background image

SK-1

Dôležité bezpečnostné opatrenia

Pri používaní elektrických zariadení by ste mali dodržiavať základné bezpečnostné 
opatrenia, mimo iné: 
1.  Aby ste sa chránili pred požiarom, skratom a poraneniu osôb, nedávajte kábel, 

zástrčku ani zariadenie do vody ani iných kvapalín. 

2.  Keď zariadenie nepoužívate a pred čistením odpojte zariadenie z elektrickej zásuvky. 

Pred montážou alebo demontážou dielov a pred čistením zariadenia nechajte 
zariadenie vychladnúť. 

3.  Neprevádzkujte žiadne zariadenie s poškodeným káblom alebo zástrčkou ani 

poškodené zariadenie alebo zariadenie, ktoré sa nejako poškodilo. Vráťte zariadenie 
autorizovanému servisnému stredisku, kde ho skontrolujú, opravia alebo upravia. 

4.  Použitie doplnkov a príslušenstva, ktoré neodporúča výrobca zariadenia, môže 

spôsobiť požiar, skrat alebo poranenie osôb. 

5.  Nepoužívajte vonku. 
6.  Zabráňte tomu, aby kábel visel cez okraj stola alebo pultu a aby sa dotýkal horúceho 

povrchu. 

7.  Nedávajte na horúci plynový alebo elektrický horák ani do jeho blízkosti a ani do 

vyhriatej rúry. 

8.  Zariadenie nepoužívajte na nič iné než na čo je určené. 
9.  Nečistite nádobu čistiacimi prostriedkami, hubami z oceľovej vlny ani iným abrazívnym 

materiálom. 

10.  Ak chcete zariadenie odpojiť, otočte/stlačte akýkoľvek ovládač na „Off“ (Vyp.), 

vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky. Vždy držte za zástrčku. Nikdy neťahajte za 
kábel. 

11.  Niektoré časti zariadenia sú počas prevádzky horúce, preto sa ich nedotýkajte rukou. 

Použite iba rúčky alebo tlačidlá a ovládacie prvky. 

12.  Keď zariadenie používajú deti alebo sa používa v ich blízkosti, je potrebný dôkladný 

dohľad

13.  Deti sa nesmú so zariadením hrať. 
14.  Zariadenia smú používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi 

schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ na nich dohliada 
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, alebo ak im táto osoba dala pokyny ohľadom 
bezpečného používania a chápu riziká. 

15.  Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti. 
16.  Aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte 

sa rozoberať výrobok. Vo vnútri nie sú žiadne diely, ktorých servis môže robiť 
používateľ. Opravu smie vykonať iba autorizovaný servisný technik. 

PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POUŽÍVANIE A UCHOVAJTE 

HO, ABY STE DOŇ MOHLI NAHLIADNUŤ AJ V BUDÚCNOSTI

Summary of Contents for 1174082

Page 1: ...ration Manual BG Ръководство за експлоатация SR Uputstvo za rukovanje ET Kasutamisjuhend SL Navodila za uporabo RO Manual de utilizare LV Lietošanas instrukcija HR Priručnik za uporabu UA Інструкція з експлуатації MK Упатство за работење GR Εγχειρίδιο χρήσης EN PL CZ SK HU LT LV ET BG RO SL SR HR GR MK UA Digital Cordless Electric Kettle ...

Page 2: ...n 8 Do not use appliance for other than intended use 9 Do not clean container with cleansers steel wool pads or other abrasive material 10 To disconnect turn press any control to Off remove plug from the power socket Always hold the plug But never pull the cord 11 Some parts of appliance are hot when operated so do not touch with your hand Use handles or buttons dial controls only 12 Close supervi...

Page 3: ...sed electrical and electronic equipment Following the implementation by members states private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge In some countries your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one Please contact your local authority for f...

Page 4: ...se This sis a normal process and the kettle is not leaking Cleaning and descaling Electric shock risk Never immerse the kettle or the base in water or put in the dishwasher Do not use a steam cleaner Pull out the mains plug Descale the kettle with vinegar or a commercially available descaling agent Do not use sharp or abrasive detergents Rinse out the kettle and scale filter with clear water Regul...

Page 5: ...way for effective EU wide withdrawal and utilization of waste appliances Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal Specifications AC Line Voltage 50 60 Hz 220 240 V Output power 2400 W Product weight 1 17 kg Capacity 1 7 l Temperature range 40 C 100 C Guarantee Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee Duri...

Page 6: ...Press to select a lower Set Temperature Press to actuate heater control Function switch Part names 1 Lid 2 Spout 3 Body 4 Water Measure 5 Control Panel see below for details 6 Handle Cover 7 Handle 8 Base Keep warm Boiling extended Display of temperature Boil water Control panel ...

Page 7: ...er pressing When the parameter reaches the min it will go back to the max If you press all the time parameter reduces continuously At setting stage change function by pressing will change to the selected function Press and unit will go to working state or back to setting state 3 Parameter setting instruction With power on default setting of above three functions are as follow boiling water to 100 ...

Page 8: ...odny z przeznaczeniem 9 Nie czyść pojemnika gąbkami ściernymi ścierkami z waty stalowej ani innymi szorstkimi materiałami 10 Aby odłączyć urządzenie od prądu przekręć odpowiednie pokrętło lub naciśnij odpowiedni przycisk wyłączający urządzenie a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka Zawsze trzymaj wtyczkę i nigdy nie ciągnij za kabel 11 Niektóre części urządzenia nagrzewają się podczas jego używania...

Page 9: ...ronicznego Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów W niektórych krajach możesz bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem że zakupisz podobny nowy produkt W celu uzyskania dalszyc...

Page 10: ...y proces czajnik nie przecieka Czyszczenie i odkamienianie Ryzyko porażenia prądem Nigdy nie zanurzaj czajnika ani podstawki w wodzie ani nie wkładaj ich do zmywarki Nie używaj do czyszczenia myjek parowych Odłąc wtyczkę od kontaktu Odkamień czajnik za pomocą octu bądź dostępnego na rynku odkamieniacza Nie używaj ostrych ani szorstkich środków czyszczących Wypłucz czajnik i filtr kamienia czystą w...

Page 11: ...acji zużytych urządzeń w całej Europie Skontaktuj się ze sprzedawcą lub lokalnymi władzami by zapytać w jaki sposób należy pozbyć się urządzenia Dane techniczne Napięcie zasilające 50 60 Hz 220 240 V Moc wyjściowa 2400 W Masa produktu 1 17 kg Pojemność 1 7 l Zakres temperatur 40 C 100 C Gwarancja Zachowaj paragon ponieważ będzie on konieczny przy rozpatrywaniu ewentualnych reklamacji Jeśli w okres...

Page 12: ...temperaturę Naciśnij by aktywować kontrolę przed przegrzaniem Przełączanie funkcji Nazwy części 1 Pokrywka 2 Dziobek 3 Obudowa 4 Miarka wody 5 Panel sterowania szczegóły poniżej 6 Pokrywka uchwytu 7 Uchwyt 8 Podstawka Utrzymywanie ciepła Gotowanie przedłużone Wyświetlanie temperatury Gotowanie wody Panel sterowania ...

Page 13: ...ość wróci z powrotem do najwyższej Przy ciągłym naciskaniu przycisku parametr nieustannie się zmniejsza W trybie konfiguracji możesz zmienić wybraną funkcję naciskając przycisk Naciśnij żeby urządzenie przeszło do trybu pracy lub z powrotem do trybu konfiguracji 3 Ustawianie parametrów funkcji Gdy czajnik jest włączony domyślne ustawienia opisanych trzech funkcji są następujące gotowanie wody do 1...

Page 14: ...ým účelům než pro jaké je určen 9 Nečistěte nádobu čisticími přípravky ocelovými drátěnkami ani jinými drsnými materiály 10 Pokud chcete spotřebič odpojit stiskněte knoflík nebo jím otočte do polohy Off a odpojte zástrčku ze zásuvky Vždy při tom držte zástrčku nikdy netahejte za kabel 11 Některé součásti spotřebiče jsou při jeho provozu horké takže se jich nedotýkejte rukama Používejte pouze rukoj...

Page 15: ...kování a recyklaci použitých elektrických a elektronických zařízení Po implementaci členskými státy mohou soukromé domácnosti ve státech EU bezplatně odevzdat svá použitá elektrická a elektronická zařízení na příslušná sběrná místa V některých zemích někteří maloobchodníci přijmou bezplatně váš starý produkt pokud si zakoupíte podobný nový produkt Další podrobnosti vám sdělí orgány vaší místní sam...

Page 16: ...ytékání vody z konvice Čištění a odvápnění Riziko zásahu elektrickým proudem Nikdy nedávejte konvici ani základnu do vody ani do myčky Nepoužívejte parní čistič Vytáhněte zástrčku ze zásuvky Konvici odvápněte octem nebo odvápňovacím přípravkem dostupným v obchodech Nepoužívejte ostré ani drsné prostředky Vypláchněte konvici a filtr na vodní kámen čistou vodou Pravidelné odvápnění prodlužuje životn...

Page 17: ...é likvidace a zužitkování odpadních zařízení O více informací ohledně způsobů likvidace požádejte svého dealera nebo místní samosprávu Technické údaje Střídavé napětí 50 60 Hz 220 240 V Výstupní výkon 2400 W Hmotnost produktu 1 17 kg Objem 1 7 l Teplotní rozsah 40 C 100 C Záruka Uchovejte si prosím účtenku protože ji budete potřebovat v případě uplatňování záruky Pokud během záručního období dojde...

Page 18: ...eploty Stisknutím spusťte ovládání ohřevu Přepínání funkcí Názvy dílů 1 Víko 2 Hubička 3 Tělo 4 Odměrka 5 Ovládací panel pro více informací viz níže 6 Kryt rukojeti 7 Rukojeť 8 Základna Udržování teploty Prodloužení varu Displej s teplotou Uvaření vody Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 19: ...osáhne minima vrátí se zpět na maximum Stisknutím a podržením tlačítka poběží nepřetržité snižování parametru V tomto stádiu můžete stisknutím tlačítka změnit volbu funkce Stiskněte a jednotka přejde do stavu provozu nebo zpět do nastavování 3 Návod k nastavování parametrů Když je spotřebič zapnutý je standardní nastavení výše uvedených tří funkcí následující ohřev vody na 100 prodloužení varu o 3...

Page 20: ...č iné než na čo je určené 9 Nečistite nádobu čistiacimi prostriedkami hubami z oceľovej vlny ani iným abrazívnym materiálom 10 Ak chcete zariadenie odpojiť otočte stlačte akýkoľvek ovládač na Off Vyp vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky Vždy držte za zástrčku Nikdy neťahajte za kábel 11 Niektoré časti zariadenia sú počas prevádzky horúce preto sa ich nedotýkajte rukou Použite iba rúčky alebo tla...

Page 21: ... recykláciu použitých elektrických a elektronických zariadení Po zavedení smernice v členských štátoch EÚ môžu súkromné domácnosti vracať svoje použité elektrické a elektronické zariadenia zadarmo v zberných miestach na to určených V niektorých krajinách môžete staré zariadenia zdarma vrátiť aj u predajcu keď si kúpite porovnateľné nové zariadenie O ďalších podrobnostiach sa informujte na vašom ob...

Page 22: ...reteká Čistenie a odstraňovanie vodného kameňa Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nikdy neponárajte varnú kanvicu ani základňu do vody ani ju nedávajte do umývačky riadu Nepoužívajte parný čistič Vytiahnite zástrčku z elektrickej siete Odstráňte octom alebo komerčne dostupným prostriedkom na odstraňovanie vodného kameňa z kanvice vodný kameň Nepoužívajte ostré ani abrazívne čistiace prostried...

Page 23: ...EG o odpade z elektrických a elektronických zariadení WEEE Smernica otvára cestu pre účinné stiahnutie a používanie odpadových zariadení v celej EÚ Na aktuálne spôsoby likvidácie sa spýtajte svojho predajcu alebo sa obráťte na miestny orgán Technické údaje Sieťové napätie 50 60 Hz 220 240 V Výkon 2400 W Hmotnosť výrobku 1 17 kg Kapacita 1 7 l Teplotný rozsah 40 C 100 C Záruka Uchovajte si doklad o...

Page 24: ...ploty Stlačením spustíte ovládanie ohrevu Prepínač funkcií Názvy častí 1 Veko 2 Výpust 3 Telo 4 Merač vody 5 Ovládací panel podrobnosti sú uvedené nižšie 6 Kryt rúčky 7 Rúčka 8 Základňa Ponechať teplé Predĺžené varenie Zobrazenie teploty Privedenie vody do varu Ovládací panel 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 25: ...odnotu Ak podržíte stlačené tlačidlo parameter sa bude nepretržite znižovať V stave nastavovania môžete zmeniť funkciu stlačením funkcia sa zmení na vybratú funkciu Stlačením prístroj prejde do stavu prevádzky alebo späť do stavu nastavovania 3 Pokyn k nastaveniu parametra Keď je zariadenie zapnuté štandardné nastavenie vyššie uvedených troch funkcií je takéto privedenie vody do varu má nastavenie...

Page 26: ...etésszerű használattól eltérő célra 9 Ne tisztítsa a tartályt tisztítószerekkel fémes súrolókkal vagy más dörzsölő hatású anyaggal 10 Az elektromos hálózatból történő eltávolításhoz minden kapcsolót állítson kapcsoljon Kikapcsolt Off állásba és húzza ki a tápcsatlakozót a konnektorból Mindig a tápcsatlakozónál fogva húzza ki soha ne a tápvezetéknél fogva 11 A készülék egyes részei működés közben f...

Page 27: ...összhangban kell kezelni A tagállamok általi végrehajtást követően az EU tagállamokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe Egyes országokban a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket ha hasonló új terméket vásárol A további részletekről kérjük érdeklődjön a helyi ...

Page 28: ...ízforraló szivárgását Tisztítás és vízkőmentesítés Áramütés veszélye Soha ne merítse a vízforralót vagy a talpát vízbe és ne helyezze mosogatógépbe Ne használjon gőztisztítót Húzza ki a hálózati csatlakozót Vízkőmentesítse a vízforralót ecettel vagy kereskedelmi forgalomban kapható vízkőmentesítő szerrel Ne használjon éles eszközöket vagy súrolószert Öblítse ki a vízforralót és és a szűrőt tiszta ...

Page 29: ...ését és hasznosítását Az érvényes ártalmatlanítási útmutatásokról kérjük tájékozódjon szakkereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál Műszaki jellemzők Váltóáramú hálózati feszültség 50 60 Hz 220 240 V Kimeneti teljesítmény 2400 W Termék súlya 1 17 kg Kapacitás 1 7 l Hőmérséklet tartomány 40 C 100 C Garancia Kérjük őrizze meg a számlát mivel szükség lesz rá a garanciális igények érvényesítésekor H...

Page 30: ...t egy alacsonyabb Beállított hőmérséklet kiválasztásához Nyomja meg a fűtés vezérlésének aktiválásához Funkció kapcsoló Részegységek elnevezései 1 Fedél 2 Kiöntő 3 Test 4 Vízmérő 5 Kezelőpanel további részletek lent 6 Fogantyú fedél 7 Fogantyú 8 Talp Melegen tartás Forralás folytatása Hőmérséklet kijelző Vízforralás Kezelőpanel ...

Page 31: ...isszalép a maximumhoz Ha folyamatosan lenyomva tartja a gombot az érték folyamatosan csökkenni fog Beállítások módban a megnyomásával válthat a kiválasztott funkcióra Nyomja meg a gombot és a készülék működési módba lép vagy visszatér a beállítások módba 3 Értékek beállításának leírása Bekapcsolt állapotban a fenti három funkció alapértelmezett beállításai a következők vízforralás 100 ig forralás ...

Page 32: ...te prietaiso kitai nei numatytajai paskirčiai 9 Nevalykite talpos valikliais metaliniais šveistukais ar kitomis abrazyvinėmis medžiagomis 10 Norėdami išjungti iš maitinimo tinklo pasukite paspauskite valdiklį į padėtį išjungta ir ištraukite iš maitinimo lizdo Traukite už kištuko o ne už laido 11 Kai kurios prietaiso dalys jam veikiant įkaista todėl nelieskite jų rankomis Liesti galima tik rankenėl...

Page 33: ...ą utilizavimą ir perdirbimą Sekant valstybių narių veiklą Europos Sąjungos privatūs namų ūkiai gali grąžinti panaudotą elektros ir elektronikos įrangą į tam skirtus surinkimo punktus nemokamai Kai kuriose šalyse vietinis įrangos prekiautojas taip pat gali priimti seną gaminį nemokamai jei Jūs ketinate įsigyti naują Dėl išsamesnės informacijos susisiekite su vietos valdžia Jei jūsų panaudotoje elek...

Page 34: ...eiškia kad virdulys yra nesandarus Valymas ir nuovirų šalinimas Elektros šoko rizika Jokiu būdu nemerkite virdulio ar pagrindo į vandenį ir nedėkite į indaplovę Nenaudokite garinio valytuvo Ištraukite maitinimo laido kištuką Pašalinkite nuoviras actu arba specialia nuovirų šalinimo priemone Nenaudokite aštrių ar abrazyvinių ploviklių Išskalaukite virdulį ir kalkių filtrą švariu vandeniu Reguliarus...

Page 35: ...ektyvų nebenaudojamų prietaisų surinkimą ir utilizavimą Apie galiojančias utilizavimo galimybes klauskite pardavėjo arba vietos savivaldos įstaigoje Specifikacijos Kintamosios srovės linijinė įtampa 50 60 Hz 220 240 V Išėjimo galia 2400 W Gaminio svoris 1 17 kg Talpa 1 7 l Temperatūrų diapazonas 40 C 100 C Garantija Saugokite savo kvitą kadangi jo prireiks garantinių pretenzijų atveju Jei garantij...

Page 36: ...skite norėdami įjungti termostatą Funkcijų jungiklis Dalių pavadinimai 1 Dangtis 2 Snapelis 3 Korpusas 4 Vandens lygio indikatorius 5 Valdymo skydelis išsamesnė informacija pateikiama toliau 6 Rankenos dangtelis 7 Rankena 8 Pagrindas Palaikyti šiltą Ilgas virimas Temperatūros rodymas Užvirinti vandenį Valdymo skydelis 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 37: ... vėl grįžtama prie didžiausios Jei laikysite nuspaudę parametro reikšmė palaipsniui mažės Nustatymo etape funkciją galite keisti paspausdami Paspaudus prietaisas įjungiamas į darbinę būseną arba grąžinamas į nustatymo būseną 3 Parametrų nustatymo instrukcija Esant įjungtam prietaisui trijų aukščiau nurodytų funkcijų numatytosios reikšmės yra tokios vandens užvirinimas iki 100 virimas tęsiasi 3 s N...

Page 38: ...āsnī 8 Nelietojiet ierīci tai neparedzētā veidā 9 Netīriet tvertni ar tīrīšanas līdzekli tērauda stiepļu sūkli un citiem abrazīviem materiāliem 10 Lai atvienotu nospiediet pagrieziet jebkuru vadības ierīci pozīcijā Off Izslēgts atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Vienmēr turiet aiz kontaktdakšas Nekad nevelciet aiz vada 11 Dažas detaļas darbības laikā kļūst karstas tādēļ nepieskarieties ar ...

Page 39: ... Pēc īstenošanas dalībvalstīs privātās mājsaimniecības ES dalībvalstīs var atdot atpakaļ to izmantotās elektriskās un elektroniskās iekārtas noteiktās savākšanas vietās bez maksas Dažās valstīs jūsu vietējais mazumtirgotājs arī var pieņemt atpakaļ jūsu veco izstrādājumu bez maksas ja jūs iegādājaties līdzīgu jaunu Lūdzu sazinieties ar vietējo varas iestādi lai iegūtu sīkāku informāciju Ja nolietot...

Page 40: ...i nav noplūdes Tīrīšana un atkaļķošana Elektrošoka risks Nekad nemērciet tējkannu un pamatni ūdenī un neievietojiet to trauku mazgājamā mašīnā Nelietojiet tvaiku tīrītāju Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Atkaļķojiet tējkannu ar galda etiķi vai tirdzniecībā pieejamu atkaļķotāju Nelietojiet asus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus Izskalojiet tējkannu un kaļķa filtru ar tīru ūdeni Regulāra a...

Page 41: ... atrunāta nederīgu ierīču izņemšana no ekspluatācijas un likvidēšana visā ES teritorijā Informāciju par pašreizējiem likvidēšanas veidiem jautājiet izplatītājam vai vietējā varas iestādē Specifikācijas Maiņstrāvas līnijas spriegums 50 60 Hz 220 240 V Izejas jauda 2400 W Izstrādājuma svars 1 17 kg Kapacitāte 1 7 l Temperatūras diapazons 40 C 100 C Garantija Saglabājiet savu pirkuma čeku jo tas var ...

Page 42: ...atīto temperatūru Nospiest lai aktivizētu sildītāja kontroli Funkciju slēdzis Detaļu nosaukumi 1 Vāks 2 Tekne 3 Korpuss 4 Ūdens skala 5 Vadības panelis 6 Roktura pārsegs 7 Rokturis 8 Pamatne Uzturēt siltumu Pagarināta vārīšana Temperatūras rādījums Vārīt ūdeni Vadības panelis 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 43: ...no maksimuma Ja visu laiku spiežat parametrs nepārtraukti samazinās Ja iestatīšanas laikā mainās funkciju nospiežot tiek mainīts uz atlasīto funkciju Nospiediet un ierīce pārslēdzas darba stāvoklī vai atpakaļ uz iestatīšanu 3 Norādījumi par parametru iestatīšanu Kad ierīce ir ieslēgta visu iepriekš minēto trīs funkciju noklusējuma iestatījums ir šāds ūdens vārīšanās 100 vārīšanās pagarināšana 3 s ...

Page 44: ...eeduala peale või lähedale ega kuuma ahju 8 Ärge kasutage seadet muuks kui selleks ettenähtud otstarbeks 9 Ärge puhastage anumat puhastusvahendite terasvilla või mõne muu abrasiivse materjaliga 10 Vooluvõrgust lahutamiseks keerake vajutage juhtnupud asendisse Off Väljas ja eemaldage toitejuhe pistikupesast Hoidke alati pistikust ja ärge kunagi tõmmake otse juhtmest hoides 11 Osad seadme osad muutu...

Page 45: ...eadmete õiget käitlust taaskasutust ja ringlussevõttu Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse Mõnedes riikides võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis kui ostate sarnase uue toote Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega Kui teie ka...

Page 46: ... normaalne ega viita veekeetja leketele Puhastamine ja katlakivi eemaldamine Elektrišokioht Ärge kastke veekeetjat ega alust vette Ärge pange neid nõudepesumasinasse Ärge kasutage aurupuhastajat Tõmmake pistik pistikupesast välja Veekeetjast katlakivi eemaldamiseks kasutage äädikat või poes saadaolevat katlakivieemaldajat Ärge kasutage teravaid esemeid või abrasiivseid aineid Loputage veekeetjat j...

Page 47: ...äärab tõhusad elektroonikajäätmete äraviskamise ja utiliseerimise moodused Küsige seadme äraviskamise võimaluste kohta edasimüüjalt või kohalikult omavalitsuselt Tehnilised andmed Vahelduvvooluvõrgu pinge 50 60 Hz 220 240 V Väljundvõimsus 2400 W Toote kaal 1 17 kg Mahutavus 1 7 l Temperatuurivahemik 40 C 100 C Garantii Hoidke ostutšekk alles kuna seda läheb vaja garantiinõuete puhul Kui garantiipe...

Page 48: ...ri valimiseks Lülitage sisse küttekeha juhtimiseks Funktsiooninupp Osade nimetused 1 Kaas 2 Kannusuue 3 Korpus 4 Veetaseme mõõt 5 Juhtpaneel täpsemalt vaadake allpool 6 Käepideme kate 7 Käepide 8 Alus Soojashoidmine Keetmisaja pikendamine Temperatuurinäidik Veekuumutamine Juhtpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 49: ...r on saavutanud minimaalse väärtuse siis alustab uuesti maksimaalsest Pidev nupu allhoidmine vähendab parameetrit pidevalt Vajutades nupule saate muuta funktsiooni Seadistamisoleku ja töötamisoleku vahel valimiseks vajutage nupule 3 Parameetrite seadistamise juhis Sisselülitatud seadmel on eelpoolnimetatud kolmel funktsioonil vaikimisi järgmised seadistused veekuumutamine 100 o C keetmisaja pikend...

Page 50: ...контейнера не използвайте разяждащи препарати домакинска тел или други абразивни материали 10 Преди изключване от електрическата мрежа завъртете натиснете всички прибори за управление до положение Изкл след което издърпайте щепсела от контакта Винаги хващайте щепсела без да дърпате кабела 11 При работа на уреда някои негови компоненти се нагорещяват силно Избягвайте докосване с голи ръце Използвай...

Page 51: ...потреба електрическо и електронно оборудване Следвайки практиката на страните членки частните домакинства в ЕС могат да връщат своите излезли от употреба електрически и електронни уреди на определени места за безплатно събиране В някои страни местният търговски представител може да вземе Вашия стар уред безплатно при покупката на нов продукт За повече информация можете да се обърнете към местните ...

Page 52: ...н камък Съществува риск от токов удар Никога не потапяйте каната или поставката във вода Не поставяйте в съдомиялна машина Не почиствайте с помощта на пара Изключвайте уреда от електрическата мрежа Почиствайте котления камък с помощта на оцет или специализиран препарат който може да бъде закупен в търговската мрежа Не използвайте абразивни почистващи препарати или остри метални стъргалки Изплаквай...

Page 53: ...сплоатация уреди Моля обърнете се към близкия търговски представител или местните власти относно начините за извеждане от експлоатация Спецификации Променливо мрежово напрежение 50 60 Hz 220 240 V Изходяща мощност 2400 W Тегло на продукта 1 17 kg Капацитет 1 7 l Температурен диапазон 40 C 100 C Гаранция Моля пазете касовата бележка от покупката на продукта Тя ще бъде изисквана при предявяване на в...

Page 54: ...ибора за управление Превключване на функции Наименования на частите 1 Капак 2 Струйник 3 Корпус 4 Мерителна скала 5 Панел за управление вж по долу 6 Покритие на дръжката 7 Дръжка 8 Поставка Поддържане на температура Удължено кипене Дисплей за температура Кипване на вода Панел за управление 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 55: ...лната Ако натиснете и задържите бутон параметърът се намалява непрекъснато Докато уредът е в състояние на настройване при натискане на бутон функцията ще бъде променена Натиснете бутон и уредът ще премине в състояние на настройване или работно състояние 3 Настройване на параметри След като включите уреда настройките по подразбиране за описаните три функции са следните кипване на вода до 100 процес...

Page 56: ... încălzit 8 Nu utilizați aparatul în scopuri diferite de destinația sa de utilizare 9 Nu curățați recipientul cu soluții de curățare bureți de sârmă sau alte materiale abrazive 10 Pentru a deconecta aparatul apăsați orice comandă în poziția Off Oprit și scoateți ștecărul din priză Nu trageți niciodată de cablu 11 Unele părți ale aparatului sunt fierbinți în timpul utilizării nu le atingeți cu mâna...

Page 57: ...perarea şi reciclarea corespunzătoare a echipamentelor electrice şi electronice uzate Ca urmare a implementării statelor membre gospodăriile din țările UE pot returna echipamentele electrice și electronice uzate la centrele speciale de colectare în mod gratuit În unele țări este posibil ca și comerciantul local să primească gratuit produsul dvs vechi în cazul în care cumpărați unul nou similar Pen...

Page 58: ...ocutare Nu scufundați niciodată fierbătorul sau baza în apă și nu îl spălați în mașina de spălat vase Nu folosiți un aparat de curățare cu abur Scoateți ștecărul din priză Declacifiați fierbătorul cu oțet sau cu un agent de decalcifiere disponibil în comerț Nu folosiți detergenți puternici sau abrazivi Clătiți fierbătorul și filtrul de decalcifiere cu apă curată Decalcifierea periodică Prelungește...

Page 59: ...izare a echipamentelor uzate în Uniunea Europeană Întrebați distribuitorul sau autoritățile locale care sunt metodele actuale de eliminare Specificații Tensiune c a 50 60 Hz 220 240 V Putere de ieşire 2400 W Greutate produs 1 17 kg Capacitate 1 7 l Gamă de temperatură 40 C 100 C Garanţie Păstrați chitanța deoarece aceasta vă va fi solicitată în cazul solicitărilor de intervenții în perioada de gar...

Page 60: ...ă setată mai mică Apăsați pentru a activa controlul încălzitorului Comutator funcții Denumiri componente 1 Capac 2 Cioc 3 Corp 4 Indicator de măsurare a apei 5 Panou de comandă a se vedea mai jos pentru detalii 6 Capac mâner 7 Mâner 8 Bază Menținere apă caldă Fierbere prelungită Afișare temperatură Fierbere apă Panoul de comandă 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 61: ...parametrul se micșorează continuu În faza de setare schimbați funcția apăsând pe și aparatul va comuta la funcția selectată Apăsați și unitatea va comuta la starea de funcționare sau înapoi la starea de setare 3 Instrucțiune privind setarea parametrilor Cu alimentarea cuplată setarea implicită a celor trei funcții de mai sus este următoarea fierbere apă la 100 prelungire fierbere la 3 s Apăsați pe...

Page 62: ...avo uporabljajte samo za predviden namen 9 Posode ne čistite s čistili kovinskimi ali drugimi grobimi pripomočki 10 Za odklop premaknite pritisnite katerikoli krmilnik na Izklop in odstranite vtič iz električne vtičnice Vedno držite za vtič a nikoli ne vlecite za kabel 11 Med uporabo se nekateri deli naprave lahko zelo segrejejo zato bodite pozorni da se teh površin ne dotikate Uporabljajte samo r...

Page 63: ...vanje ponovno uporabo in recikliranje uporabljene električne in elektronske opreme Glede na zakonodajo ki so jo sprejele države članice EU morajo zasebna gospodinjstva dostaviti rabljeno električno in elektronsko opremo v brezplačne centre za ločeno zbiranje odpadkov V določenih državah bo lokalni trgovec brezplačno sprejel rabljeno opremo če boste pri njem kupili nov podoben izdelek O podrobnosti...

Page 64: ...t električnega udara Nikoli ne potapljajte kotlička za vodo ali podnožja v vodo in ne vstavljajte ga v pomivalni stroj Ne uporabljajte čistilnika na paro Izvlecite električni vtič Odstranite vodni kamen iz kotlička za vodo s kisom ali prosto dostopnim sredstvom za odstranjevanje vodnega kamna Ne uporabljajte močnih ali jedkih detergentov Izperite kotliček za vodo in filter za vodni kamen s čisto v...

Page 65: ...trični in elektronski opremi Direktiva tlakuje pot za učinkovito odlaganje in uporabo odpadnih naprav po celotni EU Povprašajte vašega prodajalca ali lokalne oblasti glede trenutnih načinov odlaganja Specifikacije Napajanje z izmeničnim tokom 50 60 Hz 220 240 V Izhodna moč 2400 W Teža izdelka 1 17 kg Kapaciteta 1 7 l Temperaturno območje 40 C 100 C Garancija Shranite vaš račun saj ga boste potrebo...

Page 66: ...ne temperature Pritisnite gumb za vklop upravljanja grelca Preklop funkcije Imena delov 1 Pokrov 2 Dulec 3 Ohišje 4 Indikator vode 5 Upravljalna plošča več podrobnosti spodaj 6 Pokrov ročaja 7 Ročaj 8 Podnožje Ohranjaj vroče Vretje podaljšano Prikaz temperature Zavri vodo Nadzorna plošča 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 67: ... doseže najmanj se pomakne nazaj na največ če zadržite gumb se parameter zmanjšuje V stanju nastavitve spremenite funkcijo s pritiskom ki spremeni izbrano funkcijo Pritisnite gumb in enota se preklopi v stanje delovanja ali nazaj v stanje nastavitve 3 Nastavitev parametrov Ko je naprava vključena bo privzeta nastavitev zgornjih treh funkcij kot sledi vretje vode do 100 podaljšano vretje do 3 s Pri...

Page 68: ... uređaj za neku drugu upotrebu osim one propisane 9 Ne čistite rezervoar razređivačima podlogama od vunene žice ili drugim abrazivnim materijalima 10 Za isključivanje okrenite pritisnite bilo koju kontrolu na Isključeno uklonite utikač iz utičnice Uved držite utikač Ali nikada ne vucite kabl 11 Neki delovi uređaja su vrući kada se njima radi pa ih ne dodirujte rukama Koristite ručke ili dugmad sam...

Page 69: ...pravilnu upotrebu popravku i preradu upotrebljene električne i elektronske opreme Nakon implementacije država članica privatnog domaćinstva u okviru EU država korišćena električna i elektronska oprema može da se vrati u određene objekte za prikupljanje i to besplatno U nekim zemljama vaš lokalni prodavac takođe može da uzme vaš stari proizvod i to besplatno ako kupite sličan novi Molimo da kontakt...

Page 70: ...je normalan proces i kuvalo ne curi Čišćenje i čišćenje od kamenca Rizik od strujnog udara Nikada ne uranjajte kuvalo ili osnovu u vodu niti ga stavljajte u mašinu za pranje posuđa Ne koristite paročistač Isključite glavne kablove Očistite kuvalo od kamenca sa sirćetom ili komercijalno dostupnim rastvorom protiv kamenca Ne koristite oštre ili abrazivne deterdžente Isperite kuvalo i filter za kamen...

Page 71: ...otpada WEEE Direktiva otvara put efektivnog EU otklanjanju i korišćenju otpadnih uređaja Molimo da pitate prodavca ili da se raspitate pri lokalnoj vladi o trenutnim uslovima uklanjanja Specifikacije Napon naizmenične struje 50 60 Hz 220 240 V Izlazna snaga 2400 W Težina proizvoda 1 17 kg Kapacitet 1 7 l Opseg temperature 40 C 100 C Garancija Molimo vas da sačuvate račun jer će se on tražiti za bi...

Page 72: ...erature Pritisnite da pokrenete kontrolu grejača Prekidač funkcije Nazivi delova 1 Poklopac 2 Odvodna cev 3 Telo 4 Mera vode 5 Kontrolni panel pogledajte ispod za detalje 6 Poklopac ručke 7 Ručka 8 Osnova Držite toplim Produženo ključanje Prikaz temperature Prokuvajte vodu Kontrolna tabla 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 73: ...ostigne minimum vratiće se na maksimum ako pritisnete sve vreme parametar se neprekidno smanjuje Pri stanju podešavanja promena funkcije pritiskajući će promeniti izabranu funkciju Pritisnite i jedinica će se vratiti na radno stanje ili nazad na stanje podešavanja 3 Uputstva za podešavanje parametra Sa uključenim napajanjem podrazumevano podešavanje iznad tri funkcije je sledeće voda koja ključa d...

Page 74: ...jaka ili u zagrijanu pećnicu 8 Uređaj koristite samo za predviđenu uporabu 9 Spremnik nemojte čistiti sredstvima za čišćenje mrežicama ili drugim abrazivnim materijalima 10 Kako biste uređaj isključili pritisnite tipku na Isključeno izvadite utikač iz zidne utičnice Uvijek držite utikač Nikada ne vucite kabel 11 Neki dijelovi uređaja zagriju se tijekom rada pa uređaj nemojte dirati golim rukama Ko...

Page 75: ...avljanje i recikliranje rabljene električne i elektroničke opreme Prema navodima država članica privatna domaćinstva u EU mogu besplatno vratiti svoje upotrijebljene električne i elektronske uređaje predviđenim postrojenjima za njihovo prikupljanje U nekim zemljama Vaš lokalni trgovac može uzeti besplatno Vaš stari proizvod ukoliko Vi kupite novi sličan proizvod Za dodatne pojedinosti obratite se ...

Page 76: ...enje i uklanjanje kamenca Opasnost od električnog udara Kuhalo ili bazu nikada ne uranjajte u vodu niti ih stavljajte u perilicu suđa Ne koristite čistač na paru Izvadite glavni utikač iz utičnice Uklonite kamenac iz kuhala pomoću octa ili sredstva za uklanjanje kamenca Ne koristite oštre predmete ili abrazivna sredstva za čišćenje Isperite kuhalo i filtar čistom vodom Redovito uklanjanje kamenca ...

Page 77: ...avanju otpadnih uređaja diljem EU Obratite se distributeru ili lokalnim vlastima ukoliko se želite upoznati s trenutačnim smjernicama za odlaganje Tehnički podaci Napon izmjenične struje 50 60 Hz 220 240 V Izlazna snaga 2400 W Težina proizvoda 1 17 kg Kapacitet 1 7 l Raspon temperature 40 C 100 C Jamstvo Čuvajte račun za uređaj jer ćete ga trebati priložiti svakom zahtjevu na temelju jamstva Ako t...

Page 78: ...a aktiviranje kontrole grijanja Prekidač funkcija Nazivi dijelova 1 Poklopac 2 Ispusni otvor 3 Kućište 4 Oznaka za vodu 5 Upravljačka ploča više detalja u nastavku 6 Pokrov ručke 7 Ručka 8 Baza Održavanje topline Vrenje produženo Prikaz temperature Vrenje vode Upravljačka ploča 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 79: ...vke vraća se natrag na maksimalnu Ako cijelo vrijeme pritišćete parametar se neprestano smanjuje Tijekom postavljanja pritiskom na promijenit ćete funkciju Pritisnite i jedinica počinje s radom ili se vraća natrag u način rada za postavljanje 3 Upute za postavljanje parametara Kada je uređaj uključen zadana postavka prethodnih triju funkcija je kako slijedi vrenje vode na 100 vrenje produženo u tr...

Page 80: ...κευή για οτιδήποτε εκτός από τη χρήση για την οποία προορίζεται 9 Μην καθαρίζετε το δοχείο με καθαριστικά συρμάτινες βούρτσες ή άλλο αποξεστικό υλικό 10 Για αποσύνδεση γυρίστε πατήστε οποιονδήποτε χειρισμό στη θέση Off Απενεργοποίηση και αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα Πάντοτε να κρατάτε το βύσμα Ποτέ μην τραβάτε το καλώδιο 11 Ορισμένα τμήματα της συσκευής είναι θερμά κατά τη λειτουργία οπότε μην...

Page 81: ...μελών οι ιδιοκτήτες συσκευών ιδιωτικής οικιακής χρήσης στα κράτη μέλη της ΕΕ μπορούν να επιστρέφουν τον χρησιμοποιημένο ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό τους σε ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις συλλογής χωρίς επιβάρυνση Σε κάποιες χώρες ο τοπικός μεταπράτης μπορεί να παραλάβει το παλαιό σας προϊόν χωρίς επιβάρυνση αν αποκτήσετε ένα παρόμοιο καινούργιο Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχ...

Page 82: ...βυθίζετε τον βραστήρα ή τη βάση του στο νερό ούτε να τον τοποθετείτε στο πλυντήριο πιάτων Μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα Αφαιρέστε τα άλατα του βραστήρα με ξύδι ή με καθαριστικό αλάτων που διατίθεται στο εμπόριο Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή αποξεστικά καθαριστικά Ξεπλύνετε τον βραστήρα και το φίλτρο αλάτων με καθαρό νερό Η τακτική αφαίρεση αλάτων Παρατείνει τη διάρκ...

Page 83: ...πορικό σας αντιπρόσωπο ή την τοπική αρχή σχετικά με τα τρέχοντα μέτρα απόρριψης Προδιαγραφές Τάση Γραμμής Εναλλασσόμενου Ρεύματος 50 60 Hz 220 240 V Ισχύς εξόδου 2400 W Βάρος προϊόντος 1 17 kg Χωρητικότητα 1 7 l Εύρος θερμοκρασίας 40 C 100 C Εγγύηση Φυλάξτε την απόδειξή σας καθώς απαιτείται για οποιεσδήποτε αξιώσεις σε σχέση με την εγγύηση Κατά τη διάρκεια της εγγύησης στην απίθανη περίπτωση που η...

Page 84: ...ε για να ενεργοποιήσετε τον έλεγχο θερμαντήρα Διακόπτης λειτουργίας Ονόματα εξαρτημάτων 1 Καπάκι 2 Στόμιο 3 Σώμα 4 Μέτρηση νερού 5 Πίνακας ελέγχου βλ παρακάτω για λεπτομέρειες 6 Κάλυμμα λαβής 7 Λαβή 8 Βάση Διατήρηση θερμοκρασίας Παρατεταμένο βράσιμο Ένδειξη θερμοκρασίας Βράσιμο νερού Πίνακας ελέγχου 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 85: ...ρος φτάσει στην ελάχιστη μέγιστη τιμή επιστρέφει στη μέγιστη Αν πατάτε το συνεχόμενα η παράμετρος μειώνεται συνεχώς Στην κατάσταση ρυθμίσεων αλλάξτε λειτουργία πατώντας το για μετάβαση στην επιλεγμένη λειτουργία Πατώντας το η μονάδα μεταβαίνει στην κατάσταση λειτουργίας ή επιστρέφει στην κατάσταση ρυθμίσεων 3 Οδηγία ρύθμισης παραμέτρων Μετά την ενεργοποίηση η προεπιλεγμένη ρύθμιση των παραπάνω τρι...

Page 86: ... за други нешта освен за наменетата употреба 9 Не чистете го садот со средства за чистење жици за садови или друг абразивен материјал 10 За да го исклучите свртете притиснете го кое било копче на Исклучено па извадете го приклучокот од штекерот Секогаш држете го приклучокот Но никогаш не влечете го кабелот 11 Некои делови на апаратот се жешки при ракување па не допирајте ги со раката Користете сам...

Page 87: ...ористената електрична и електронска опрема По имплементацијата од страна на земјите членки приватните домаќинства во земјите на ЕУ може бесплатно да ја вратат својата искористена електрична и електронска опрема на назначените капацитети за собирање отпад Во некои земји локалниот продавач може исто така бесплатно да го врати вашиот стар производ ако купите сличен нов Контактирајте ја локалната влас...

Page 88: ...т не протекува Чистење и отстранување бигор Ризик од струен удар Никогаш не натопувајте го бокалот или основата во вода или не ставајте го во машината за миење садови Не користете средство за чистење на пареа Извлечете го приклучокот за струја Отстранете го бигорот од бокалот со оцет или комерцијално достапно средство за отстранување бигор Не користете остри или абразивни детергенти Исплакнете ги ...

Page 89: ...тивата го поплочува патот за ефективно повлекување и користење на отпадните уреди ширум ЕУ Прашајте го продавачот или побарајте ја локалната власт за тековни начини на фрлање Спецификации Напон на AC линија 50 60 Hz 220 240 V Излезна моќност 2400 W Тежина на производот 1 17 kg Капацитет 1 7 l Температурен опсег 40 C 100 C Гаранција Чувајте ја сметката бидејќи тоа ќе биде потребно за какви било бар...

Page 90: ...а Притиснете за да ја активирате контролата на грејачот Прекинувач за функции Имиња на деловите 1 Капак 2 Устина 3 Тело 4 Мерка за вода 5 Контролен панел видете подолу за детали 6 Обвивка на рачката 7 Рачка 8 Основа Задржување на топлината Продолжено вриење Екран за температура Вриење вода Контролен панел 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 91: ...та вредност ќе се врати на максимално Ако цело време притискате на параметарот постојано се намалува Во фазата на поставување промената на функцијата со притискање на ќе се смени во избраната функција Притиснете на и единицата ќе отиде во работна состојба или назад во состојба на поставување 3 Упатство за поставување на параметрите Со вклучено напојување стандардното поставување на трите погорни ф...

Page 92: ...е очищуйте корпус апарата засобами для чищення металевими шкребками чи іншими абразивними матеріалами 10 Щоб відключити апарат від мережі переведіть усі перемикачі у положення вимкнено та вийміть вилку з електророзетки Завжди тримайте саму вилку Тягнути шнур заборонено 11 Деякі деталі апарата під час роботи нагріваються до високої температури не доторкайтесь до них руками Користуйтесь тільки ручка...

Page 93: ...в країнах ЄС можуть безкоштовно здати використане електричне або електронне обладнання до спеціалізованих пунктів прийому У деяких країнах місцеві дистриб ютори також можуть безкоштовно прийняти старий виріб у разі придбання аналогічного нового Щоб отримати більше інформації зверніться до місцевих органів влади Батарейки чи акумулятори якими було оснащене електричне або електронне обладнання що ви...

Page 94: ...я електричним струмом Ні в якому разі не занурюйте чайник чи підставку в воду а також не кладіть їх у посудомийну машину Не користуйтеся паровим очищувачем Виймайте вилку з розетки Використовуйте для видалення накипу оцет або засіб для видалення накипу придбаний у торговельній мережі Не користуйтеся гострими предметами чи абразивними мийними засобами Мийте чайник і фільтр накипу чистою водою Регул...

Page 95: ...рання й утилізації відпрацьованої побутової електротехніки Щоб дізнатися про чинні на даний час заходи з утилізації слід звернутися до продавця чи подати запит у місцеві органи влади Технічні характеристики Напруга джерела змінного струму 50 60 Гц 220 240 В Вихідна потужність 2400 Вт Висота виробу 1 17 кг Місткість 1 7 л Діапазон температур 40 C 100 C Гарантія Зберігайте касовий чек його потрібно ...

Page 96: ...пка керування нагрівачем Перемикач функцій Назви деталей 1 Кришка 2 Носик 3 Корпус 4 Індикатор рівня води 5 Панель керування докладну інформацію див нижче 6 Кришка ручки 7 Ручка 8 Підставка Підігрівання Тривале кип ятіння Індикатор температури Кип ятіння води Панель керування 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 97: ...тра Після досягнення мінімуму задана величина набуває максмального значення Якщо утримувати кнопку задана величина зменшуватиметься постійно Якщо в режимі налаштування натиснути кнопку зміни функції вибрану функцію буде змінено якщо натиснути кнопку апарат перейде в режиму налаштування в робочий режим або навпаки 3 Вказівки з налаштування параметрів Після ввімкнення у трьох функціях встановлюються...

Page 98: ......

Page 99: ...desk LU sharphomeappliances com 003215480361 Magyarország helpdesk HU sharphomeappliances com 003619993934 Nederland helpdesk NL sharphomeappliances com 0207237777 Norge helpdesk NO sharphomeappliances com 0080074277737 Österreich helpdesk AT sharphomeappliances com 0820555888 Polska helpdesk PL sharphomeappliances com 0048222727444 Portugal helpdesk PT sharphomeappliances com 225025742 România he...

Page 100: ...Service Support Visit our website www sharphomeappliances com Or contact us EN DE NL PL ES SE FR DK ...

Reviews: