Attention
• Don't tear a bag until you use it because a filter is in the
polyvinyl bag to keep dust collection, the effect of the
deodorization.
• Be sure to remove the power plug from the wall outlet.
ENGLISH
2
Achtung
• Ziehen Sie nicht die Tüte vom Filter ab, bevor Sie sie
verwenden.
der Filter befindet sich in einer Polyvinyl-Tüte,
um die Funktion Staub zu sammeln nicht zu verlieren und
um somit den Effekt der Deodorisierung zu ermöglichen.
• Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
Steckdose heraus.
Attention
• Ne jamais ouvrir un sac plastique avant d'utiliser le
filtre, car le sac en polyvinyle sert à empêcher
l'accumulation de poussières, résultat de la
désodorisation.
• Ne pas oublier de débrancher d'abord la prise du
secteur.
Atención
• No rasgue la bolsa hasta que lo utilice, porque hay un
filtro dentro de la bolsa de polivinilo para mantener la
recolección de polvo, el efecto de deodorización.
• Asegúrese de desconectar la clavija de alimentación
de la toma de corriente mural.
Attenzione
• Non strappate la busta prima di usarla, poiché il filtro
rimane nella busta in polivinile per mantenere alto
l'effetto di raccolta della polvere e l'effetto di
deodorizzazione.
• Assicuratevi di rimuovere la spina del cavo di
alimentazione dalla presa murale.
Opgelet
• Scheur geen zak open voordat u hem gebruikt. Een filter
zit immers in een polyvinyl zak om zijn
stofopvangvermogen en ontgeuringseffect te behouden.
• Trek de stekker uit het stopcontact.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS