background image

55

SK

Čo sa nachádza v balení

Balenie obsahuje nasledovné súčasti:

•  1x TV

•  1x Inštalačná sada stojanu TV

•  1x Diaľkové ovládanie

•  1x Stručná príručka

•  2x AAA batérie

Montáž stojanu

Postupujte podľa pokynov v technickom letáku, ktorý sa nachádza vo 
vrecku s príslušenstvom.

Montáž televízora na stenu

1.  Odstráňte štyri skrutky, ktoré sú dodané v otvoroch montáže na 

stenu.

2.  Držiak na upevnenie na stenu môžete teraz jednoducho pripojiť k 

otvorom na montáž v zadnej časti televízora.

3.  Nainštalujte držiak na montáž na stenu na televízor tak, ako to 

odporúča výrobca držiaka.

Pripojenia

Pripojenie externých zariadení nájdete na poslednej strane v tomto 
návode.

Začíname – počiatočné nastavenie

1. 

Ak sú na ráme televízora pripevnené gumené alebo penové časti, 
odstráňte ich.

2. 

Pomocou VF kábla pripojte televízor k zásuvke televíznej antény.

3. 

Dodané batérie vložte do diaľkového ovládača.

4. 

Pripojte napájací kábel k elektrickej zásuvke.

5. 

Potom pokračujte ďalšími krokmi na konfi guráciu televízora.

6. 

Po zapnutí televízora vás privíta ponuka 

Prvá inštalácia

. Ak sa 

nezobrazí, stlačte prosím na diaľkovom ovládači [MENU] a potom 
8-8-8-8 a menu sa zobrazí. Ak chcete zmeniť akékoľvek predvolené 
nastavenie, použite tlačidlá pre

 ▲/▼/◄/►

 navigáciu. Menu môžete 

kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla [EXIT].

7.  Prosím, upravte si nasledovné položky v obrazovke ÚVODNÝCH 

NASTAVENÍ. 

TV tlačidlá*

Vol+

Zvýšenie hlasitosti a menu doprava

Vol-

Zníženie hlasitosti a menu doľava

CH+

Program/Kanál nahor a menu nahor

CH-

Program/Kanál nadol a menu nadol

MENU

Zobrazenie Menu/OSD

SOURCE

Zobrazí menu vstupov

STANDBY

Pohotovostné zapnutie / vypnutie

* - pre televízor s tlačidlami

Tyčka* ovládania televízora

Tyčka ovládania televízora sa nachádza v ľavom dolnom rohu na zadnej 
strane televízora. Môžete ju použiť namiesto diaľkového ovládača na 
ovládanie väčšiny funkcií televízora.

Keď je televízor v pohotovostnom režime:
• 

krátke stlačenie tyčky ovládania – zapnutie

Počas sledovania televízora:
• 

DOPRAVA/DOĽAVA – zvýšenie/zníženie hlasitosti

• 

HORE/DOLE – zmena kanála hore/dole

• 

dlhé stlačenie tlačidla HORE (alebo DOLE) – zobrazenie ponuky zdrojov/
vstupov

• 

krátke stlačenie – zobrazenie ponuky

• 

dlhé stlačenie – zapnutie pohotovostného režimu 

Keď ste v ponuke:
• 

DOPRAVA/DOĽAVA/HORE/DOLE – navigácia kurzora v ponukách na 
obrazovke

• 

krátke stlačenie – OK/Potvrdenie vybranej položky

• 

dlhé stlačenie – späť na predchádzajúcu ponuku

* - pre televízor s tyčkou ovládania

Voľba režimu vstup/zdroj

Prepínanie medzi rôznymi vstupmi / pripojeniami.

a) Použitím tlačidiel na diaľkovom ovládači:

1.  Stlačte [SOURCE/ ] – Zobrazí sa menu vstupov.
2.  Stlačením [

] alebo [

] si vyberte požadovaný vstup.

3.  Stlačte [OK].

b1) Použitím tlačidiel* na televízore:

1.  Stlačte [SOURCE].
2.  Posúvanie nahor / nadol pomocou tlačidiel CH+/CH- na požadovaný 

vstup/zdroj

3.  Stlačením [VOL+] zmeníte vstup/zdroj na zvolený.

b2) Používanie tyčky* ovládania televízora:

1.  Stlačte a niekoľko sekúnd podržte tlačidlo smerom HORE (alebo 

DOLE) na vstup do ponuky SOURCES (ZDROJE).

2.  Pomocou ovládania vyberte požadovaný vstup/zdroj.
3.  Krátkym stlačením ovládania v strede zmeníte vstup/zdroj na 

vybraný vstup/zdroj.

* - voliteľné

TV menu navigácia

Do menu sa dostanete stlačením tlačidla [MENU] na diaľkovom ovládači. 
Do ponuky sa dostanete stlačením [OK]. Ak chcete zmeniť akékoľvek 
predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre 

▲/▼/◄/►

 rolovanie. 

Akékoľvek nastavenie potvrdíte tlačidlom [OK]. Menu môžete kedykoľvek 
opustiť stlačením tlačidla [EXIT]. 

Elektronický návod s pokynmi

Ak chcete zobraziť elektronický návod s pokynmi, stlačte žlté tlačidlo 
[pomocník].
Pre niektoré štandardné voľby (obraz/kanál/zvuk a pod.) sú po 
stlačení tlačidla ponuky k dispozícii rýchle pokyny, prejdite na 
požadovanú voľbu a potom stlačte žlté tlačidlo [pomocník].

Diaľkový ovládač

Pozrite si návod na obrazovke v televízore.

Summary of Contents for 32DB2E

Page 1: ...Quick start guide PL LV SV NO DK SU LT ET HR SK CZ HU RO BG SR EL SL EN NL FR DE IT ES PT SHA QSG 0142 ...

Page 2: ......

Page 3: ...aerial wiring is struck by lightening the appliance might get damaged even if it is turned off You should disconnect all the cables and connectors of the appliance before a storm To clean the screen of the appliance use only a damp and soft cloth Use only clean water never detergents and in no case use solvents Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when pushed WA...

Page 4: ...contract tort negligence breach of warranty strict liability or otherwise and whether or not Sharp Consumer Electronics Poland and or its affiliates have been advised of the possibility of such damages Important information regarding use of video games computers captions and other fixed image displays The extended use of fixed image program material can cause a perma nent shadow image on the LCD scr...

Page 5: ...n the lower left corner of back side of the TV You can use it instead of remote control to control most of the functions of your TV While TV is in standby mode short press of control stick Power On While watching TV RIGHT LEFT volume up volume down UP DOWN changes channel up down long press UP or DOWN Displays Sources Inputs menu short press Displays Menu long press Standby Power Off While in menu...

Page 6: ...rlich und die Lebensdauer des Geräts erheblich verkürzen Um für Sicherheit zu sorgen bitten Sie eine qualifizierte Person den Staub aus dem Gerät zu entfernen Vermeiden Sie die Beschädigung an Stromkabeln oder Stromsteckern Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Stromkabel Stecker ange schlossen werden Gewitter sind für alle elektrischen Geräte gefährlich Wenn das Strom oder Antennenkabel vom B...

Page 7: ...mmt keine Verantwortung für die Handlungen und Unterlassung von Inhalt oder Service Drittanbietern noch Aspekten des Inhalts oder Service im Hinblick auf solche Drittanbieter Auf keinem Fall ist die Sharp Consumer Electronics Poland und oder seine Partner Ihnen oder Dritten gegenüber für unmittelbare mittelbare besondere zufällige strafrechtlich nachfolgende oder weitere Schäden haftbar gleichgült...

Page 8: ...ü an SOURCE Zeigt das Eingangsquellenmenü an STANDBY Standby Strom Ein Aus für TV Geräte mit Tasten TV Steuerknopf Der TV Steuerknopf befindet sich an der Rückseite des TV an der linken unteren Seite Sie können diesen anstatt der Fernbedienung nutzen um die meisten der Funktionen Ihres TV einzustellen Während der TV im Standby Modus ist Kurzes Drücken Einschalten Während der TV in Betrieb ist Rech...

Page 9: ...c sind Schnellanleitungen verfügbar indem Sie die Menü Taste drücken zu der gewünschten Option navigieren und dann die gelbe Hilfs Taste drücken Fernbedienung Schauen Sie in das On Screen Handbuch auf dem TV Gerät USB Aufzeichnung Digitalmodus Die PVR Funktion ist in Deutschland Österreich und der Schweiz nicht verfügbar ...

Page 10: ...peut sérieusement réduire la vie de l appareil Afin d assurer la sécurité demander à une personne qualifiée d enlever la poussière de l appareil Essayer d empêcher l endommagement des câbles ou adaptateurs du secteur L appareil ne peut être connecté qu aux câbles ou adaptateurs du secteur Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques Si le secteur ou le câblage aérien est frappé pa...

Page 11: ...nt être tenus responsables envers vous ou un tiers de tout dom mage direct indirect accidentel punitif consécutif ou tout autre type de dommage que la responsabilité soit faites sur la base d un contrat de la responsabilité civile d une violation de garantie d une responsabilité stricte ou autre et que Sharp Consumer Electronics Poland et ou ses af filiés n aient été ou non avisés de la possibilit...

Page 12: ...Vous pouvez l utiliser à la place de la télécommande pour contrôler la plupart des fonctions de votre TV Lorsque la TV est en mode veille pression brève du stick de contrôle Mise en route Lorsque vous regardez la TV GAUCHE DROITE volume haut bas HAUT BAS chaîne suivante précédente pression longue de HAUT ou BAS Affiche le menu des Sources Entrées pression brève Affiche le menu pression longue Mise en ...

Page 13: ... ridurre la durata di vita dell apparecchio Per garantire la sicurezza chiedete a del personale qualificato di togliere lo sporco dall apparecchio Cercate di evitare danni al cavo o all adattatore principali L apparecchio può essere collegato solamente con il cavo adattatore principale fornito I temporali sono pericolosi per gli apparecchi elettronici Se i cavi della rete elettrica o l antenna ven...

Page 14: ... Electronics Poland e o le proprie affiliate saranno responsabili nei confronti del cliente o di terze parti per eventuali danni diretti indiretti speciali incidentali punitivi consequenziali o di altro tipo indipendentemente dal fatto che l ipotesi di responsabilità sia basata su contratto torto negligenza violazione della garanzia responsabilità oggettiva o altro e indipendentemente dal fatto che ...

Page 15: ...e momento premete il taso EXIT Manuale di istruzioni elettronico Per visualizzare il manuale di istruzioni elettronico premere il pulsante giallo guida Per le opzioni standard immagine canale audio ecc istruzioni rapide sono disponibili premendo il pulsante del menu navigando all opzione desiderata e quindi premendo il pulsante giallo guida Cosa è compreso nella confezione L acquisto di questo tel...

Page 16: ...Telecomando Visualizzare il manuale su schermo sulla TV Registrazione USB modalità digitale PVR non disponibile in Italia IT ...

Page 17: ...os El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados Las tormentas son peligrosas para todos los aparatos eléctricos Si el cable de alimentación o el cableado de la antena es alcanzado por un rayo el aparato puede resultar dañado incluso si no está encendido Debe desconectar todos los cables y conectores del aparato antes de una tormenta Para l...

Page 18: ...án ningún tipo de responsabilidad en ningún caso ante usted o cualesquiera terceros debido a daños directos indirectos especiales incidentales punitivos consecuentes o de otro tipo independientemente de que la teoría de responsabilidad se base en contrato dolo negligencia incumplimiento de garantía estricta responsabilidad o de cualquier otra manera e independientemente de que Sharp Consumer Elect...

Page 19: ... hasta la entrada o fuente deseada 3 Pulse VOL para cambiar la entrada o fuente a la seleccionada b2 Uso de la palanca de control de la televisión 1 Pulse la palanca de control UP o DOWN para acceder al menú FUENTES 2 Seleccione la fuente o entrada deseada con la palanca de control 3 Puede cambiar la entrada o fuente a la seleccionada mediante pulsaciones rápidas de la palanca de control en el cen...

Page 20: ...lse el botón OK Para salir de este menú en cualquier momento pulse el botón EXIT Manual de instrucciones electrónico Para ver el manual de instrucciones electrónico pulse el botón de ayuda amarillo Varias opciones estándar imagen canal sonido etc llevan asociadas instrucciones rápidas basadas en la pulsación del botón del menú desplácese hasta la opción deseada y pulse el botón amarillo de ayuda M...

Page 21: ...iamente o tempo de vida do aparelho De modo a garantir a segurança peça a pessoal qualificado para remover a sujidade do aparelho Tente evitar danos no cabos de alimentação e no adaptador de alimentação O aparelho só pode ser ligado com o cabo adaptador de alimentação Trovoadas são perigosas para todos os aparelhos elétricos Se o cabla mento de alimentação ou da antena for atingido por um raio o a...

Page 22: ...ou serviço relacionado com tais terceiros fornecedores Em nenhum caso a Sharp Consumer Electronics Poland e ou os seus afiliados serão responsabilizados nem nenhuns terceiros por quaisquer danos diretos indiretos especiais acidentais punitivos concomitantes ou quaisquer outros quer a teoria da responsabilidade seja baseada em contrato delito negligência violação da garantia responsabilidade estrit...

Page 23: ...botão SAIR Manual de instruções eletrónicas Para ver o manual de instruções eletrónicas carregue no botão amarelo ajuda As instruções rápidas encontram se disponíveis para algumas opções padrão imagem canal som etc carregando no botão de menu navegando para a opção desejada e carregando no botão amarelo ajuda Telecomando Ver em Manual no ecrã em TV O que se encontra incluído na caixa Este televiso...

Page 24: ...iceerd persoon de stof te verwijderen van het apparaat Probeer schade aan het voedingssnoer en adapter te vermijden Het apparaat kan alleen met het geleverde voedingssnoer worden aangesloten Storm is gevaarlijk voor alle elektrische apparaten Indien de voeding of antenne door bliksem wordt geraakt kan het apparaat beschadigd raken zelfs wanneer deze is uitgeschakeld U moet alle kabels en aansluiti...

Page 25: ...nciers In geen geval zal Sharp Consumer Electronics Poland e of haar partners aansprakelijk jegens u zijn of enige derde partij voor enige directe indi recte speciale incidentele strafbare ten gevolge van of andere schades of de theorie van aansprakelijkheid gebaseerd is op contract onrecht matigheid nalatigheid inbreuk of garantie stikte aansprakelijkheid of anderszins en al dan niet Sharp Consum...

Page 26: ...ndleiding te bekijken drukt u op de gele help knop Voor een aantal standaardopties foto kanaal geluid etc is er een snelle handleiding beschikbaar door op de menuknop te drukken naar de gewenste optie te navigeren en daarna op de gele help knop te drukken Afstandbediening Zie in de schermhandleiding op de TV Inhoud van de doos Levering van deze TV omvat de volgende onderdelen 1x TV 1x installatie ...

Page 27: ...b w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia Zatrzymy wanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność urządzenia Żeby zapewnić bezpieczeństwo poproś wykwalifikowaną osobę o usunięcie brudu z urządzenia Postaraj się zapobiec uszkodzeniu kabli zasilających lub zasilacza Urządzenie może być podłącza...

Page 28: ...st pośrednikiem i nie ponosi odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców Sharp Consumer Electronics Poland i lub jej spółki stowarzyszone w żadnym wypadku nie będą odpowiedzialne przed użytkownikiem ani osobą trzecią za żadne szkody bezpośrednie pośrednie szczegól ne karne wynikające lub inne niezależnie od...

Page 29: ...żna go użyć zamiast pilota do sterowania większością funkcji telewizora Jeśli telewizor znajduje się w trybie czuwania krótkie naciśnięcie manipulatora włączenie zasilania Podczas oglądania telewizji PRAWO LEWO zwiększenie zmniejszenie głośności GÓRA DÓŁ zmiana kanału w górę dół długie naciśnięcie w kierunku GÓRA lub DÓŁ wyświetla menu źródeł sygnału krótkie naciśnięcie wyświetlanie menu długie na...

Page 30: ...t av lyn kan apparatet skades selv om det er slått av Alle kablene og kontaktene bør kobles fra før en storm Bruk bare en fuktig og myk klut hvis du ønsker å rengjøre skjermen Bruk kun rent vann Vaskemidler og løsemidler må aldri brukes TV en må plasseres nær veggen slik at den ikke faller når den skyves ADVARSEL TV en skal aldri plasseres på et ustøtt sted En TV kan falle noe som kan forårsake al...

Page 31: ...vidt teorien om ansvar er basert på kontrakt erstatningsansvar uaktsomhet brudd på garanti objektivt ansvar eller annet og om Sharp Consumer Electronics Poland og eller tilknyttede selskaper eller ikke har blitt informert om muligheten for slike skader Viktig informasjon om bruk av dataspill datamaskiner bildetekster og andre faste bildevisninger Utvidet bruk av fast bildeprogrammateriale kan føre...

Page 32: ...en av TV en Du kan bruke den i stedet for fjernkontrollen for å kontrollere de fleste funksjonene til TV en Mens TV er i standbymodus kort trykk på kontrollpinne Slå på Mens du ser på TV HØYRE VENSTRE volum opp volum ned OPP NED endrer kanal opp ned hold inne OPP eller NED viser meny for kilder inndata kort trykk viser meny langt trykk standby Mens i meny HØYRE VENSTRE OPP NED navigere markør i me...

Page 33: ... vatten aldrig tvättmedel och använd inte i något fall lösningsmedel Placera TV n nära väggen för att undvika att den välter när man trycker på den VARNING Placera aldrig en TV på en instabil plats En TV apparat kan falla orsaka allvarlig personskada eller dödsfall Många skador särskilt på barn kan undvikas genom att vidta enkla försiktighetsåtgärder som Använd skåp eller stativ som rekommenderas ...

Page 34: ...straffbara följdskador eller andra skador om teorin om ansvar grundas på kontrakt kränkning försumlighet garantibrott strikt ansvar eller på annat sätt och om Sharp Consumer Electronics Poland och eller dess dotterbolag eller inte har informerats om risken för sådana skador Viktig information om användning av TV spel datorer bildtexter och andra fasta bildvisningar Utökad användning av fasta bildp...

Page 35: ...tyra de flesta funktionerna i din TV När TV n är i standby läge kort truck på kontrollspaken Ström på Medan du tittar på TV HÖGER VÄNSTER volym upp volym ner UPP NED byter kanal upp ned långt tryck UPP eller NED Visar menyn Källor Ingångar kort tryck visar menyn långt tryck Standby Ström på Medan du är i menyn HÖGER VÄNSTER UPP NED navigering av markören i menyer på skärmen kort tryck OK Bekrä fta...

Page 36: ...ent vand aldrig rengøringsmidler og brug i intet tilfælde opløsningsmidler Placer TV et tæt på væggen for at undgå at det vælter hvis der skubbes til det ADVARSEL Anbring aldrig et TV på et ustabilt sted Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade eller død Mange skader især på børn kan undgås ved at tage enkle forholdsregler såsom Brug skabe hylder fødder som er anbefalet af TV producen...

Page 37: ...s associerede selskaber er blevet underrettet om muligheden for sådanne skader Vigtige oplysninger vedrørende brug af videospil computere billedtekster og andre visninger af faste billeder Den udvidede brug af fastbillede program materiale kan forårsage et permanent skyggebillede på LCD skærmen dette er undertiden fejlagtigt benævnt burnout af skærmen Denne skyggebillede er herefter permanent synl...

Page 38: ...il at styre de fleste funktioner på dit TV Mens TV et er i standby tilstand et kort tryk på styrepinden Tænder TV et Mens du ser TV HØJRE VENSTRE lydstyrke op lydstyrke ned OP NED skifter kanal op ned Langt tryk på OP eller NED viser menuen kilder input et kort tryk Viser menuen Et langt tryk sætter TV et i stand by tilstand O Mens du er i Menuen HØJRE VENSTRE OP NED navigation af markøren i menue...

Page 39: ...pesuaineita tai liuottimia Sijoita televisio lähelle seinää jottei se kaadu työnnettäessä VAROITUS Älä koskaan laita televisiota epävakaalle pinnalle Televisio saattaa pudota aiheuttaen vakavan henkilövahingon tai kuoleman Monet vahingot erityisesti lapsille sattuneet voidaan välttää esimerkiksi Käyttämällä television valmistajan suosittelemia kaappeja tai telineitä Käyttämällä kalusteita jotka tu...

Page 40: ...ics Polandille ja tai sen osakkuusyhtiöille ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta Videopeleihin tietokoneisiin kuvateksteihin ja muihin pysähtyneisiin kuviin liittyviä tärkeitä tietoja Pitkäaikainen pysähtyneen kuvan käyttö saattaa aiheuttaa pysyvän varjokuvan LCD näytölle tähän viitataan joskus virheellisesti näytön polttamisena Tämä varjokuva on tämän jälkeen pysyvästi näkyvissä näyt...

Page 41: ...e television takaosan vasemmassa alakulmassa Voit käyttää sitä kaukosäätimen sijaan hallitaksesi useimpia toimintoja televisiossasi Kun TV on valmiustilassa Hallintasauvan lyhyt painallus Virta päälle Televisiota katsellessa OIKEA VASEN äänenvoimakkuus YLÖS ALAS kanavan vaihto pitkä painallus YLÖS tai ALAS Näyttää lähteet sisääntulot valikon lyhyt painallus Avaa valikon pitkä painallus Valmiustila...

Page 42: ...i laidus ir antenos jungtis iš prietaiso Prietaiso ekranui valyti naudokite tik drėgną minkštą šluostę Naudokite tik švarų vandenį Jokiu būdu nenaudokite ploviklių o juo labiau tirpiklių Televizorių statykite greta sienos kad pastumtas jis nenuvirstų ĮSPĖJIMAS jokiu būdu nestatykite televizoriaus ant nestabilaus pagrindo Televizorius gali nukristi ir rimtai sužaloti ar užmušti Daugumos sužeidimų y...

Page 43: ...be ir ar Sharp Consumer Electronics Poland ir arba jos dukterinės įmonės buvo informuotos apie tokių pažeidimų galimybę Svarbi informacija susijusi su prietaiso naudojimu vaizdo žaidimams su kompiuteriais teksto ir kitokio nejudančio vaizdo rodymu Ilgai naudojant medžiagą su nejudančiu vaizdu skystųjų kristalų LCD ekrane gali atsirasti nuolatiniai šešėliai kartais ši problema neteisingai pavadinam...

Page 44: ...U Rodyti meniu OSD SOURCE Rodyti įvesties šaltinio meniu STANDBY Įjungimas išjungimas į budėjimo režimą televizoriui su mygtukais Televizoriaus vairalazdė Televizoriaus vairalazdė yra kairiajame televizoriaus nugarinės dalies kampe Ja galite valdyti daugumą televizoriaus funkcijų nenaudodami nuotolinio valdymo pulto Televizoriui veikiant budėjimo režimu trumpas vairalazdės spustelėjimas televizori...

Page 45: ... geltoną mygtuką help pagalba Kai kurių standartinių parinkčių vaizdo kanalų garso ir pan trumpąsias instrukcijas galima peržiūrėti nuspaudus meniu mygtuką nuėjus iki norimos parinkties ir tuomet nuspaudus geltoną mygtuką help pagalba Nuotolinio valdymo pultas Žr televizoriaus ekrane pateikiamame vadove ...

Page 46: ...s vadi un savienotāji Lai notīrītu ierīces ekrānu lietojiet tikai mitru un mīkstu drāniņu Lietojiet tikai tīru ūdeni Nedrīkst lietot tīrīšanas līdzekļus un šķīdinātājus Novietojiet televizoru pie sienas lai tas nevarētu nokrist ja tiktu pagrūsts BRĪDINĀJUMS Televizoru nedrīkst novietot uz nestabilas virsmas TV var nokrist radot bīstamas traumas vai nāvi No vairuma traumu it sevišķi bērnu var izvai...

Page 47: ...cija par videospēlēm datoriem parakstiem un citiem fiksētā attēla rādījumiem Ja ilgstoši tiek lietots fiksēta attēla programmas materiāls LCD ekrānā var parādīties pastāvīgs ēnas attēls dažreiz tas tiek nepareizi definēts kā izdegusi ekrāna vieta Pēc tam šis ēnas attēls ir pastāvīgi redzams fonā Tas ir neatgriezenisks bojājums Lai novērstu šādu bojājumu rašanos izpildiet tālāk sniegtos norādījumus...

Page 48: ...isās puses apakšējā stūrī Varat to lietot neatkarīgi no tālvadības pults lai vadītu lielāko daļu TV funkciju Kad TV ir pārslēgts gaidstāves režīmā uz īsu brīdi nospiediet vadības bloku ieslēdzas TV skatīšanās laikā PA LABI PA KREISI skaļāk klusāk AUGŠUP LEJUP maina programmu uz nākamo iepriekšējo turēt nospiestu AUGŠUP vai LEJUP rāda avotu ievades izvēlni Nospiediet uz īsu brīdi rāda izvēlni Turie...

Page 49: ...setormi algust tuleb kõik toitejuht med ja pistikud lahti ühendada Kasutage seadme ekraani puhastamiseks ainult niisket ja pehmet lappi Kasutage ainult puhast vett Mitte mingil juhul ärge kasutage pesuva hendeid ega lahusteid Paigutage teler seina lähedale et teler lükkamise korral ümber ei kukuks HOIATUS Ärge asetage telerit ebastabiilsele pinnale Teler võib kukkuda põhjustades raskeid kehavigast...

Page 50: ...ronics Polandit ja või selle allettevõtteid on selliste kahjude võimalikkusest teavitatud Videomängude arvutite piltide ja teiste püsikujutiste näitamisega seotud oluline teave Pikaajaline püsipildi programmi materjali kasutamine võib põhjustada LCD ekraanil püsiva varikujutise mõnikord on seda ebakorrektselt nimetatud ka ekraani läbipõlemiseks Selline varikujutis on ekraani taustal püsivalt nähta...

Page 51: ...l Teleri juhthoob Teleri juhthoob asub teleri taga all vasakus nurgas Võite kasutada seda juhtpuldi asemel enamike telerifunktsioonide juhtimiseks Kui teler on ooterežiimis vajutage lühidalt juhthooba toide sees Teleri vaatamise ajal PAREMALE VASAKULE helitugevus valjemaks nõrgemaks ÜLES ALLA valib kanalit üles alla pikk vajutus ÜLES või ALLA kuvab allikate sisendite menüü lühike vajutus kuvab men...

Page 52: ...du nepoužívejte saponáty a rozpouštědla Umístěte televizor v blízkosti stěny tak aby se zabránilo možnosti jeho pádu VAROVÁNÍ Televizní sadu nikdy nedávejte na nestabilní místo Televizní sada může spadnout způsobit vážné zranění nebo smrt Řadě zranění zejména dětí se lze vyhnout tím že přijmete jednoduchá bezpečnostní opatření Používejte skříňky nebo podstavce doporučené výrobcem televizní sady Po...

Page 53: ...kod informovány Důležité informace týkající se použití videoher počítačů speciálních titulků nebo jiného zobrazení nepohyblivých obrázků Nadměrné používání programových materiálů s nepohyblivým obráz kem může způsobit permanentní stínový obraz na LCD panelu Tento obrázek na pozadí je při normálních programech viditelný ve formě stacionárního nepohyblivého obrázku Tento typ nezvratného poškození LC...

Page 54: ...ádání většiny funkcí vaší TV Zatímco je TV v pohotovostním režimu krátké stisknutí ovladače Zapnutí Během sledování TV DOPRAVA DOLEVA zvýšení snížení hlasitosti NAHORU DOLŮ změna kanálu nahoru dolů Dlouhé stisknutí tlačítka NAHORU nebo DOLŮ zobrazí se menu Zdroje Vstupy krátké stisknutí zobrazí se Menu dlouhé stisknutí Pohotovostní režim O V menu DOPRAVA DOLEVA NAHORU DOLŮ navigace kurzoru v menu ...

Page 55: ...stabilné miesto Televízor by mohol spadnúť a spôsobiť vážne poranenie osôb alebo smrť Mnohým poraneniam najmä detí môžete zabrániť pomocou aplikácie jedno duchých opatrení ako napríklad Používajte skrinky alebo podstavce ktoré odporúča výrobca televízora Používajte iba taký nábytok na ktorý je bezpečné dávať televízor Zaistite aby televízor nepresahoval cez okraj nábytku Nedávajte televízor na vys...

Page 56: ...ohyblivých obrázkov Nadmerné používanie programových materiálov s nepohyblivým obrázkom môže spôsobiť permanentný tieňový obraz na LCD paneli niekedy nesprávne označovaný ako vypálený obraz Tento obrázok na pozadí je pri normálnych programoch viditeľný vo forme stacionárneho nepohyblivého obrázka Tento typ nevratného poškodenia LCD LED panelu sa dá obmedziť dodržaním nasledovných krokov Znížením n...

Page 57: ...ť namiesto diaľkového ovládača na ovládanie väčšiny funkcií televízora Keď je televízor v pohotovostnom režime krátke stlačenie tyčky ovládania zapnutie Počas sledovania televízora DOPRAVA DOĽAVA zvýšenie zníženie hlasitosti HORE DOLE zmena kanála hore dole dlhé stlačenie tlačidla HORE alebo DOLE zobrazenie ponuky zdrojov vstupov krátke stlačenie zobrazenie ponuky dlhé stlačenie zapnutie pohotovos...

Page 58: ...orduljon szakemberhez aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket Ügyeljen rá hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne sérüljön meg A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel adapterrel csatlakoztatható Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre Ha vil lámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát a készülék kikapcsolt állapotában is megsérülhet V...

Page 59: ...tartalomnak vagy szolgáltatásnak semmilyen vonatkozásáért Az Sharp Consumer Electronics Poland és vagy partnerei semmilyen esetben sem vállalnak felelősséget önnel vagy harmadik féllel szemben valamilyen közvetett közvetlen különös véletlen büntetőjogi eredő vagy egyéb kárért függetlenül attól hogy a felelősség jellege szerződésen hanyagságon garancia megszegésén szigorú felelősségen vagy máson al...

Page 60: ...z elektronikus használati útmutató megtekintéséhez nyomja meg a sárga segítség gombot Néhány alapvető funkció esetében kép csatorna hang az elérhető gyors útmutatások a menü gomb megnyomásával a kívánt opcióhoz való lépéssel és a sárga segítség gomb megnyomásával érhetők el Távvezérlő Lásd a TV képernyőn megjelenített útmutatóban A doboz tartalma A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték 1x...

Page 61: ...orarea cablului sau a adaptorului de alimentare Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului adapto rului de alimentare furnizat Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice În cazul în care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit de trăsnet aparatul se poate deteriora chiar dacă este oprit Trebuie să deconectaţi toate cablurile şi conectorii aparatului înaintea...

Page 62: ...egătură cu vreun aspect al conţinuturilor sau serviciilor care au legătură cu astfel de furnizori terţi Sharp Consumer Electronics Poland şi sau afiliaţii săi nu vor fi în niciun caz răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio daună directă indirectă specială incidentă punitivă tangenţială sau de alt fel indiferent dacă teoria răspunderii se bazează sau nu pe un cont...

Page 63: ...ronice Pentru a vizualiza manualul de instrucţiuni electronice apăsaţi butonul galben de ajutor Pentru unele opţiuni standard imagine canal sunet etc sunt disponibile instrucţiuni rapide prin apăsarea butonului de meniu navigaţi la opţiunea dorită şi apoi apăsaţi butonul galben de ajutor Telecomanda Vedeţi în Manualul de pe ecran al televizorului Conţinutul cutiei Furnitura acestui televizor inclu...

Page 64: ...ябва да бъдат поставяни в близост до уреда Не поставяйте телевизора в близост до уреди източник на висока температура както и на места с пряка слънчева светлина тъй като това оказва отрицателно влияние върху охлаждането му Акумулирането на топлина е опасно и може сериозно да намали живота на устройството Обърнете се към квалифицирано лице за почистване на натрупаната мръсотия от уреда с цел осигур...

Page 65: ...пригодност за определена цел или каквито и да било гаранции за годност достъпност точност пълнота сигурност заглавие полезност безпогрешна или непрекъсната работа или използване на съдържанието или услугите които са Ви предоставяни или че това съдържание или услуги ще отговарят на Вашите изисквания или очаквания Sharp Consumer Electronics Poland не е представител и не поема отговорност за действия...

Page 66: ...е връщане към предишното меню при модели с джойстик Избор на режим за входен сигнал източник Превключване между различните входни сигнали свързвания a Употреба на бутоните на дистанционното управление 1 Натиснете бутон SOURCE извежда се менюто за източник на сигнал ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ПРИБОРИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКИ ИЛИ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ПРОЦЕДУРИ РАЗЛИЧНИ ОТ УКАЗАНИТЕ ТУК МОГАТ ДА ДОВЕДАТ ДО ОПАСНО РАД...

Page 67: ...ромените входния сигнал източника по избор Управление на менюто на телевизора За достъп до това меню натиснете бутон MENU върху дистанционното управление За да влезете в менюто натиснете бутон OK Ако желаете да направите промени в някои от фабрично зададените настройки използвайте бутоните за превъртане За потвърждаване на настройка натиснете бутон OK За изход от менюто във всеки един момент натис...

Page 68: ...lona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu Koristite samo čistu vodu nikad deterdžente a nikako ne otapala Postavite TV blizu zida kako ne bi pao ako ga netko slučajno gurne UPOZORENJE Televizijski uređaj nikad nemojte stavljati na nestabilnu površinu Televizijski uređaj može pasti što može dovesti do ozbiljnih tje lesnih ozljeda ili smrti Mnoge ozljede osobito djece mogu se spriječiti poduzim...

Page 69: ... Electronics Poland i ili njezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta Važne informacije o korištenju video igrica računala podnaslova i ostalih prikaza s nepromjenjivom slikom Dugotrajna uporaba materijala programa s nepromjenjivim slikama može uzrokovati trajnu sliku sa sjenom na LCD zaslonu ponekad se to pogrešno opisuje da je zaslon izgorio Takva slika sa sjenom ostat će trajno vi...

Page 70: ... se na donjem lijevom uglu stražnje strane TV uređaja Možete ga koristiti umjesto daljinskog upravljača za reguliranje svih funkcija vašeg TV uređaja Kad je TV uređaj u stanju čekanja kratko pritisnite upravljački štap uključenje Kad gledate TV DESNO LIJEVO povećanje smanjenje glasnoće GORE DOLJE promjena kanala prema gore dolje dugi pritisak na GORE ili DOLJE prikazuje izbornik za izvore ulaze kr...

Page 71: ... da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje Da biste obrisali ekran uređaja koristite samo vlažnu i mekanu krpu Koristite samo čistu vodu nikada deterdžente i nikako ne koristite rastvarače Pozicionirajte televizor blizu zida kako biste izbegli mogućnost da on padne kada se gurne UPOZORENJE Nikada ne stavljajte televizor na nestabilnu lokaciju Televizor može da padne što može da doved...

Page 72: ...tu nemarnosti nepoštovanju garancije ozbiljne odgovornosti ili nečeg drugog i da li su ili nisu Sharp Consumer Electronics Poland i ili njene podružnice savetovane o mogućnošću takvih šteta Važne informacije u vezi sa korišćenjem video igrica računara natpisa i drugih fiksiranih prikaza slika Produženo korišćenje programskog materijala fiksiranih slika može da izazove trajnu sliku senke na LCD ekr...

Page 73: ...koristite umesto daljinskog upravljača da biste kontrolisali većinu funkcija vašeg TV a Dok je TV u režimu pripravnosti kratko pritiskanje štapa za kontrolu Uključivanje Dok gledate TV DESNO LEVO povećana jačina smanjena jačina GORE DOLE menja kanale na gore dole dugo pritiskanje GORE ili DOLE Prikazuje izvor Ulaz menija kratko pritiskanje Prikazuje meni dugo pritiskanje Pripravnost napajanja O Do...

Page 74: ...rave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov v nobenem primeru topil Televizor postavite blizu stene da v primeru močnejšega stika ne more pasti OPOZORILO televizorja nikoli ne postavljajte na nestabilna mesta Lahko namreč pade in povzroči resne poškodbe ali celo smrt Številnim poškodbam zlasti otrok se je moč izogniti s preprostimi ukrepi kot so upora...

Page 75: ...e video iger računalnikov podnapisov in drugih nespremenljivih slikovnih zaslonih Podaljšana uporaba nespremenljivega slikovnega programskega mate riala lahko na LCD zaslonu pusti zasenčeno sliko pogosto nepravilno imenovana tudi vžgana slika Ta zasenčena slika je nato stalno vidna na ozadju zaslona Tega se ne da odpraviti Lahko pa se škodi izognete tako da sledite spodnjim navodilom Zmanjšajte na...

Page 76: ...tu zadnje strani televizorja Lahko ga uporabljate namesto daljinskega upravljalnika za upravljanje večine funkcij vašega televizorja Ko je televizor v stanju pripravljenosti kratek pritisk na upravljalno palico vklop Ko gledate televizor DESNO LEVO zvišanje znižanje glasnosti GOR DOL sprememba kanala gor dol dolg pritisk GOR ali DOL prikaz virov meni vhodov kratek pritisk prikaz menija dolg pritis...

Page 77: ...ρμαντικά στοιχεία ή σε μέρος που εκτίθεται απευθείας σε ηλιακό ως καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς την ψύξη της συσκευής Η συσσώρευση θερμότητας είναι επικίνδυνη και μπορεί να μειώσει σημαντικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής Προκειμένου να διασφαλίζεται η ασφάλεια ζητήστε από ένα εξουσιοδοτημένο άτομο να απομακρύνει τη σκόνη από τη συσκευή Προσπαθήστε να αποφεύγετε την πρόκληση φθοράς στο κα...

Page 78: ...ώπηση οποιασδήποτε φύσης προς τον πελάτη ρητή ή σιωπηρή περιλαμβάνοντας ενδεικτικά και όχι περιοριστικά οποιεσδήποτε εγγυήσεις εμπορευσιμότητας μη παραβίασης δικαιωμάτων καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή οποιεσδήποτε εγγυήσεις καταλληλότητας διαθεσιμότητας ακρίβειας πληρότητας ασφάλειας τίτλου χρησιμότητας απουσίας αμέλειας λειτουργίας απαλλαγμένης από σφάλματα αδιάλειπτης λειτουργίας χρήσης...

Page 79: ... της πίσω πλευράς της τηλεόρασης Μπορείτε να τον χρησιμοποιείτε αντί του τηλεχειριστηρίου για να χειριστείτε τις περισσότερες λειτουργίες της τηλεόρασης Ενώ η τηλεόραση βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής σύντομο πάτημα του μοχλού χειρισμού Ενεργοποίηση Κατά την παρακολούθηση τηλεόρασης ΔΕΞΙΑ ΑΡΙΣΤΕΡΑ ένταση ήχου πάνω κάτω ΠΑΝΩ ΚΑΤΩ αλλαγή καναλιού πάνω κάτω παρατεταμένο πάτημα ΠΑΝΩ ή ΚΑΤΩ Εμφανίζεται...

Page 80: ... στο τηλεχειριστήριο Για είσοδο σε μενού πατήστε OK Αν θέλετε να αλλάξετε οποιαδήποτε από τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κύλισης Για επιβεβαίωση οποιασδήποτε ρύθμισης πατήστε το κουμπί OK Για έξοδο από αυτό το μενού σε οποιαδήποτε στιγμή πατήστε το κουμπί EXIT Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο οδηγιών Για προβολή του ηλεκτρονικού εγχειριδίου οδηγιών πατήστε το κίτρινο κουμπί βοήθεια Γ...

Page 81: ... RED 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod linkiem www sharpconsumer eu a następnie należy przejść do sekcji pobierania posia danego modelu i wybrać Certyfikacja CE CE Statements NO CE erklæring Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i RED direktiv 2014 53 EU F...

Page 82: ... съответствие с основните изисквания и други уместни разпоредби на Директива 2014 53 EС RED за радиосъоръжения Целият текст на ЕС декларацията за съответствие е наличен на следния линк www sharpconsumer eu като след това влезете в раздела за изтегляне за вашия модел и изберете CE Statements Декларации за CE HR CE izjava Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o ovim putem izjavljuje da je ova opr...

Page 83: ...spozitivelor externe Свързване на външни устройства Spajanje vanjskih uređaja Povezivanje spoljašnjih uređaja Povezovanje zunanjih naprav Σύνδεση εξωτερικών συσκευών HEADPHONES CAM SD CARD SLOT SD Digital Optical Audio Out Digital Optical Audio In VGA OUT AUDIO OUT VGA PC AUDIO IN WGA PC Ethernet RJ 45 R G B Y PB PR R G B R G B R G B Mini YPbPr R B G Y PB PR RF OUT RF IN SAT IN Audio R L Video CVB...

Page 84: ...www sharpconsumer eu Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Assembled in Poland SHA QSG 0142 ...

Reviews: