Sharp KD-NHH7S7GW2-EE User Manual Download Page 66

HU - 29

11.2. Energiahatékonyság

• 

Teljes kapacitáson kell működtetni a 

szárítót, de vigyázzon, hogy ne terhelje 

túl.

•  A ruhák mosásakor a centrifugálási 

sebesség legyen a lehető legnagyobb. 

Ez lerövidíti a szárítási időt, és 

csökkenti az energiafogyasztást.

• 

Gondoskodjon róla, hogy ugyanolyan 

fajta ruhákat szárítson együtt.

• 

A programválasztásnál kérjük kövesse 

a felhasználói kézikönyv javaslatait.

• 

Hagyjon megfelelő rést a szárító 

elülső és hátsó oldalán a levegő 

keringéséhez. Ne fedje le a gép elején 

lévő szellőzőrácsokat.

•  Ha nem szükséges, ne nyissa ki a 

gép ajtaját szárítás közben. Ha ki kell 

nyitnia, ne tartsa sokáig nyitva.

• 

Ne adjon hozzá új (nedves) ruhákat a 

szárítási folyamat során.

• 

A ruhákról leváló és levegőbe kerülő 

hajszálakat és szöszöket a szűrők 

gyűjtik össze. Kérjük gondoskodjon 

róla, hogy a szűrőket minden használat 

előtt és után megtisztítsa.

• 

A hőszivattyúval ellátott típusoknál 

gondoskodjon róla, hogy a hőcserélőt 

havonta egyszer vagy minden 30 

használat után megtisztítsa.

•  A környezetnek, ahová a szárítót 

beszerelték, jól szellőzőnek kell lennie 

a szárítási folyamat során.

Summary of Contents for KD-NHH7S7GW2-EE

Page 1: ...Home Appliances User Manual Felhasználói kézikönyv Návod na použitie EN HU SK KD NHH7S7GW2 EE Tumble Dryer ...

Page 2: ...ake the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference Icon Caption Description WARNING Risk of serious injury or death RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage FIRE Risk of fire ATTENTION Risk of injury or material damage IMPORTANT NOTE Information on correct operation of the system Read the instructions Hot surface ...

Page 3: ... to be Dried 13 4 2 Preparing the Laundry to be Dried 14 4 3 Load Capacity 14 5 USING THE TUMBLE DRYER 15 5 1 Control Panel 15 5 1 1 Programme Selection Knob 15 5 1 2 Electronic Indicator and Additional Functions 15 5 1 3 Programme Selection and Consumption Table 16 5 1 4 Auxiliary Functions 17 5 1 5 Starting the Programme 18 5 1 6 Programme Progress 19 5 2 Drum Light Information 19 6 CLEANING AND...

Page 4: ...AULT WARNINGS AND WHAT TO DO 27 10 ENVIRONMENTAL PROTECTION AND PACKAGING INFORMATION 28 10 1 Packaging Information 28 11 DESCRIBING THE ENERGY LABEL AND SAVING ENERGY 28 11 1 Energy Labelling 28 11 2 Energy Efficiency 29 ...

Page 5: ...table for drying The manufacturer will not accept responsibility for damages resulting from incorrect use or transport Do not allow floor coverings to obstruct the ventilation openings Installation and repair of the machine should only be made by an authorised repair agent The manufacturer cannot be held responsible for damages resulting from un authorised repairs WARNING Never spray or pour water...

Page 6: ...ser manual to make sure that the electrical installation and water outlet is suitable If they are not call a qualified electrician and a plumber to have the necessary adjustments made It is the customer s responsibility to prepare the dryer s installation place as well as the electricity and waste water installation Before installation check the dryer for damage If damaged do not have it installed...

Page 7: ... 35 C If operated out of this temperature range the performance of the dryer will be affected negatively and the product will be damaged Be careful when carrying the product since it is heavy Always wear safety gloves Always install the product should be placed against a wall The rear surface of the product should be placed against the wall When the product is placed on a stable surface use a wate...

Page 8: ...r household waste at the end of its service life To prevent the potential harms of uncontrolled waste disposal on the environment and human health please keep this product separate from other types of waste and to prevent sustainable reuse of material resources make sure that it is recycled responsibly Contact your dealer or local authorities to get information on how and where you can take the pr...

Page 9: ...t be installed by a qualified electrician Our company cannot be held responsible for damages losses resulting from using the dryer without an earth connection as required by local regulations The voltage and the allowable fuse protection are indicated on the type plate For the type plate please see Overview Voltage and frequency values indicated on the type plate must be equal to the mains voltage...

Page 10: ...ing use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be made by children without supervision Do not leave children unattended near the machine Children might lock themselves in the machine resulting in risk of death Do not allow children to touch the glass door during operation The surface become...

Page 11: ...ain remover turpentine candle wax wax remover or chemicals Laundry that has residues of hair sprays nail polish remover and similar substances Laundry on which industrial chemicals have been used for cleaning such as chemical cleaning Laundry that has any kind of foam sponge rubber or rubber like parts or accessories These include latex foam sponge shower caps waterproof fabrics fitted clothes and...

Page 12: ...ogramme or in the event of a power failure whilst the dryer is running This concentration of heat can cause self combustion so always activate the Refresh programme to cool down or quickly remove all laundry from the dryer in order to hang them up and dissipate the heat Use the dryer only for household drying and to dry fabrics with a label that indicates they are suitable for drying All other use...

Page 13: ...not applicable for appliances intended to be vented to the exterior of the building IMPORTANT The clearance between the dryer and the floor should not be reduced with objects such as carpets wood or panel otherwise sufficient air intake cannot be ensured for the machine Do not install the dryer in rooms where there is risk of freezing Freezing temperatures negatively affect the dryers performance ...

Page 14: ...e Dryer Tumble Dryer Depth Washing Machine 37 cm 42 cm 53 cm 56 cm 59 cm 85 cm 56 cm X X 61 cm X X X For the depth information please see 7 Technical Specifications In order to put the dryer machine onto the washing machine a special stacking kit is required as an optional extra Please contact customer service to acquire The assembly instruction will be served together with the stacking kit CE Dec...

Page 15: ...lded or stepped over 2 1 3 2 2 Adjusting the Feet For the dryer to work with less noise and vibration it must be stable and balanced on its feet Adjust the feed to ensure that the product is balanced Rotate the feet to the right and to the left until the dryer is even and stable IMPORTANT Never remove the adjustable feet 2 3 Electrical Connection ATTENTION There is risk of fire and electric shock ...

Page 16: ...3 OVERVIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Upper tray 2 Control panel 3 Loading door 4 Plinth 5 Plinth opening slot 6 Ventilation grills 7 Adjustable feet 8 Plinth cover 9 Type plate 10 Lint filter 11 Drawer Cover ...

Page 17: ...r No drying Do not dry clean At any temperature At high temperatures At medium temperatures At low temperatures Heatless Hang to dry Spread to dry Hang wet to dry Spread in shadow to dry Suitable for dry cleaning Do not dry thin multi layer or thick layer fabrics together as they dry at different levels For this reason dry clothes together that have the same structure and fabric type This way you ...

Page 18: ... type and drying programme Remove clips and similar metal parts from the clothes Woven goods such as t shirts and knit clothes generally shrink in the first drying Use a protective programme Do not over dry synthetics This will cause creases When washing the laundry to be dried adjust the amount of softener according to the data from the manufacturer of the washing machine 4 3 Load Capacity Follow...

Page 19: ...additional functions 5 1 1 Programme Selection Knob Use the programme selection knob to select the desired drying programme 1 2 5 1 2 Electronic Indicator and Additional Functions Display symbols Water tank warning indicator Lint filter cleaning warning indicator Heat exchanger cleaning warning indicator ...

Page 20: ...200 50 20 Energy consumption values Programme Load kg Washing machine spin speed Approximate amount of remaining humidity Energy consumption values kWh Cotton Cupboard Dry 7 1000 60 1 70 Cotton Iron Dry 7 1000 60 1 50 Synthetics Cupboard Dry 3 5 800 40 0 76 Power consumption in the off mode PO W 0 5 Power consumption in the on mode PL W 1 The Cotton Cupboard Dry programme is the standard drying pr...

Page 21: ...uzzer Cancel The dryer gives an audible warning when program selection knob is turned buttons are pressed and at the end of programme To cancel the warnings press and hold the Delicate Option button for 3 seconds When you press the button you will hear an audible warning that the option has been cancelled Time Drying When knob is positioned to Time Drying programme option can be selected by pressi...

Page 22: ...hine will be damp Delicate This programme dries thin clothes like shirts blouses and silk garments at a low temperature to make them ready to wear Time Drying To reach the required drying level at a low temperature you can use the time programmes of 20 min to 200 min Regardless of the drying level the programme stops at the desired time Baby Care This programme dries delicate infant clothes at a l...

Page 23: ...an audible warning will be given at the end of the programme You can remove the laundry to make the machine ready for a new load IMPORTANT Clean the lint filter after every programme Empty the water tank after every programme IMPORTANT If you do not take out the laundry after the programme has ended the 1 hour Anti Crease phase will automatically be activated This programme rotates the drum at reg...

Page 24: ...g Level Anticrease Cotton Extra Dry X Cotton Cupboard Dry X Cotton Iron Dry X Synthetics Cupboard Dry X Synthetics Iron Dry X Delicate default X X Time drying X X Baby Care X Jeans X Sport X Mix X Wool Refresh X X X Refresh X X X Express 34 X X X Shirts 20 X X X X Not selectable Selectable ...

Page 25: ...er by your hands or using a soft cloth 5 Open the inner filter 6 Clean the inner filter by your hands or using a soft cloth 7 Close the filters and fit the hooks 8 Place inner filter inside of outer filter 9 Refit the Lint filter After the dryer has been used for a certain period of time if you encounter a layer that will cause obstruction on the filter surface wash the filter with warm water to c...

Page 26: ... Unlock the exchanger cover by turning in the direction shown with arrows 3 Take out the exchanger cover as shown 4 Clean the front surface of the exchanger as shown 5 Fit the exchanger cover as shown 6 Lock the exchanger cover by turning in the direction shown with arrows 7 Close the kick plate cover as shown WARNING DO NOT CLEAN WITH BARE HANDS SINCE THE EXCHANGER FINS ARE SHARP THEY MAY HURT YO...

Page 27: ...similar products when cleaning the sensors 6 5 Cleaning the Inner Surface of the Loading Door IMPORTANT DO NOT FORGET TO CLEAN THE INNER SURFACE OF THE LOADING DOOR AFTER EACH DRYING PROCESS Open the loading door of the dryer and clean all of the inner surfaces and the gasket with a soft damp cloth ...

Page 28: ...nge depending on the environmental conditions and use of the dryer ATTENTION 1 Due to safety reasons legislation forces a room of at least 1 m per 8 g refrigerant for such equipment For 150 g propane the minimum allowed room size would be 18 75 m 2 Coolant Risk of fire risk of poisoning risk of material damage and damage to the appliance The appliance contains refrigerant which although it is envi...

Page 29: ...nerally feels more humid The programme used might not be suitable for the type of laundry Check the care labels on the laundry items select a suitable programme for the type of laundry and additionally use the time programmes The surface of the lint filter might be clogged Wash the filter with lukewarm water The heat exchanger might be clogged Clean the heat exchanger The dryer might be overloaded...

Page 30: ...s on its own The loading door might not be closed properly Push the loading door until you hear the closing sound The water tank warning symbol is on flashing The water tank might be full Empty the water tank The water discharge hose might be bent If the product is connected directly to the water outlet check the water discharge hose The filter cleaning warning symbol is on The lint filter might b...

Page 31: ... E00 Contact the nearest authorised service agent E03 Empty the water tank if problem does not solved contact the nearest authorised service agent E04 Contact the nearest authorised service agent E05 Contact the nearest authorised service agent E06 Contact the nearest authorised service agent E07 Contact the nearest authorised service agent E08 There may be voltage fluctuation in mains Wait until ...

Page 32: ...gether with household or other waste Instead take it to a packaging collection point defined by your local authority 11 DESCRIBING THE ENERGY LABEL AND SAVING ENERGY 11 1 Energy Labelling 1 Trademark 2 Model 3 Energy Class 4 Annual Power Consumption 5 Noise During Drying 6 Dry Laundry Capacity 7 Cotton Cupboard Dry Cycle Time 8 Condensing Efficiency Class 9 Machine Technology A CDEFG B A ...

Page 33: ...on the front and back sides of the dryer Do not cover the grills on the front side of the machine Unless necessary do not open the door of the machine when drying If you have to open it do not keep it open for a long time Do not add new wet laundry during the drying process Hairs and lint that detach from the laundry and merge in the air are collected by the Lint Filters Please make sure that the ...

Page 34: ... partial load Tt 121 Condensation efficiency class 4 B Average condensation efficiency of the standard cotton programme at full load Cdry 81 Average condensation efficiency of the standard cotton programme at partial load Cdry1 2 81 Weighted condensation efficiency of the standard cotton programme at full load and partial load Ct 81 Sound power level for the standard cotton programme at full load ...

Page 35: ...készülék használata előtt szánjon időt a felhasználói kézikönyv elolvasására és őrizze meg a könyvet a jövőbeni hivatkozás céljából Ikon Felirat Leírás FIGYELMEZTETÉS Súlyos sérülés vagy halál veszélye ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE Veszélyes feszültség TŰZ Tűzveszély FIGYELEM Sérülés vagy anyagi kár veszélye FONTOS MEGJEGYZÉS Információk a rendszer helyes működtetéséről Olvassa el az utasításokat Forró felüle...

Page 36: ...k szétválogatása 13 4 2 A szárítandó ruhák előkészítése 14 4 3 Terhelhetőség 14 5 A SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA 15 5 1 Kezelőpult 15 5 1 1 Programválasztó forgógomb 15 5 1 2 Elektronikus kijelző és további funkciók 15 5 2 Programválasztás és fogyasztási táblázat 16 5 2 1 Kiegészítő funkciók 17 5 2 2 A program elindítása 18 5 2 3 A program haladása 19 5 3 Dobfény információk 19 6 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁ...

Page 37: ...HU III 10 KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS CSOMAGOLÁSI INFORMÁCIÓK 28 10 1 Csomagolási információk 28 11 AZ ENERGIACÍMKE ÉS AZ ENERGIAMEGTAKARÍTÁS LEÍRÁSA 28 11 1 Energiacímke 28 11 2 Energiahatékonyság 29 ...

Page 38: ... a garanciát A készüléket csak olyan ruhákhoz használja amelyek címkéje jelzi hogy alkalmasak a szárításra A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból vagy szállításból eredő károkért Ne engedje hogy a padlóburkolatok elzárják a szellőzőnyílásokat A gép beszerelését és javítását csak az arra feljogosított szakember végezheti A gyártót nem lehet felelősségre vonni az engedély nélkül v...

Page 39: ...t felvenné a kapcsolatot a helyi feljogosított szolgáltatóval a szárító beszerelésére ellenőrizze a felhasználói kézikönyvben található információkat és győződjön meg róla hogy az elektromos szerelvények és a vízkivezetés megfelelőek Ha nem azok hívjon szakképzett villanyszerelőt és vízvezeték szerelőt hogy elvégezzék a megfelelő kiigazításokat A szárító beszerelési helyének előkészítése valamint ...

Page 40: ...csap aljzat A szárító működési hőmérséklete 5 C és 35 C között van Ha ezen a hőmérsékleti tartományon kívül üzemeltetik az negatívan hat a szárító teljesítményére és a készülék megsérül Óvatosan szállítsa a készüléket mert nehéz Mindig viseljen biztonsági kesztyűt A készüléket mindig fal mellé kell szerelni A készülék hátsó felülete legyen a fal felé helyezve Amikor elhelyezte a készüléket a stabi...

Page 41: ...káros hatásainak elkerülése érdekében kérjük tartsa távol a terméket más típusú hulladékoktól és hogy elkerülje az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználását gondoskodjon róla hogy felelősségteljesen újra legyen hasznosítva Vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a helyi hatóságokkal hogy tájékozódjon arról hogyan és hová viheti a terméket környezetbarát újrahasznosításra A terméket ne...

Page 42: ...tassa a szárítót földelt biztosítékkal védett aljzathoz A földelőcsatlakozást szakképzett villanyszerelőnek kell beszerelnie Vállalatunk nem vonható felelősségre az abból eredő károkért veszteségekért hogy a szárítót a helyi szabályzat által megkövetelt földelőcsatlakozás nélkül használják A feszültséget és a megengedett védőbiztosítékokat a típustábla jelzi A típustáblát lásd a Áttekintés fejezet...

Page 43: ...ében A készüléket 8 év alatti gyermekek korlátozott fizikai érzékszervi vagy mentális képességű személyek illetve szükséges tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják ha egy a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak illetve ilyen személy útmutatást ad részükre a készülék használata tekintetében A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítá...

Page 44: ... petróleum kerozin folttisztítók terpentin viaszok és viaszeltávolító szerek forró vízben extra adag mosószerrel kell kimosni a szárítógépben való szárítás előtt Olyan ruhák és matracok tisztítása amelyeken gyúlékony mosószer vagy aceton benzin petróleum folttisztító terpentin gyertya viasz viaszeltávolító vagy vegyszerek maradványai vannak Ruhadarabok amelyeken hajlakk körömlakklemosó és hasonló ...

Page 45: ...vége előtt kivéve ha minden darabot gyorsan kivesz és kiterít hogy a hő eloszoljon FIGYELEM Gondoskodjon róla hogy háziállatok ne másszanak a szárítóba Használat előtt ellenőrizze a szárító belsejét FIGYELEM Ha leállítja a programot vagy áramszünet következik be a szárító működése közben a ruhák túlmelegedhetnek a szárító belsejében A hő koncentrációja öngyulladást okozhat ezért mindig aktiválja a...

Page 46: ...ódon A nedves tisztítás után a szűrőket meg kell szárítani A nedves szűrők meghibásodást okozhatnak a szárítási folyamat során Nem szabad megengedni a pihék felgyűlését a szárítógép körül nem vonatkozik azokra a készülékekre amelyek az épületen kívülre szellőznek FONTOS A szárító és a padló közötti rést nem szabad olyan tárgyakkal csökkenteni mint például a szőnyegek fa vagy panel máskülönben nem ...

Page 47: ...ltve majdnem 150 kilogrammot is elérhet Helyezze a készülékeket szilárd teherbíró padozatra Megfelelő szerelőasztal a mosógép és a szárítógép részére Szárítógép Mélység Mosógép 37 cm 42 cm 53 cm 56 cm 59 cm 85 cm 56 cm X X 61 cm X X X A mélységinformációkat lásd a 7 Műszaki adatok fejezetben Annak érdekében hogy a szárítógépet a mosógép tetejére helyezzék opcionális extraként egy speciális szettre...

Page 48: ...ása Ahhoz hogy a készülék hangja és vibrációja csökkenjen stabilan és kiegyensúlyozottan kell állnia a lábin A lábak beállításával gondoskodjon arról hogy a készülék ki van egyensúlyozva Forgassa a lábakat jobbra és balra amíg a készülék egyenes és stabil nem lesz FONTOS Soha ne vegye le az állítható lábakat 2 2 Elektromos csatlakozás FIGYELEM Fennáll a tűz és az áramütés veszélye A szárító 220 24...

Page 49: ...HU 12 3 ÁTTEKINTÉS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Felső tálca 2 Kezelőpult 3 Betöltőajtó 4 Talapzat 5 Talapzat nyílása 6 Szellőzőrácsok 7 Állítható lábak 8 Talapzatfedél 9 Típustábla 10 Szűrő 11 Fiókfedél ...

Page 50: ...tható Bármilyen hőmérsékleten Magas hőmérsékleten Közepes hőmérsékleten Alacsony hőmérsékleten Hő nélkül Felakasztva szárítandó Kiterítve szárítandó Nedvesen felakasztva szárítandó Árnyékban kiterítve szárítandó Vegytisztításra alkalmas Ne szárítson együtt vékony többrétegű vagy vastag rétegű szöveteket mert különböző mértékben száradnak meg Ezért olyan ruhákat szárítson együtt amelyeknek azonos a...

Page 51: ...ásra 4 2 A szárítandó ruhák előkészítése Robbanás és tűzveszély Vegyen ki a zsebekből minden tárgyat mint például az öngyújtókat és gyufát FIGYELEM Megsérülhet a szárító dobja és a szövetek A ruhák összegabalyodhattak a mosási folyamat során A szárítóba helyezés előtt válassza el azokat egymástól Vegyen ki a zsebekből minden tárgyat és alkalmazza a következőket Kösse össze az öveket kötényfűzőket ...

Page 52: ...i funkciók 5 1 1 Programválasztó forgógomb A programválasztó forgógomb segítségével válassza ki a kívánt szárítási programot 1 2 5 1 2 Elektronikus kijelző és további funkciók Kijelző szimbólumok Víztartály figyelmeztetés kijelző Szűrőtisztítás figyelmeztető jelzése Hőcserélő tisztítás figyelmeztető jelzése ...

Page 53: ...asztási értékek Program Töltés kg Mosó gép centrifugálási sebessége Megmaradó nedvesség körülbelüli mennyisége Energiafogyasztási értékek kWh Pamut szekrényszáraz 7 1000 60 1 70 Pamut vasalható száraz 7 1000 60 1 50 Műszálas szekrényszáraz 3 5 800 40 0 76 Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban PO W 0 5 Teljesítményfelvétel bekapcsolt állapotban PL W 1 0 A Pamut szekrényszáraz program az a stan...

Page 54: ...jelzést ad a programválasztó forgógomb elfordításakor a gombok megnyomásakor és a program végén A figyelmeztetés kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a Gyűrődésgátlás opció gombot 3 másodpercig A gomb megnyomásakor hangjelzés jelzi hogy az opciót leállították Időzített szárítás Ha a forgógombot az Időzített szárítás programra állítjuk akkor az opciót a Szárítási idő opciógomb megnyomásával ...

Page 55: ...uhákat szárít mint például ingek blúzok és selyemruhák alacsony hőmérsékleten hogy viselésre készen álljanak Időzített szárítás Ahhoz hogy alacsony hőmérsékleten érje el a szükséges szárítási fokozatot használhatja az időzített programokat 20 től 200 percig A program leáll a kívánt idő elteltével a szárítási fokozattól függetlenül Babaruházat Ez a program kényes gyermekruhákat szárít alacsony hőmé...

Page 56: ...figyelmeztető hangjelzést ad Kiveheti a ruhákat hogy a gép készen álljon egy újabb töltetre FONTOS Minden program után tisztítsa meg a szűrőt Minden program után ürítse ki a víztartályt FONTOS Ha nem veszi ki a ruhákat a program befejezése után automatikusan aktiválódik az 1 órás Gyűrődésgátlás fázis A program rendszeres időközönként megforgatja a dobot hogy megelőzze a gyűrődéseket 5 3 Dobfény in...

Page 57: ...ás Kímélő Pamut különlegesen száraz X Pamut szekrényszáraz X Pamut vasalható száraz X Műszálas szekrényszáraz X Műszálas vasalható száraz X Kényes X X default Időzített szárítás X X Babaruházat X Farmer X Sport X Vegyes X Gyapjú felfrissítés X X X Felfrissítés X X X Expressz 34p X X X Ingek 20p X X X X Nem választható ki Kiválasztható ...

Page 58: ...sa ki a külső szűrőt 4 Tisztítsa meg a külső szűrőt kézzel vagy egy puha kendő segítségével 5 Nyissa ki a belső szűrőt 6 Tisztítsa meg a belső szűrőt kézzel vagy egy puha kendő segítségével 7 Csukja be a szűrőket és akassza be az akasztókat 8 Helyezze bele a belső szűrőt a külső szűrőbe 9 Szerelje vissza a szűrőt Miután a szárító egy ideje használatban volt ha észrevesz egy akadályt jelentő rétege...

Page 59: ...dött nyissa ki a betöltőajtót és várja meg amíg lehűl 1 Nyissa ki a védőlemez fedelét a bemutatottak szerint 2 Reteszelje ki a hőszivattyú fedelét a nyilakkal jelzett irányba történő elfor dítással 3 Vegye ki a hőszivattyú fedelét a bemuta tottak szerint 4 Tisztítsa meg a hőszivattyú elülső felü letét a bemutatottak szerint 5 Szerelje fel a hőszivattyú fedelét a be mutatottak szerint 6 Reteszelje ...

Page 60: ...robbanásveszély miatt ne használjon oldószert tisztítószert vagy hasonló terméket a szenzorok tisztítására 6 5 A betöltőajtó belső felületének tisztítása FONTOS NE FELEJTSE EL MINDEN SZÁRÍTÁSI FOLYAMAT UTÁN MEGTISZTÍTANI A BETÖLTŐAJTÓ BELSŐ FELÜLETÉT Nyissa ki a szárító betöltőajtaját és tisztítson meg minden belső felületet és a tömítést is egy puha nedves kendővel ...

Page 61: ...tékek megváltozhatnak a környezeti feltételektől és a szárító használatától függően FIGYELEM 1 Biztonsági okokból a szabályozás ilyen berendezések esetén legalább 1 m helyet követel meg minden 8 g hűtőközegre 150 g propán esetén a minimálisan szükséges helyiségméret 18 75 m lenne 2 Hűtőfolyadék tűzveszély mérgezésveszély anyagi kár és a készülék sérülésének veszélye A készülék hűtőközeget tartalma...

Page 62: ...gálva Válasszon nagyobb centrifugálási sebességet a mosógépen A ruhák nyirkosak a szárítási folyamat végén A szárítási folyamat végén forrón kikerülő ruhák általában nedvesebbnek érződnek Lehet hogy a használt program nem felel meg a ruhák típusának Ellenőrizze a ruhák kezelési címkéit válasszon egy a ruhák típusának megfelelő programot és használja ezenfelül az időzített programokat Lehet hogy a ...

Page 63: ...an Ürítse ki a víztartályt Lehet hogy a vízelvezető tömlő megcsavarodott Ha a készülék közvetlenül a vízkivezetéshez van csatlakoztatva ellenőrizze a vízelvezető tömlőt A szűrőtisztítás figyelmeztető jele kigyúlt Lehet hogy a szűrő nem tiszta Tisztítsa meg a szűrőt Lehet hogy a szöszök eltömték a szűrő tartóját Tisztítsa meg a szűrő tartóját Lehet hogy van egy réteg a szűrő felületén amely akadály...

Page 64: ...i szakszerviz képviselőjéhez E03 Ürítse ki a víztartályt és ha a probléma nem oldódik meg forduljon a legközelebbi szakszerviz képviselőjéhez E04 Forduljon a legközelebbi szakszerviz képviselőjéhez E05 Forduljon a legközelebbi szakszerviz képviselőjéhez E06 Forduljon a legközelebbi szakszerviz képviselőjéhez E07 Forduljon a legközelebbi szakszerviz képviselőjéhez E08 A tápfeszültség ingadozhat Vár...

Page 65: ...dékot háztartási vagy más hulladékkal együtt Ehelyett vigye el a helyi hatóságok által kijelölt csomagolásgyűjtő pontra 11 AZ ENERGIACÍMKE ÉS AZ ENERGIAMEGTAKARÍTÁS LEÍRÁSA 11 1 Energiacímke 1 Védjegy 2 Típus 3 Energiaosztály 4 Éves energiafelhasználás 5 Zaj szárítás közben 6 Száraz ruha kapacitás 7 Pamut szekrényszáraz ciklusidő 8 Kondenzáló hatékonysági osztálya 9 Gép technológiája ...

Page 66: ...dalán a levegő keringéséhez Ne fedje le a gép elején lévő szellőzőrácsokat Ha nem szükséges ne nyissa ki a gép ajtaját szárítás közben Ha ki kell nyitnia ne tartsa sokáig nyitva Ne adjon hozzá új nedves ruhákat a szárítási folyamat során A ruhákról leváló és levegőbe kerülő hajszálakat és szöszöket a szűrők gyűjtik össze Kérjük gondoskodjon róla hogy a szűrőket minden használat előtt és után megti...

Page 67: ... 121 Kondenzálás hatékonysági osztály 4 B Standard pamutprogram átlagos kondenzálási hatékonysága teljes töltéssel Cszáraz 81 Standard pamutprogram átlagos kondenzálási hatékonysága részleges töltéssel Cszáraz1 2 81 Standard pamutprogram súlyozott kondenzálási hatékonysága teljes és részleges töltéssel Ct 81 Standard pamutprogram zajteljesítmény szintje teljes töltéssel 5 65 Beépített Nem 1 Skála ...

Page 68: ...ebiča si prečítajte tento návod na použitie a uchovávajte ho na jeho budúce použitie Ikona Nápis Popis VÝSTRAHA Riziko vážneho poranenia alebo smrti RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Nebezpečné napätie POŽIAR Nebezpečenstvo vzniku požiaru UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia majetku DÔLEŽITÉ POZNÁMKA Informácie o správnej prevádzke systému Prečítajte si pokyny Horúci povrch ...

Page 69: ...ríprava bielizne určenej na sušenie 14 4 3 Kapacita náplne 14 5 POUŽÍVANIE BUBNOVEJ SUŠIČKY 15 5 1 Ovládací panel 15 5 1 1 Ovládač voľby programu 15 5 1 2 Elektronický indikátor a ďalšie funkcie 15 5 2 Voľba programu a tabuľka spotreby 16 5 2 1 Doplnkové funkcie 17 5 2 2 Spustenie programu 18 5 2 3 Priebeh programu 19 5 3 Informácie o svetle v bubne 19 6 ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ 21 6 1 Čistenie fi...

Page 70: ...SK III 10 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA A INFORMÁCIE O OBALE 28 10 1 Informácie o obale 28 11 POPIS ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU A ÚSPORA ENERGIE 28 11 1 Energetické štítky 28 11 2 Energetická trieda 29 ...

Page 71: ...torom sa uvádza že vyvážený a vhodná na sušenie Výrobca neprevezme zodpovednosť za škody vyplývajúce z nesprávneho použitia alebo prepravy Nedovoľte aby podlahové krytiny blokovali ventilačné otvory Montáž a opravu sušičky môže vykonávať len oprávnený technik Výrobca nenesie zodpovednosť za škody vyplývajúce z neoprávnenej opravy VÝSTRAHA Sušičku nikdy nestriekajte ani na ňu nelejte vodu aby ste j...

Page 72: ...ácia a prívod vody vhodné na vyvážený aj pripovyvážený anie Ak nie sú zavolajte kvalifikovaného elektrikára a inštalatéra aby vykonal potrebné práce na ich prispôsobenie Príprava miesta montáže sušičky rovnako ako príprava elektroinštalácie a odtoku odpadovej vody sú zodpovednosťou zákazníka Pred montážou skontrolujte či sušička nie vyvážený a poškodená Ak vyvážený a poškodená nezačínajte s montáž...

Page 73: ... teploty bude výkon sušičky negatívne ovplyvnený a dôjde k vyvážený aj poškodeniu Pri prenášaní tohto výrobku buďte opatrní keďže vyvážený a ťažký Vždy noste bezpečnostné rukavice Tento spotrebič by mal byť vždy umiestnený pri stene Zadná stena spotrebiča by mala byť otočená ku stene Po umiestnení spotrebiča na stabilný povrch skontrolujte vodováhou či vyvážený a dostatočne stabilný Ak nie vyvážen...

Page 74: ...k uchovajte oddelene od iných typov odpadu aby sa zabránilo potenciálnym účinkom neriadeného odpadu na životné prostredie a zdravie ľudí a na zabezpečenie udržateľného opätovného použitia materiálových zdrojov sa uistite že vyvážený a recyklovaný zodpovedne Na získanie informácií o spôsobe a mieste na odovzdanie výrobku na recykláciu bezpečnú pre životné prostredie sa obráťte na predajcu alebo mie...

Page 75: ...poistkou Zemné spojenie musí byť zapojené kvalifikovaným elektrikárom Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za poškodenia straty vyplývajúce z používania sušičky bez uzemneného pripojenia podľa miestnych predpisov Napätie a prípustné poistky sa uvádzajú na typovom štítku Typový štítok pozri v časti Prehľad Hodnoty napätia a frekvencie uvedené na typovom štítku sa musia zhodovať s hodnotou napätia a...

Page 76: ...ými alebo psychickými schopnosťami s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami ak sú pod dozorom alebo ak boli riadne poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú súvisiacemu nebezpečenstvu Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Deti nenechávajte bez dozoru v blízkosti spotrebiča Deti sa môžu do spotrebiča zavrieť čo môže viesť k úmr...

Page 77: ...de s väčším množstvom čistiaceho prostriedku Čistiace utierky a rohože na ktorej sú zvyšky horľavých čistiacich prostriedkov alebo acetónu benzínu nafty odstraňovača škvŕn terpentínu sviečky vosku odstraňovaču voskov alebo chemikálií Bielizeň so zvyškami vlasových sprejov odstraňovača laku na nechty a podobných látok Bielizeň na ktorej čistenie boli použité priemyselné chemikálie napríklad pri che...

Page 78: ...vanie UPOZORNENIE Bubnovú sušičku nikdy nezastavujte pred skončením cyklu sušenia ak nie vyvážený a možné všetky veci rýchlo vytiahnuť a rozložiť aby sa teplo rozptýlilo UPOZORNENIE Zaistite aby sa do sušičky nemohli dostať domáce zvieratá Pred použitím sušičky skontrolujte vyvážený aj vnútro UPOZORNENIE K prehriatiu odevov vnútri sušičky môže dôjsť ak zrušíte program alebo v prípade výpadku napät...

Page 79: ... po ohrievacom procese začína chladiaci proces Potom sa program skončí Po skončení programu bielizeň vždy okamžite vyberte UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte sušičku bez filtra na žmolky alebo ak vyvážený a tento filter poškodený Filter na žmolky vyčistite po každom použití ako sa uvádza v časti Čistenie filtra na žmolky Filter na žmolky musí byť po umytí osušený Mokré filtre môžu spôsobiť nesprávne f...

Page 80: ...e oboch spotrebičov použiť upevňovacie diely Tieto upevňovacie diely musia byť namontované autorizovaným poskytovateľom servisných služieb Po umiestnení sušičky na práčku môže ich celková spoločná hmotnosť pri naplnení dosiahnuť takmer 150 kilogramov Umiestnite tieto spotrebiče na pevnú podlahu ktorá má dostatočnú nosnosť Tabuľka vhodnej montáže pre práčku a bubnovú sušičku Bubnová sušička Hĺbka P...

Page 81: ...ky Na vyvážený aj vytiahnutie nepoužívajte žiadne náradie 2 Pripojte vyvážený aden koniec odtokovej hadice dodávanej so spotrebičom na koncovku z ktorej ste vytiahli hadicu 3 Pripevnite druhý koniec hadice priamo na odtok vody alebo do drezu UPOZORNENIE Hadica musí byť pripovyvážený aná tak aby nedošlo k vyvážený aj odpovyvážený aniu Ak by sa hadica samovoľne odpojila počas vypúšťania vody mohlo b...

Page 82: ...kom vedení na ktoré vyvážený a pripovyvážený aná zásuvka musí tiež byť 16 A Ak nemáte takúto zásuvku alebo poistku konzultujte to s kvalifikovaným elektrikárom Naša spoločnosť nezodpovedá za škody vyplývajúce z nesprávneho používania bez uzemnenia DÔLEŽITÉ Používanie spotrebiča pri nízkych hodnotách napätia môže skrátiť vyvážený aho životnosť a znížiť vyvážený aho výkon 2 4 Montáž pod pracovnú plo...

Page 83: ...strednej teplote Pri nízkej teplote Bez tepla Sušiť zavesené Sušiť rozprestreté Sušiť zavesené mokré Sušiť rozprestreté v tieni Vhodné na čistenie za sucha Nesušte tenké viacvrstvové ani hrubovrstvé látky spolu keďže schnú pri rôznych úrovniach Z tohto dôvodu sušte spolu odevy ktoré majú rovnakú štruktúru a rovnaký typ látky Takto dosiahnete najlepšie vyschnutie Ak si myslíte že vyvážený a bielize...

Page 84: ...aru Vyberte všetky predmety z vreciek ako sú zapaľovače alebo zápalky UPOZORNENIE Bubon sušičky a textílie by sa mohli poškodiť Odevy sa môžu počas procesu prania zamotať Pred vložením do sušičky ich oddeľte od seba Vytiahnite všetky predmety z vreciek na odevoch a dbajte na nasledujúce Textilné opasky šnúrky na zásterách a podobne zviažte k sebe prípadne použite vrecko na bielizeň Zatvorte zipsy ...

Page 85: ...alšie funkcie 5 1 1 Ovládač voľby programu Ovládačom voľby programu vyberte požadovaný program sušenia 1 2 5 1 2 Elektronický indikátor a ďalšie funkcie Symboly na displeji Indikátor upozornenia na zásobník s vodou Indikátor upozornenia na čistenie žmolkového filtra Indikátor upozornenie na čistenie výmenníka ...

Page 86: ...t 4 800 40 103 Zmes 4 1000 60 112 Osvieženie vlny 5 Osvieženie 10 Expresné 34 min 1 1200 50 34 Košele 20 min 0 5 1200 50 20 Hodnoty spotreby energie Program Kapacita kg Rýchlosť žmýkania práčky Približné množstvo zostávajúcej vlhkosti Hodnoty spotreby energie kWh Bavlna sušenie do skrine 7 1000 60 1 70 Bavlna sušenie na žehlenie 7 1000 60 1 50 Syntetika sušenie do skrine 3 5 800 40 0 76 Spotreba e...

Page 87: ...lné s programom Stlačením a podržaním tlačidla odloženého spustenia je možné súvislo meniť čas odloženia Zrušenie zvukovej signalizácie Sušička vydáva zvukové upozornenie keď sa otáča ovládačom voľby programu stlačia tlačidlá a na konci programu Ak chcete zrušiť upozornenia stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo Proti krčeniu bielizne Keď stlačíte tlačidlo začujete zvukové upozornenie že voľba bola ...

Page 88: ... zo zariadenia bude vlhká Jemné Tento program suší tenké odevy ako sú napríklad košele blúzky a hodvábne odevy pri nízkej teplote aby boli pripravené na nosenie Čas sušenia Na dosiahnutie požadovanej úrovne sušenia pri nízkej teplote môžete použiť časové programy od 20 min do 200 min Bez ohľadu na úroveň sušenia sa program v požadovanom čase zastaví Starostlivosť o dieťa Tento program suší vyvážen...

Page 89: ...ie zvuková signalizácia Môžete vytiahnuť bielizeň a sušička je pripravená na ďalšiu náplň DÔLEŽITÉ Po každom programe vyčistite filter na žmolky Po každom programe vyprázdnite nádobu na vodu DÔLEŽITÉ Ak bielizeň po skončení programu nevytiahnete automaticky sa aktivuje hodinová fáza Anti Crease Pri tomto programe sa v pravidelných intervaloch bubon otočí aby sa nevytvárali záhyby 5 3 Informácie o ...

Page 90: ... Jemné Bavlna extra sušenie X Bavlna sušenie do skrine X Bavlna sušenie na žehlenie X Syntetika sušenie do skrine X Syntetika sušenie na žehlenie X Jemné X X default Čas sušenia X X Starostlivosť o dieťa X Džínsy X Šport X Zmes X Osvieženie vlny X X X Osvieženie X X X Expresné 34 min X X X Košele 20 min X X X X Nevoliteľné Voliteľné ...

Page 91: ...tite vonkajší filter 5 Otvorte vnútorný filter 6 Rukami alebo mäkkou handričkou vyčistite vnútorný filter 7 Zatvorte filtre a upevnite háčiky 8 Vložte vnútorný filter dovnútra vonkajšieho filtra 9 Vráťte filter späť na miesto Po určitej dobe používania sušičky ak postrehnete vrstvu ktorá predstavuje prekážku na povrchu filtra vyčistite vrstvu umytím filtra teplou vodou Pred opätovným nasadením fil...

Page 92: ... kryt výměníku otáčením ve směru znázorněném šipkami 3 Vyjměte kryt výměníku podle obrázku 4 Vyčistěte přední plochu výměníku podle obrázku 5 Namontujte kryt výměníku podle obrázku 6 Uzávěrku výměníku otočte otočením ve směru šipky 7 Zavřete kryt startovní desky jak je znázorněno VÝSTRAHA STABILIZÁTORY VÝMENNÍKY SÚ OSTRÉ NEPOKÚŠAJTE SA JE OČISTIŤ RÚČNE STABILIZÁTORY MÔŽU POŠKODIŤ RUKY 6 4 Čistenie...

Page 93: ...adlá čistiace prostriedky ani podobné výrobky 6 5 Čistenie vnútorného povrchu a plniacich dvierok DÔLEŽITÉ PO KAŽDOM PROCESE SUŠENIA NEZABUDNITE VYČISTIŤ VNÚTORNÝ POVRCH PLNIACICH DVIEROK Otvorte plniace dvierka sušičky a vyčistite všetky vnútorné povrchy a tesnenie mäkkou navlhčenou handričkou ...

Page 94: ...u meniť v závislosti od podmienok prostredia a používania sušičky UPOZORNENIE 1 Z bezpečnostných dôvodov predpisy vyžadujú priestor minimálne 1 m na 8 g chladiacej látky pre tento typ zariadenia Pre 150 g propána minimálna povolená plocha miestnosti činí 18 75 m 2 Chladiaci látka riziko požiaru riziko otravy riziko materiálne škody a poškodenia spotrebiča Spotrebič obsahuje chladiaci látku R290 kt...

Page 95: ... Bielizeň ktorú vyberiete po sušení zo sušičky horúcu sa zvyčajne zdá na pocit vlhkejšia Zvolený program nemusel byť vhodný pre tento typ bielizne Skontrolujte štítky na vyvážený adnotlivých kusoch bielizne vyberte vhodný program pre daný typ bielizne a dodatočne použite časové programy Povrch žmolkového filtra môže byť zanesený Umyte filter vlažnou vodou Vymenník môže byť zanesený Očistite výmenn...

Page 96: ...vorenia Svieti bliká symbol nádrže na vodu Nádrž na vodu vyvážený a možno plná Vyprázdnite nádrž na vodu Hadica na vypúšťanie vody môže byť ohnutá Ak vyvážený a výrobok priamo pripovyvážený aný k potrubiu skontrolujte hadicu na vypúšťanie vody Svieti symbol čistenia filtra Žmolkový filter môže byť zanesený Očistite filter Lôžko filtra môže byť zanesené žmolkami Očistite lôžko filtra na žmolky Mohl...

Page 97: ...Riešenie E00 Kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E03 Vyprázdnite nádrž na vodu ak problém pretrváva kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E04 Kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E05 Kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E06 Kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E07 Kontaktujte najbližšieho servisného zástupcu E08 V elektrickej sieti môže dochádzať k výkyvom n...

Page 98: ...s komunálnym odpadom Namiesto toho ich odneste na zberné miesta určené vašimi miestnymi úradmi 11 POPIS ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU A ÚSPORA ENERGIE 11 1 Energetické štítky 1 Ochranná známka 2 Model 3 Energetická trieda 4 Ročná spotreba energie 5 Hlučnosť počas sušenia 6 Maximálna kapacita bielizne 7 Trvanie cyklu bavlna sušenie do skrine 8 Trieda kondenzačnej účinnosti 9 Technológia spotrebiča ...

Page 99: ...ulácie vzduchu nechávajte dostatočný voľný priestor pred aj za sušičkou Nezakrývajte mriežky na prednej strane spotrebiča Pokiaľ to nie vyvážený a nevyhnutné neotvárajte plniace dvierka počas procesu sušenia Ak dvierka otvoríte nenechávajte ich dlho otvorené Počas sušenia už nepridávajte ďalšiu mokrú bielizeň Chlpy a žmolky z bielizne ktoré prúdia vo vzduchu sú zachytávané žmolkovými filtrami Pred...

Page 100: ...stočnej náplni Tt 121 Trieda kondenzačnej účinnosti 4 B Priemerná kondenzačná účinnosť štandardného programu pre bavlnu pri plnej náplni Csuché 81 Priemerná kondenzačná účinnosť štandardného programu pre bavlnu pri čiastočnej náplni Csuché 1 2 81 Priemerná kondenzačná účinnosť štandardného programu pre bavlnu pri plnej a čiastočnej náplni Ct 81 Úroveň hluku štandardného programu pre bavlnu pri pln...

Page 101: ...31 Visit Our Website sharphomeappliances com Service Support 52344712 210126 00 ...

Reviews: