background image

HT-SL70_75_ZB032com.fm

i

2011 September20

BESONDERE ANMERKUNGEN
REMARQUES SPÉCIALES
NOTAS ESPECIALES
SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR
NOTE PARTICOLARI
BIJZONDERE OPMERKINGEN
NOTAS ESPECIAIS
ERITYISHUOMAUTUS

WAŻNE INFORMACJE

SPECIAL NOTES

Dichiarazione di conformità

La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il
prodotto SHARP Sistema Home Theater Per Sound Bar HT-SL70/
HT-SL75 è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548
del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in
particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello
stesso decreto.

In der STAND-BY-Position ist die Stromversorgung im Gerät immer
noch vorhanden.
Wenn in der STAND-BY-Position ein Signal erkannt wird (e.g.TV
Timer-Modus oder OAD (Over Air Download)), kann das Gerät
eingeschaltet werden.

Warnung:

In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile
vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie
dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen
Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des
Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

Durant la position ON/STAND-BY, la tension du secteur est
toujours présente à l'intérieur de l'appareil.
Lorsqu'un signal est détecté (par exemple mode Minuteur du TV ou
OAD (Over Air Download) à la position STAND-BY, l'appareil peut
être mis en fonctionnement.

Avertissement:

Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur.
Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil
contenant des organes portés à haute tension, débrancher
l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.

Durante la posición ON/STAND-BY, todavía hay tensión dentro del
aparato.
Cuando se detecte una señal (p. ej. modo temporizador de
televisión o OAD (Over Air download)) en la posición STAND-BY,
el aparato puede ponerse en funcionamiento.

Advertencia:

Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que
pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté
cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones
peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del
tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de
mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo
período de tiempo.

I läget STAND-BY finns fortfarande nätspänning kvar i apparaten.
När en signal upptäcks

 

(t.ex. TV-timerlägeeller OAD (Over Air

Download)) i läget STAND-BY kan apparaten startas.

Varning:

Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden.
Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten
innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från
nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten
inte ska användas på mycket länge.

In posizione STAND-BY, all'interno dell'apparecchio c'è ancora la
corrente.
Quando si rileva un segnale (ad esempio, modalità timer TV o OAD
(Over Air Download)) in posizione STAND-BY, l'unità può essere
accesa con il modo timer o con il telecomando.

Avvertenza:

L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere
mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’interno
dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre
staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente
prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.

In de STAND-BY-stand loopt er nog steeds stroom (netspanning)
in het toestel.
Wanneer in de STAND-BY-stand een signaal wordt waargenomen
(bijv.TV-timerstand of OAD (Over Air Download)),

 

kan het toestel

worden ingeschakeld.

Waarschuwing:

Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied.
In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd
uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het
toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.

Na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se
encontra presente dentro do aparelho. 
Quando um sinal é detectado (por ex.: modo de temporizador de
TV ou OAD (Over Air Download)) na posição STAND-BY, a
unidade poderá começar a funcionar.

Advertência:

Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo
usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha
qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas.
Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de
efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito
tempo fora de uso.

Kun kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta.
Kun kytkin on STAND-BY-asennossa ja laite havaitsee signaalin
(e.g.TV ajastintai OAD (Over Air Download)), se käynnistyy.

Varoitus:

Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon
saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on
vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen
huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.

W przypadku włączenia stanu czuwania przełącznikiem ON/
STAND-BY, podzespoły wewnętrzne urządzenia nadal są pod
napięciem.
W przypadku wykrycia (np.: Tryb czasomierza telewizora lub OAD
(Over Air Download)) sygnału w stanie czuwania, urządzenie może
włączyć się automatycznie.

Ostrzeżenie:

Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających
obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie
przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne
elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem
odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas
nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

During STAND-BY position, mains voltage is still present inside the
unit.
When a signal is detected (e.g.TV timer mode or OAD (Over Air
Download)) at STAND-BY position, the unit may be brought into
operation.

Warning:

This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers
unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages,
always remove mains plug from the socket before any service
operation and when not in use for a long period.

Summary of Contents for HT-SL70

Page 1: ...E MANEJO BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATION MANUAL DEUTSCH PORTUGUÊS FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO NEDERLANDS SUOMI POLSKI ENGLISH Siehe Seiten i bis vi und D 1 bis D 12 Se reporter aux pages i à vi et F 1 à F 12 Consulte las páginas i a vi y S 1 a S 12 Hänvisa till sidorna i till vi och V 1 till V 12 Leggere le pa...

Page 2: ...STAND BY l unità può essere accesa con il modo timer o con il telecomando Avvertenza L apparecchio non contiene parti riparabili dall utente Non togliere mai i coperchi a meno di non essere qualificati per farlo All interno dell apparecchio ci sono tensioni pericolose per cui si deve sempre staccare la spina del cavo d alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenz...

Page 3: ...AGET FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN V G DRAG UT STICKPROPPEN Attenzione Per prevenire incendi o scosse elettriche non fare gocciolare nessun liquido sull apparecchio e non bagnarlo Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d acqua come per esempio vasi Waarschuwing Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen Met vloeistof...

Page 4: ...ung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Achtung Ihr Produkt trägt diesesSymbol Es besagt dass Elektro und Elektronikgerä te nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt sondern einem getrennten Rücknahme system zugeführt werden sollten Informations sur la mise au rebut correcte A Informations sur la mise au rebut à l intention des utilisateurs privés ménages 1 Au sein de l Unio...

Page 5: ...positivo non utilizzare il normale bidone della spazzatura Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature e...

Page 6: ... proceder à sua eliminação Atenção O seu produto está identificado com este símbolo Significa que os produtos eléctricos e electrónicos nãodevemser misturados com o lixo doméstico comum Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos Tietoja laitteen hävittämisestä A Hävitysohjeet käyttäjille yksityiset kotitaloudet 1 Euroopan unionissa Huomio Jos haluat hävittää tämän laitteen älä kä...

Page 7: ...dłowej metody jego usunięcia Uwaga Państwa produkt oznaczony jest tym sym bolem Oznacza to że zużytego sprzętu elek trycznego i elektronicz nego nie należy łączyć z odpadami zgospo darstw do mowych Dla tego typu produktów istnieje odrębny sys tem zbiórki odpadów Information on Proper Disposal A Information on Disposal for Users private households 1 In the European Union Attention If you want to di...

Page 8: ...which enables ARC Audio Return Channel The illustrations printed in this operation manual are for the model HT SL70 Accessories The following accessories are included This product has no remote control For HT SL75 only Recommended Connection TV Type CEC FUNCTION CONNECTION CONNECTION METHOD HDMI with ARC MUST BE ENABLED HDMI IN ARC Page 8 Method 1 with HDMI MUST BE ENABLED HDMI IN Page 8 Method 2 ...

Page 9: ...ctric shock Refer internal service to your local SHARP service facility The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers tablecloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal This unit should only be used within the r...

Page 10: ...nt Speaker Terminal White Black 7 Reference page 1 Stand by Indicator 2 Bass Reflect Duct 3 Woofer 4 HDMI TV ARC Output Terminal 8 Reference page 5 HDMI Input Terminal 8 6 AC Power Lead 7 7 Speaker Terminal 7 8 Audio In TV Terminal 9 Sound Bar R L 3 5 4 3 1 2 FRONT VIEW REAR VIEW Subwoofer 8 7 2 3 6 5 4 ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT SL70 1 FRONT VIEW REAR VIEW ...

Page 11: ...lug the AC power lead before installing the unit or changing the position For model HT SL75 Use Sound bar cover joint short 369 mm 14 17 32 for 60 152 cm TV Use Sound bar cover joint long 594 mm 23 3 8 for 70 177 cm TV For model HT SL70 Use Sound bar cover joint long 188 mm 7 13 32 for 52 132 cm TV For model HT SL70 Use Sound bar cover joint short 55 mm 2 5 32 for 46 117 cm TV Sound bar joint Cove...

Page 12: ... 13 7 32 For model HT SL70 Use sound bar stand cover 155 mm 6 3 32 Use stand base 176 mm 6 15 16 Sound bar stand cover Cover 336 mm 13 7 32 176 mm 6 15 16 46 117 cm TV 60 152 cm TV Groove to neatly arrange the wire in For model HT SL75 For model HT SL70 52 132 cm TV 70 177cm TV Groove to neatly arrange the wire in Slot in the wire inside the groove or slit for better wire arrangement Suggestion of...

Page 13: ... screws are not supplied Falling prevention Safety wires not supplied are useful to prevent the sound bar from falling off the table Loop the safety wires not supplied into each hole as shown and tie the safety wires to the LCD TV stand Driving screws Fixing wall mount angle 1 Fix the pattern paper to the wall in horizontal position as below 2 Make a hole on the wall following the screw point mark...

Page 14: ...0 SUBWOOFER SYSTEM ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM HT SL70 Stand Make sure to unplug the AC power lead before making any connections R L Subwoofer Sound Bar Right Wall socket AC 220 240 V 50 60 Hz Left White Red Speaker connection Connect the wire without insulation tube to the minus terminal and the wire with red and white insulation tube to the plus terminal Caution Use speaker with an impedance of 3 oh...

Page 15: ...setting from the TV menu E g For Sharp LCD TV it is named as AQUOS AUDIO SP turn the CEC OFF and ON again Make sure the LCD TV Audio output setting is set to PCM not other formats such as Dolby Digital DTS etc To enjoy 3D images this system must be connected to a 3D compatible TV and components 3D BD player etc via High Speed HDMI cables Put on the 3D glasses otherwise 3D images may not be viewed ...

Page 16: ...epends on the used TV Brand model and age and it is not a quality matter from the sound bar 2 Method 2 Note To control the volume some setting in the TV MENU is needed For details refer to the operation manual of the TV Example Go to the Setting Menu of the TV select AUDIO OUT and choose VARIABLE However if this does not work please use method 1 Connecting a TV with AUDIO IN TV TV Audio cable To A...

Page 17: ...S LINK is enabled will be displayed soon as HT SL70 HT SL75 is detected These messages may vary for other TV model The Audio Return Channel ARC enables an HDMI ARC capable TV to send the audio stream to the HDMI OUT terminal of the receiver To use this function your TV must support the ARC Make sure the LCD TV Audio output setting is set to PCM not other formats such as Dolby Digital DTS etc For d...

Page 18: ...cabinet finish Do not apply oil to the inside of each component It may cause malfunctions General Symptom Possible cause No sound is heard Is the input signal selection set properly Is HDMI compliant equipment being used Is the HDMI cable connected correctly Is the HDMI cable of the correct type being used with ARC Does the sound input support PCM signal Do not connect or disconnect an HDMI cable ...

Page 19: ... mm 16 5 8 Depth 307 mm 12 1 16 Weight 4 50 kg 9 92 lbs Soundbar speaker Type Full Range speaker system 2 2 x 11 5 cm 7 8 x 4 1 2 Full Range Maximum input power 100 W CH Rated input power 50 W CH Impedance 3 ohms CH 4 pieces parallel HT SL75 For 60 152 cm TV Dimensions Width 1385 mm 54 17 32 Height 26 mm 1 Depth 50 mm 1 31 32 Weight 1 25 kg 2 74 lbs For 70 177 cm TV Dimensions Width 1610 mm 63 3 8...

Page 20: ...TINSZB032AWZZ 11K R MW 1 ...

Reviews: