background image

EN-

ENGLISH

Please read this manual carefully before using 

the product. This manual should be kept in a 

safe place for handy reference.

ENGLISH

CONTENTS

•  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .....EN-

•  PART NAMES ..............................................EN-

•  USING THE REMOTE CONTROL ..............EN-4

•  AUXILIARY MODE ......................................EN-4

•  TIPS ON SAVING ENERGY ........................EN-4

•  BASIC OPERATION ....................................EN-5

•  ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION ........EN-6

•  SUPER JET OPERATION ...........................EN-6

•  GENTLE COOL AIR ....................................EN-7

•  PLASMACLUSTER OPERATION ...............EN-7

•  SELF CLEAN OPERATION .........................EN-8

•  ONE-HOUR OFF TIMER .............................EN-8

•  TIMER OPERATION....................................EN-9

•  POWER CONSUMPTION INDICATOR .......EN-0

•  INSTANT LOW WATTAGE OPERATION ....EN-0

•  MAINTENANCE ..........................................EN-

•  BEFORE CALLING FOR SERVICE ............EN-

•  OPERATING CONDITION...........................EN-

IMPORTANT SAFETY           

INSTRUCTIONS 

WARNINGS

• Do not pull or deform the power supply cord. 

Pulling and misuse of the power supply cord 

can result in damage to the unit and cause 

electrical shock.

• Be careful not to expose your body directly to 

the outlet air for a long time. It may affect your 

physical conditions. 

• When using the air conditioner for infants, 

children, elderly, bedridden, or disabled people 

make sure the room temperature is suitable for 

those in the room.

• Never insert objects into the unit. Inserting 

objects can result in injury due to the high 

speed rotation of internal fans.

• Ground the air conditioner without fail. Do not 

connect the grounding wire to gas pipe, water 

pipe, lightning rod or telephone grounding 

wire. Incomplete grounding may cause electric 

shock.

• If anything is abnormal with the air conditioner 

(ex. a burning smell), stop the operation 

immediately and turn the circuit breaker OFF. 

• The appliance shall be installed in accordance 

with national wiring regulations.

 

Improper 

cable connection can cause the power supply 

cord, plug and the electrical outlet to overheat 

and cause fire.

• If the supply cord is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer or its service 

agent or a similarly qualified person in order 

to avoid a hazard. Use only the manufacture-

specified power cord for replacement. 

• Do not splash or pour water directly on the 

unit. Water can cause electrical shock or 

equipment damage.

• Do not attempt to install/remove/repair the unit 

by yourself. Incorrect work will cause electric 

shock, water leak, fire etc. Consult your dealer 

or other qualified service personnel for the 

installation/removal/repair of the unit.

CAUTIONS

• Open a window or door periodically to 

ventilate the room, especially when using gas 

appliances. Insufficient ventilation may cause 

oxygen shortage.

• Do not operate the buttons with wet hand. It 

may cause electric shock.

• For safety, turn the circuit breaker off when not 

using the unit for an extended period of time.

• Check the outdoor unit mounting rack 

periodically for wear and to make sure it is 

firmly in place.

• Do not put anything on the outdoor unit nor 

step on it. The object or the person may fall 

down or drop, causing injury.

• This unit is designed for residential use. Do 

not use for other applications such as in a 

kennel or greenhouse to raise animals or grow 

plants. 

• Do not place a vessel with water on the unit. 

If water penetrates into the unit, electrical 

insulations may deteriorate and cause electric 

shock.

• Do not block the air inlets nor outlets of the 

unit. It may cause insufficient performance or 

troubles. 

• Be sure to stop the operation and turn the 

circuit breaker off before performing any 

maintenance or cleaning. A fan is rotating 

inside the unit and you may get injured.

• This appliance is not intended for use by 

young children or infirm persons without 

supervision. Young children should be 

supervised to ensure that they do not play with 

the appliance.

• Make sure to connect the air conditioner to 

power supply of the rated voltage and fre-

quency. Use of a power supply with improper 

voltage and frequency can result in equipment 

damage and possible fire.

• Do not install the unit in a place where inflam

-

mable gas may leak. It may cause fire.

  Install the unit in a place with minimal dust, 

fumes and moisture in the air.  

• Arrange the drain hose to ensure smooth 

drainage. Insufficient drainage may cause wet

-

ting of the room, furniture etc.

• Make sure a leak breaker or a circuit breaker 

is installed, depending on the installation loca-

tion, to avoid electrical shock.

AH-XP18MV_EN.indd   1

11.5.23   11:21:12 AM

Summary of Contents for Eco Inverter AH-XP18MV

Page 1: ...his mark is a trademark of Sharp Corporation Plasmacluster is a registered trademark or a trademark of Sharp Corporation SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL CLIMATISEUR INDIVIDUEL EN DEUX PARTIES MODE D EMPLOI FRANÇAIS 分體式冷氣機 使用說明書 中文 AH XP18MV_EN indd 1 11 5 23 11 21 12 AM ...

Page 2: ...EN AH XP18MV_EN indd 2 11 5 23 11 21 12 AM ...

Page 3: ...ter can cause electrical shock or equipment damage Do not attempt to install remove repair the unit by yourself Incorrect work will cause electric shock water leak fire etc Consult your dealer or other qualified service personnel for the installation removal repair of the unit CAUTIONS Open a window or door periodically to ventilate the room especially when using gas appliances Insufficient ventil...

Page 4: ...blue 11 OPERATION Lamp red 12 TIMER Lamp orange 13 SUPER JET Lamp green 14 POWER CONSUMPTION Indicator 15 Inlet Air 16 Refrigerant Pipe and In terconnecting Cord 17 Drainage Hose 18 Outlet Air NOTE Actual units might vary slightly from those shown above 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 INDOOR UNIT 15 16 17 18 OUTDOOR UNIT 15 16 17 18 AU X18MV AU X24MV AH XP18MV_EN indd 2 11 5 23 11 21 13 AM ...

Page 5: ...ING Button 14 RESET Button 15 SUPER JET Button 16 SELF CLEAN Button 17 GENTLE COOL AIR Button DISPLAY 18 19 20 21 22 23 24 25 26 18 MODE Symbols AUTO COOL DRY 19 SUPER JET Symbol 20 SELF CLEAN Symbol 21 PLASMACLUSTER Symbol 22 FAN SPEED Symbols AUTO Manual setting 23 GENTLE COOL AIR Symbol 24 TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN Indicator 25 TRANSMITTING Symbol 26 TIMER ON TIMER OFF Indicator 1 2 3 4 ...

Page 6: ...t leave the remote control in direct sunlight or near a heater Protect the remote control from moisture and shock Use this mode when the remote control is not available TO TURN ON Press the AUX button The red OPERATION lamp will light and the unit will start operating in the AUTO mode The fan speed and temperature setting are set to AUTO TO TURN OFF Press the AUX button again The red OPERATION lam...

Page 7: ...4 Press the FAN button to set the desired fan speed 2 3 1 4 BASIC OPERATION NOTE AUTO MODE In the AUTO mode the temperature setting and mode are automatically selected according to the room temperature when the unit is turned on DRY MODE The fan speed is preset to AUTO and cannot be changed WHEN POWER FAILURE OCCURS This air conditioner has a memory function to store settings when a power failure ...

Page 8: ...range in order to prevent con densation from dripping ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION 1 2 The air conditioner works at the maximum power and optimum louvre direction to makes the room cool rapidly 1 During operation press the SUPER JET button The remote control will display The temperature display will go off The green SUPER JET lamp will light up The vertical airflow louvre will be set obliquely...

Page 9: ... ions released into the room will reduce some airborne mold 1 During operation press the PLASMACLUSTER button The remote control will display The blue PLASMACLUSTER lamp will light up TO CANCEL Press the PLASMACLUSTER button again The blue PLASMACLUSTER lamp will turn off NOTE Use of the PLASMACLUSTER operation will be memorized and it will be activated the next time you turn on the unit To perfor...

Page 10: ...vated press the ONE HOUR OFF TIMER button again during operation SELF CLEAN OPERATION SELF CLEAN operation will reduce the growth mold fungus with Plasmacluster ions and dry inside of the unit Utilize the operation at seasonal change over terms or every 4 months 1 Press the SELF CLEAN button when the unit is not operating The remote control will display The blue PLASMACLUSTER lamp will light up Th...

Page 11: ...OFF and TIMER ON can not be set together The ONE HOUR OFF TIMER operation has priority over TIMER ON and TIMER OFF operations When the temperature is set during timer setting the temperature will show in the display for 5 sec onds and then return to the timer display If a power failure occurs while the TIMER is set the TIMER setting will be cancelled and will not be retrieved even after the power ...

Page 12: ... power consumption When below 1 0 kW NOTE The unit memorizes the previous INSTANT LOW WATTAGE setting and will be activated the next time operated INSTANT LOW WATTAGE operation can not be available when the unit is in PLASMA CLUSTER operation at FAN mode and SELF CLEAN operation When power consumption is controlled by the INSTANT LOW WATTAGE function L1 or L2 is displayed on the POWER CONSUMP TION...

Page 13: ...ANING THE UNIT AND THE RE MOTE CONTROL Wipe them with a soft cloth Do not directly splash or pour water on them It can cause electrical shock or equipment damage Do not use hot water thinner abrasive pow ders or strong solvents MAINTENANCE AFTER AIR CONDITIONER SEASON 1 Operate the unit in the SELF CLEAN operation to thoroughly dry inside the unit 2 Stop the operation and unplug the unit Turn off ...

Page 14: ...nd furniture odors that entered into the unit may be sent out from the unit CRACKING NOISE This sound is generated by the friction of the unit expanding or connecting due to a tempera ture change A LOW BUZZING NOISE This is a sound of the unit generating Plasma cluster ions SWISHING NOISE The soft swishing noise is the sound of the refrigerant flowing inside the unit MIST SEEN AT INDOOR AIR OUTLET...

Page 15: ...appareil Un fonctionnement inadéquat peut provoquer des décharges électriques des fuites d eau des incendies etc Consulter votre revendeur ou un service de dépannage qualifié pour les opérations d installation démontage réparation de cette unité PRÉCAUTIONS Ouvrir périodiquement une fenêtre ou une porte pour aérer la pièce en particulier lors de l utilisation d appareils à gaz Une ventilation insu...

Page 16: ... Voyant de MINUTERIE orange 13 Voyant de SUPER JET vert 14 Indicateur de CONSOMMATION D ÉNERGIE 15 Bouche d entrée Air 16 Tube réfrigérant et cordon d interconnexion 17 Tuyau d évacuation 18 Bouche de sortie Air REMARQUE Les unités réelles risquent de différer quelque peu de celles décrites ci dessus UNITÉ EXTÉRIEURE NOMENCLATURE UNITÉ INTÉRIEURE AU X24MV AU X18MV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 17: ...OSCILLATION SWING 14 Touche de RÉINITIALISATION RESET 15 Touche de SUPER JET 16 Touche de NETTOYAGE AUTOMATIQUE CLEAN 17 Touche d AIR RAFRAICHISSANT AFFICHAGE 18 19 20 21 22 23 24 25 26 18 Symboles des MODES AUTO FRAIS SEC 19 Symbole du SUPER JET 20 Symbole de NETTOYAGE AUTOMATIQUE 21 Symbole du PLASMACLUSTER 22 Symboles de VITESSE DU VENTILATEUR AUTO Réglage manuel 23 Symbole d AIR RAFRAICHISSANT...

Page 18: ...n du signal Ne pas laisser la télécommande exposée aux rayons directs du soleil ou près d un radiateur Protéger la télécommande contre l humidité et les chocs Utiliser ce mode si la télécommande n est pas disponible POUR ALLUMER Appuyer sur la touche AUX Le voyant rouge de MARCHE s allume et l appareil commence à fonctionner en mode AUTO La vitesse du ventilateur et le réglage de température sont ...

Page 19: ...ture 16 30 C 4 Appuyer sur la touche FAN pour régler la vitesse désirée du ventilateur 2 3 1 4 FONCTIONNEMENT DE BASE AUTO FRAIS SEC AUTO DOUX LENTE RAPIDE REMARQUE MODE AUTO En mode AUTO les réglages de température et de mode sont sélectionnés automatiquement selon la température de la pièce lorsque l appareil est allumé MODE SEC La vitesse du ventilateur est pré réglée sur AUTO et ne peut pas êt...

Page 20: ...ne condensation et un égouttement RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU DÉBIT D AIR 1 2 Levier du volet Le climatiseur fonctionne au maximum de sa puissance et en direction optimale du volet afin de refroidir rapidement la pièce 1 Pendant le fonctionnement appuyer sur la touche SUPER JET La télécommande affiche L affichage de température s éteint Le voyant vert de SUPER JET s allume Le volet de réglage verti...

Page 21: ...èce réduisent la quantité de certaines moisissures aériennes 1 Pendant le fonctionnement appuyer sur la touche PLASMACLUSTER La télécommande affiche Le voyant bleu PLASMACLUSTER s allume POUR ANNULER Appuyer de nouveau sur la touche PLASMACLUSTER Le voyant bleu PLASMACLUSTER s éteint REMARQUE Le mode de fonctionnement PLASMACLUSTER sera mémorisé et il sera activé au prochain lancement du climatise...

Page 22: ...UTERIE D ARRÊT APRÈS UNE HEURE pendant l utilisation L opération de NETTOYAGE AUTOMATIQUE utilise les ions Plasmacluster pour réduire les moisissures et champignons et sèche l intérieur de l appareil Cette opération doit être effectuée à chaque changement de saison ou tous les quatre mois 1 Appuyer sur la touche de NET TOYAGE AUTOMATIQUE lorsque l unité n est pas en fonctionnement La télécommande ...

Page 23: ...RIE ne peuvent être réglées ensemble Le fonctionnement de la minuterie d ARRÊT APRÈS UNE HEURE a la priorité sur les fonctionnements MARCHE DE LA MINUTERIE et ARRÊT DE LA MINUTERIE Si la température est réglée pendant le réglage de la minuterie la température s affiche pendant 5 secondes puis l affichage de la minuterie est rétabli En cas de coupure de courant alors que la MINUTERIE est réglée les...

Page 24: ...sous 1 0 kW REMARQUE L unité mémorise le réglage précédent de la CONSOMMATION FAIBLE EN WATTS INSTANTANÉE qui sera activée au prochain démarrage La fonction de CONSOMMATION FAIBLE EN WATTS INSTANTANÉE n est pas disponible lorsque l appareil est en fonctionnement PLASMACLUSTER en mode VENTILATEUR ni en fonctionnement de NETTOYAGE AUTOMATIQUE Lorsque la consommation d énergie est régulée par la fonc...

Page 25: ...AREIL ET DE LA TÉLÉCOMMANDE Essuyer avec un chiffon doux Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur ces appareils Cela risque de provoquer une électrocution ou d endommager les appareils Ne pas utiliser d eau chaude de diluant de poudres abrasives ou de solvants forts ENTRETIEN APRÈS LA SAISON DE CLIMATISATION 1 Faire fonctionner l unité en mode NETTOYAGE AUTOMATIQUE pour faire sécher c...

Page 26: ... l appareil peuvent être dégagées de l appareil BRUIT DE CRAQUEMENT Ce son est généré par la friction de la dilatation de l appareil ou la connexion des autres composants dues à une variation de température UN FAIBLE BOURDONNEMENT EST EMIS Ce son se fait entendre lorsque l appareil génère des groupes d ions plasma LÉGER BRUISSEMENT Le bruit de bruissement doux est produit par le réfrigérant se pro...

Page 27: ...源線 插頭及插座過熱 從 而引致火災 若電源線損壞 則須由生產商或其服務代理商 或類似的專業人士進行更換 以免發生意外 更換時必須使用生產商指定的電源線 不要把水直接潑灑在機組上 水會造成電擊或 損壞設備 切勿嘗試自行安裝 拆除 修理冷氣設備 不 正確的操作會造成電擊 漏水 火災等 有關 安裝 拆除 修理的問題 請向經銷商或其他 合格的維修人員查詢 注意 定時打開窗或門 使房間通風 當使用煤氣器 具時更應如此 通風不足會導致缺氧 不要以濕手按按鈕 這樣會造成電擊 為了安全起見 長期不使用冷氣機時 應關閉 斷路器 定期檢查室外機組安裝架是否磨損及安裝是否 穩固 不要把任何東西放在室外機組上 也不可踩踏 它 這樣會使物件或人掉下來或跌倒 導致受傷 本冷氣機是專為住宅用途而設計 不要作其他 用途 例如於狗舍或苗圃等地方作飼養動物或 栽培植物之用 不要把裝有水的容器放在機組上 如果水滲進 機組內 ...

Page 28: ...氣流導風板 9 出風口 空氣 10 離子簇指示燈 藍色 11 操作指示燈 紅色 12 定時器指示燈 橙色 13 強力製冷指示燈 綠色 14 功耗指示燈 15 進風口 空氣 16 冷媒配管和引線 17 排水軟管 18 出風口 空氣 注意 機組實物可能與上圖所示略有不 同 室外機組 各部件的名稱 室內機組 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 AU X24MV 15 16 17 18 AU X18MV AH XP18MV_CH indd 2 11 5 23 11 26 44 AM ...

Page 29: ...模式 11 風速按鈕 FAN 12 定時器取消按鈕 CANCEL 13 風擺按鈕 SWING 14 重設按鈕 RESET 15 強力製冷按鈕 16 自動清潔按鈕 17 輕柔製冷按鈕 顯示器 18 19 20 21 22 23 24 25 26 18 模式符號 自動 製冷 抽濕 19 強力製冷符號 20 自動清潔符號 21 離子簇符號 22 風速符號 自動 手動設定 23 輕柔製冷符號 24 溫度及定時器倒數計時指示器 25 信號傳送器符號 26 開 關機定時器符號 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 AH XP18MV_CH indd 3 11 5 23 11 26 44 AM ...

Page 30: ...射 這樣會 影響其正常操作 在同一房間使用帶有快速起動裝置的光管可能 會影響信號的傳送 切勿將遙控器放在受陽光照射之處或暖氣裝置 旁邊 避免遙控器受潮或受到碰撞 不能使用遙控器時 可利用此輔助開關模式 開機 按 AUX 輔助開關 按鈕 主機上的紅色操作指示燈 將會點亮 並 會在自動模式下開始操作 送風速度和溫度會被設定為自動 關機 再按一次 AUX 輔助開關 按鈕 主機上的紅色操作指示燈 會熄滅 AUX 輔助開關 按鈕 輔助開關模式 節省能源的方法 下面是您使用冷氣機時節省能源的幾種方法 設定適當的溫度 在製冷運轉中 若將溫度設定在低於所需的溫 度 則將消耗更多的電量 請勿讓陽光直射進室內或令冷氣流失 製冷操作時若避免陽光直射可以降低耗電量 製冷操作時應關好門窗 保持隔塵網清潔 以確保最有效的操作 如果長時間不使用主機 應拔掉電源線 即使冷氣機停止運轉 室內機組也要消耗少量 電力 7 米 ...

Page 31: ...按恆溫器按鈕設定所需溫度 自動 抽濕模式 冷氣機會自動設定溫度 亦可以增加或減少 2 C 的 溫度範圍內作出調整 製冷模式 溫度設定範圍 16 到 30 C 4按 FAN 風速 按鈕設定所需之風扇速度 2 3 1 4 基本操作 自動 製冷 抽濕 自動 微風 低速 高速 注意 自動模式 在自動模式下 當冷氣機開啟時可根據室溫自動選擇溫度設定和模式 抽濕模式 風扇速度被預設為自動而不能改變 停電 冷氣機具有記憶功能 電源中斷時能夠儲存設定 恢復供電後 除定時器設定外 主機將自動以斷電前的相同設定重新運作 AH XP18MV_CH indd 5 11 5 23 11 26 45 AM ...

Page 32: ...風板將擺動 2當垂直氣流導風板擺動到所需位置 時 再按一次 SWING 風擺 按鈕 調整範圍較風擺範圍小 以防止凝結的水 份下滴 氣流方向的調整 1 2 導風板操縱杆 在這種操作模式下 冷氣機會以最大功率和最佳 的導風板方向運作 使房間迅速變冷 1操作時 按下強力製冷按鈕 遙控器將會顯示 溫度顯示將會消失 主機上的綠色強力製冷指示燈 將會 點亮 垂直氣流導風板朝斜下方擺動 取消 再次按強力製冷按鈕 綠色強力製冷指示燈 將關閉 垂直氣流導風板將返回原來位置 注意 冷氣機風速將以 超高速 運轉 15 分鐘 然後 轉為 高速 在強力製冷操作設定期間 無法設定溫度或風 速 1 強力製冷操作設定 AH XP18MV_CH indd 6 11 5 23 11 26 46 AM ...

Page 33: ...製冷模式運作過程中按下輕柔製冷按鈕 冷氣機按強力製冷模式之輕柔模式操作運行 1 輕柔製冷 離子簇操作設定 在室內被釋放出來的離子簇離子可減少空氣中的 霉菌 1在操作時按一下離子簇按鈕 遙控器將會顯示 冷氣機上的藍色離子簇指示燈 將會 點亮 取消 再按一下離子簇按鈕 冷氣機上的藍色離子簇指示燈 將會 熄滅 注意 離子簇操作將會被記憶起來 當您下一次啟動 冷氣機時 離子簇操作將會再次啟動 在冷氣機停止運轉時按下離子簇按鈕 選擇 FAN 風速 模式之離子簇運作 遙控器上的模式符號將會熄滅 而風速不能設 定為自動 1 AH XP18MV_CH indd 7 11 5 23 11 26 46 AM ...

Page 34: ... 當設定一小時定時關機而冷氣機不在操作時 冷氣機將以先前設定的條件運轉一小時 如欲於一小時定時關機操作結束之前再讓冷氣 機運轉一小時 可在運轉時再按一次一小時定 時關機按鈕 自動清潔操作 利用離子簇以及使主機內部乾燥 自動清潔操作 將會減少霉菌的生長 在換季時或每四個月進行 本操作 1在冷氣機停止運轉時按下自動清潔 按鈕 遙控器將會顯示 冷氣機上的藍色離子簇指示燈 將會 點亮 在四十分鐘後 主機會停止運轉 取消 再次按下自動清潔按鈕 冷氣機上的藍色離子簇指示燈 將會 熄滅 注意 當進行自動清潔操作時 不能設定溫度 風扇 速度 氣流方向或定時器 不能透過此操作消滅已生長的霉菌 1 取消 一小時關機定時器 1 AH XP18MV_CH indd 8 11 5 23 11 26 46 AM ...

Page 35: ...橙色定時器指示燈 將會 熄滅 取消 1 注意 定時器的設定時間可從最短半個小時至最長 12 個小時 若定時器的設定時間長度小於或等於 9 5 個 小時 可以以半個小時為單位調整 若設定時間為 10 至 12 個小時 則只能以 1 個小時為單位調整 不可同時設定關機及開機定時器 一小時定時關機操作方式優先於定時開機和定時關機操作 在定時開機的情況下設定溫度時 溫度值會顯示 5 秒鐘 然後恢復時間顯示 停電前設定的定時功能將失效 並且即使回復供電亦不會恢復 定時關機 睡眠模式 設為 定時關機 模式時 空調會自動調整溫度設定以免您睡覺時溫度過低 在設為 定時關機 模 式一小時後 空調會透過重複開關操作 將溫度設定逐步提高 1 攝氏度 確保睡眠舒適 定時開機 為了在預定時間達到所設定的溫度 冷氣機會提前在設定的時間之前啟動 喚醒功能 取消 AH XP18MV_CH indd 9 11 5 23 1...

Page 36: ...W 時 AH XP24MV 最大功率 功耗指示燈 不限 功耗 1 5 kW 閃爍 功耗 低於 1 5 kW 時 1 0 kW 閃爍 功耗 低於 1 0 kW 時 注意 冷氣機會記憶上一次的即時低功率設定 並會在 下次運轉時啟動 當冷氣機正處於凈離子群離子產生器的 FAN 風 速 模式或 自動清潔 操作時 將無法操作 即 時低功率 功能 當功耗受 即時低功率 功能控制時 功耗 指示燈將顯示 L1 或 L2 1 功耗指示燈 顯示功耗 注意 顯示 H 後 即顯示功耗 當設定 即時低功 率 時 首先顯示 L1 或 L2 凈離子群離子產生器運行 FAN 風速 和 自 動清潔 操作時 將不顯示功耗 當功耗小於 0 1 kW 時 指示燈將顯示 0 1 AH XP18MV_CH indd 10 11 5 23 11 26 47 AM ...

Page 37: ...吸除灰塵 若隔塵網太髒 用暖 水和溫和的洗滌劑洗乾淨 將隔塵網放於 陰涼處晾乾後再重新裝上 4重新裝上隔塵網 保養 清潔主機和遙控器 用軟布擦拭乾淨 切勿直接將水噴灑在主機和遙控器上 否則可 能導致電擊或設備損壞 切勿使用熱水 稀釋劑 研磨粉或烈性溶劑 冷氣機季節後的保養 1讓主機在自動清潔模式操作 使機件完 全乾透 2停止操作 拔出主機的插頭 若使用冷氣機 專用斷路器 則應將其關掉 3將隔塵網清洗乾淨後再重新裝上 冷氣機季節前的保養 1確定隔塵網已清洗乾淨 2確定進風口和出風口沒被任何物件阻 塞 AH XP18MV_CH indd 11 11 5 23 11 26 48 AM ...

Page 38: ...轉 待 3 分鐘後再開動主機便 可恢復正常操作 氣味 滲入主機的地毯和家具的氣味可能會經主機吹出 辟啪聲 主機可能會發出辟啪聲響 這是由於溫度的變化 造成主機面板和其他部件膨漲或收縮而發出的聲 響 發出低沈的嗡嗡聲 當主機釋放出離子簇時會發出低沈的嗡嗡聲 輕微聲響 柔弱 輕微的聲響是冷凍劑流動的聲音 出風口的水蒸氣 在製冷操作時 由於室內氣溫與主機氣溫不同 在出風口有時會發現水蒸氣 室外機組未有停止運轉 當停止運轉時 室外機組將會轉動風扇約 1 分鐘 以冷卻主機 離子簇出風口發出氣味 離子簇發動器會產生臭氧氣味 臭氧的濃度非 常低 對您的健康不會造成任何不良影響 釋 放到空氣中的臭氧會迅速分解 所以不會提高房 間內的臭氧濃度 操作環境 模式 室內溫度 室外溫度 製冷 上限 32 C 43 C 下限 21 C 21 C 超過上列溫度範圍時 內置保護裝置會阻止冷 氣機繼續運轉 當冷氣機在濕度超...

Page 39: ...中文 CN 13 AH XP18MV_CH indd 13 11 5 23 11 26 48 AM ...

Page 40: ...CN 14 Printed in Thailand TINSEA694JBRZ 11E TH 1 AH XP18MV_CH indd 14 11 5 23 11 26 48 AM ...

Reviews: