background image

 SL - 6

delov znotraj pečice 

ne dotikate.

• Med običajno upora

-

bo lahko ročaji, ki jih 

držite krajši čas, pos

-

tanejo vroči. 

• Za čiščenje stek

-

la pečice in drugih 

površin ne uporabljajte 

grobih čistilnih sreds

-

tev in ostrih, kovinskih 

strgalnikov, ki lahko 

povzročijo praske. 

• Za čiščenje naprave 

ne uporabljajte parnih 

čistilnikov. 

• OPOZORILO: Pred 

zamenjavo žarnice se 

prepričajte, da je nap

-

rava izključena, da se 

izognete nevarnosti 

električnega udara.

• POZOR: Doseglji

-

vi deli so lahko med 

kuhanjem ali uporabo 

žara vroči. Otrokom 

ne dovolite, da se do

-

tikajo naprave. 

•  Vaša naprava je izdelana v skladu 

z vsemi veljavnimi lokalnimi in med

-

narodnimi standardi in uredbami.

•  Vzdrževalna dela in popravila lah

-

ko  opravljajo  samo  pooblaščeni 

servisni 

tehniki. 

Namestitev 

in  popravila,  ki  jih  opravljajo 

nepooblaščeni  tehniki,  vas  lahko 

ogrožajo. Spreminjanje ali prilaga

-

janje specifikacij naprave v kakršni 

koli meri je nevarno.

•  Pred  namestitvijo  zagotovite, 

da  so  lokalni  distribucijski  pogoji 

(narava plina in tlak ali električna 

napetost in frekvenca) in zahteve 

naprave združljive. Zahteve za to 

napravo so navedene na oznaki.

•  POZOR:  Ta  naprava  je  zasno

-

vana  samo  za  kuhanje  hrane  in 

je  namenjena  samo  za  domačo 

gospodinjsko uporabo, zato je ne 

smete uporabljati v katere koli dru

-

ge namene, kot je uporaba izven 

domačih  gospodinjstev  ali  v  ko

-

mercialne  namene  ali  za  segre

-

vanje prostorov.

•  Nikoli  ne  dvigujte  ali  premikajte 

naprave za ročaj na vratih.

•  Vsi varnostni ukrepi za vašo varnost 

so v veljavi. Ker lahko steklo poči, bo

-

dite pri čiščenju previdni, da se izog

-

nete praskam. Izogibajte se trkom in 

udarcem v steklo s pripomočki.

•  Zagotovite,  da  napajalni  kabel 

med namestitvijo ni zvit. Če se na

-

pajalni kabel poškoduje, ga mora 

zamenjati  proizvajalec,  usposobl

-

jen serviser ali podobno usposobl

-

jena oseba, saj je le tako zagotovl

-

jena ustrezna varnost.

•  Ko so vrata pečice odprta, ne pus

-

tite, da na njo plezajo otroci.

Namestitvena opozorila

Summary of Contents for KA-60D22IM1-EU

Page 1: ...1 UA Посібник користувача RO Manual de Utilizare SK Návod na Obsluhu SL Navodila za Uporabo SV Användarmanual Home Appliances KA 60D22IM1 EU Cooking EN User Manual SR Упутство за коришћење K 60D22BM1 EU ...

Page 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Page 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Page 4: ...адено з метою допомогти покупцеві правильно користуватись апаратом який завдяки застосуванню новітніх технологій відзначається надійністю та максимальною ефективністю Перш ніж користуватись апаратом уважно прочитайте це керівництво Воно містить основну інформацію необхідну для безпечного монтажу експлуатації та технічного обслуговування Для монтажу виробу зверніться до найближчого авторизованого с...

Page 5: ...UA 3 Зміст Зовнішній вигляд і розміри виробу Попередження Підготовка до монтажу та експлуатації Користування духовкою Чищення та технічне обслуговування виробу Сервіс і транспортування ...

Page 6: ...ання Піддон Нижній нагрівний елемент за пластиною Ручка Дверцята духовки Верхній нагрівний елемент за пластиною Дротяна решітка Напрямні Лампа освітлення духовки Шторки виходу повітря ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД І РОЗМІРИ ВИРОБУ ...

Page 7: ... дос віду за умови якщо хтось наглядає за ними пояснює небез пеки пов язані з ви користанням апарату та навчає користува тись ним у безпечний спосіб Діти не мають гратися з апаратом Заборонено дітям без нагляду здійснювати чищення та поточне обслуговування УВАГА Апарат і його доступні деталі під час роботи нагріва ються до високої тем ператури Необхідно бути обережним щоб не дотикатися до на грівн...

Page 8: ...илем доступні дета лі можуть нагріватись до високої темпера тури Малих дітей не слід допускати до плити Апарат виготовлено у відповідно сті до всіх чинних національних і міжнародних стандартів і правил Технічне обслуговування та ремонт мусять здійснюватися тільки впо вноваженими спеціалістами з обслу говування Здійснення монтажних і ремонтних робіт некваліфікованими особами може призводити до вини...

Page 9: ...го дії сонця дощу снігу тощо Матеріали розташовані поряд із апаратом його корпусом мають бути спроможні витримати тем пературу не менше ніж 100 C Під час користування Під час першого використання духовкою теплоізоляційні матері али та нагрівні елементи видава тимуть певний запах Через це перш ніж починати користуватись духовкою увімкніть її на макси мальну температуру без жодних продуктів на 45 хв...

Page 10: ...ЛЬКИ ДО ВПО ВНОВАЖЕНИХ АГЕНТІВ З ОБ СЛУГОВУВАННЯ ПІДГОТОВКА ДО МОНТАЖУ ТА КОРИСТУВАННЯ Ця сучасна функціональна та зручна духовка виготовлена з матеріалів і де талей найвищої якості задовольнить усі ваші потреби Щоб успішно користу ватись апаратом і уникнути труднощів у майбутньому обов язково прочитай те це керівництво Подальша інформа ція містить правила дотримання яких необхідне для правильного...

Page 11: ...менш ніж 65 см Якщо витяжки немає висота над панеллю духовки має становити не менш ніж 70 см ВАРОЧНАПОВЕРХНЯ Мінімум 42 см Мінімум 42 см Мінімум 65 см з витяжкою Мінімум 70 см без витяжки МОНТАЖ ВБУДОВАНОЇ ДУ ХОВКИ 2 шт Вставте духовку в тумбу штовхаючи її вперед Відчиніть дверцята і встав те в отвори в рамі духовки два гвин ти Коли рама виробу торкнеться до дерев яної поверхні тумби затягніть гви...

Page 12: ...зону негайно зверніться в уповноважене підприємство з об слуговування Виробник знімає з себе відпо відальність за будь які пошко дження та втрати що виникли внаслідок порушення норм без пеки КОРИЧНЕВИ Й ЖОВТИЙ З ЕЛЕНИЙ СИНІЙ Якщо духовка встановлюється під варочною поверхнею відстань від робочою поверхнею та духовкою має бути не менше ніж 50 мм а між ро бочою поверхнею та верхом панелі керування н...

Page 13: ...аступному розділі Перемикач режиму роботи духовки Для вибору потрібної функції з при готування їжі поверніть ручку до від повідного значка Роботу функцій ду ховки описано в наступному розділі КОРИСТУВАННЯ ДУХОВКОЮ Панель керування Перемикач режиму роботи духовки Цифровий таймер Перемикач режиму роботи духовки Індикатор роботи духовки Індикатор термостата духовки ...

Page 14: ...уховки Щоб їжа не пригоріла слід трохи змастити решітку олією а також розташовувати страви посередині решітки Під решіткою обов язково слід ставити піддон у який падатимуть краплі жиру чи олії Функції духовки Функції духовки можуть відрізнятись відповідно до моделі виробу Лампа освітлення духовки Буде ввімкнено лише лампу освітлення духовки вона залишиться ввімкненою протягом усього часу приготува...

Page 15: ...плі жиру чи олії Духовку рекомендується попередньо прогріти протягом 10 хвилин Увага Під час грилювання дверцята духовкимаютьбутизачинені авдуховці слід встановити температуру 1900 C Функція нижнього підігріву з конвекцією Буд е в в і м к н е н о т е р м о с т ат і попереджальні індикатори духовки почнуть роботу нижній нагрівний елементи а також вентилятор Функція нижнього підігріву з конвекцією і...

Page 16: ...лаштування часу часу приготування Ця функція допомагає виконувати приготування протягом визначеного періоду часу Можна налаштувати діапазон часу від 0 до 10 годин Приготуйте страву для приготування та покладіть її до духової шафи 1 Виберіть бажану функцію приготування і температуру за допомогою клавіш керування 2 Натисніть MODE поки ви не побачите надпис dur тривалість та відповідний символ не з я...

Page 17: ...тю автоматичне налаштування програм Ця функція використовується для приготування після певного періоду часу та для певної тривалості приготування Час завершення приготування може бути налаштовано починаючи від поточного часу тривалістю до 23 годин 59 хвилин Приготуйте страву для приготування та покладіть її до духової шафи 1 Виберіть бажану функцію приготування і температуру за допомогою клавіш ке...

Page 18: ...ол і таймер повернеться знову в MODE самостійного налаштування Затисніть кнопку MODE протягом 2 секунд зникне символ A і таймер повернеться знову в MODE самостійного налаштування Регулювання звуку Щоб налаштувати гучність звукового попереджувального сповіщення натисніть кнопку і поки не загориться крапка посередині екрану Натисніть кнопку MODE для відображення поточного звукового сигналу Після цьо...

Page 19: ... Листкове печиво 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Тістечко 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Булочка 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Фрикадель ки гриль 200 5 10 15 Страви з великим вмістом води 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Курка 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Відбивні 200 4 5 15 25 Біфште...

Page 20: ...та рілки з духовки одразу в холодне міс це це може призвести до руйнування посуду Не ставте їх на холодні та мо крі поверхні Їх слід ставити на сухий кухонний рушник і охолоджувати по ступово Під час грилювання в духов ці рекомендується користуватись ре шіткою яка входить у комплект виробу Якщо використовується дро тяна решітка ставте на одну з нижніх поличок піддон для збирання крапель олії Щоб д...

Page 21: ... за собами для чищення які не містять частинок Не користуйтеся їдкими кремами абразивними порошками для чищення жорсткі дротяні мочал ки та жорсткі інструменти вони мо жуть пошкодити поверхні Займання розлитої на поверхню духовки ріди ни може призвести до пошкодження емалі Негайно витирайте розлиті рі дини Не користуйтеся для чищення духовки паровими очищувачами Чищення духовки зсередини Перш ніж ...

Page 22: ... побутового освітлен ня СЕРВІС І ТРАНСПОРТУ ВАННЯ ВИМОГИ ДО АПАРАТІВ ПЕРЕД ВІДПРАВЛЕННЯМ У СЕРВІСНУ СЛУЖБУ Якщо духовка не працює Духовку може бути вимкнено з ме режі можливо нема електроенергії У моделях із таймером можливо не встановлено час Якщо духовка не нагрівається Можливо на вимикачі керування ду ховкою не встановлено температуру Якщо не світиться внутрішнє освіт лення Слід перевірити наяв...

Page 23: ...рхні від можливих ударів Каркас EasyFix Коли виникне потреба ретельно вимийте аксесуари м якою чистою тканиною в теплій воді з мийним засобом T2 5 4 3 2 1 T1 Вставте аксесуар у потрібне положення в камері Залиште між аксесуарами і кришкою вентилятора зазор завширшки принаймні 1 см Виймаючи посуд і або гарячі страви з камери будьте обережні Гарячі страви і аксесуари можуть спричинити опіки Під дією...

Page 24: ...dere calitativ Acest manual a fost elaborat pentru a vă ajuta să utilizați aparatul care a fost produs cu cea mai recentă tehnologie cu încredere și eficiență maximă Înainte de utilizarea aparatu lui citiți cu atenție acest manual ce include informații de bază referitoare la instala rea sigură mentenanță și utilizare Vă rugăm să contactați cel mai apropiat centru de service autorizat pentru instal...

Page 25: ...RO 3 Cuprins Prezentarea și dimensiunea produsului Avertismente Pregătire pentru instalare și utilizare Utilizarea cuptorului Curățarea și mentenanța produsului dumneavoastră Service și transport ...

Page 26: ... Element inferior de încălzire în spatele plăcii Mâner Ușa cuptorului Element superior de încălzire în spatele plăcii Grătar de metal Rafturi Lampă de cuptor Clapete de eliberare a aerului PREZENTAREA ȘI DIMENSIUNEA PRODUSULUI ...

Page 27: ...le reduse sau cu lipsă de experiență şi cunoştințe în cazul în care se află sub supraveghere sau au fost instruite în ceea ce priveşte folosirea aparatului electro casnic într o manieră sigură şi dacă înțeleg pericolele la care se expun Copiii nu au voie să se joace cu aparatul electro casnic Curățarea şi mentenanța nu vor fi executate de copiii nesupravegheați AVERTISMENT Apa ratul electrocasnic ...

Page 28: ...i electrocasnic AVERTISMENT Asigurați vă că apa ratul este oprit înainte de a înlocui lampa pentru a evita posibili tatea de șoc electric ATENȚIE Este posibil ca piesele accesibile să se înfierbânte în procesul de gătire sau frigere Accesul copi ilor mici trebuie inter zis Accesul copiilor mici trebuie interzis Aparatul dumneavoastră electro casnic este produs în conformitate cu toate standardele ...

Page 29: ...reșită efectuate de persoane neautorizate Când despachetați aparatul asigurați vă că nu a fost avariat în timpultransportului Însituațiaîncare acesta prezintă defecte nu utilizați aparatul electrocasnic și contactați imediat un operator de service cali ficat Deoarece materialele utilizate pentru ambalare nailon capse po listiren etc pot fi periculoase pent ru copii acestea trebuie strânse și îndep...

Page 30: ...i butoanele de control pentru a curăța panoul de control PENTRU A CONSERVA EFICIENȚA ȘI SIGURANȚA APA RATULUI DUMNEAVOASTRĂ VĂ RECOMANDĂM SĂ UTILIZAȚI ÎNTOTDEAUNA PIE SE ORIGINALE ȘI SĂ APELAȚI DOAR LA OPERATORII NOȘTRI AUTORIZAȚI DE SERVICII ÎN CAZ DE NECESITATE PREGĂTIRE PENTRU INSTALARE ȘI UTILIZARE Produs cu cele mai bune piese și ma teriale acest cuptor modern funcțional și practic vă va sati...

Page 31: ... poliței Dacă nu există ventilator de aerisire înălțimea nu trebuie să fie mai mică de 70 de cm POLIȚĂ Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm cu capac Minimum 70cm fără capac INSTALAREA CUPTORULUI ÎNCORPORAT x Introduceți cuptorul încorporat în dulap și împingeți l în față Deschideți ușa cuptorului și introduceți două șuruburi în găurile amplasate în rama cuptorului Strângeți șuruburile când ram...

Page 32: ...ă sub nicio formă răspunderea pentru orice tip de defecțiuni și pierderi generate de nerespectarea normelor de siguranță MARO GALBEN VERDE ALBASTR U Dacă instalați cuptorul sub o poliță distanța între blatul de lucru și panoul de sus al cuptorului trebuie să fie de mi nimum 50 de milimetri iar distanța între blatul de lucru și partea superioară a panoului de control trebuie să fie de minimum 25 de...

Page 33: ...uncțiilor cuptorului Pentru a selecta funcția de gătire dorită răsuciți butonul către simbolul aferent Detaliile funcțiilor cuptorului sunt expli cate în secțiunea următoare UTILIZAREA CUPTORULUI Panou de control Buton de control al funcțiilor cuptorului Cronometru cu indicație digitală Buton de control al funcțiilor cuptorului Lumină indicatoare de funcționare a cuptorului Lumină indicatoare de f...

Page 34: ...r utilizați rafturile superioare ale grătarului Ungeți delicat grătarul metalic cu ulei pentru a nu se lipi alimentele și așezați le pe centrul grătarului Așezați întotdeauna o tavă dedesubt pentru a colecta picăturile de ulei sau grăsime Se recomandă preîncălzirea Funcțiile cuptorului Funcțiile cuptorului dumneavoastră pot fi diferite dacă modelul produsului dumneavoastră este diferit Lampă de cu...

Page 35: ... Avertisment Când prăjiți pe grătar ușa cuptorului trebuie închisă iar temperatura cuptorului trebuie reglată la 1900 C Funcția de ventilator și de încălzire inferioară Luminile termostatului și ale cuptorului se vor aprinde elementul inferior de încălzire și ventilatorul vor începe să funcționeze Funcția de ventilator și de încălzire inferioară sunt ideale pentru o coacere egală într un timp scur...

Page 36: ...easul Reglarea semiautomată a duratei durata de preparare Această funcție vă permite să gătiți o perioadă fixă de timp Se poate seta un interval de gătire între 0 și 10 ore Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți le în cuptor 1 Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de comandă 2 Apăsați MODE până ce vedeți simbolul dur pe afișaj Simbolul A se afișează intermit...

Page 37: ...ie este folosită pentru a porni cuptorul după o anumită perioadă de timp pentru o anumită durată Puteți seta o perioadă de până la 23 ore și 59 minute după ora curentă Pregătiți alimentele pentru preparare și puneți le în cuptor 1 Selectați funcția de gătire și temperatura dorită folosind butoanele de comandă 2 Apăsați MODE până ce vedeți simbolul dur pe afișaj Simbolul A se afișează intermitent 3...

Page 38: ...apasă butonul se aude un sunet diferit Există trei tipuri diferite de sunete de avertizare Selectați RO 38 sunetul dorit și nu apăsați nici un alt buton După o perioadă scurtă sunetul selectat va fi salvat Perioada de operare se calculează automat simbolul se afișează intermitent iar cuptorul va porni astfel încât gătirea se va termina la ora de terminare setată Când temporizatorul ajunge la zero ...

Page 39: ...ioadă de gătire min Foietaje 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Prăjituri 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Biscuiți 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Chifteluțe la grătar 200 5 10 15 Alimente lichide 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Pui 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Cotlet 200 4 5 15 25 Friptur...

Page 40: ...ți în mediu rece imediat ce sunt scoase din cuptor Nu le așezați pe suprafețe reci și ude Așezați le pe o cârpă de bucătărie uscată și lăsați le să se răcească încet Când utilizați grătarul în cuptor recomandăm utilizarea grătarului inclus în pachetul produsului unde e cazul Când utilizați grătarul metalic așezați o tavă pe unul dintre rafturile inferioare pentru colectarea uleiului Se poate adăug...

Page 41: ...icule Nu utilizați creme caus tice pudre de curățare abrazive bureți de sârmă și instrumente dure deoare ce acestea pot zgâria suprafețele În situația în care lichide vărsate în cuptor în exces ard acestea pot afecta ema ilul Curățați imediat lichidele vărsate Nu utilizați agenți de curățare pe bază de abur pentru curățarea cuptorului Curățarea interiorului cuptorului Asiguraţi vă că deconectați c...

Page 42: ...ulîncarecuptorulnufuncționează Este posibil ca acesta să fie deconectat de la alimentarea electrică sau a fost o pană de curent În cazul modelelor prevăzute cu temporizator este posibil ca acesta să nu fie reglat În cazul în care cuptorul nu încălzește Este posibil că reglajul căldurii să nu fi fost efectuat cu butonul de control Dacă nu se aprinde lampa din interior Trebuie verificată alimentarea...

Page 43: ...ldă detergent și o lavetă moale la prima utilizare T2 5 4 3 2 1 T1 Introduceți accesoriul în poziția corectă în cuptor Lăsați un spațiu de cel puțin 1 cm între capacul ventilatorului și accesorii Aveți grijă să scoateți vasele și sau accesoriile din cuptor Alimentele sau accesoriile fierbinți pot cauza arsuri Accesoriile se pot deforma din cauza căldurii După ce s au răcit își vor recăpăta aspectu...

Page 44: ...Tento návod bol vyhotovený na to aby vám pomohol používať vaše zariadenie ktoré bolo vyrobené pomocou najmodernejšej technológie tak aby bolo spoľahlivé a maximálne efektívne Pred použitím vášho zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku ktorá obsahuje základné informácie o bezpečnej inštalácii údržbe a použití Kvôli inštalácii produktu kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko ...

Page 45: ...SK 3 Obsah Prezentácia a veľkosť produktu Výstrahy Príprava na inštaláciu a použitie Používanie rúry Čistenie a údržba vášho produktu Servis a preprava ...

Page 46: ...SK 4 Ovládací panel Podnos Dolný ohrevný prvok za platňou Rúčka Dvere rúry Horný ohrevný prvok za platňou Elektrický gril Regály Svetlo v rúre Clony odvodu vzduchu PREZENTÁCIA A VEĽKOSŤ PRODUKTU ...

Page 47: ...kými zmyslovými ale bo mentálnymi schopnosťami alebo nedostat kom skúseností a znalostí pokiaľ na nich dohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak im táto osoba dala pokyny ohľadom používania a chápu riziká Deti sa nesmú so zariadením hrať Deti by nema li vykonávať čistenie a údržbu pokiaľ na nich niekto nedohliada VÝSTRAHA Zaria denie a niektoré časti sa počas používania zahrievajú Dávaj...

Page 48: ...oré časti môžu zahrievať Udržujte z dosahu malých detí Vaše zariadenie spĺňa všetky platné miestne a medzinárodné normy a nariadenia Údržbu a opravu môžu vykonávať iba k tomu oprávnení servisní tech nici Inštalácia a oprava vykonaná neoprávnenými technikmi môže byť pre vás nebezpečná Úprava a modifikácia špecifikácií zariade nia je nebezpečná Pred inštaláciou sa uistite či sú podmienky miestnej di...

Page 49: ...te zariadenie pred poveternostnými vplyvmi Nevysta vujte ho slnku dažďu snehu a pod Okolité materiály pri zariadení skrinka musia byť schopné odolať teplote min 100 C Počas používania Keď prvýkrát spustíte rúru z izolačných materiálov a ohrevných prvkov sa uvoľní určitý zápach Z toho dôvodu pred použitím rúry ju nechajte spustenú pri maximálnej teplote po dobu 45 minút Súčasne musíte dôkladne vetr...

Page 50: ...ielov a materiálov spĺňa všetky vaše pot reby Nezabudnite si prečítať návod na použitie aby ste dosiahli uspokojivé výsledky a aby ste nemali žiadne problémy Nižšie uvedené informácie obsahujú pravidlá ktoré sú potrebné na správne umiestnenie a servis Mali by ste si ich dôkladne prečítať najmä tech nik ktorý bude umiestňovať zariadenie AK CHCETE INŠTALOVAŤ RÚRU OBRÁŤTE SA NA AUTORIZOVANÝ SERVIS VÝ...

Page 51: ...álne 70cm bez ochranného krytu INŠTALÁCIA ZABUDOVANEJ RÚRY 2 x Vložte rúru do skrinky jej zasunutím smerom dopredu Otvorte dve re rúry a vložte 2 skrutky do otvo rov nachádzajúcich sa na ráme rúry Zariaďte aby sa rám produktu dotýkal dreveného povrchu skrinky a utiahnite skrutky Pracovná plocha min 25 mm min 50 mm Zabudovaný varič Zabudovaná rúra ...

Page 52: ...a stratu spôsobené nedodržaním týchto bezpečnostných noriem HNEDÁ ŽLTÉ ZEL ENÉ MODRÉ Ak rúru inštalujete pod varič vzdialenosť medzi pracovným povrchom a horným panelom rúry musí byť minimálne 50 mm a vzdialenosť medzi pracovným povrchom a vrchom ovládacieho pane la musí byť minimálne 25 mm KABELÁŽ A ZABEZPEČENIE ZABUDOVANEJ RÚRY Počas manipulácie s kabelážou musíte dodržiavať nižšie uvedené pokyn...

Page 53: ...úry sú vysvetlené v ďalšej časti Ovládač funkcie rúry Ak chcete vybrať požadovanú funkciu varenia otočte ovládačom na príslušný symbol Podrobnosti funkcií rúry sú vysvetlené v ďalšej časti POUŽÍVANIE RÚRY Ovládací panel Ovládač funkcie rúry Digitálny časovač Ovládač funkcie rúry Kontrolka prevádzky rúry Kontrolka termostatu rúry ...

Page 54: ... pokrytie väčšieho povrchu napríklad na grilovanie mäsa použite horné poličky rúry Jemne okefujte mriežku olejom aby sa potraviny neprichytili a dajte potraviny do stredu mriežky Vždy dajte pod to plech aby ste zachytili všetky kvapky oleja a tuku Funkcie rúry Funkcie vašej rúry sa môžu líšiť v závislosti od modelu vášho produktu Svetlo v rúre Len sa zapne svetlo v rúre a zostane zapnuté pri všetk...

Page 55: ... po dobu asi 10 minút Výstraha Pri grilovaní musia byť dvere rúry zatvorené a teplotu rúry by ste mali nastaviť na 190 C Funkcia ventilátora a dolného ohrevu Zapne sa termostat rúry a výstražné kontrolky spustí sa dolný ohrevný prvok a ventilátor Funkcia ventilátora a dolného ohrevu je ideálna na rovnomerné pečenie jedál za krátky čas Odporúčame predhriať rúru po dobu asi 10 minút Použitie digitál...

Page 56: ...ny Poloautomatické nastavenie času doba varenia Táto funkcia vám pomôže variť počas pevne stanovenej doby Je možné nastaviť časový rozsah od 0 do 10 hodín Pokrm pripravte na varenie a vložte ho do rúry 1 Pomocou ovládačov vyberte požadovanú funkciu varenia a teplotu 2 Stlačte MODE kým na displeji neuvidíte symbol dur Symbol A bude blikať 3 Použitím tlačidi a zvoľte požadovaný čas varenia 4 Na disp...

Page 57: ... a symboly A budú blikať 5 Použitím tlačidiel a zvoľte požadovaný čas Symbol zmizne K aktuálnemu času pridajte dobu varenia Môžete nastaviť čas až do 23 hodín 59 minút po aktuálnom čase 6 Na displeji sa znovu objaví aktuálny čas a symboly A zostanú svietiť Vypočíta sa prevádzkový čas a rúra sa spustí automaticky Na displeji sa znovu objaví symbol a varenie sa ukončí v nastavenom čase dokončenia Ke...

Page 58: ...álu Doba varenia min Vrstvené pečivo 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Koláč 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Pečivo 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grilované mäsové gule 200 5 10 15 Vodnaté jedlo 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kura 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotleta 200 4 5 15 25 Bifte...

Page 59: ...alebo riad nerozbili Nedávajte na studené a mokré povrchy Horúce podnosy alebo riad dajte na suchú kuchynskú utierku a nechajte pomaly vychladnúť Keď v rúre používate gril odporúčame tam kde je to vhodné používať mriežku ktorá bola dodaná s produktom Keď používate mriežku dajte na jednu z nižších poličiek plech aby ste zbierali olej Na pomoc pri čistení môžete do plechu pridaťvodu Akojeopísanévprí...

Page 60: ...žstvo kvapalín môže to spôsobiť poškodenie smaltovania Okamžite zot rite rozliate kvapaliny Na čistenie rúry nepoužívajte parné čističe Čistenie vnútra rúry Pred čistením nezabudnite odpojiť napájací kábel rúry Najlepšie výsledky dosiahnete tak keď budete vnútro rúry čistiť ešte keď je rúra mierne teplá Po každom použití utrite rúru mäkkou handričkou navlhčenou v mydlovom roztoku Potom ju utrite z...

Page 61: ...vaný Ak rúra nehreje Možno nie je ovládačom ohrievača rúry nastavený ohrev Ak nesvieti žiarovka vo vnútri rúry Treba skontrolovať prívod elektrickej energie Treba skontrolovať či nie sú žiarovky poškodené Ak sú poškodené môžete ich vymeniť podľa pokynov v návode na použitie Pečenie ak dolná alebo horná časť nepečie rovnomerne Skontrolujte poličky dobu prípravy a hodnoty ohrevu v návode na použitie...

Page 62: ...ej polohy vo vnútri rúry Medzi krytom ventilátora a príslušenstvom nechajte medzeru najmenej 1 cm Pri vyberaní riadu a alebo príslušenstva z rúry dávajte pozor Horúce jedlo alebo príslušenstvo môže spôsobiť popáleniny Príslušenstvo sa môže pôsobením tepla deformovať Po ochladení sa obnoví jeho pôvodný vzhľad a výkon Plechy a mriežky môžete umiestniť na ľubovoľnú úroveň od 1 do 5 Teleskopické koľaj...

Page 63: ...e verjena Ta navodila za uporabo so pripravljena da vam pomagajo uporabljati napravo ki je bila izdelana z najsodobnejšo tehnologijo z zaupanjem in najboljšo učinkovitostjo Pred uporabo naprave skrbno preberite ta navodila ki vključujejo osnovne informacije o varni namestitvi vzdrževanju in uporabi Za namestitev iz delka kontaktirajte najbližji pooblaščeni servisni center ...

Page 64: ...SL 3 Vsebina Predstavitev in velikost izdelka Opozorila Priprava za namestitev in uporabo Uporaba pečice Čiščenje in vzdrževanje izdelka Servis in transport ...

Page 65: ...4 Nadzorna plošča Pladenj Spodnji grelni ele ment za ploščo Ročaj Vrata pečice Zgornji grelni element za ploščo Mrežica za žar Vodila Lučka pečice Zaslonke za izstop zraka PREDSTAVITEV IN VELIKOST IZDELKA ...

Page 66: ...o pravil ni uporabi razen če te osebe niso bile ustrezno podučene s strani odgovorne ga in zato razumejo možno tveganje Ot roci se ne smejo igrati z napravo Čiščenje in vzdrževanje s strani otrok brez nadzora ni dovoljeno OPOZORILO Med uporabo lahko do segljivi deli naprave postanejo vroči Pa zite da se grelnih delov ne dotikate Otroci mlajši od 8 let lahko pečico uporabl jajo le pod stalnim nadzo...

Page 67: ...cifikacij naprave v kakršni koli meri je nevarno Pred namestitvijo zagotovite da so lokalni distribucijski pogoji narava plina in tlak ali električna napetost in frekvenca in zahteve naprave združljive Zahteve za to napravo so navedene na oznaki POZOR Ta naprava je zasno vana samo za kuhanje hrane in je namenjena samo za domačo gospodinjsko uporabo zato je ne smete uporabljati v katere koli dru ge...

Page 68: ...izhaja iz pečice Obstaja tudi nevarnost opeklin Med delovanjem naprave vanjo ali poleg nje ne postavljajte vnetljivih materialov Pri odstranjevanju in zamenjavi hrane v pečici vedno uporabljajte primerne rokavice Če kuhate vsakovrstna olja ne zapuščajte kuhalnika Lahko se namreč pri ekstremnem segre vanju vnamejo Na oljne plame ne nikoli ne zlivajte vode Pokrijte ponev ali drugo posodo s pokrov ko...

Page 69: ...ila potrebna za pravilno namesti tev in servisne postopke Natančno jih mora prebrati predvsem tehnik ki bo namestil napravo ZA NAMESTITEV VAŠE PEČICE STOPITE V STIK S POOBLAŠČENIM SERVISOM IZBIRANJE MESTA ZA PEČICO Pri izbiranju mesta za vašo pečico je treba upoštevati več točk Da se izognete težavam in nevarnim situaci jam do katerih lahko pride v bodoče upoštevajte naša spodnja priporočila Ko iz...

Page 70: ...ošče Če ventilatorja ni v bližini višina ne sme biti manjša od 70 cm GRELNAPLOŠČA Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm z napo Minimum 70cm brez nape NAMESTITEV VGRADNE PEČICE 2 x Pečico vstavite v ohišje tako da jo po tisnete naprej Odprite vrata pečice in vstavite 2 vijaka v luknji na ogrodju pečice Ko se ogrodje dotika lesene površine ohišja zategnite vijaka Delovna površina min 25 mm min 5...

Page 71: ...d grelno ploščo mora biti najmanjša razdalja med delovno površino in zgornjo ploščo pečice 50 mm in razdalja med delovno površino in vrhom upravljalne plošče najmanj 25 mm NAPELJAVA IN VARNOST VGRADNE PEČICE Spodnja navodila morate med napelja vo upoštevati brez napake Ozemljitveni kabel mora biti priključen prek vijaka z ozemljitveno oznako Priključek napajalnega kabla se mora ujemati s prikazani...

Page 72: ... naslednjem delu Gumb za upravljanje delovanja pečice Če želite izbrati želeno funkcijo kuhan ja obrnite gumb do želenega simbo la podrobnosti o funkcijah pečice so razložene v naslednjem delu UPORABA PEČICE Nadzorna plošča Gumb za upravljanje delovanja pečice Digitalni časovnik Gumb za upravljanje delovanja pečice Lučka delovanja pečice Lučka delovanja termostata ...

Page 73: ...Funkcija se uporablja za hitro pečenje in pokrivanje večjih površin kot je pečenje mesa uporabite zgornje police pečice Rahlo očistite mrežico z oljem da se hrana ne lepi nanje in postavite hrano na središče mrežice Spodaj naj bo vedno pladenj da ujame kapljice olja ali maščobe Funkcije pečice Funkcije pečice se lahko razlikujejo in so odvisne od modela Lučka pečice Vključena bo samo lučka pečice ...

Page 74: ...ribl 10 minut Opozorilo Pri pečenju z žarom morajo biti vrata pečice zaprta in temperatura pečice prilagojena na 190 0 C Funkcija spodnjega grelnega elementa in ventilatorja Termostat in opozorilne lučke pečice bodo vključene spodnji grelni element in ventilator bo začel delovati Funkcija spodnjega grelnega elementa in ventilatorja je popolna za pečenje hrane v kratkem času Priporočeno je predgrev...

Page 75: ...dobje pečenja Ta funkcija vam pomaga peči fiksno časovno obdobje Nastavite lahko časovno obdobje od 0 do 10 ur Hrano pripravite za pečenje in jo položite v pečico 1 S pomočjo kontrolnih gumbov izberite želeno funkcijo pečenja in temperaturo 2 Pritiskajte MODE dokler na zaslonu ne vidite stop simbola Simbol A bo utripal 3 Izberite žele časovno obdobje kuhanja s tipkama in 4 Trenutni čas se bo ponov...

Page 76: ... tipkama in izberite želeni čas zaključka Simbol izgine Trenutnemu času dneva dodajte obdobje pečenja Nastavite lahko čas ki je do 23 ur in 59 minut kasneje od dnevnega časa 6 Trenutni čas se bo ponovno pojavil na zaslonu simboli A pa bodo ostali osvetljeni Čas obratovanja bo izračunan in pečica se bo samodejno zagnala na zaslonu se bo ponovno pojavil simbol tako da se bo kuhanje končalo ob določe...

Page 77: ...n Pecivo v vrstah 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Torta 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Piškoti 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Mesne kroglice na žaru 200 5 10 15 Vodena hrana 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Piščanec 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotlet 200 4 5 15 25 Goveji zrezek 200 5 ...

Page 78: ...okolje neposredno iz pečice sicer se lahko razlomijo Ne postavljajte jih na hladne in vlažne površine Postavite jih na suho kuhinjsko krpo in pustite da se počasi ohladijo Ko uporabljate žar v pečici priporočamo če je to primer no uporabo mrežice ki je dobavljena z izdelkom Ko uporabljate mrežico postavite pladenj na eno izmed spodn jih polic da se lahko nabere olje Za pomoč pri čiščenju lahko na ...

Page 79: ...ine in se lahko vname lahko poškoduje emajlirane površine Takoj počistite razlito tekočino Za čiščenje pečice ne uporabljajte parnih čistilnikov Čiščenje notranjosti pečice Pred začetkom čiščenja se prepričajte da je pečica izklopljena Najbolje bos te pečico očistili ko je njena notran jost malce ogreta Po vsaki uporabi obrišite pečico z mehko in vlažno krpo navlaženo v milnici Nato jo ponovno obr...

Page 80: ...ota ni prilagojena z upravl jalnimi stikali pečice Če notranja lučka ne sveti Elektriko je treba preveriti Preverite jo ko so lučke okvarjene Če so okvarjene jih lahko zamenjate glede na navodila Kuhanje če zgornji spodnji del ne kuha enakomerno Preverite mesta polic čas kuhanja in vrednosti toplote v skladu z navodili Če imate še vedno težave z izdelkom pokličite pooblaščeni servis INFORMACIJE GL...

Page 81: ...orja in pripomočki naj bo vsaj 1 cm prostora Bodite pazljivi pri odstranjevanju posode in ali pripomočkov iz pečice Vroči obroki ali pripomočki lahko povzročijo opekline Pripomočki se lahko z vročino deformirajo Ko se ohladijo se bodo vrnili v originalno obliko in videz Pladnje in mrežice lahko namestite na vsak nivo od 1 do 5 Iztegljiva vodila lahko postavite na nivoje T1 T2 3 4 5 Nivo 3 priporoč...

Page 82: ...a Ovo uputstvo je pripremljeno kako bi vam se pomoglo da koristite svoj uređaj koji je proizveden koristeći najnoviju tehnologiju uz poveren je i maksimalnu efikasnost Pre korišćenja svog uređaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo koje uključuje osnovne informacije za bezbedno instaliranje održavanje i korišćenje Molimo vas da kontaktirate svoj najbliži ovlašćeni servisni centar za instalaciju vašeg...

Page 83: ...SR 3 Sadržaj Predstavljanje i veličina proizvoda Upozorenja Priprema za instalaciju i korišćenje Korišćenje rerne Čišćenje i održavanje vašeg proizvoda Servisiranje i transport ...

Page 84: ...R 4 Kontrolna tabla Tacna Elemenat nižeg grejanja iza table Ručka Vrata rerne Elemenat višeg grejanja iza table Gril žice Police Svetla rerne Vazdušni izlaz zatvarača PREDSTAVLJANJE I VELIČINA PROIZVODA ...

Page 85: ...a ili znanje ako im se pruži nadgledan je ili daju instrukcije u vezi sa korišćenjem uređaja na siguran način i ako razumeju opasnosti koje posto je Deca ne treba da se igraju sa aparatom Čišćenje i korisničko održavanje ne treba da se izvrši od strane dece bez nadgledanja UPOZORENJE Uređaj i njego vi pristupni delovi postaju topli u toku korišćenja Treba voditi računa da se izbegne dodirivanje el...

Page 86: ...lnim i internaci onalnim standardima i propisima Održavanje i popravka moraju da se načine samo od strane ovlašćenih servisnih tehničara Instalacija i popravka koje je izvršena od stra ne neovlašćenih tehničara može da vas dovede u opasnost Opasno je menjati ili modifikovati specifikacije uređaja na bilo koji način Pre instalacije postarajte se da lokalni distributivni uslovi priroda gasa i pritis...

Page 87: ...rmarić moraju da budu u mogućnosti da ist rpe temperaturu od minimalno 100 C U toku korišćenja Kada prvi put pokrenete rernu određeni miris će se osetiti od izolacionih materijala i elemenata grejanja Zbog ovoga pre upot rebe rerne uključite je da radi na prazno pri maksimalnoj tempe raturi od 45 minuta U isto vreme treba da pravilno provetrite okoli nu u kojoj je proizvod instaliran U toku upotre...

Page 88: ...pročitate uputstvo kako biste dobili uspešne rezultate i kako ne biste imali nikakvih problema u budućnosti Informacije date ispod sadrže pravila koja su neophodna za pravilno pozi cioniranje i uslužne operacije Treba obavezno da se pročitaju od strane tehničara koji će pozicionirani uređaj KONTAKTIRAJTE OVLAŠĆENI SER VIS ZA INSTALACIJU VAŠE RERNE BIRANJE MESTA ZA RERNU Postoji nekoliko tačaka na ...

Page 89: ...TALACIJA UGRAĐENE RERNE 2 x Ubacite rernu u ormarić tako što ćete je gurnuti napred Otvorite vrata rerne i ubacite 2 šrafa u rupe koje su locira ne na okviru rerne Dok okvir proizvoda dodiruje drvenu površinu ormarića za tegnite šrafove Gornji radni deo min 25 mm min 50 mm Ugrađena ploča Ugrađena rerna ...

Page 90: ...sa bez bednosnim propisima BRAON ŽUTO ZEL ENO PLAVO Ako je rerna instalirana ispod ploče razdaljina između gornjeg dela i gorn je table ploče mora da bude minimalno 50 mm a razdaljina između radnog dela i glavne kontrolne table mora da bude minimalno 25 mm OŽIČENJE I BEZBEDNOST UGRAĐENE RERNE Instrukcije date ispod moraju da se sle de bez pogovora u toku ožičenja Kabl za uzemljenje mora da se pove...

Page 91: ...ećem odeljku Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Da biste izabrali željenu funkciju kuvan ja okrenite dugme na povezani sim bol detalji funkcija rerne su objašnjeni u sledećem odeljku KORIŠĆENJE RERNE Kontrolna ploča Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Digitalni tajmer Kontrolno dugme za funkcionisanje rerne Svetlo za rukovanje rernom Svetlo za termostat rerne ...

Page 92: ... koristi za brže grilovanje i za pokrivanje velikog područja površine kao što su grilovanje mesa koristite gornje police rerne Nežno očistite žicu rešetke sa uljem da biste sprečili da se hrana zalepi i stavite hranu u centar rešetke Uvek ispod stavite tacnu Funkcije rerne Funkcije vaše rerne mogu da se razli kuju usled modela vašeg proizvoda Lampica rerne Samo će lampica rerne biti uključene i os...

Page 93: ...je se da se rerna unapred zagreje na oko 10 minuta Upozorenje Kada grilujete vrata rerne moraju da budu zatvorena i temperatura rerne treba da se podesi na 190 0 C Ventilator i donja funkcija grejanja Termostat rerne i svetla upozorenja će se uključiti donji element grejanja i ventilator će početi da rade Ventilator i donja funkcija grejanja je idealna za pečenje hrane podjednako za kratko vreme P...

Page 94: ...e časovnik Poluautomatsko podešavanje vremena period kuvanja Ova funkcija vam pomaše da kuvate u fiksnom vremenskom periodu Može se podesiti vreme u rasponu od 0 do 10 časova Pripremite hranu za kuvanje i stavite je u rernu 1 Izaberite željenu funkciju kuvanja i temperaturu korišćenjem kontrolnih prekidača 2 Pritisnite MODE dok ne vidite simbol dur na prikazu ekrana Simbol A će treptati 3 Izaberit...

Page 95: ... Pritisnite MODE dok ne vidite simbol za kraj end na ekranu Vreme i simboli A će treptati 5 Izaberite željeno vreme završetka korišćenjem tastera i Simbol će nestati Dodajte period kuvanja trenutnom dnevnom vremenu Posle ovoga možete podesiti vreme do 23 časova i 59 minuta 6 Trenutno vreme će se ponovo pojaviti na ekranu i simboli A će ostati da svetle Vreme rada će biti izračunato i rerna će auto...

Page 96: ...SR 106 pritiskajte drugu dugmad Posle kratkog vremena izabrani zvuk će biti sačuvan ...

Page 97: ...e ključa Zaključavanje dugmadi Zaključavanje dugmadi se automatski aktivira ako se tajmer ne koristi tokom 5 sekundi pri normalnoj primeni Da biste otključali tajmer pritisnite i zadržite pritisak na dugme MODE REŽIM tokom 3 sekunde Nakon toga se željena radnja može obaviti Nakon aktivacije dugmeta režima svako dugme se odmah aktivira kako se dodirne ...

Page 98: ...kuvanja min Slojevito testo 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Kolač 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Kolačić 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grilovane ćufte 200 5 10 15 Vodena hrana 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Piletina 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotlet 200 4 5 15 25 Biftek 200 5 15 2...

Page 99: ...nije u hladno okruženje odmah nakon vađenja iz rer ne kako biste sprečili da se tacna ili činija slome Ne stavljajte na hladne i mokre površine Stavite na suvu ku hinjsku krpu i dopustite da se sporo oh ladi Kada koristite gril u svojoj rerni preporučujemo kada to odgovara da koristite rešetku koja je dostavljena sa proizvodom Kada koristite žičanu rešetku stavite tacnu na jednu od nižih polica ka...

Page 100: ...stične kreme abrazivne pudere za čišćenje oštru žicu od vune ili teške alatke U slučaju da se višak tečnosti prospe preko vaše rerne i počne da gori to može da dovede do štete na emajlu Odmah očistite prosu tu tečnost Ne koristite parne čistače za čišćenje rerne Čišćenje unutrašnjosti rerne Postarajte se da isključite rernu pre nego što počnete da je čistite Dobićete naj bolje rezultate ako očisti...

Page 101: ...ze sa tajmerom vreme možda neće biti regulisano Ako rerna ne greje Toplota možda neće biti prilagođena sa kontrolnim prekidačem grejača rerne Ako se unutrašnja lampica za osvetljen je ne upali Struja mora da se kontroliše Mora se kontrolisati da bi se videlo da li su lam pice defektne Ako su defektne možete da ih promenite onako kako piše u uputstvu Kuvanje ako donji gornji deo ne kuva podjednako ...

Page 102: ...erdžentom i mekom čistom krpom pri prvom korišćenju T2 5 4 3 2 1 T1 Ubacite dodatak u pravilan položaj unutar rerne Neka bude bar 1 cm mesta između poklopca ventilatora i dodataka Obratite pažnju i uklonite posuđe i ili dodatke iz rerne Vrući obroci ili dodaci mogu da izazovu opekotine Dodaci mogu da se deformišu usled toplote Kada se ohlade povratiće svoj prvobitni izgled i učinak Tacne i mreže o...

Page 103: ...Den här bruksanvisningen är gjord för att hjälpa dig att använda enheten som har tillverkats med hjälp av den senaste tekniken med till försikt och maximal effektivitet Innan du använder apparaten läs noggrant ige nom denna guide som innehåller grundläggande information för säker installation underhåll och användning Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad för installation av din produkt ...

Page 104: ...SV 3 Innehåll Presentation och storleken på produkten Varningar Förberedelse för installation och användning Att använda ugnen Rengöring och underhåll av din produkt Service och transport ...

Page 105: ...SV 4 Kontrollpanel Plåt Nedre värmeelement bakom plattan Handtag Ugnslucka Övre värmeelement bakom plattan Gal ler Rack Ugnsbelysning Luftutsläppsluckor PRESENTATION OCH STORLEKEN PÅ PRODUKTEN ...

Page 106: ... brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller får in struktioner angående användning av enhe ten på ett säkert sätt och förstår riskerna Barn skall inte leka med enheten Ren göring och användar underhåll skall inte utföras av barn utan övervakning VARNING Enheten och dess åtkomliga delar blir varma vid användning Försik tighet bör iakttas för att undvika onödig kroppskontakt med värmeelem...

Page 107: ...lla til lämpliga lokala och internationella standarder och föreskrifter Underhåll och reparationsarbete måste göras endast av auktorise rade servicetekniker Installation och reparationsarbete som utförs av icke auktoriserade tekniker kan vara en fara för dig Det är farligt att ändra eller modifiera specifika tionerna i enheten på något sätt Före installationen se till att villkor för lokal distrib...

Page 108: ... De omgivande materialen på en heten kabinettet måste kunna klara en temperatur på min 100 C Under användning Första gången du kör din ugn kommer att en viss lukt komma från isoleringsmaterial och värme element Därför innan du använ der din ugn kör den tom på högsta temperatur i 45 minuter Samtidigt måste du ventilera miljön där pro dukten har installerats ordentligt Under användning blir yttre oc...

Page 109: ...OCH ANVÄNDNING Tillverkad med bästa kvalitetsdelar och material kommer denna moder na funktionella och praktiska ugn att uppfylla dina behov i alla avseenden Se till att läsa bruksanvisningen för att erhålla lyckade resultat och för att inte erfara några problem i framtiden Den information som ges nedan innehåller regler som är nödvändiga för korrekt positionering och serviceåtgärder De bör läsas ...

Page 110: ... Om det inte finns någon frånluftsfläkt bör höjden inte vara mindre än 70 cm HÄLL Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm med huva Minimum 70cm utan huva INSTALLATION AV INBYGGD UGN 2 x Sätt in ugnen i skåpet genom att skju ta den framåt Öppna ugnsluckan och sätt i de 2 skruvarna i hålen på ugnens ram När produktramen vidrör träytan på skåpet dra åt skruvarna Bänkskiva min 25 mm min 50 mm Inbygg...

Page 111: ...Om ugnen installeras under en häll måste avståndet mellan bänkskivan och den övre panelen på ugnen vara minst 50 mm och avståndet mellan bänkskivan och toppen av kontrollpa nelen måste vara minst 25 mm LEDNINGAR OCH SÄKERHET FÖR INBYGGD UGN Instruktionerna nedan måste följas utan undantag under koppling Jordkabeln måste anslutas via skru ven med jordmärket Strömfförsörj ningskabelanslutning måste ...

Page 112: ...unktioner förklaras i nästa avsnitt Ugnsfunktion kontrollvred För att välja önskad funktion för matlag ning vrid vredet till relaterad symbol detaljer för ugnsfunktioner förklaras i nästa avsnitt ATT ANVÄNDA UGNEN Kontrollpanel Ugnsfunktion kontrollvred Digital timer Ugnsfunktion kontrollvred Ugnsindikatorlampa Ugnstermostatlampa ...

Page 113: ...lning och för att täcka en större yta som grillat kött använd de övre hyllorna i ugnen Bestryk gallret lätt med olja för att förhindra att mat fastnar och placera maten i mitten av gallret Placera alltid en plåt under för att fånga upp droppar av olja eller Ugnsfunktioner Din ugns funktioner kan vara olika på grund av modellen på din produkt Ugnslampa Endast ugnslampan kommer att slås på och den ä...

Page 114: ... rekommenderas att förvärma ugnen ca 10 minuter Varning Vid grillning måste ugnsluckan stängas och ugnstemperaturen bör anpassas till 1900 C Nedre uppvärmning och fläktfunktion Ugnens termostat och varningslampor kommer att slås på de nedre värmeelement och fläkten startar Den nedre uppvärmning och fläktfunk tion är idealisk för uppvärmning av mat lika på kort tid Det rekommenderas att förvärma ug...

Page 115: ...llning tillagningstid Denna funktion hjälper dig att laga mat under en bestämd tidsperiod Ett tidsintervall mellan 0 och 10 timmar kan ställas in Förbered maten för tillagning och sätt in den i ugnen 1 Välj önskad tillagningsfunktion och temperatur genom att vrida på kontrollreglagen 2 Tryck på MODE tills du ser dur symbolen på displayen Symbolen A kommer att blinka 3 Välj önsk tillagningsperiod m...

Page 116: ...9 minuter efter den aktuella tiden på dagen kan ställas in Förbered maten för tillagning och sätt in den i ugnen 1 Välj önskad tillagningsfunktion och temperatur genom att vrida på kontrollreglagen 2 Tryck MODE tills du ser dur symbolen på skärmen Symbolen A kommer att blinka 3 Välj önskad tillagningsperiod med hjälp av knapparna och 4 Tryck MODE tills du ser end symbolen på skärmen Tiden och symb...

Page 117: ...tillbaka till manuell funktion Tryck in MODE i 2 sekunder så kommer A symbolen att försvinna och timern växlar tillbaka till manuell funktion Ljudjustering För att justera volymen för det akustiska varningsljudet medan den aktuella tiden på dagen visas tryck på knapparna och så kommer punkten i mitten av skärmen att börja blinka Tryck MODE för att visa aktuellt signalljud Efter varje gång knappen ...

Page 118: ...gsperi od min Skiktad bakelse 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Tårta 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Kaka 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grillade köttbullar 200 5 10 15 Vattnig mat 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kyckling 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Kotletter 200 4 5 15 25 Biffstek 200...

Page 119: ...t undvika att förstöra brickan eller skålen Placera inte på kalla och våta ytor Placera på en torr kökshandduk och låt det svalna långsamt När du använder grillen i ug nen rekommenderar vi vid behov att du använder det galler som levererades med produkten När du använder gall ret placera en plåt på en av de lägre hyllorna för att olja skall kunna samlas upp Vatten kan tillsättas till plåten för at...

Page 120: ...händelse av att över skottsvätska som spills över din ugn skulle brinna kan det orsaka en skada på emaljen Torka omedelbart upp den spillda vätskan Använd inte ångrengö ringsapparater för rengöring av ugnen Rengöra insidan av ugnen Se till att koppla ur din ugn innan du börjar att rengöra den Du kommer att få bästa resultat om du rengör ugnens insida medan ugnen är något varmt Torka din ugn med en...

Page 121: ...nen inte värmer Värmen kanske inte har justerats med ugnens värmereglage Om innerbelysningslampan inte tänds Elen måste kontrolleras Det måste kontrolleras huruvida lamporna är de fekta Om de är defekta kan du byta dem enligt följande guide Laga mat om nedre övre delen inte la gar mat lika Kontrollera hyllplatser tillagningsperi od och värmevärden enligt bruksanvis ningen Utom dessa om du fortfara...

Page 122: ...vid första användningen T2 5 4 3 2 1 T1 Sätt in tillbehöret i rätt läge i ugnen Se till att det är ett avstånd på minst 1 cm mellan fläktkåpan och tillbehören Var försiktig då husgeråd och eller tillbehör tas ut ur ugnen Varma rätter eller tillbehör kan orsaka brännskador Tillbehör kan deformeras av värme När de svalnat återfår de sitt ursprungliga utseende och funktion Plåtar och trådgaller kan p...

Page 123: ...ty This manual is prepared to help you use your appliance which has been manufac tured using the most recent technology with confidence and maximum efficiency Before using your appliance carefully read this guide which includes basic infor mation on safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service Centre for the installation of your product EN 1 ...

Page 124: ...Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport EN 2 ...

Page 125: ...Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT EN 3 ...

Page 126: ...ilities or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be done by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to a...

Page 127: ... cooking or grilling Young child ren should be kept away from the appli ance Your appliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be carried out only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you Altering or modif ying the spe...

Page 128: ...use the appliance and contact a qua lified service agent immediately As the materials used for packa ging nylon staplers styrofoam etc may cause harmful effects to children they should be collected and disposed of immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to w...

Page 129: ...urning the main switches off Do not remove the control knobs to clean the control panel TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APPLI ANCE WE RECOMMEND YOU ALWAYS USE ORIGINAL SPA RE PARTS AND ONLY CALL OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS SHOULD SUCH A NEED ARISE PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials this modern functional and practical oven will m...

Page 130: ...ly the exhaust fan should be at a minimum height of 65 cm from the hob board If there is no ex haust fan the height should not be less than 70 cm HOB Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm with hood Minimum 70cm without hood INSTALLATION OF BUILT IN OVEN Insert the oven into the cabinet by pus hing it forward Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the...

Page 131: ... repla ced by the Authorized Service Wiring of the appliance must be per formed by the Authorized Service H05VV F type supply cable must be used Faulty wiring may damage the appli ance Such a damage will not be co vered under the warranty The appliance is designed to connect to 220 240V electricty is different than the value given above call the Authorized Service immediately The Manucaturer Firm ...

Page 132: ... explai ned in the next section Thermostat Control Knob To select the desired temperature turn the knob to the related degrees the de tails of the oven functions are explained in the next section USING THE OVEN Control Panel Oven function Control Knob Digital Timer Oven function Control Knob Oven Operation Light Oven Thermostat Light EN 10 ...

Page 133: ...s used for faster grilling and for covering a larger surface area such as grilling meats Use the oven s upper shelves Brush the wire grid lightly with oil to stop foods sticking and place foods in the centre of the grid Always place a tray beneath to catch any oil or fat drippings Pre heating the oven for about 10 minutes Oven Functions The functions of your oven may be dif ferent due to the model...

Page 134: ...ut 10 minutes is recommended Warning When grilling the oven door must be closed and the oven temperature should be adjusted to 1900 C Lower Heating and Fan Function The oven s thermostat and warning lights will be turned on the lower heating element and fan will start operating The lower heating and fan function is ideal for heating foods equally in a short time It is recommended to pre heat the o...

Page 135: ...ing period This function helps you to cook for a fixed period of time A time range between 0 and 10 hours can be set Prepare the food for cooking and put it in the oven 1 Select the desired cooking function and the temperature using the control knobs 2 Press MODE until you see dur symbol on the display screen The symbol A will flash 3 Select the desired cooking time period using the and keys 4 The...

Page 136: ...time using the and keys symbol will disappear Add the cooking period to the current time of day You can set a time of up to 23 hours and 59 minutes after this 6 The current time will reappear on the screen and the symbols A and will remain illuminated The operating time will be calculated and the oven will automatically start symbol will reappear on the screen so that cooking will finish at the se...

Page 137: ...2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Cake 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Cookie 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilled meatballs 200 4 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Chop 200 3 4 15 25 Beefsteak 200 4 15 25 Two tray cake 160 180 1 4 30 40 Two tray pastry 1...

Page 138: ... straight from the oven to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Pla ce on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend you use the grid that was supplied with the product where appropriate When using the wire grid put a tray onto one of the lo wer shelves to allow the oil to be collec ted Water may be added to the tray...

Page 139: ... tools In the event the excess liquids spill over and your oven should burn this may cause da mage to the enamel Clean up the split liquids immediately Do not use steam cleaners to clean the oven Cleaning the interior of the oven Make sure to unplug the oven before you start cleaning it You will obtain best results if you clean the oven interior whi le the oven is slightly warm Wipe your oven with...

Page 140: ...n models fitted with a ti mer the time may not be regulated If the oven does not heat the heat may be not adjusted with the oven s heater control switch If the interior lighting lamp does not light The electricity must be inspected It must be inspected to see whether the lamps are defective If they are defecti ve you can change them following the guide Cooking if the lower upper parts do not cook ...

Page 141: ...ly with warm water detergent and a soft clean cloth on first use T2 5 4 3 2 1 T1 Insert the accessory to the correct position inside the oven Allow at least a 1 cm space between the fan cover and accessories Take care removing cookware and or accessories out of the oven Hot meals or accessories can cause burns The accessories may deform with heat Once they have cooled down they will recover their ...

Page 142: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52302662 ...

Reviews: