60
8.
– воспроизведение/пауза/возобновление воспроизведения
в режиме Bluetooth/USB.
9.
– отключение или повторное включение звука.
10. BASS +/-
– регулировка уровня басов.
11. TRE +/-
– регулировка уровня высоких частот.
12. EQ
– выбор предварительно настроенного режима звучания.
Подготовка
Подготовка пульта дистанционного управления
Входящий в комплект пульт ДУ позволяет
управлять устройством на расстоянии.
•
Даже если пульт ДУ применяется на эффективном расстоянии в 6 м,
он может не работать, если между ним и устройством имеются
какие-либо препятствия.
•
Пульт ДУ может работать неправильно, если он применяется рядом
с другими изделиями, которые генерируют инфракрасные лучи, или
если рядом с устройством работают другие устройства с пультом дис-
танционного управления, использующим инфракрасные лучи. В свою
очередь другие устройства также могут работать неправильно.
Замена батареек пульта ДУ
1.
Нажмите на заднюю крышку отсека для батареек пульта ДУ
и сдвиньте ее.
2.
Установите две батарейки AAA (входят в комплект). Следите за тем,
чтобы значки (+) и (–) на концах батареек совпадали со значками (+)
и (–) в отсеке для батареек.
3.
Закройте крышку отсека для батареек.
Установка и крепление
A
B
Установка
A
Если телевизор стоит на столе, вы можете установить устройство на
стол прямо перед подставкой телевизора, по центру относительно
его экрана.
B
Если телевизор висит на стене, вы можете установить устройство на
стену прямо под экраном телевизора.
1121 mm
Remove
the screws
Install the wall
mounting screws
3
4
1121 mm
1
2
Настенный монтаж (при использовании опции B)
•
Работы по монтажу должен выполнять только квалифицированный
персонал. Неправильная сборка влечет за собой риск получения
серьезных травм или повреждения имущества (если вы собираетесь
устанавливать данное изделие самостоятельно, проверьте, не про-
ложены ли в стене коммуникации, например электропроводка или
водопроводные трубы). Лицо, производящее установку, несет ответ-
ственность за проверку способности стены выдерживать общий вес
устройства и кронштейнов для настенного монтажа.
•
Для установки требуются дополнительные инструменты (не входят
в комплект).
•
Не перетягивайте винты.
•
Сохраните данное руководство для использования в будущем.
•
Прежде чем приступить к сверлению и монтажу, определите тип
стены при помощи электронного детектора неоднородностей.
1.
Высверлите в стене 4 параллельных отверстия (Ø 5,5 мм –
6 мм каждое в зависимости от типа стены). Расстояние между
отверстиями должно составлять 1121 мм.
2.
При необходимости надежно зафиксируйте по одному дюбелю
в каждом отверстии. Закрепите на стене кронштейны для
настенного крепления винтами с помощью отвертки (не входит
в комплект). Убедитесь в том, что они закреплены надежно.
3.
Выкрутите винты на задней панели устройства. Установите винты
для крепления на стену в отверстия на задней панели устройства.
4.
Поднимите устройство до кронштейнов для настенного крепления
и наденьте его на них.
Разъемы
Dolby Atmos®
Технология Dolby Atmos подарит вам небывалые ощущения
от прослушивания благодаря эффекту подачи звука сверху
и потрясающей глубине, чистоте и мощности звучания Dolby.
Использование Dolby Atmos®
Функция Dolby Atmos® доступна только в режиме HDMI. Подробные
указания по подключению приведены в разделе
«Разъем HDMI»
.
1.
Для использования функции Dolby Atmos® в режиме HDMI 1 / HDMI
2 / HDMI ARC телевизор должен поддерживать технологию Dolby
Atmos®.
2.
Убедитесь в том, что для цифрового потока аудиовыхода
подключенного устройства (например, Blu-ray DVD-проигрыватель,
телевизор и т. д.) выбрана опция «No Encoding» («Без шифрования»).
Для ТВ Sharp выберите опцию ” RAW “ или ” Авто " в меню цифрового
выхода.
3.
При переходе в формат Dolby Atmos / Dolby Digital / PCM звуковая
панель выводит на панель индикации сообщение «DOLBY ATMOS /
DOLBY AUDIO / PCM AUDIO».
Summary of Contents for HT-SBW800
Page 67: ...RU ...