Gerät ist nicht für die Bedienung mit einer externen Zeit schaltuhr oder ge trennten Fernbedie nung vorgesehen Verwenden Sie keine Scheuermittel oder scharfe M...

Page 66: ...Glas schlägt oder anstößt Achten Sie beim Einbau darauf dass die Stromzuleitung nicht ein gequetscht wird Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller einem Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Fachpersonal aus getauscht werden Einbauhinweise Benutzen Sie den Backofen erst wenn er vollständig angeschlos sen ist Das Gerät muss von einem auto risierten Techniker angeschlossen und in Betrieb ge...

Page 67: ...angen werden kön nen Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Der Hauptschalter sollte dabei ausgeschaltet sein Drehen Sie zudem das Gasventil zu wenn Sie das Gerät nicht verwenden Achten Sie darauf dass die Be dienknöpfe des Backofens immer auf 0 Aus stehen wenn sie nicht benutzt werden Während der Reinigung und Wartung Sie müssen das Gerät aussc...

Page 68: ...hfläche im Aussehen von dem oben gezeigten Modell abweichen BESCHREIBUNG DER KOCHFLÄCHE Sehr verehrte r Kunde in Bitte lesen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung vor der Nutzung der Kochfläche und heben Sie diese für die Zukunft auf Kochoberfläche für 3 Kochzonen Steuertafel ...

Page 69: ...ge 2 Auswahl für obere linke Kochzone 3 Timer Anzeige 4 Timer 5 Sicherungsanzeige 6 Intelligente Pause Smart Pause 7 Auswahl für unsere linke Kochzone 8 Schiebetasten 9 Auswahl für unsere rechte Kochzone 10 Boost 11 Ein Aus 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 70: ...sgewählten Kochfelds leuchtet auf und die blinkenden Punkte auf allen anderen Displays erlöschen Sie können die Heizstufe für das Koch feld durch Berühren der Schiebetaste auswählen Das Ele ment ist jetzt bereit zum Kochen Für die schnellsten Kochzeiten wählen Sie die gewünschte Kochstufe und aktivie ren Sie die Boost Funktion durch Drü cken der P Taste Ausschalten der Kochfelder Wählen Sie das Fe...

Page 71: ... Kin dersicherung Modus bis es entsperrt wird sogar wenn das Kontrollfeld aus und eingeschaltet wird Zur Deaktivierung der Kindersicherung schalten Sie zunächst das Kochfeld ein Drücken Sie gleichzeitig die linke und rechte Seite der Schiebetaste und da nach wiederum die linke Seite der Tas te L verschwindet aus dem Bildschirm und das Kochfeld wird ausgeschaltet Tastensperre Mit der Tastensperre b...

Page 72: ... wechselt das Timer Display zum Timer der als nächstes ausläuft in dem Fall das Sie mehrere Kochfelder programmiert haben Wenn der Timer abläuft ertönt ein Signalton und der Bildschirm zeigt sta tisch 00 Die entsprechende LED des Kochzonen Timers blinkt Die program mierte Kochzone wird ausgeschaltet und ein H wird angezeigt wenn die Kochzone heiß ist Der Signalton und das Blinken der Ti mer LED we...

Page 73: ...unter Wenn das Kochfeld heiß ist wird ein H angezeigt Spezielle Kochfunktion Berühren Sie die Heizfeld Auswahl taste nacheinander zum Kochen zum Braten zum Warmhalten oder zum Schmelzen von Schokolade Beson dere Kochfunktionen sind nur auf der rechten Seite des Kochfelds verfügbar Kochen und Braten funktionieren nicht gleichzeitig aber nachdem Sie einen Signalton des Kochfelds gehört haben ist es ...

Page 74: ...hende Anzeige c an Das Display der Kochzone vor ne rechts zeigt die Schokoladen schmelz Funktion an Die Zubereitungszeiten können vari ieren je nach Menge des Essens und Pfannenqualität 1 5 Liter Wasser und 0 5 Liter Öl ergeben die beste Koch leistung mit diesen Funktionen Intelligente Pause Smart Pause Die intelligente Pause reduziert wenn sie aktiviert ist die Leistung aller ein geschalteten Bre...

Page 75: ...lität des Kochfelds RICHTIG FALSCH RICHTIG FALSCH Energiesparen Induktionszonen passen sich in gewissen Grenzen automatisch an die Größe des Kochgeschirrs an Den noch muss der magnetische Teil des Kochgeschirr Bodens einen gewissen Durchmesser aufweisen der von der Größe der Kochzone abhängt Stellen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten auf die Kochzone Das Kochfeld funktioniert nicht und die K...

Page 76: ...r Kochflä che darf nur von einem autorisierten Elek triker gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung und unter Einhaltung der gelten den Vorschriften vorgenommen werden Die Garantie erlischt bei Schäden die durch nicht sachgemäße Verbindung oder Installation verursacht werden Dieses Haushaltsgerät muss geerdet sein Anlagensicherheit Jegliche überhängende Oberfläche sollte mindestens 65 cm über dem...

Page 77: ...60 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 ...

Page 78: ...nde Dichtungsband um die untere Glaskante der Kochoberfläche längs der Außenkante der Glaskeramikfläche an Dehnen Sie es nicht Schrauben Sie die 4 Arbeitsplatten montageklammern auf die Seitenwän de des Produkts Montageklammern für die Arbeitsplatte ...

Page 79: ... Elektriker muss einen allpoli gen Hauptschalter zur Verfügung stellen der sowohl die Leitung Live und den Neutralleiter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 0 mm trennt Der Sicherungsschalter sollte in Über einstimmung mit den IEE Regularien an der Küchenwand über der Ar beitsfläche und seitlich des Kochfelds nicht darüber angebracht werden Verbinden Sie den Sicherrungsschal ter an einen Ans...

Page 80: ...llen Zonen verschwindet drücken Sie und fahren Sie mit der Benut zung fort Wenn derselbe Fehler wieder auftaucht ziehen Sie den Stecker und stecken ihn erneut ein schalten Sie das Kochfeld durch das Drücken von ein und verwenden Sie es wieder Wenn derselbe Fehler wieder auftaucht rufen Sie den zugelassenen Kundendienst E5 Die Temperatur innerhalb des Kochfelds ist zu hoch Schalten Sie das Kochfeld...

Page 81: ...apparatet Sådan tændes og slukkes kogezonerne Smart pause Restvarmeindikator Sikkerheds slukkefunktion Børnesikring Timer funktion Summer Boost funktion Sådan tændes brokogezonen Specialtilberedningsfunktion Råd og tips Installation af apparatet Installationssikkerhed Montering af kogepladen i bordpladen Udfør tilslutning af el Elektrisk tilslutningsdiagram ...

Page 82: ... eller mang lende erfaring og vi den når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anven delse på en sikker måde og forstår de in volverede risici Børn skal ikke lege med ap paratet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Appara tet og dets tilgænge lige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre var melegemerne Børn under 8 år skal holdes borte...

Page 83: ...ver flader Det kan ridse overfladen hvilket kan resultere i brud på glasset eller beskadi gelse af overfladen Brug ikke damprense re til rengøring af ap paratet Apparatet er fremstillet i overens stemmelse med alle gældende lo kale og internationale standarder Vedligeholdelse og reparation må kun foretages af autoriserede serviceteknikere Installation og reparationer der bliver udført af ikke auto...

Page 84: ...æfteklammer flamingo etc kan forårsage skadelige virkninger på børn så bør de indsamles og fjernes straks Beskyt apparatet mod atmosfæ riske effekter Udsæt det ikke for påvirkninger fra sol regn eller sne etc Materialerne der omgiver appara tet kabinettet skal kunne modstå en temperatur på mindst 100 C Temperaturen på kogepladens bundplade kan blive varm under brug Derfor skal der monteres en skil...

Page 85: ...tik kontakten eller hovedafbryderen er slået fra Fjern ikke betjeningsknapperne når kontrolpanelet rengøres FOR AT OPRETHOLDE EFFEKTIVITETEN OG SIKKERHE DEN AF APPARATET ANBEFALER VI ALTID AT BRUGE ORIGINALE RESERVEDELE OG ALTID AT TIL KALDE VORES AUTORISEREDE SERVICETEKNIKERE NÅR DER ER BEHOV FOR EN TEKNIKER ...

Page 86: ...ske anderledes end modellen vist ovenfor på grund af dens konfiguration BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN Kære kunde Læs venligst instruktionerne i denne brugervejledning før du bruger kogepladen og opbevar den til senere reference Kogeoverflade til 3 varmelegemer Kontrolpanel ...

Page 87: ...emedisplay 2 Valg af øverste venstre varmele geme 3 Timer display 4 Timer 5 Tastaturlåseindikator 6 Smart Pause 7 Valg af nederste venstre varme legeme 8 Skydeknapper 9 Valg af nederste højre varmelege me 10 Boost 11 Tænd Sluk 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 88: ...ndikati on på det valgte varmelegemedisplay og den blinkende prik på de andre dis play slukker Du kan indstille varmetrinnet på det valgte varmelegeme ved at røre ved skydeknapperne Ele mentet er nu klart til at tilberede mad på Vælg det ønskede varmetrin og tryk derefter på P tasten for at aktivere boost funktionen for at opnå den hurtig ste tilberedningstid Sådan slukkes kogezonerne Vælg den kog...

Page 89: ...ingen skal du først tænde kogepladen Tryk på den højre og den venstre skydeknap sam tidigt og tryk derefter på den venstre skydeknap igen L vil forsvinde fra displayene og kogepladen vil blive slukket Tastaturlås Tastaturlåsefunktionen bruges til at blo kere og sætte kogepladen i en Sikker hedstilstand under drift Ændringer ved knaptryk som f eks hæve et varme trin og andet er ikke muligt Det er k...

Page 90: ...sekun der og eller ved et tryk på en tilfældig tast Summer Når kogepladen er i brug bliver føl gende aktiviteter signalleret vha en summer Normalt tryk på en tast vil sende et kort lydsignal Vedblivende tryk på taster over en læn gere periode 10 sekunder vil sende et længere intermitterende lydsignal Boost funktion En kogezone skal vælges et varmetrin skal være indstillet til ønskede mad lavningsn...

Page 91: ...aden Kogning og stegning kan ikke bruges samtidigt men når du hører et bip fra kogepladen er det muligt at aktivere kogning og stegning samtidigt Kogefunktion Denne funktion giver kogende vand som holdes nær kogepunktet Der skal trykkes på varmelegemevalgtasten to gange for at aktivere kogefunktio nen Når kogefunktionen er aktiv vil det tilsvarende display vise et b Når vandet koger udsender kogep...

Page 92: ...e display et c Det forreste højre varmelegeme dis play angiver chokolade smeltefunktio nen Disse er aktive og tiden kan variere afhængigt af mængden af mad og pan dens kvalitet 1 5 liter vand og 0 5 liter olie giver den bedste ydeevne med disse funktioner Smart pause Smart pause hvis den er aktiveret re ducerer effekten på alle varmelegemer som er tændte Hvis du slår Smart pause fra igen vil varme...

Page 93: ...n af panderne og påvirker ikke ydelsen eller sikkerheden af kogepladen RIGTIGT FORKERT RIGTIGT FORKERT Energibesparelse Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk tilpasse sig til størrelsen af køkkengrejets bund op til en vis græn se Den magnetiske del af køkkengre jets bund skal dog have en mindste diameter afhængigt af størrelsen af kogezonen Anbring altid gryder og pander på kogezonen inden ...

Page 94: ... en autoriseret servicetekniker eller en autoriseret elek triker i henhold til instruktionerne i denne vejledning og i overensstemmelse med de gældende lovbestemmelser I tilfæl de af eventuelle skader som opstår på grund af forkert tilslutning eller installati on vil garantien ikke være gyldig Dette apparat skal være jordforbundet Installationssikkerhed Alle overflader oven over kogepladen skal væ...

Page 95: ...60 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 ...

Page 96: ...vklæbende forseglingstape hele vejen rundt om underkanten af kogefladen og langs den ydre kant af det glaskeramiske panel Stræk ikke tapen Skru de 4 bordmonteringsbeslag fast på kogepladens sidevægge Monteringsbeslag til bordplade ...

Page 97: ...kt med alle ben i som skal have sin egen sikring Stikkontakten skal afbryde både fasen og nullen med en indbyrdes afstand på mindst 3 0 mm Stikkontakten med egen sikring skal indbygges i køkkenvæggen oven over bordpladen og ved siden af kogepla den ikke over den i henhold til IEE re gulativerne Tilslut stikkontakten til en samledåse som skal være anbragt på væggen ca 61cm 24 tommer over gulvet og ...

Page 98: ...ved at trykke på vent indtil H forsvinder fra alle zoner Tænd for kogepladen igen ved at trykke på og fortsæt med at bruge den Hvis den samme fejl opstår igen skal du slukke for kogepladen ved at trykke på fortsæt med at bruge den Hvis samme fejl opstår igen skal du kontakte et autoriseret servicecenter E5 Kogepladens temperaur indven digt er for høj Sluk for kogepladen ved at trykke på Lad varmel...

Page 99: ...f Switching the cooking zones on and off Smart Pause Residual heat indicator Safety switch off function Child Lock Timer function Buzzer Boost Function Switching the bridge zone on Special cooking function Hints and tips Installation of the appliance Installation safety Fitting the hob into a worktop Making an electrical connection Electrical connection diagram ...

Page 100: ...wledge if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the applian ce Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching the he ating elements Ch...

Page 101: ...al scrapers to clean the oven door glass and other sur face since they can scratch the surface which can cause the glass to shatter or ca use damage to the surface Do not use steam cleaners to clean the appliance Your appliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be carried out only by authorized service ...

Page 102: ...service agent immediately As the materials used for packa ging nylon staplers styrofoam etc may cause harmful effects to children they should be collected and disposed of immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a tem perature of a min of 100 C T...

Page 103: ...or maintenance You can do it after removing the plug for the applian ce off or turning the main switches off Do not remove the control knobs to clean the control panel TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APP LIANCE WE RECOMMEND YOU ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS AND ONLY CALL OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS SHOULD SUCH A NEED ARISE ...

Page 104: ...ur hob maybe different than the model shown above due to its configuration DESCRIPTION OF THE HOB Dear Customer Please read the instructions in this user guide before using the hob and keep them for future reference Cooking Surface for 3 heaters Control panel ...

Page 105: ...ers 1 Heater display 2 Upper left heater selection 3 Timer display 4 Timer 5 Key lock indicator 6 Smart Pause 7 Lower left heater selection 8 Sliding Buttons 9 Lower right heater selection 10 Boost 11 On Off 2 10 11 8 6 7 4 5 9 1 3 ...

Page 106: ...r display and the blinking dot on all other displays switch off For the selected heater you can set the heat level by touching the Sliding Buttons The element is now ready to cook on For quickest boil times select the desired cooking level and then press the P key to activate the Boost function Switching the cooking zones off Select the element you want to switch off by pressing the heater selecti...

Page 107: ... until it gets unlocked even if the control has been switched on and off To deactivate the child lock first switch the hob on Simultaneously press the right and the left of the slider button and then press left of slider button again The L will disappear in the display and the hob will be switched off Key Lock The key lock functionality is for blocking and setting the appliance into safe mode duri...

Page 108: ...s to the timer that will run out next in the event of programming more than 1 cooking zone When the timer has run down a signal sounds and the timer display shows 00 statically the assigned cooking zone timer LED blinks The programmed cooking zone will be switched off and the H will be displayed if the cooking zone is hot The sound signal and the blinking of the LED timer will be stopped automatic...

Page 109: ...ll be selected by pressing the rear left or front left heater selection key with using left side of the sliding button key turn the level down to 0 If the bridge cooking zone is hot H will be displayed Special cooking function Touch the heater selection key consecutively for boiling frying keep warming chocolate melting Special cooking function is avaible only for right side of hob Boiling and fry...

Page 110: ...ically kept near the temperature of 40 C To activate the chocolate melting function press the heater selection key five times When the chocolate melting function is active the related display shows a c The front right heater display indicates the chocolate melting function These perform and time may vary according to amount of food quantity and pan quality 1 5 litre water and 0 5 litre oil give th...

Page 111: ...t the performance or safety of the hob CORRECT FALSE CORRECT FALSE Energy saving Induction cooking zones adapt automatically to the size of the cookware bottom up to a certain limit However the magnetic part of the cookware bottom must have a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone Place the cookware on the cooking zone before it is switched on If it is switched on before putt...

Page 112: ...his hob should be carried out by a qualified electrician according to the instructions in this guide and in compliance with the current regulations In the event of any damage that occurs as a result of improper connection or installation the warranty will not be valid This appliance must be grounded Installation safety Any overhanging surface should be at least 65cm above the hob Extractor fans mu...

Page 113: ...60 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 W mm D mm H mm 520 590 53 PRODUCT DIMENSION CUTOUT DIMENSION C1 mm C2 mm 560 490 NEIGHBOUR HOOD WALLS MIN A mm MIN B mm WOOD CONCRETE OR CERAMIC TILED 50 50 ...

Page 114: ...e supplied all the way round the lower glass edge of the cooking sur face along the outer edge of the glass ceramic panel Do not stretch it Screw the 4 worktop mounting brac kets on the side walls of the product kapset fiksuese të platformës së punës ...

Page 115: ...de a fused all pole switch which disconnects both the line live and neutral conductors with a contact sepa ration of at least 3 0 mm The fused switch should be fitted to the kitchen wall above the work surface and to the side of the hob not above it in accordance with IEE regulations Connect the fused switch to a junction box which should be fitted on the wall about 61cm 24 inches above floor le v...

Page 116: ... hob off by touching wait until H disappe ars for all zones turn the hob on by pressing and continue to use If same error appeals plug off on turn the hob on by pressing continue to use it f same error appears call an authorized service agent E5 The hob inside temperature is too high turn the hob off by pressing let the heaters cool down E6 Communication error between touch control and heater call...

Page 117: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52359411 ...

Reviews: